Джулия дональдсон книги


PrincessE: Джулия Дональдсон

На днях к нам приехал очередной заказ с лабиринта, который я особенно ждала. Там были последние две книжки Джулии Дональдсон (изданные на русском языке), которых у нас не было, естественно мы их уже прочитали и не раз, а значит, я могу написать об этом пост)))

Несомненно, что раз мы стали собирать все книги автора значит они нам очень очень нравятся. Лисенка их обожает, готова читать и перечитывать многократно. И я уже успела из выучить наизусть. Иллюстратором многих всех книг Дональдсон был Аксель Шеффлер, и для меня их дует идеален. Мне безумно нравятся все, краски, стиль, юмор, присутствующий в рисунках. Все герои книжек, как большая семья) Смотрите сами. Книги с иллюстрациями Шеффлера выпущены издательством "Машины творения", на русский язык были переведены Мариной Бородицкой, ей мои отдельные аплодисменты и овации! Кроме Шеффлера, книги Джулии иллюстрировали и другие художники. На русском языке пока выпущены только книги проиллюстрированные Лилией Монкс, ее иллюстрации более графичные, яркие и мультяшные. Уже по обложкам это видно) Мне такие иллюстрации нравятся меньше. Кроме того, эти книги выпущены другим издательством "Издательство Астрель" и у них другие переводчики. И это тоже чувствуется.

Я долго пыталась понять, какая книга у дочки любимая. Но это оказалось нереально. Сегодня она требует без остановки читать "Зога", а следующие три дня не расстается с "Улиткой и китом"... Я разделяю любовь Алиссии к книгам Дональдсон, но я могу выделить лучшие из лучших.Итак, моя личный рейтинг:

10 место 

отдаю книге "Самая лучшая свадьба". На самом деле история в книге очень интересная, необычная, и последнее место лишь потому что в детской книжке употребляется слова "пиво"и "сигареты", тем более один из героев курит, и этот момент не получится не читать + соответствующие иллюстрации. Я такое в детское литературе не приемлю, это мой пунктик. Когда дочка прочит почитать эту книгу, следом получает лекцию о вреде курения)))

9 место 

у "Зайчик Сочиняйчик". История о зайчике, что сочиняет стихи, обо всем и всех. Очень нравится мне персонаж "литературная овца", стихи из книги быстро запомнились. Просто другие истории на мой вкус интереснее, да и перевод, как я уже писала выше "не мой") И рисунков Шеффлера не хватает, тут слишком ярко.

8 место 

у детективной истории для самых маленьких "Что услышала божья коровка", опять же минус за иллюстрации. Плюс меня очень напрягает несколько раз перечисление всех персонажей и их слов (типа Жирненькая Красная Курица "кококо", Гусь "тега-тега" (почему не "гагага, непонятно), Муж Утки - Селезень "кря-кря" и т.п.) Хотя совсем малышам, такое понравится. Да и Лисе моей нравится.

7 место 

разделили "Если в домике тесно"  "Грызун с большой дороги". 

"Если в домике тесно", изложенная в стихотворной форме притча про старушку, которая считала, что у нее очень тесный домишко, и про философа, который разрулил эту ситуацию) Хорошая книжка, но финал был предсказуем, а я привыкла, к тому, что в книгах Дональдсон никогда не знаешь, что ждет тебя на следующей странице).

"Грызун с большой дороге" сказка про мышонка, который держал в страхе весь лес, отбирая еду у всех зверей и уточку, которая его перехитрила. Тут претензий нет, очень неожиданная история и финал, очень нравится слог и словарный запас, используемый в книге. Там есть слова: "жухлый" "ощерил" "бламанже" "удружу" и пр. И мне это по душе.. Правда, там используются слова "бандит", "вор", "злыдень", но меня они не смущают. Очень люблю читать эту книгу не в режиме "перед сном", а днем, эмоционально и с выражением. За что такой низкий балл? Просто история получилась немножко агрессивная, половину книги Грызун на всех "наезжал"))

6 место  получает "Суперчервячок" - сильный, ловкий и всем помогающий червячок.Но однажды помощь понадобилась ему самому, он попал в плен к злой ящерице-колдуньи. История интересная, и очень мне нравятся иллюстрации, особенно те, где червячок превращается то в качели, то в обруч, то в пояс (они есть на фото выше как раз). Интересно и самим потом придумывать, кем бы еще он мог стать)

