Хирагана - пишем, читаем, учим японскую азбуку. Хирагана книга


Хирагана — Полное руководство по японскому языку

Ниже вся слоговая азбука хирагана, распределенная по согласным и гласным звукам. За исключением нескольких звуков (которым соответствует произношение в скобках), большинство звуков в японском представлены гласным или парой согласный-гласный. Есть также один звук, представленный только согласным: 「ん」.

По иронии судьбы, выступающие за использование ローマ字 (roumaji) обычно даже не могут написать само название.

Чтобы понять, как работает эта таблица, начнем с самого правого столбца, где расположились все гласные звуки.

а
и
у
э
о

А вот несколько простых слов для чтения.

Пример: あい — любовь (читается как «аи»)

  1. あう — встретить
  2. いえ — дом
  3. おい — племянник
  4. うえ — выше
  5. いう — сказать

В остальных столбцах — сочетания согласного звука с каждым из пяти гласных. Звуки из столбца «к»:

ка
ки
ку
кэ
ко

「ん」 — единственный знак без гласного звука. Он добавляет звук «н» как показано ниже.

  • きん — золото (читается «кин»)
  • おんな — женщина (читается «он-на»)
  • おんがく — музыка (читается «он-га-ку»)

Мои рекомендации как научиться читать, писать, слушать и произносить знаки и звуки хираганы:

  • Чтение: Вы получите хорошую практику чтения, работая с данной книгой.
  • Письмо: Развивайте моторную память, используйте для этого обычные ручку и бумагу. Полезные PDF для практики:
  • Слух: Кликните по знаку из первой таблицы, чтобы услышать произношение. Если ваш браузер не поддерживает аудио, скачайте их по ссылке basic_sounds.zip. Также существует множество бесплатных ресурсов с аудиопримерами.
  • Произношение: Практикуйтесь, повторяя звуки. Я рекомендую записывать себя в процессе, чтобы получить верное представление о том, как вы звучите. Уделите особое внимание звукам на «р»!

(Японский звук «р» — нечто среднее между русскими «р» и «л». Просто попробуйте не «рычать», произнося «р» ;) — прим. пер.)

alex7kom.me

Японская азбука Хирагана

 
     
   
     

Да, это еще одна азбука, и ее учить обязательно. Обе азбуки нужно учить, не важно какую первой, а какую второй. Подробнее о разнице в азбуках в уроке 4.

Ниже приведены образцы правильного написания знаков азбуки хирагана.

Обратите внимание, знаки состоят из черт, каждая из которых пишется в одно касание (независимо от ее сложности) в определенном направлении. (Нажмите на изображение, чтобы посмотреть анимацию.)

Значком * отмечены вышедшие из употребления знаки азбуки.

Японская азбука в русской транскрипции

А КА СА ТА НА ХА МА Я РА ВА  
И КИ СИ ТИ НИ ХИ МИ   РИ    
У КУ СУ ЦУ НУ ФУ МУ Ю РУ    
Э КЭ СЭ ТЭ НЭ ХЭ МЭ   РЭ    
О КО СО ТО НО ХО МО Ё РО О Н

Ниже необязательная часть урока (т.к. об этом будет написано позже, главное 2 азбуки выучите.)

Слоги столбцов か, さ, た, は и их звонкое соответствие в записи азбукой Хирагана

Слоги столбцов КА, СА, ТА, ХА и их звонкое соответствие в русской транскрипции

КА ГА СА ДЗА ТА ДА ХА БА ХА ПА
КИ ГИ СИ ДЗИ ТИ ДЗИ ХИ БИ ХИ ПИ
КУ ГУ СУ ДЗУ ЦУ ДЗУ ФУ БУ ФУ ПУ
КЭ ГЭ СЭ ДЗЭ ТЭ ДЭ ХЭ БЭ ХЭ ПЭ
КО ГО СО ДЗО ТО ДО ХО БО ХО ПО

Слоги с мягкими согласными в записи азбукой Хирагана

Слоги Звонкоесоответствие Слоги Звонкоесоответствие  
ききゃししゃちちゃににゃ ぎぎゃじじゃぢぢゃ — ひひゃみみゃりりゃ びびゃ —

ぴぴゃ
         
ききゅししゅちちゅににゅ ぎぎゅじじゅぢぢゅ — ひひゅみみゅりりゅ びびゅ —

ぴぴゅ
         
ききょししょちちょににょ ぎぎょじじょぢぢょ — ひひょみみょりりょ びびょ —

ぴぴょ

Слоги с мягкими согласными в русской транскрипции

КИ КЯСИ СЯТИ ТЯНИ НЯ ГИ ГЯДЗИ ДЗЯДЗИ ДЗЯ — ХИ ХЯМИ МЯРИ РЯ БИ БЯ — — ПИ ПЯ
         
КИ КЮСИ СЮТИ ТЮНИ НЮ ГИ ГЮДЗИ ДЗЮДЗИ ДЗЮ — ХИ ХЮМИ МЮРИ РЮ БИ БЮ — — ПИ ПЮ
         
КИ КЁСИ СЁТИ ТЁНИ НЁ ГИ ГЁДЗИ ДЗЁДЗИ ДЗЁ — ХИ ХЁМИ МЁРИ РЁ БИ БЁ — — ПИ ПЁ

Остались вопросы? Обратите внимание на бесплатный мини-курс из 5 уроков по изучению хираганы для начинающих нажмите

Упражнения

1. Прочтите и запишите буквами русского алфавита. P.S. Не нужно переводить этот текст, просто находим выученные буквы и всё. Только азбуки. Всё, что может быть непонятно, будет объяснено в дальнейших уроках.

