Книга: «Книга апокрифов». Книга апокрифов


Книга апокрифов - Ветхий и Новый Завет

Александрийская библиотека

Во имя Бога, Единого в Своей Сущности и Троичного в Лицах. История успения отца нашего, святого старца Иосифа Плотника. Да будут над нами всеми его благословение и молитвы, о братья! Аминь. Жизни его было сто одиннадцать лет и отшествие его из мира сего произошло в двадцатый день месяца Абиба, что соответствует месяцу Аб. Да будет над нами молитва его. Аминь.

 

Господь наш Иисус Христос Сам соблаговолил поведать сие святым Своим ученикам на горе Масличной, говоря о трудах Иосифа и об окончании дней его. Святые апостолы удержали сие и сохранили их написанными в книгохранилище Иерусалимском. Да будут над нами их молитвы. Аминь.

 

Книга апокрифов - Ветхий и Новый Завет

[коммент. П. Берснева, С. Ершова]

СПб. : ООО «Издательство «Пальмира» ; 

ООО «Книга по Требованию», 2016. 371 с.

(Серия «Александрийская библиотека»)

ISBN 978-5-521-00006-7

 

Книга апокрифов - Ветхий и Новый Завет - Содержание

  • Ветхозаветные апокрифы
    • Книга Юбилеев, или Малое Бытие
  • Новозаветные апокрифы
    • Апокрифические евангелия
      • Первоевангелие Иакова
      • Книга о рождестве блаженнейшей Марии и детстве Спасителя
      • Евангелие младенчества
      • Книга Иосифа Плотника
      • Евангелие от Никодима
      • Евангелие от Петра

Книга апокрифов - Ветхий и Новый Завет- Апокрифические евангелия

 

Святые апостолы и евангелисты, желая передать главным образом то, что касалось божественного искупления и спасения людей, мало обращали внимания на внешнее жизнеописание лиц евангельской истории. Так, они почти ничего не говорят о родителях Пресвятой Богородицы праведных Иоакиме и Анне, об Иосифе Обручнике упоминают только Лука и Матфей в нескольких словах первых глав, мало говорят о детстве Приснодевы Марии, молчат о детских годах Иисуса. Безусловно, многое обходили молчанием, потому что они не были свидетелями этих событий, но они ничего не говорят и о жизни Богородицы по вознесении Господнем и о Ее успении. Евангелие из формы религиозного жизнеописания стало символической формой церковной догматики, Благой вестью об искуплении человечества.

 

Однако простые житийно-евангельские вопросы постоянно возникали в умах первохристиан, и они пытались ответить на них, опираясь порой на легендарное предание. Вопросы эти возникали и в последующие века, создавая повествования в иных литературных жанрах. Апокрифы являются не более чем попыткой дать на них ответ. После формирования новозаветного канона все, что осталось за его пределами, становилось апокрифичным, апокриф из тайного, сокровенного стал приобретать смысл ложного, отреченного и богоотметного. Произошло это не сразу. В древнехристианской литературе было много произведений, которые признавались назидательными, историческими, даже дополняющими Священное Писание. Вслед за определением корпуса канонических книг стали формироваться индексы книг, вредных для вероучения, это был этап придания слову апокриф значения нецерковного сочинения, хотя в те же времена богослужение обогащается апокрифической образностью в праздничных славословиях о святой жизни Богородицы, апостолов, Богоотцов Иоакима и Анны.

 

Парадоксально, но борьба с «еретическими» сочинениями имела еще и такую своеобразную форму: церковные христиане сами создавали апокрифы благочестивого содержания, подписанные теми же именами, что и книги еретиков и раскольников. Например, таким творением является Откровение апостола Павла. Осуждение в древней Церкви касалось вовсе не той книги, которую знаем теперь мы.

 

Было также много книг, которые не были вовсе включены в индексы; интерес к некоторым апокрифическим произведениям заслонял само запрещение. Ярким примером тому может служить русский митрополит Макарий, включивший в свои Великие Четьи-Минеи Сказание Афродитиана, Первоевангелие Иакова, Книгу Еноха и другие известные апокрифы. Жития святых святителя Димитрия Ростовского содержат пересказы из апокрифических евангелий, не называя их. В опалу, таким образом, попадала не информация и даже не сама книга, а название ложноподписанного сочинения.