5 место 

у книги "Новый наряд великана". Великан Джордж очень мечтал о новой одежде, но найти магазин с такой одеждой трудно, однако у Джорджа получилось и он был очень счастлив. Но по дороге домой он расстался со своими вещами, раздал их тем, кому они были нужнее... Как написано в аннотации, "книга написана пружинистой прозой и стихами, эта история о добром малом, который был щедр не только щегольским нарядом, а щедрым сердцем".  История добрая, милая, но взрослый мамин ум протестует. Да, помогать надо, безусловно. Но надо думать, как помогать и находить такие способы, чтобы потом самому не оказаться без штанов))) Лисена моя так глубоко не вникает и радуется, какой Джордж молодец)

4 место 

присуждаю сразу трем книгам: "Тимоти Скотт", "Тюлька. Маленькая рыбка и большая выдумщица", "Верхом на помеле". 

"Тимоти Скотт" - это музыкальный кот, он пел на улице вместе со своим другом Фредом. Но однажды он потерялся, он нашел новый дом, хозяев, семью, у него родились дети. Но он скучал по Фреду и продолжал искать его,и они встретились. Но как же быть, он любит свой новый дом и не может оставить Фреда... "Тюлька" - это маленькая рыбка, она постоянно опаздывает в школу и придумывает себе оправдания-истории, в которые верят не все. Однажды она действительно попадает в приключение - в сеть... Конечно, ей удалось спастись и приплыть в школу, но как - прочитайте сами) "Верхом на помеле"- история про ведьму, которая вместе со своим котом летит на своей метле. По пути их ждет много приключение: новые друзья, потеря волшебной палочки, встреча с драконом, поломка самой метлы...

На самом деле это очень классные книжки, интересные, добрые. Просто остальные мне понравились немного больше.

3 место 

также у трех книг: "Груффало", "Дочурка Груффало" и "Сказка о поющей Русалочке"

С историей о Груффало и его дочурке началось наше знакомство с творчеством Джулии, и как вы видите, мы "подсели". Анонсировать историю про Груффало кажется бессмысленным, об этих книгах не знает разве что слепоглухонемой капитан дальнего плавания))) Эти книги рекомендуют в числе лучших детских книг, про Груффало есть мультик, а мы ставим про него спектакль) Потом может быть покажу)

"Сказка о поющей Русалочке", отмечу, что эта книга проиллюстрирована не Шеффлером, и перевод не Марины Бородицкой, но она заслуживает столь высокой оценки. Она реально классная, хотела бы рассказать больше, но спойлерить не буду))) История о том, что никогда нельзя сдаваться, о том, как Русалочка попала в плен в директору цирка и о том, как она смогла сбежать...

2 место 

у книг "Любимая книжка Чарли Кука" и "Хочу к маме", их я люблю за очень необычный сюжет и аплодирую фантазии автора!

"Любимая книжка Чарли Кука" - история о том, как все любят читать и о том, кто про кого читает. Эта самая любимая книга автора по оформлению, там на каждом развороте речь идет про разные книги и оформлены все странички по-разному, с юмором и фантазией (разворот одной из страниц есть на фото вверху).

"Хочу к маме" - эту книжку рекомендовала бы для самых малышей, им будет понятно и обязательно понравится трогательная история про мартышку у которой потерялась мама и о мотыльке, который помог мартышке найти маму. И папу)

1 место

мои личные фавориты, три книги, самые любимые: это "Зог", "Человеткин" и "Улитка и кит". 

Они ценны не только уже привычным в книгах Дональдсон неожиданным сюжетом, но и "поучительным моментом".

Человеткин, человечек-веточка, оказавшись в беде, сам приходит на выручку тому, кому нужна помощь. Девчушка-принцесса из "Зога", оказалась мудра не погодам, и вызывает восхищение. Улитка, маленькая улитка, переживавшая из-за того, что она такая маленькая, несмотря на свои размеры спасает великана-кита.

Это те книги, которые обязательно надо прочесть своим детям, они учат доброте, смелости, находчивости. И еще много чему тому, что нам бы хотелось видеть в своих детях.