うみ、たいよう、しま、みずうみ、やま、かわ、はやし。

ロシア、えいこく、にほん、べいこく、フランス、ドイツ、エーロッパ。

くに、こっきょう、とし、むら、ひろば。

がいか、ドル、ルーブル、ユーロ、ポンド。

みなと、きょうぎじょう、げきじょう、えいがかん、 こうえん、はし、きゆうで、じんじゃ、

じいん、きねんひ、きねんぞう。

ぎんこう、けいさつ、びょういん、しょうてん、みせ、ゆうびんきよく、でんわ、レストラン、キッサテン。

じこくひょう、しゅっぱつ、とうちやく、いりぐち、 でぐち、エレベータ、じょうしゃ、

とうじょう、ちゃくりく、てつどう、れっしゃ、しやりょう、プラットホーム、せんろ、うりば、にもつ、かばん、スーツケース、アタッシュケース、バッグ。

はこ、なくする、うしなう、かきこむ、きにゅうする、 きっぷ、うけとりしよう、しやしょう、スチュワーデス。

じどうしや、ひこうき、ちかてつ、バス、タクシー、 ふね、じてんしや、おうとばい、

ていりゆうじよ、モータープール、サービス、ガソリン、ガス。

げんご、ことば、つうやくしゃ、しつもん、こたえ、じてん、かいわしゅう、きょうかしょ、

えいご、ドイツご、フランスご、スペインご、イタリアご、ちゅうごくご、にほんご、ロシアご、

ほん、ざっし、しんぶん、ページ。

インターネット、コンピュータ、プリンター、ファックス、でんしメール、スクリーン、

ゼロックス、でんしけいさんき、えんぴつ、ペン、かみ、てがみ。

つくえ、いす、とだな、ソファー、かけとけい、かがみ、かいが、でんとう、さら、ナイフ、

スプン、フォーク、はし、ナプキン、ガラスびん、なベ、フライパン、チーポット。

あたま、ひたい、みみ、め、かみ、はな、くち、は、くび、むね、せなか、はら、て、あし、ゆび。

2. Прочтите и запишите азбукой хирагана (в скобках указан перевод, фигурными скобками отмечены обозначаемые особым образом падежные показатели).

ХАЙ (Да.). ИИЭ (Нет.). КОННИТИ{ВА} (Здравствуйте!). ОХАЁ: ГОДЗАЙМАСУ (Доброе утро!). КОМБАН{ВА} (Добрый вечер!). ЁКУ ИРАССЯИМАСИТА (Добро пожаловать!). САЁ:НАРА (До свидания!). АРИГАТО: ГОДЗАЙМАСУ (Спасибо!). СИЦУРЭЙ СИМАСУ (Извините!). ДО:ДЗО (Пожалуйста!). ЁРОКОНДЭ ИТАДАКИМАСУ (С удовольствием!). МОТИРОН (Конечно!). СОРЭ{ВА} ДЭКИМАСЭН (Это невозможно!). ТЁТТО МАТТЭ КУДАСАЙ (Подождите, пожалуйста!). МИСЭТЭ КУДАСАЙ (Покажите, пожалуйста!). МИТЭМО ИЙ ДЭСУ КА (Можно посмотреть?). ХАИТТЭМО ИЙ ДЭСУ КА (Можно войти?). ДО:ДЗО ТЭЦУДАТТЭ КУДАСАЙ (Помогите мне, пожалуйста!). СИННЭН ОМЭДЭТО: ГОДЗАЙМАСУ (Поздравляю Вас с Новым годом!). КЁ:{ВА} НАНИ{О} НАСАИМАСУ КА (Что Вы делаете сегодня?). ЭЙГО{ВА} ХАНАСЭМАСУ КА (Вы говорите по-английски?). ВАТАСИ{ВА} НИХОНГО{О} ХАНАСЭМАСЭН (Я не говорю по-японски.). КИНО: (вчера). КЁ: (сегодня). АСИТА (завтра). ВАТАКУСИ (Я). АНАТА (ты). ВАТАКУСИТАТИ (мы). ООКИИ (большой). ТИИСАЙ (маленький). КОРЭВА {п. п.} ИКУРА ДЭСУ КА (Сколько это стоит?).

lingust.ru

ひらがな - Полная таблица знаков Хирагана

Обсудить данный раздел или задать свои вопросы на форуме

Для изучения Японского языка необходимо практиковаться в письме иероглифов и азбуки го-дзю-он (катакана и хирагана)

Вы можете прослушать произношение любого звука нажав на значки - ♬

Нажав на знак катаканы или хираганы Вы сможете посмотреть правильность написания знака и распечатать на принтере прописи для тренировки письма.

Для отработки написания иероглифов могу предложить Вам прописи:

Прописи для японского языка Прописи для японского языка

Прописи в архиве. Формат propisi.dot -

ВНИМАНИЕ!У вас нет прав для просмотра скрытого текста.