 

Известно более ста новозаветных апокрифов по упоминаниям в творениях отцов и учителей Церкви, упоминания эти почти всегда с неодобрением. Первый церковный историк Евсевий Кесарийский является составителем первой апокрифической антологии, в которую он включил даже ныне канонический Апокалипсис Иоанна Богослова. Среди утраченных книг можно назвать, например, Евангелие Варнавы, Евангелие Варфоломея, Евангелие Евы, Василида, египтян и многие другие. Они являются символом апокрифичности, как претендовавшие на изложение Божественной истины, конкурируя с каноном. Но не всякий апокриф ложен, он просто не подлежит догматическому толкованию, он повествователен и информативен.

 

Нельзя не отметить, что апокрифическая литература имеет громадное значение в истории христианской Церкви — в установлении богослужебного канона, в закреплении отдельных обрядов и особенностей иконографии. Христианские песнопения, иконопись, проповеднические Слова на праздники тесно связаны с апокрифическими евангелиями, и если не придавать им значения исторических фактов, то синтез церковного искусства теряет тот смысл, который закрепился за ним в литургической и символической традиции Церкви.

 

Конкретно следует отметить, что большинство богородичных праздников из числа великих двунадесятых сформировались на апокрифической основе, например, Рождество Богородицы, Успение Богородицы; также можно здесь говорить о Зачатии Богородицы, отдельных сюжетах праздников, посвященных таким важнейшим событиям, как Рождество Христово, Воскресение (Сошествие во ад). Поводом к созданию Богородичных апокрифических сказаний послужила исключительная скудность фактов о Ее житии, недостаточность которых особенно почувствовалась во времена христологических споров, и ответом стали Первоевангелие Иакова, Евангелие о рождестве Приснодевы Марии, подписанное именем ап. Матфея, Сказания об Успении Богородицы Иоанна Богослова и Иосифа Аримафейского.

 

Тема Сошествия во ад в «Евангелии от Никодима» была затронута по другим причинам, здесь раскрывалась недосказанная в канонических Евангелиях концепция христианской эсхатологии: смерть можно победить, только разрушив преисподнюю, и Христос, «смертию смерть поправ», искупил человечество. Своим сокрытым присутствием в празднично-литургическом календарном круге Церкви некоторые апокрифы можно назвать частью богослужебного канона.

 

В наше время нет индексов запрещенных книг, и апокрифическая литература определяется только как жанр, живущий параллельно с библейскими текстами, вопреки почти математической аксиоме пересекаясь за богослужением. Все иные христианские источники или источники о христианстве, не нашедшие места в устоявшейся богослужебной практике, являются подлинными богоотметными апокрифами, точнее, не подлинными свидетельствами. Таковы многие тексты из гностической библиотеки Наг-Хамади, подписанные именами апостолов и не получившие должной богословской оценки, Евангелие мира от ессеев, Евангелие Леви.

 

 

 

esxatos.com

Новозаветные апокрифы | Апокрифические книги Нового завета

Термин «апокриф» употребляется раннехристианскими авторами по отношению к сочинениям, имевшим хождение как внутри христианства, так и вне его, преимущественно в гностической среде. Этим термином называли писания, предназначавшиеся для особо умудренных, избранных читателей, а не для широкого круга верующих. Уже Ириней Лионский (Adv. Haer. I, 20, 1) и Тертуллиан (De Pud. 10, 12) приравнивали значение термина к словам «поддельный» и «ложный, определяя этим словом произведения, не принятые официальной христианской Церковью. На Западе после сложения в общих чертах к кон. IV в. по Р. Х. канона Свящ. Писания словом «апокриф» могли обозначаться произведения, не включенные в перечень канонических. На Востоке этот термин указывал скорее на книги, запрещенные Церковью (ср. Правило свт. Афанасия. 39). В связи с этим апокрифами новозаветными не могут быть названы сочинения, не вошедшие в круг канонических писаний, но пользовавшиеся в древности высоким авторитетом и рекомендовавшиеся для чтения, такие, как «Учение 12 апотолов» (Дидахе), «Пастырь Ерма», 1-е послание к Коринфянам Климента Римского.

В научной литературе существуют различные подходы к определению понятия апокриф новозаветный. Если суммировать все применяемые к ним критерии, такого рода сочинения должны соответствовать следующим главным признакам: во-первых, это должны быть тексты преобладающей христианской направленности; во-вторых, они должны содержать дополнительные сведения о персонажах и событиях, известных по каноническим книгам Нового Завета; в-третьих, по своей лит. форме, жанровой принадлежности и наименованию они должны соответствовать сочинениям, представленным в новозаветном каноне (евангелия, деяния, послания, апокалипсис).