Итого, 18 книг, выпущенных на русском языке. 

Очень надеюсь, что книги Джулии Дональдсон будут продолжать издаваться, согласно ее официальному сайту - http:/www.juliadonaldson.co.uk,   их еще немало, и аннотации такие заманчивые...

Надеюсь, вам было интересно. Если не очень, то читайте книги Джулии Дональдсон они не могут не понравится) А если очень, то мне будет приятно))

yuliyaalissiya.blogspot.com

Джулия Дональдсон | Папмамбук

В университете Дональдсон изучала театральное искусство и французский язык, а по окончании учебы вместе со своим будущим мужем Малколмом поехала в Париж. Малколм играл на гитаре, а Джулия писала песни, и они подрабатывали тем, что исполняли эти песни на улицах. Позже Дональдсон сочиняла песни для детских передач ВВС и переписывала классические произведения и народные сказки для школьных учебников. В 1993 году Дональдсон предложили издать одну из ее песен в качестве книги, а проиллюстрировал ее Аксель Шеффлер, впоследствии нарисовавший знаменитого ГруффалоВ 2006 году Дональдсон и ее муж Малколм ездили по стране со спектаклями по книгам Джулии, в которых они оба играли. Среди многих ролей Малколма была и роль Груффало.. В 2006 году Дональдсон и ее муж Малколм ездили по стране со спектаклями по книгам Джулии, в которых они оба играли. Среди многих ролей Малколма была и роль Груффало.

Однажды Дональдсон решила переработать в стихотворение старую китайскую сказку о победе над тигром, но для слова «тигр» не удавалось найти удачную рифму. Так и появился Груффало – совершенно случайно, просто потому, что это спонтанно возникшее в воображении Дональдсон слово подошло по рифме. Да и сам внешний вид Груффало – такая же случайность, ведь многие слова, характеризующие его, появились в тексте тоже лишь потому, что рифмовались с уже придуманными стихами. Первое издательство, в которое Дональдсон отправила текст «Груффало», не обратило на него внимания, зато второе сразу же решило издать книгу, не внося в нее никаких изменений. Книга вышла в свет в 1999 году.

В июне 2011 года Дональдсон называли «Детским лауреатом». «Детский лауреат» – это почетная должность, на которую детских писателей или иллюстраторов выбирает ряд английских библиотечных, литературных, книготорговых и других организаций начиная с 1999 года. На два года лауреату дают стипендию, а он должен встречаться с читателями, устраивать публичные чтения, писать статьи: пропагандировать чтение и детские книги.Начиная с 1999 года, Джулия издала более 20 книг, в том числе и продолжение истории про Груффало «Дочурка Груффало», а также повесть для подростков. В 2011 году ей присудили звание Кавалера ордена Британской империи за заслуги в области литературы. Сейчас она живет и работает в Глазго вместе с мужем.