Советую Вам посетить раздел посвящённый программам, помогающим в изучении японского языка.

  • Песенка - японская азбука 1
  • Песенка - японская азбука 2
Вы можете скачать этот ролик используя:Сервис №1 (сохраняет в формате *.FLV или *.MP4)Сервис №2 (сохраняет в формате *.FLV) Вы можете скачать этот ролик используя:Сервис №1 (сохраняет в формате *.FLV или *.MP4)Сервис №2 (сохраняет в формате *.FLV)

 

Полная таблица знаков хираганы

 

Прописи имеются только для ОСНОВНЫХ знаков годзюон.

Для дополнительных знаков: с нигори, с ханнигори, йотированных знаков прописей как таковых нет. Для отработки написания таких знаков используются обычные прописи.

Зная ОСНОВНЫЕ знаки годзюон Вы без проблем сможете написать все остальные.

Ссылки присутствуют только для основных знаков хираганы, для которых имеются прописи.

Следует помнить о том, что некоторые знаки ряда ТА могут записываться/читаться двумя способами: ТИ - ЧИ; ТУ - ЦУ

Некоторые знаки хираганы используются редко. Знаки ви - ゐ и вэ - ゑ упразднены и на письме не используются.

Знак ゔ является нововведением, призванным выражать твёрдый звук "в" в иностранных языках, но так как такого звука в японском нет, его часто произносят как "б".

Этот знак редко используется, поскольку заимствованные слова (гайрайго) и транслитерации обычно записываются катаканой.

Ниже представлена таблица с сочетанием слогов, которые применяются для записи звуков в заимствованных словах.

Следует помнить, что заимствованные слова в японском языке записываются при помощи японской азбуки КАТАКАНА, а не ХИРАГАНА.

しぇШеshe じぇДжеje ちぇЧеche ぢぇДжеdje
てぃТиti とぅТуtu でぃДиdi どぅДуdu
つぁЦаtsa つぃЦиtsi つぇЦеtse つぉЦоtso
ふぁФаfa ふぃФиfi ふぇФеfe ふぉФоfo
Полную таблицу по написанию звуков в заимствованных словах вы можете посмотреть в таблице КАТАКАНА.

Здесь вы можете посмотреть несколько вариантов по быстрой проверке знания японской азбуки Го дзю он:

www.nihongo.aikidoka.ru

пишем, читаем, учим японскую азбуку • Yumenohikari

Хирагана – японская слоговая азбука. Её составляющие правильнее называть не японские буквы, а символы. Дело в том, что почти все символы азбуки Хираганы представляют собой слоги, то есть сочетание согласного и гласного звука.

К примеру, в русском языке есть отдельно согласные буквы и звуки [с], [п], [р], [в], [н] и прочие. А также гласные: [и], [о], [а] и т.д. Большая же часть знаков японской азбуки Хираганы - слоги. К примеру, な = [на], た = [та], に = [ни], て = [тэ], せ = [сэ] и т.д. Знаки японской азбуки также могут передавать отдельно гласные звуки (см.первый ряд таблицы, например)

Изучать японский язык необходимо начинать с азбуки. Поскольку её понимание открывает путь к познанию загадочного мира японских символов, слов, предложений, текстов и иных языковых и культурных форм страны Восходящего солнца.

Поэтому, если Вы собрались изучать японский язык самостоятельно вместе с нами, то первый шаг, который Вам необходимо сделать – это усвоить азбуку.

Итак, последовательность Ваших действий следующая: 1) Вам необходимо выучить базовые символы азбуки, представленные на изображении. Как же их выучить? Наш совет: во-первых, использовать непосредственно нашу табличку и, во-вторых, карточки для запоминания. В таблице есть транскрипция на русском языке для каждого знака. А в карточках только знаки азбуки без подсказок произношения. Карточки можно вырезать и активно с ними заниматься. Напишите на оборотной стороне для себя подсказки и проверяйте себя каждый день самостоятельно либо можете попросить кого-либо из домочадцев или друзей рандомно показывать Вам карточки, а Вы будете называть что за знак изображен на ней. Поверьте, это очень эффективно! Но не старайтесь запомнить все знаки сразу. Подробнее о технике запоминания ниже.

2) Но прежде, чем начинать учить и визуально запоминать знаки, настоятельно рекомендуем последовательно их прописывать в соответствующей прописи или отдельной тетради, уделяя большое внимание ПРАВИЛЬНОМУ написанию каждого элемента, каждой черточке. Запомните! Прописывая знаки, Вы во много раз быстрее их запоминаете.

Чтобы правильно написать каждый знак азбуки хираганы, важно: во-первых, геометрически правильно расположить его в клетке, а именно в центре; во-вторых, писать все линии, из которых состоит знак, ровно в той последовательности, как это представлено в прописи или видео. Обратите внимание, что на письме знаки き и さ отличаются от своей печатной версии!  в-третьих, если Вы занимаетесь самостоятельно, то каждый раз смотрите на оригинал знака, и постоянно сравнивайте то, как написали именно ВЫ, и есть ли у Вас ошибки. Важно! У каждого из нас разный почерк и манера письма. Поэтому с самого начала пишите знаки максимально идеально и ровно так, как в оригинале. От этого зависит правильность и красота Вашего письма. Можете посмотреть видео по правописанию Хираганы.