При таком подходе к апокрифам новозаветным не могут быть причислены тексты, соответствующие новозаветным жанрам (а иногда и совпадающие по названиям с христианскими апокрифами), но явно не отличающиеся христианскими идеями. Таковы, напр., сочинения преимущественно гностического характера из кодексов, найденных в Наг-Хаммади («Апокриф Иакова», «Апокриф Иоанна», «Евангелие истины», «Евангелие Марии», «Евангелие египтян», «Евангелие Фомы», «Евангелие Филиппа», «Деяния Петра», «Деяния Петра и 12 апостолов», «Апокалипсис Павла», «1 и 2 Апокалипсисы Иакова», «Апокалипсис Петра», «Послание Петра к Филиппу»). Подобным образом к апокрифам новозаветным не могут быть отнесены сочинения, связанные с ветхозаветными событиями, написанные христианскими авторами или возникшие первоначально в иудейской среде, но впоследствии получившие христианскую обработку («Слово о Мелхиседеке» Афанасия Александрийского, «Мученичество и вознесение Исайи» и др.). Эти произведения подпадают под более широкое определение — христианская апокрифическая литература. Однако на практике, особенно применительно к средневековым национальным лит. традициям, это разграничение обычно не проводится последовательно, и весь комплекс их канонических текстов или отдельные входящие в него памятники рассматриваются как апокрифы.

С научной точки зрения апокрифы новозаветные являются важными источниками по истории как раннего, так и позднего христианства. Поскольку отдельные апокрифы новозаветные какое-то время бытовали в церковной жизни наряду с каноническими текстами, они оказали большое влияние на церковную обрядность, гимнографию, иконографию. В соответствии с жанрами, представленными в новозаветном каноне, апокрифы новозаветные могут быть разделены на апокрифические евангелия (из их числа выделяется группа неканонических речений — аграфа), деяния, послания и апокалипсисы.

Апокрифические евангелия — один из самых многочисленных и разнообразных видов апокрифов новозаветных. Среди них существует особая группа, которая восходит к христианам Палестины, но была распространена как на ее территории, так и в Сирии, и в Египте среди христиан еврейского происхождения. Это иудео-христианские евангелия. Ни одно из них полностью не сохранилось, и они восстанавливаются по отрывкам из патристической литературы («Евангелие от евреев», «Евангелие от египтян», «Евангелие эбионитов»). Источниковедческие сложности (незначительное число отрывков, разновременность авторов, которые их цитируют) затрудняют их датировку, вероятно, они возникли почти одновременно с каноническими текстами или даже раньше. По особенностям лит. формы, стилистике и языку иудео-христианские евангелия близки к каноническим, но традиция повествования исходит из арам. основы.

Ко II в. по Р. Х., когда не осталось в живых носителей устной традиции о Христе, лично знавших и слышавших Его, возникло новое направление в создании апокрифических евангелий, призванное восполнить событийные пробелы канонических Евангелий, а также описать жизнь людей, связанных с Иисусом Христом. Таков, в частности, рассказ о детстве и замужестве Марии, Матери Божией, греч. текст которого после открытия в XVI в. стал известен как «Протоевангелие Иакова». В наст. время это произведение известно по множеству греч. списков (древнейший, папирус Бодмера III в., сохранил подлинное заглавие «Рождение Марии. Откровение Иакова») и переводов на различные языки. Отсутствие традиции повествования о Марии заставило автора «Протоевангелия Иакова» построить рассказ на основе нескольких источников, в т. ч. напрямую к Ней не относящихся; существуют различные редакции сочинения. Целью автора было утвердить догмат о безмужном зачатии Иисуса Христа и приснодевстве Марии. Но в «Протоевангелии Иакова» повествовательный и бытописательный фон явно преобладает над богословским, хотя автор плохо знаком с обычаями и религиозной жизнью Палестины. Сочинение было предназначено для грекоязычных христиан из неиудеев и датируется временем ок. 200 г. по Р. Х. Оно сыграло большую роль в формировании образа и почитания Богородицы. На Востоке текст «Протоевангелия Иакова» послужил основой для формирования традиции посвященных Богородице праздников, стал источником Рождественских и Богородичных канонов. Из него почерпнуты многие иконографические подробности изображений Богородицы, Иоакима и Анны, Иосифа.

Существует группа апокрифических евангелий, посвященных описанию детства Иисуса Христа. Наиболее известное из них «Евангелие Псевдо-Фомы». Текст дошел до нас по-гречески в 2 редакциях, а также в лат., сир. и слав. переводах. В нем повествуется о чудесах, совершенных Иисусом Христом в возрасте 5–12 лет. Многие ученые ранее считали, что произведение написано под влиянием гностических идей, однако такое мнение сейчас оспаривается. Сложность изучения сочинения в том, что текст сокращался и искажался, так что со временем символический смысл отдельных эпизодов утрачен и трудно поддается истолкованию. В восточнохристианских литературах сохранились и др. евангелия детства — очень занимательные и подробные араб. и арм. сочинения, представленные в нескольких редакциях и еще мало изученные.