Подготовила Елизавета Прудовская

Понравилось! 7

www.papmambook.ru

Все книги Дональдсон Джулия

Книги Дональдсон Джулия

   «Мадам Драконни — просто клад: нет лучше педагога. / Она учила драконят по-доброму, но строго». ...Рыжий дракон Зог ходит в школу и учится летать, грозно рычать, дышать огнем и биться с рыцарями. Но сможет ли он справиться с самым сложным домашним заданием — похищением принцессы — и заслужить в награду золотую звездочку? И кто та загадочная девочка, которая всегда приходит на помощь Зогу? Сказка в стихах для чтения взрослыми детям.»
   «Жила на свете Тюлька, малюсенькая рыбка, / Простая рыбка в сером чешуйчатом пальто...» Рыбка Тюлька каждое утро опаздывает в школу и всякий раз под новым предлогом: то она скакала на морском коньке, то каталась на скате, то нашла сундук сокровищ, то была в плену у гигантского кальмара. Никто не верит в Тюлькины истории, ведь всем известно, что маленькая Тюлька — большая выдумщица. Но однажды Тюлька, чудом спасшись из рыбацких сетей, заблудилась в океане. Помогут ли теперь Тюльке ее «выдумки»? ...И верите ли вы им? Сказка в стихах для чтения взрослыми детям.»
   «Тимоти Скотт, музыкальный кот, с гитаристом по имени Фред пели на улицах круглый год. К ним отовсюду сбегался народ и не жалел монет. Но однажды, пока Тимоти не было рядом, на шляпу с деньгами нацелился вор, схватил её — и наутёк. Фред кинулся вслед и... так два друга потерялись. Встретятся ли они когда-нибудь? Это лиричная, трогательная и смешная история о верной и мур-раз-лучной дружбе, написанная авторами знаменитого «Груффало».»
   Одним весенним днём Человеткин отправился на пробежку, но был схвачен собакой, которая приняла его за обыкновенную палку. Дети играли и бросили его в реку, а лебедь увидел в нем прутик дня гнезда. Осень сменит лето, придёт снежная зима — горемычный Человеткин перебывает мачтой для флага, шпагой, клюшкой, бумерангом, рукой для снеговика. Неужели он никогда не вернется домой, к челодеткам? Стихи из книги: – Нет! Я не палка! Пусти меня! Стой! Я ЧЕЛОВЕТКИН, разумный, живой! Я Человеткин, мне нужно домой!
   На лужайке веселится заячья компания. Все зайцы как зайцы, а один из них — вы не поверите — поэт! Да еще какой! Он пишет стихи про все, что видит вокруг. Увидел лису — готово стихотворение, увидел червяка — и ему стишок посвятил, а уж что было когда зайчик повстречал прекрасную литературную овцу... Прозвали сородичи нашего зайчика Сочиняйчиком.
   «Редко, когда про книгу для малышей пишут в газетах как про книгу для взрослых. Вот, к примеру, в «Guardian 2» написали: «в книге тебя ждут ужасающие и остроумные приключения», а в «Daily Telegraph»: «это — взрыв цвета и яркости». Нет смысла спорить. Книга действительно такая. А детективная история в ней необыкновенно добрая и поучительная. Как известно, детективы пишут только для взрослых дядь и теть... Теперь они будут знать, что не только. Этот детектив — для самых маленьких!»
   На лужайке веселится заячья компания. Все зайцы как зайцы, а один из них — вы не поверите — поэт! Да еще какой! Он пишет стихи про все, что видит вокруг. Увидел лису — готово стихотворение, увидел червяка — и ему стишок посвятил, а уж что было когда зайчик повстречал прекрасную литературную овцу... Прозвали сородичи нашего зайчика Сочиняйчиком.
   «Написанная Джулией Дональдсон книга «Что услышала Божья Коровка» стала тем редким произведением для детей, о котором в печатных изданиях отзываются как о книге для взрослых. «Guardian» обещает читателю, что в книге он найдет «ужасающие и остроумные приключения», а «Daily Telegraph» называет книгу «взрывом цвета и яркости». И оба издания, безусловно, правы, эта книга действительно такая. Общеизвестно, что детективы пишут только для взрослых. Теперь все будут знать, что существуют детективы и для самых маленьких. А детективная история в них может быть необыкновенно доброй и поучительной!»
   «У ведьмы был кот, / полосатый толстяк, / рыжая коса / и высокий колпак...» Ведьма мчит по небу на помеле и роняет на землю колпак, волшебную палочку и бантик с рыжей косы. Все это по очереди находят пес, птичка и лягушонок и просят в награду за службу прокатить их на помеле, что ведьма охотно и делает. Но метла ломается: кот, пес и лягушонок падают в болото, а ведьма попадает в лапы дракона; тот уже собирается съесть колдунью на ужин, как вдруг появляется жуткий, грозный зверь — чудище болот — и требует отдать ведьму ему... Куда пропали пес, кот и лягушонок? Что случилось с птичкой и что теперь станет с ведьмой? — читайте еще одну полную сюрпризов, красочную и обаятельную книжку от авторов «Груффало». Сказка в стихах для чтения взрослыми детям.»
   «» — Какое еще груффало? Мышонок, ты о ком? — О, это очень крупный зверь, я с ним давно знаком...» Чтобы спастись от лисы, совы и змеи маленький мышонок выдумывает страшного груффало — зверя, который очень любит есть лис, сов и змей. Но сможет ли находчивый мышонок перехитрить всех голодных хищников? Ведь он-то хорошо знает, что никаких груффало не бывает... Или бывает?»
   «...В соседний лес нам ходу нет, опасен он для нас. Опасен? Почему? — Там, в чаще непроглядной, Живет Мышонок, страшный зверь, лихой и беспощадный. ...Так сказал папаша Груффало, но однажды ночью малютка-груффало обошла весь запретный лес, и вдоль, и поперек, спрашивала у лисы, совы и змеи, но грозного зверя не нашла. Теперь она знает, что все дурачили ее и никакого страшного Мышонка не бывает... Или бывает? Остроумное и обаятельнейшее продолжение «Груффало». Лучшая британская книга для детей 2005 года (British Book Award), а также победитель Smarties Prize Gold Award и Blue Peter Award, как лучшая книга для чтения вслух. Перевод с английского.»
   «В домишке за лесом старушка жила, / Был дом невелик и старушка мала. / На полке посуда, у печки дорожка, — / Не дом, а мечта! Только тесно немножко.» Как быть если в домике тесно? Верное средство знает старый философ: «Взять курицу в дом. Только чур без вопросов!» А вслед за курицей-несушкой — блохастую козу, обжору-свинью и корову... И только когда прогонишь их обратно на двор, то поймешь, что на самом деле дом не мал, а велик. Перевод с английского: Марины Бородицкой. Художник Аксель Шеффлер.»
   «Уселся в кресло Чарли Кук — / вот этот самый мальчишка: / покой и тишина вокруг, / в руках любимая книжка...» Пираты и призраки, рыцари и драконы, полицейские и воры, три медведя и зеленые человечки из космоса, голодный крокодил, ученая лягушка и другие — герои новой, как всегда смешной и очень красочной книги от создателей неповторимого Груффало. В этой «книжке в книжке» каждая история по остроумно придуманной цепочке ведет к другой, а от нее — к следующей, которая, в свою очередь, — к новой истории... И так много раз, пока мы снова не окажемся в комнате мальчишки по имени Чарли Кук, где всё и начиналось. Усаживайтесь в кресло и вы — любимая книжка Чарли Кука может стать и вашей любимой книгой. Перевод с английского Марины Бородицкой Художник Аксель Шеффлер.»
   «...Вот скала / Где над морем улитка жила / И вздыхала она то и дело: / — Как мне все надоело! / Мир огромен, а я тут сижу на скале, / А могла бы уплыть на большом корабле... / ...Или ...или, может быть, на хвосте синего кита-великана?! Мир так широк, а улитка так мала — кто мог подумать, что именно крохотная улитка спасет своего большого друга, когда тот попадет в беду? Самая новая сказка в стихах от авторов мировых бестселлеров «Груффало» и «Дочурка Груффало» с большими — на всю страницу — яркими картинками. Победитель конкурса ВВС «Blue Peter Award», как лучшая иллюстрированная книга 2005 года для чтения вслух.»