3) Итак, краткое резюме. Что Вам потребуется для усвоения Первого урока по японскому языку: a) Азбука (на изображении выше или ниже) b) Карточки для запоминания c) Тетрадь, где Вы будете прописывать символы d) Информация о том, как правильно произносить символы Хираганы (см. ниже, после изображения с Хираганой) e) Большое желание учить японский ^^ После того, как Вы усвоите и будете различать все 46 символов хираганы, переходите к следующему шагу.

Второй шаг будет предполагать изучение Правил чтения в японском языке. С ними Вы ознакомитесь, перейдя по ссылке на соответствующий урок.

Далее научившись читать и понимать различные сочетания знаков, можно переходить к изучению непосредственно грамматики, первой темой которой будет являться Простое нераспространенное предложение. Уроки японского языка для начинающих (раздел N5) на нашем сайте имеют четкую последовательность: Урок 1, Урок 2, Урок 3 и т.д. Поэтому, пожалуйста, следуйте ей. В промежутках между основными (нумерованными) уроками будут появляться дополнительные. Они будут расширять Ваши познания, предоставляя информацию о новых словах, иероглифах, выражениях и т.д.

Хирагана

Ниже представлена таблица с японской азбукой Хираганой (та же азбука, что вверху, только с персонажами анимации студии Гибли) и информация о том, в какой последовательности учить японскую азбуку.

Рядом с каждым японским знаком – написано его произношение на русском языке. Наш совет – учите знаки по рядам. Сначала А-И-У-Э-О, далее следующий ряд КА-КИ-КУ-КЭ-КО и так далее. Запоминать знаки в пределах конкретного ряда (на нашей картинке вертикального) проще и эффективнее. Учите сразу по два-три ряда. Сначала пропишите их, затем отработайте запоминание по карточкам. Как только усвоите, переходите к следующим двум-трем рядам. Наша сводная табличка также всегда Вам в помощь.

И прежде, чем Вы начнете учить знаки, ниже (после таблицы) прочтите несколько комментариев относительно японской фонетики и рекомендаций по правильному произношению^^

Правильно произносить звуки – это очень важно! Работайте над правильностью и красотой произношения японского языка. От правильности произношения японских звуков будет зависеть успех Вашей коммуникации с носителями языка.

Японская фонетика и произношение некоторых символов

1) Хирагана – азбука слоговая. Знак хираганы - как правило, слог. Фонетическая система японского языка строится на последовательности пяти слогов: А-И-У-Э-О. При первом взгляде на таблицу с хираганой, этот принцип станет Вам понятен.

2) Знак う произносится как [у]. При этом, при произношении попробуйте сильно не округлять губы. Так вы добьетесь более правильного звучания.

3) Знак し. Формально данный звук буквами русского алфавита часто записывают как [си], согласно традиционной системе записи японских слов (по системе Поливанова). НО, произносить данный знак японской азбуки следует не как чистое [си] или как еще часто неверно говорят [ши], а как среднее между [си] и [щи]. Правильное произношение слога し – может быть сравнимо с кратким звуком "щ" в слове "вещный". Будьте внимательны, чтобы научиться произносить этот знак Хираганы правильно с самого начала!

4) Знак ち. Несмотря на то, что практически в большинстве пособий по изучению японского языка, данный слог записывается как [ти], он так не произносится. Это формальная запись (как и в случае с し). Верное произношение звука - среднее между [ти] и [чи]. Ближе к краткому [чи], но не чистое [ти].

5) Знак ふ произносится как [фу]. При этом при произношении не акцентируйте начальную [ф], т.к. её следует произносить очень легко, едва заметно. Попробуйте сказать данный слог так, будто Вы слегка задуваете свечу.

6) Знаки ряда ら-り-る-れ-ろ традиционно транскрибируются на русский язык при помощи согласного звука [р]: ра-ри-ру-рэ-ро. Важно при этом произносить звук [р] кратко! В японском языке нет нашего "раскатистого" [р], когда мы можем до бесконечности повторять: ррр... На самом деле, когда Вы услышите, как говорят сами носители языка, Вы поймете что эту согласную компоненту в ряде ら-り-る-れ-ろ японцы произносят как нечто среднее между л-р-д. Вот такой непростой звук. Поэтому когда Вы говорите – ра-ри-ру-рэ-ро – не создавайте раскатистого звучания, а произносите [р] в этих слогах максимально кратко.

7) Знак わ произносится как [ва]. Но старайтесь не выделять особо начальный "в".

8) Слоги заключающие в себе гласный え [э]: え、け、せ、て и т.д. Данные слоги традиционно записываются с использование русской буквы "э". Наш звук "э" отличается от японского тем, что в японском языке он произносится несколько мягче. Удачи в правописании и запоминании знаков! Увидимся на следующем занятии!;-) Изучайте японский язык онлайн вместе с нами! Проверяйте и закрепляйте свои знания на нашем ресурсе абсолютно бесплатно!

yumenohikari.ru

Сказка на Хирагане для чтения. 1.