Особую группу апокрифических евангелий составляют евангелия Страстей и Воскресения. К их числу относится «Евангелие от Петра», сохранившееся отрывочно на греч. языке и известное также по упоминаниям в сочинениях отцов Церкви. Дошедший до нас фрагмент этого евангелия, по структуре близкого к каноническому, посвящен описанию суда над Христом, крестной казни и Воскресения. Суд происходит не перед народом, а в помещении, в осуждении активно участвуют Ирод Антипа и верхушка иудеев, народ же после казни раскаивается в содеянном. Очень подробно описано Воскресение Христа, которое происходит на глазах многих свидетелей и изобилует фантастическими подробностями. Эти эпизоды не имеют параллелей в канонических Евангелиях и связаны с апокалиптической литературой. Завершается фрагмент рассказом о явлении Воскресшего Иисуса Христа ученикам. Ученые по-разному оценивают идейную направленность сочинения. Одни считают, что оно возникло в секте докетов, др. полагают, что его отличает иудеохристианская направленность, третьи подчеркивают его антииудейскую заостренность. Вероятнее всего, перед нами произведение, которое отразило противоречивые тенденции в развитии христианства того периода, когда евангельский материал еще окончательно не оформился в рамках канона. Сочинение можно датировать 1-й пол. II в. по Р. Х.

«Евангелие Никодима», дошедшее в разноязычных версиях, ставило своей целью изложить все древнейшие свидетельства об Иисусе Христе. Текст представляет собой компиляцию нескольких источников и делится на 2 части. 1-я — обработка легенд о Понтии Пилате, где описывается суд над Христом, казнь и сопровождающие ее знамения, погребение и Воскресение. Во 2-й части со слов воскресших сыновей Симеона Богоприимца рассказывается о сошествии Спасителя во ад, Его победе над диаволом и о введении арх. Михаилом праведных в рай. На предании, изложенном во 2-й части, основывается учение о победе Христа над смертью, которое отразилось в богослужебной практике. Оригинал «Евангелия Никодима» был написан, видимо, по-гречески и датируется 1-й пол. V в.

По содержанию к нему примыкает «Евангелие Варфоломея». Под таким названием объединяются 2 произведения: «Вопросы Варфоломея», сохранившиеся не полностью в греч., лат. и слав. версиях, и «Книга о Воскресении Иисуса Христа апостола Варфоломея» (на копт. языке), которая представляет собой гомилетическую обработку сюжета, предназначенную для литургических целей. После Воскресения Христа ап. Варфоломей задает Ему вопросы об искуплении и воплощении. Затем апостол беседует с диаволом, вызванным из ада, и тот рассказывает об ангелах, о том, как он был низвержен с неба и как Бог создал первого человека. Варфоломей приказывает диаволу возвратиться в преисподнюю и умоляет Господа помиловать грешников и воздать праведникам по делам их. Оригинал был написан по-гречески и датируется III в. по Р. Х.

Большое место среди апокрифов новозаветных занимают апокрифические деяния. Сочинения этого жанра обычно подразделяются на «большие» и «малые». В 1-ю группу объединены тексты, значительные по своему объему и созданные во II–III вв. по Р. Х. 2-я группа — произведения, по форме и по содержанию зависимые от текстов 1-й группы и написанные в IV–VII вв. Апокрифические деяния 1-й группы сохранились плохо, их содержание восстанавливается по фрагментам, дошедшим на разных языках христианского мира. Ученые, занимавшиеся изучением этих текстов, старались выяснить прежде всего, какой тип христианского богословия нашел в них отражение. В XIX в. было распространено мнение о гностическом происхождении апокрифических деяний, однако в ХХ в. такая точка зрения была опровергнута, и было предложено рассматривать их как первоначально ортодоксальные тексты, которые позднее перерабатывались гностиками для своих целей. Наиболее продуктивным кажется научное направление, которое предусматривает индивидуальный подход к каждому сочинению и выявление в нем разновременных стилистических и идейных напластований. Апокрифические деяния — это порожденный христианством совершенно новый лит. жанр, на формирование которого оказала влияние как эллинистическая литература на греч. языке (гипомнематические биографии, ареталогия, восточно-эллинистический роман), так и ближневост. лит-ра на древнеевр. и арам. языках.