www.fb2mir.ru

Биография и книги автора Дональдсон Джулия

 
 

Дональдсон Джулия

Язык страницы автора: русский ID: 27550
 

Об авторе

Джулия Дональдсон (Julia Donaldson)Английская поэтесса и прозаик, автор известных детских книг.

Родилась в Лондоне в 1948 году. По словам Джулии, свой первый рассказ о кролике она написала в 5 лет. После окончания Бристольского университета Джулия работала на BBC, писала тексты песен для детских телепрограмм. В 1993 году она выпустила свою первую книжку с иллюстрациями Алекса Шеффлера, и с этих пор писательница и художник постоянно работают вместе. Всего Джулия Дональдсон написала около 80 произведений, 67 из которых опубликованы. Ее книги — это детская проза и поэзия, пьесы для детей и учебная литература. Сейчас Джулия живет в Шотландии (Глазго). Замужем, растит троих сыновей. В свободное время любит петь и играть на фортепиано.

Библиграфия (частичная):Верхом на помеле (2005) / Room on the Broom (2001)Груффало (2005) / The Gruffalo (1999)Дочурка Груффало (2006) / The Gruffalo's Child (2004)Улитка и кит (2006) / The Snail and the Whale (2003)

Книги автора Дональдсон Джулия

Комментарии и оценки к книгам автора

Комментарий не найдено

Объявления

Где купить книги автора?

Нравится книга? Поделись с друзьями!

 

www.rulit.me