Сказки, которые я выложу здесь для чтения взяты с сайта Ильи Франка. Здесь файл с детальным переводом.  むかしむかし、あるところにおじいさんとおばあさんがいました。おじいさんは、あみがさを作ってくらしていました。おじいさんとおばあさんは貧乏で、ある年のおおみそかにはお正月のおもちを買うお金もありませんでした。それでおじいさんはあみがさを売るために町に行くことにしました。おじいさんはあみがさを五つしょってでかけました。町は遠くて長いあいだのはらを歩きました。やっと町について、おじいさんは 「あみがさ、あみがさはいかがですか。じょうぶなあみがさ。」

касадзидзо

 мукаш(с)имукаш(с)и.арутокорониодзиисантообаасангаимаш(с)ьта。одзиисанха.амигасаосаку ттэкураш(с)итэимаш(с)ьта。одзиисантообаасанха貧乏дэ.ару年нооомисоканихао正月ноомоч(т)ио買уо金моаримасэндэш(с)ьта。сорэдэодзиисанхаамигасао売рутамэнимач(т)и ни行кукотониш(с)имаш(с)ьта。одзиисанхаамигасаого цусёттэдэкакэмаш(с)ьта。мач(т)и ха遠кутэ長иайданохарао歩кимаш(с)ьта。яттомач(т)и ницуитэ.одзиисанха 「амигаса.амигасахаикагадэска。дзёбунаамигаса。」

と言いながら売り歩きました。  町はとてもにぎやかで、お正月のじゅんびをしている人がたくさんいました。お魚、おさけ、おもちを買ってみなは自分の家に帰りました。だれもあみがさを買ってくれませんでした。お正月にはだれも外を歩かないのであみがさはいりません。おじいさんが一日中町を歩いても、声を出しても、あみがさは一つも売れませんでした。そしておじいさんはしかたなく、おもちを買わずに帰ることにしました。

то言инагара売ри歩кимаш(с)ьта。  мач(т)и хатотэмонигиякадэ.о正月нодзюмбиош(с)итэиру人гатакусанъимаш(с)ьта。о魚.осакэ.омоч(т)ио買ттэминахакоро 分но家ники римаш(с)ьта。дарэмоамигасао買ттэкурэмасэндэш(с)ьта。о正月нихадарэмо外о歩канаинодэамигасахаиримасэн。одзиисангаич(т)и 日中мач(т)и о歩итэмо.коэ одэ ш(с)итэмо.амигасахаич(т)и цумо売рэмасэндэш(с)ьта。сош(с)итэодзиисанхаш(с)икатанаку.омоч(т)ио買вадзуники рукотониш(с)имаш(с)ьта。

 おじいさんが町を出て歩き出した時、雪がふりはじめました。疲れたおじいさんは雪の中でこごえながらのはらを歩いて行くとじぞうさまのすがたが見えました。石のじぞうさまは六つ並んで、頭の上に雪がつもっていて、つららもさがっていました。やさしい心のおじいさんは 「じぞうさまはさむいだろう。」

одзиисангамач(т)и одэ тэ歩кидэ ш(с)ьтатоки .雪гафурихадзимэмаш(с)ьта。疲рэтаодзиисанха雪но中дэкогоэнагаранохарао歩итэ行кутодзидзосаманосугатага見эмаш(с)ьта。石нодзидзосамаха六цу並ндэ.頭но上ни雪гацумоттэитэ.цурарамосагаттэимаш(с)ьта。ясаш(с)ии心ноодзиисанха 「дзидзосамахасамуидаро。」

と思いました。おじいさんはじぞうさまの頭をふいて、雪をとってあげました。そして、売れなかったあみがさをじぞうさまにかぶせてあげて、 「売れそこないのあみがさですけど、かぶってくだされ・・・」

 то思имаш(с)ьта。одзиисанхадзидзосамано頭офуитэ.雪ототтэагэмаш(с)ьта。сош(с)итэ.売рэнакаттаамигасаодзидзосаманикабусэтэагэтэ. 「売рэсоконаиноамигасадэскэдо.кабуттэкудасарэ   」

と言いました。でもあみがさが五つありますが、じぞうさまは六つです。あみがさが一つ足りないので、おじいさんは自分がかぶっていたあみがさをじぞうさまにかぶせてあげました。 「古くてきたないですが、これをかぶってくだされ。」

то言имаш(с)ьта。дэмоамигасагаго цуаримасуга.дзидзосамаха六цудэс。амигасагаич(т)и цу足ринаинодэ.одзиисанхакоро 分гакабуттэитаамигасаодзидзосаманикабусэтэагэмаш(с)ьта。 「古кутэкитанаидэсга.корэокабуттэкудасарэ。」

とおじいさんが言いました。そしておじいさんは雪の中でまた歩き出して、家に帰りました。 おじいさんは家についた時、あみがさをかぶっていなかったので雪でまっしろでした。おばあさんはおじいさんを見ると 「おじいさん、どうしました。」 と聞きました。それでおじいさんは

тоодзиисанга言имаш(с)ьта。сош(с)итэодзиисанха雪но中дэмата歩кидэ ш(с)итэ.家ники римаш(с)ьта。  одзиисанха家ницуитатоки .амигасаокабуттэинакаттанодэ雪дэмасш(с)иродэш(с)ьта。обаасанхаодзиисанъо見руто 「одзиисан.дош(с)имаш(с)ьта。」 то聞кимаш(с)ьта。сорэдэодзиисанха