Наиболее полным текстом (в сир. и греч. версиях) представлены «Деяния Иуды Фомы». Установлено, что произведение было написано на сир. языке в 1-й пол. III в. по Р. Х. и его создание связано с утверждением в Эдессе, столице сир. Осроены, почитания ап. Фомы. В 1-й части пространного повествования рассказывается, как апостол, будучи проданным в рабство индийскому купцу, отправляется с ним в Индию, где проповедует христианство. Сначала он приводит к новой вере царскую дочь и ее жениха, затем царя Гундофара и его придворных и слуг. Далее следуют рассказы об исцелениях, воскрешениях и изгнании демонов, которые Иуда Фома совершает, путешествуя по стране. 2-я часть повествования разворачивается при дворе царя Маздая. Фома обращает в христианство придворных, а затем и всю семью царя, за что подвергается заключению в темницу и мученической казни. Завершается история сообщением о перенесении мощей апостола из Индии на Запад. В текст сочинения включено несколько поэтических отрывков, в т. ч. знаменитая «Песнь о жемчужине», вероятно являющаяся переводом несохранившегося среднеперс. гимна.

Из апокрифических деяний, дошедших фрагментарно, наиболее древними признаются «Деяния Иоанна» (1-я пол. II в.). Местом создания этого сочинения была, вероятно, Малая Азия, хотя современные исследователи полагают, что текст мог появиться и в Египте. Содержание произведения в настоящее время восстановлено по различным источникам достаточно полно и с высокой степенью вероятности. Действие в основном происходит в Эфесе, куда апостол все время возвращается после путешествий в Милет, Смирну, Лаодикию. Иоанн обращает в христианство знатную женщину Клеопатру и ее мужа Ликомеда. Последний пожелал иметь портрет апостола и, получив его от художника, стал воздавать изображению Иоанна почести, чем навлек порицание апостола, который выступил с проповедью о портрете души. Этот рассказ сохранился в Деяниях Вселенского VII Собора, осудившего иконоборцев. В различных эпизодах «Деяний Иоанна» описываются совершенные апостолом воскрешения и исцеления старых и больных женщин в театре Эфеса, жреца храма Артемиды, сына Антипатра. Большое место занимает повествование о любви Каллимаха к целомудренной Друзиане. Они оба умирают, но воскрешены апостолом и обращены в новую жизнь. «Деяния Иоанна» завершаются рассказом о преставлении апостола в воскресный день в Эфесе после проповеди, молитвы и Евхаристии. Отдельные эпизоды «Деяний Иоанна» сохранились в переводах на многие языки христианского мира.

Столь же древними (написаны до кон. II в.) были и «Деяния Павла». Содержание произведения восстанавливается по различным текстам (на греч. и копт. языках). Начинался рассказ с описания видения ап. Павлу на пути в Дамаск, далее следовали рассказ о его пребывании в Эфесе и Антиохии, история знатной девушки Феклы из г. Иконий, которая претерпела самые разные гонения и мучения, но многих просветила и обратила в христианство. Из Эфеса, где Павел проповедует в доме Акилы и Прискиллы, он отправляется в Филиппы, откуда пишет 3-е Послание к Коринфянам. После посещения Коринфа он отбыл в Рим, где и претерпел мученическую смерть при имп. Нероне. «Деяния Павла» во многих Восточных Церквах входили в число канонических текстов. На их авторитет ссылается, напр., Ориген при изложении учения о Логосе (De princ. I 2. 3). К оригинальной греч. версии восходят переводы на лат., сир., слав. и араб. языки.

Вид древнейшего текста «Деяний Петра» определить сложно. Предполагается, что это были совместные «Деяния Павла и Петра», написанные как бы в продолжение канонических Деяний. В сохранившихся отрывках (древнейший лат. текст III–IV вв.— «Акты Верчелли») рассказ начинается с отъезда ап. Павла из Рима в Испанию. Ему на смену в Рим прибывает ап. Петр, который вступает в длительную борьбу с Симоном Волхвом. Петр совершает множество чудес: заставляет говорить собаку, оживляет рыбу, воскрешает умерших, разоблачает мошенничества Симона и окончательно одерживает над ним победу в субботних прениях о Божественности Христа на римском форуме. Затем следовал рассказ о бегстве Петра из Рима из-за начавшихся гонений. В дороге ему является Господь, и, ободренный Им, Петр возвращается в Рим, чтобы принять мученическую смерть. Перед казнью он произносит проповедь, раскрывающую символический смысл креста. Сохранился папирусный текст на копт. языке, в котором читается рассказ об исцелении Петром единым словом собственной дочери, разбитой параличом.