「じつは町であみがさがぜんぜん売れなかったんだ。帰り道でじぞうさまを見て、さむいだろうと思って、かさをさしあげた。一つ足りなかったので、自分のをかぶせてあげた。」 と答えました。その話を聞いて、おばあさんはよろこんで 「それはいいことをしました。貧乏でもわたしたちには家があってありがたいことですね。」

「дзицухамач(т)и дэамигасагадзэндзэн売рэнакаттанда。ки ри道дэдзидзосамао見тэ.самуидарото思ттэ.касаосаш(с)иагэта。ич(т)и цу足ринакаттанодэ.коро 分ноокабусэтэагэта。」 токотаэ эмаш(с)ьта。соно話о聞итэ.обаасанхаёрокондэ 「сорэхаиикотоош(с)имаш(с)ьта。貧乏дэмоваташ(с)ьтач(т)иниха家гааттэаригатаикотодэснэ。」

と言いました。そしてこごえるおじいさんをいろりであたためてあげました。あみがさは売れなかったので、おもちもほかの食べものもありませんでした。おじいさんとおばあさんはつけものだけでごはんを食べてふとんに入りました。

 あけがたまだ暗いうちに、おじいさんとおばあさんは外からうたが聞こえたので目を覚ましました。まず遠くから聞こえたうたごえはだんだん近づいてきました。

то言имаш(с)ьта。сош(с)итэкогоэруодзиисанъоироридэататамэтэагэмаш(с)ьта。амигасаха売рэнакаттанодэ.омоч(т)имохокано食бэмономоаримасэндэш(с)ьта。одзиисантообаасанхацукэмонодакэдэгоханъо食бэтэфутонни入римаш(с)ьта。 акэгатамада暗иуч(т)ини.одзиисантообаасанха外караутага聞коэтанодэмэ о覚маш(с)имаш(с)ьта。мадзу遠кукара聞коэтаутагоэхадандан近дзуитэкимаш(с)ьта。

「じぞうにあみがさをくれたおじいさん、 おじいさんの家はどこだ、 おじいさんの家はここか」

といううたでした。おじいさんとおばあさんはびっくりしました。そして 「どっすん」

「дзидзониамигасаокурэтаодзиисан. одзиисанно家хадокода. одзиисанно家хакокока」 тоиуутадэш(с)ьта。одзиисантообаасанхабиккуриш(с)имаш(с)ьта。сош(с)итэ 「доссун」

と大きな音が聞こえました。おじいさんとおばあさんは戸をあけてみておどろきました。家の前に、にもつがいっぱいありました。お米、おさけ、おもち、お魚、お正月のかざり、あたたかいふとんときもの、いろいろものがありました。おじいさんとおばあさんがまわりを見ると、あみがさをかぶっている六つのじぞうさまが帰って行くのが見えました。じぞうさまたちはやさしい心のおじいさんにたのしいお正月をすごしてもらうために、おんがえしをしに来たのでした。

тодаи кина音га聞коэмаш(с)ьта。одзиисантообаасанха戸оакэтэмитэодорокимаш(с)ьта。家но前ни.нимоцугаиппаиаримаш(с)ьта。о米.осакэ.омоч(т)и.о魚.о正月нокадзари.ататакаифутонтокимоно.ироиромоногааримаш(с)ьта。одзиисантообаасангамаварио見руто.амигасаокабуттэиру六цунодзидзосамагаки ттэ行кунога見эмаш(с)ьта。дзидзосаматач(т)ихаясаш(с)ии心ноодзиисаннитанош(с)иио正月осугош(с)итэмораутамэни.онгаэш(с)иош(с)инираи танодэш(с)ьта。

indeets-name.livejournal.com

Konnichiwa Club - Хирагана. Упражнения для чтения.

Хирагана. Упражнения для чтения.

На данной странице вы найдёте упражнения для чтения из книги «Японская азбука». Послушав голос диктора, вы можете уточнить произношение, а также потренироваться производить соответствующие звуки и интонации. Озвучила Сугавара Маюри (菅原 真由梨). Нажмите на значок ноты, чтобы послушать произношение.

  • 1. あいうえお (а, и, у, э, о)

    あう、あい、あおい、え、おう、いいえ、ええ、うえ、おい、いい。

  • 2. かきくけこ (ка, ки, ку, кэ, ко)

    おか、おく、あかい、けいき、いけ、ここ、かく、こか、こいか、きく、えき、こえ、こい、かお、きけい、くうこう。

  • 3. さしすせそ (са, си, су, сэ, со)

    かさ、さけ、くさ、おす、おかし、すし、せいそく、おかしい、あそこ、えさ、いす、しし、せいせき、ぎし、あずき、こうざ。

  • 4. たちつてと (та, ти, цу, тэ, то)

    うつ、こたつ、たかい、きたい、ちず、さて、そと、とけい、して、おちつく、あいさつ、こうどう、えだ、おとす、くち、て、きせつ。

  • 5. Удвоение согласных звуков

    がっこう、ざっし、おっと、あっち、せっかい、うっそう、くっし、けっか、たった、つっかえす、きっと、てってい、だっかい。

  • 6. なにぬねの (на, ни, ну, нэ, но)