Первоначальный текст «Деяний Андрея» (II в.) также полностью не сохранился, и их содержание восстанавливается по разноязычным (лат., греч., копт., арм.) фрагментам. Некоторые ученые полагают, что они могли быть составлены в Ахайе. 1-я часть «Деяний» — описание путешествия апостола, когда, обходя сев. и юж. побережье Черного м., он совершает чудеса и успешно проповедует в Малой Азии, а затем прибывает в Грецию. Во 2-й части рассказывается о деятельности Андрея в Ахайе. В Патрах его приговаривают к мученической смерти через распятие, и апостол завершает подвиги благовестия, произнеся перед смертью поэтическое обращение ко кресту.

«Большие» апокрифические деяния в древности подверглись нескольким обработкам. Уже с IV в. был известен особый сборник, составленный неким Левкием Харином, который систематизировал разрозненные тексты апокрифических деяний и обработал их в гностическом или манихейском духе. С этим сборником был знаком Патриарх Константинопольский свт. Фотий (IX в.), краткие выдержки из него сохранились и в Деяниях VII Всел. Собора, осудившего этот сборник как еретический. В VI в. была составлена на лат. языке «История апостолов», приписанная Авдию, еп. Вавилонскому, где взятый за основу сборник Левкия очищен от еретических элементов.

«Большие» апокрифические деяния послужили образцом и дали фактический материал для написания «малых», составленных на различных языках в более позднее время. В их числе с именем ап. Иоанна связаны «Деяния Иоанна» Прохора (VI в.), широко распространенные в византийском мире, сир. сочинение «История Иоанна», лат. произведение «Добродетели и мученичество Иоанна». Апостолам Петру и Павлу посвящены лат. «Мученичество Петра и Павла» Псевдо-Лина, «Деяния Петра и Павла» Псевдо-Марцелла, «Мученичество Петра и Павла» Псевдо-Егезиппа, сир. «Учение Петра» и «История Петра», слав. «Житие Петра». С именем ап. Петра связаны и т. н. Псевдо-Климентины, приписываемые Клименту Римскому. В этом сочинении, дошедшем в лат. переводе Руфина, частично в сир. версии и частично по-гречески представлена обработка цикла рассказов о Петре, написанная в форме автобиографии автора сочинения. С ап. Андреем связана группа известных текстов, существующих на греч., лат., копт., эфиоп., сир., арм., груз. и слав. языках: «Андрея и Матфия деяния», «Деяния Андрея и Варфоломея», «Петра и Андрея деяния», «Павла и Андрея деяния», «Андрея и Филимона деяния». С именем ап. Варфоломея связаны копт. «Деяния Варфоломея», лат. и арм. «Мученичество Варфоломея», греч. «Деяния Варфоломея и Варнавы». С именем ап. Филиппа — «Деяния Филиппа» (греч., арм., груз., слав. тексты), сир. «История Филиппа», копт. «Деяния Филиппа и Петра». С именем Фаддея — «Деяния Фаддея» (греч. и копт. версии). Апокрифические деяния были положены в основу принятых Церковью преданий о жизни и деятельности всех апостолов. Христ. иконография заимствовала из этих деяний описания изображения и характерных черт апостолов.

Апокрифические послания, подобно каноническим, излагают в эпистолярной форме наставления в вере и христианском образе жизни, разъясняют различные христианские догматы. Наиболее важное среди них — «3-е послание ап. Павла к Коринфянам», вошедшее в «Деяния Павла». Оно сохранилось в Гейдельбергском папирусе на копт. языке, в нескольких лат. фрагментах и в папирусном отрывке из собрания Бодмера. Это послание — ответ ап. Павла на обращение к нему жителей Коринфа, которые нуждались в его поддержке в борьбе с гностическими учениями. Апостол разъясняет догматы о Воплощении Иисуса Христа и проповедует о грядущем воскрешении плоти.

На лат. языке и в слав. переводе (списки с XVI в.) дошло «Послание Павла к Лаодикийцам». Некоторые ученые считают, что оно возникло в кругу сторонников гностика Маркиона, хотя текст, написанный в стиле канонических Посланий Павла и лексически схожий с ним, не дает оснований определить в нем ярко выраженную теологическую направленность.

На лат. языке известна переписка из 14 писем между ап. Павлом и рим. философом-стоиком Сенекой (III в.). Это апология воззрений ап. Павла, написанная с целью привлечения внимания со стороны образованных кругов римского общества. Очень условно к жанру апокрифических посланий может быть отнесена легенда о переписке эдесского царя Авгаря с Иисусом Христом, которая получила свое лит. оформление на сир. языке в нач. III в. с утверждением в сир. Осроэне христианства и стала идеологическим обоснованием этого процесса. Она положила начало серии аналогичных сказаний, существующих в различных христианских литературах и посвященных теме обращения монарха и подвластного ему народа в христианство.