    さかな、にがい、ぬう、かたかな、どの、なつ、ねこ、おに、あね、きのう、すな、いのち、なっと、ぬえ、くに、げねつ、この、ぬし。

  • 7. はひふへほ (ха, хи, фу, хэ, хо)

    ほっく、はと、ふうけい、ひおう、へた、はい、ひくい、えはがき、ひっこし、はなす、ひさいち、へいか、ほせき、ふね、ほうそう。

  • 8. Оглушение согласных звуков

    ぺけ、だいぶ、しっぽ、ひび、なべ、あっぱく、のっぴき、おばけ、べってい、にっぽう、ねぶと、ぴちぴち、せっぷく、かっぱつ。

  • 9. まみむめも (ма, ми, му, мэ, мо)

    みち、め、むね、ごま、もっと、みせ、あまい、もの、なみだ、でも、むしあつい、みばえ、おめでとう、むく、さま、かま、ほめことば。

  • 10. やゆよ (я, ю, ё)

    やぎ、ようかい、ゆめ、よえい、やすみ、ゆうやけ、にちようび、ほゆうまい、やっと、およぐ、やきそば、もよう、ゆうべ、やね。

  • 11. Слоги с мягкими согласными

    にゅうがく、そつぎょう、じゃがいも、ぼやき、とちゅう、きょう、びょうぶ、にゅうまく、ひゃっこう、けいみょう、なめしゃ。

  • 12. らりるれろ (ра, ри, ру, рэ, ро)

    れきし、まるい、りゅうどう、そら、ろうか、ちり、ばら、ろく、おりる、ろべそ、よる、あたらしい、みられる、ほめる、からて。

  • 13. わをん (ва, о, н): ん перед гласными

    はんい、はに、げんあん、げなん、かに、かんい、ひゃくまんえん、らいねん、はんいんえい。

  • 14. わをん (ва, о, н)

    わしょく、けんぶつ、ことわざ、ふんまつ、わた、てんぐ、ひなん、ぜんぱんき、にわ、かんむり、ゆうえんち、れんぽう、わらい。

Вернуться к списку уроков

konnichiwa.club

написание, правила произношения, как запомнить

こんにちは。(KONNICHIWA)!

Изучение японского языка безусловно начинается со знакомства со слоговыми азбуками хирагана и катакана. Для лучшего представления ниже будет размещена хирагана таблица, с указанием последовательности написания черт. Изучив алфавит, можно будет двигаться дальше, поэтому надо набраться терпения и сделать первый шаг. На самом деле изучить всю азбуку можно за день, но в дальнейшем её необходимо сразу практически использовать, а именно читать слова, прописанные хираганой и писать, иначе изученные символы очень быстро исчезнут из памяти.

Но если вам не под силу самостоятельно выучить хирагану, вы можете воспользоваться курсами Дарьи Мойнич.

У каждого своя методика изучения, я учила следующим образом:

  • приобрела блок бумаги для записи непрозрачный, размером  9 х 9, на одной стороне прописала символ из азбуки хирагана, с обратной стороны его чтение кириллицей (P.s., начав посещать курсы японского языка хочу уточнить, что символ хираганы, надо не просто записать, но и проставить стрелочки последовательности начертания, это важно и эту последовательность необходимо соблюдать)
  • изучала символы по горизонтали, то есть сначала строку на あ(а) い(и) う(у) え(э) お(о), затем か(ка) き(ки) く(ку) け(кэ) こ(ко) и так далее (Так же из практики курсов: начинайте каждое своё занятие с быстрого последовательного произношения всех строк алфавита, имеющегося в таблице хирагана, к примеру あいう えお, затем   かきくけこ и далее до нижних строчек. Это тоже важно, кроме того, что это ещё один способ запоминания хираганы, данное упражнение позволит вам в дальнейшем легко произносить японские слова)
  • учила знаки, прописывая каждый на бумаге, пока не запомнила как пишется полностью строка
  • после того как запомнила написание знаков по горизонтали, дополнительно проверяла их по вертикали, то есть  あ(а) か(ка) さ(са) た(та)  な(на) は(ха) ま(ма) や(я) ら(ра) わ(ва)
  • ну и последняя стадия когда можно с уверенностью сказать, что символы хираганы выучены, это когда можно написать или назвать как произносится знак в разброс, а не по порядку

Те символы, которые у вас написаны на карточках вы используете как закрепление изученного материала: берете карточку, читаете на кириллице произношение, записываете на бумаге как выглядит знак — проверяете, когда материал усвоен, проводите проверку в обратном порядке с хираганы на кириллицу.

Сейчас много программ по изучению языка, нажимая кнопки проверяешь свои знания, но на мой взгляд прописывать символы самый  верный подход к изучению хираганы, тем более, что учиться писать надо обязательно.

Существует общепринятые две системы изучения языка — система Поливанова, разработанная ещё в 1930 году и система Хэпбёрна (разработанная намного раньше Поливанова, затем переработанная). Приверженцем какой бы системы вы не были, приступая к изучению хираганы и в целом японского языка надо знать, что пишут об этом сами японцы, преподающие язык иностранцам:

  • в японском языке нет звука «ш»
  • нет разницы между звуком «б» и «в»
  • японское ра очень похоже на ла, поэтому между этими двумя звуками так же нет разницы  ла/ра , ли/ри, лу/ру, лэ/рэ, ло/ро. Для правильного произношения этого звука на японском, язык должен находиться именно в том же положении, где находится русская «р», но как только звук начался, нужно не продолжать его рычать, а сразу переходить к последующей гласной (это упрощенный вариант пояснения)
  • звук «жи/дзи» произносится как «джи»
  • звук «ти» произносится как «чи»
  • звук «у» не открытый, а щелевой (рот почти не открывается) и больше похож на звук «wa/ya»

То что касается символа し (си в системе Поливанова и ши в системе Хэпбёрна, в действительности это среднее между двумя этими звуками и очень приближено к звуку «щи»), но общепринятым почему-то считается, что при произношении используется звук кому как нравится, но при написании надо использовать принятую в России систему Поливанова. Я же изучая слова стараюсь произносить (заучивать) их в соответствии с японским произношением, но при письме в статьях на сайте, к сожалению сбиваюсь на разные варианты написания.

  1. В азбуке хирагана 46 базовых сочетаний, 5 из них гласные あ い う え お  и 104 основных сочетания
  2. При добавление значка дакутэн (нигори) - ゛,  глухая согласная озвончается в звонкую, например か(ка) становится - が (га), さ(са) - ざ(за)
  3. В ряде Х при добавлении знака хандакутэн ゜звук «х» заменяется на «п», например は(ха) - ぱ(па), но при добавлении дакутэн — ば(ба)
  4. Так же часто встречается уменьшенный знак っ(цу) (обычное цу — つ), называемый сокуон, он удваивает согласную, в следующей после него море, например いって (иттэ) — говорите
  5. Преимуществом хираганы является то, что слово как читается, так и пишется, здесь не происходит замены «о» на «а», «е» на «и» и так далее, поэтому очень важно слово произносить правильно, иначе может возникнуть много недоразумений

Таблица Хирагана

     
аあиいуうэえоお
каかкиきкуくкэけкоこ
саさщиしсуすсэせсоそ
таたчиちцуつтэてтоと
наなниにнуぬнэねноの
хаはхиひфуふхэへхоほ
маまмиみмуむмэめмоも
яやюゆёよ
ла/раらли/риりлу/руるлэ/рэれло/роろ
ва/уаわнんоを

 

Ниже печатаю файл с последовательностью начертания черт, взятых с wikimedia, автор derivative work: WWay.

Обратите внимание, что ниже строки одного звукового ряда расположены по вертикали и в таблицу включены два знака, которые считаются устаревшими и в настоящее время не используются — это ВИ и ВЭ, так же в таблице прописана транслитерация по системе Поливанова.

Предлагаю вашему вниманию видео, которое поможет запомнить хирагану. Попробуйте вместе с японцами произносить слоги. Умение быстро произносить сочетания звуков каждого ряда, очень полезный навык и сильно поможет, когда начнете читать японские тексты.

Выучив основные 46 слоговых сочетания можно приступить к ознакомлению основных слоговых форм, но так как это не новые символы, а сочетание ранее изученных и изменение произношения в связи с использованием дакутэн ゛ и хандакутэн ゜, трудности в запоминании не должно возникнуть.

Хирагана, основные сочетания

           
гаがгиぎгуぐгэげгоごкяきゃкюきゅкёきょгяぎゃгюぎゅгёぎょ
заざджиじдзуずзэぜзоぞщяしゃщюしゅщёしょджяじゃджюじゅджёじょ
даだджиぢдзуづдэでдоどчя/чаちゃчю/чуちゅчё/чоちょ
няにゃнюにゅнёにょ
баばбиびбуぶбэべбоぼхяひゃхюひゅхёひょбяびゃбюびゅбёびょ
паぱпиぴпуぷпэぺпоぽмяみゃмюみゅмёみょпяぴゃпюぴゅпёぴょ
ря/ляりゃрю/люりゅрё/лёりょ

Возможно вы уже выучили хирагану и хотите продолжить нелёгкий путь в освоении языка, тогда я вам рекомендую  9- месячные курсы Дарьи Мойнич, «Японский язык для начинающих  за 3 шага», которые скоро стартуют. Дарья опытный педагог и с её помощью вам будет легче разобраться в грамматике японского языка. Эффективность изучения языка во многом зависит от обратной связи. Не достаточно учить самостоятельно, надо знать, что вы это делаете правильно, для этого и нужен педагог, который вовремя сможет скорректировать обучение.

В статье С помощью каких программ и учебников можно учить японский язык я рекомендовала сайт NHK WORLD, там можно прослушать произношение слоговой азбуки хираганы и запомнить правильное произношение звуков. Так же для успешного освоения японского языка необходимо выучить катакану.

Удачи в изучении японского языка и жду снова в гости.

И ещё раз повторите азбуку хирагана прежде чем закроете эту страничку.

В изучении хираганы и правильного и красивого написание каны вам помогут прописи.

Для Серго, в комментариях. Публикую фото с текстом, написанным хираганой.

galitravel.ru