Среди многочисленных произведений христианской апокалиптической литературы, создававшихся как в период раннего христианства, так и в более позднее время, лишь несколько сочинений могут быть отнесены к жанру апокрифических апокалипсисов. 1-й пол. II в. по Р. Х. датируется «Апокалипсис Петра», известный частично по греч. оригиналу и полностью по эфиоп. переводу, который вполне адекватно отражает первоначальную версию сочинения. В нем даны описания видений и откровений, которые открываются Иисусу Христу и сопровождающим Его ученикам. Картины рая представляют то место, где пребывают праведники в белой одежде. Это одно из первых в христианской литературе описаний рая, воображаемого как яркий и красочный земной мир. В аду находятся грешники, их проступки определены в соответствии с нормами раннехристианской этики. В числе грехов особенно подчеркивается грех вероотступничества. В отличие от канонического Апокалипсиса, интерес сосредоточен на описании загробного мира, классификации различных грехов, неотвратимости наказания грешников и неизбежности спасения праведников. Раннехристианским авторам был известен и «Апокалипсис Павла», но на греч. языке он не сохранился, а дошел до нас в поздних переводах и переделках на лат., сир., арм. и слав. языках. Разница между этими разноязычными текстами столь существенна, что пока нет возможности восстановить первоначальный текст. В этом произведении также описывается пребывание праведников и грешников в раю и преисподней, куда совершает путешествие ап. Павел и где он общается с праотцами и пророками. На греч., арм., эфиоп. и слав. языках известен «Апокалипсис Марии», в котором подробно описываются муки грешников, за них вступается Богородица и просит прощение им у Господа. Этот текст датируется IX в. и стилистически зависит от апокалипсисов Петра и Павла.

vreke.com

Список апокрифов | В реке

+        Выделены книги размещенные на этом сайте

+        1. Книга Еноха (Осовремененная)

+        2. Книга Праведного

+        3. Еврейская книга Еноха (Книга небесных дворцов)

Апокрифические евангелия

        4. Евангелие эбионитов (евионитов, фрагменты)

        5. Евангелие евреев (фрагменты)

        6. Евангелие Евы (фрагмент)

        7. Евангелие Египтян (фрагменты)

        8. Евангелие от Марии Магдалины

+      9. Евангелие Никодима (Акты Пилата)

+     10. Евангелие от Петра (сохранившийся отрывок)

        11. Евангелие от Филиппа (фрагмент)

        12. Папирус из Оксиринха (Неканонический отрывок из синоптиков)

        13. Папирус Эджертона (Неканонический отрывок из Евангелия от Иоанна)

        14. Тайное евангелие от Марка (отрывок в Послании Климента Александрийского Феодору)

+      15. Евангелие от Матфея искреннего

        16. Евангелие от ессеев (Евангелие мира)

Апокрифические евангелия детства

+      17. Арабское евангелие детства Спасителя

+      18. Евангелие детства от Фомы

+      19. Евангелие Иакова (История Иакова о рождении Марии)

+      20. Евангелие Псевдо-Матфея

Апокрифические апокалипсисы

+      21. Апокалипсис Петра (Откровение Петра)

+      22. Откровение Павла (не Наг-Хаммади)

        23. Откровение Иоанна Богослова (апокрифическое)

        24. Откровение пресвятой богородицы (Хождение Богородицы по мукам)

Апокрифические деяния

        25. Армянское сказание об апостоле Ворфоломее

        26. Деяния (страсти) апостола Ворфоломея

        27. Деяния и мученичество апостола Матафии

        28. Деяния Андрея и Матафии

+      29. Деяние святого апостола Андрея, когда послал его Господь в страну людоедов

        30. Деяния апостолов Петра и Андрея

        31. Мученичество святого и преславного первоапостола Андрея

        32. Деяния Иоанна (сохранившиеся отрывки)

        33. Деяния святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова

+      34. Деяния Павла

        35. Деяния Павла и Феклы (перевод Мещерской Е.)

        36. Деяния Павла и Феклы (перевод Скогорева А. П.)

        37. Мученичество Павла

        38. Страсти Петра и Павла (краткие и большие)

+      39. Учение Симона Кифы в Риме городе

+      40. История о кончине святого Иоханнана, апостола и евангелиста

+      41. История Иоханнана апостола, сына Зеведеева

        42. Деяния Архелая (Фрагмент)

        43. Деяния апостола Варнавы

+      44. Деяния святого апостола Фаддея, одного из двенадцати

+      45. Деяния Филиппа (История Филиппа) (перевод Мещерской Е.)

        46. Учение Аддая апостола

        47. Отрывок из «Церковной истории» Евсевия Кесарийского

+      48. Деяния Иуды Фомы апостола

        49. Деяния Фомы:

           50. Песнь о Жемчужине

           51. Песнь о Невесте

           52. Деяние шестое (О юноше, убившем молодую женщину)

Апокрифические послания

        53. Потерянная 29-я глава Деяний Святых апостолов

        54. Третье послание апостола Павла к коринфянам

+      55. Послание Павла к лаодикийцам

+      56. Послание апостола Петра к апостолу Иакову

        57. Послание апостола Варнавы

+      58. Послание двенадцати Апостолов

        59. Первое послание Климента епископа римского к девственникам

        60. Второе послание Климента епископа римского к девственникам

        61. Первое послание Климента епископа римского к коринфянам

        62. Второе послание Климента епископа римского к коринфянам

        63. Послание Климента епископа римского к апостолу Иакову

        64. Ответ Тиверия Кесаря Пилату Понтийскому и в ответ воеводе Рахааву и с ним воинам числом две тысячи

        65. Послание Дионисия Ареопагита к Дорофею

        66. Послание Дионисия Ареопагита к Иоанну Богослову

        67. Послание Дионисия Ареопагита к Поликарпу

        68. Послание Дионисия Ареопагита к Сосипатру

        69. Послание Дионисия Ареопагита к Тимофею

        70. Послание Дионисия Ареопагита к Титу

        71. Послания Дионисия Ареопагита к Гаю Ферапевту

        72. Переписка Авгаря Уккамы

+      73. Переписка апостола Павла с философом Сенекой

        74. Письмо жены Пилата Клавдии Прокулы к Фульвии

        75. Письмо Лентула Сенату и Римскому народу

        76. Послание Пилата к Тиверию Кесарю

        77. Папирусы и эпиграфии о переписке Христа с царем Авгаром

        78. Григория Магистра ответ на послание сирийского католикоса

Прочее

+      79. Аграфа (неканонические высказывания Иисуса)

        80. Дидахе (одна из самых цитируемых книг в истории христианства)

        81. Пастырь Гермы

        82. Из «Беседы трех святителей»

+      83. Книга Иосифа Плотника

+      84. О священстве Иисуса Христа

+      85. Прение Господне с диаволом (В великий пяток, о посте и о прении Господни со диаволом)

+      86. О сошествии Иоанна Предтечи во Ад

+      87. Слово о сошествии Иоанна Крестителя во Ад

        88. Слово о крестном древе

        89. Обращение Пилата

        90. Слово о том, как осудила Марфа Пилата перед Кесарем царем

        91. Смерть Пилата

        92. Успение Марии

+      93. В пятницу цветной недели слово святых апостолов от Адама в аду к Лазарю

+      94. В субботу цветную слово святого Иоанна Златоуста о воскресении друга христова Лазаря

+      95. Гомилия об архангеле Михаиле

        96. Сказание о двенадцати пятницах

        97. Сказание Афродитиана о чуде, бывшем в персидской земле

        98. Галеново на Гиппократа

        99. Тайная книга богомилов

        100. Легенда об Авгаре

        101. Древнерусская версия легенды об Авгаре по рукописи XIII века

        102. Эдесская хроника

Правила и поучения

Апостольские постановления

        103. Правила апостола Симона Зелота

        104. Правила апостола Матафии

        105. Правила апостола Иакова

        106. Правила апостола Павла

        107. Церковные правила святых апостолов

Житие «святых»

        108. Житие Андрея Юродивого

        109. Житие и подвиги преподобного отца нашего Агапия Чудотворца

        110. Житие святого мученика Никиты

        111. Житие святого Федора Тирона

        112. Изречения египетских отцов

        113. Краткое житие Климента Охридского

        114. Сказание о Макарии Римском

Апокрифические апокалипсисы

        115. Откровение Варуха (сирийский)

        116. Откровение Варуха (Откровение Баруха, греческий)

+      117. Откровение Седраха

+      118. Откровение Ездры

+      119. Книга тайн Еноха

+      120. Апокалипсис Илии

+      121. Апокалипсис Моисея

Забытые книги рая

        122. Житие (Книга) Адама и Евы

        123. Жизнь Адама и Евы (латинская версия)

        124. Житие Адама и Евы (Славянская версия)

+      125. Об Адаме и Еве

        126. Завещание Адама

+      127. Сказание о сотворении Богом Адама

Прочее

        128. О потопе

+      129. Вознесение Еноха

+      130. Книга Еноха (Эфиопский Енох)

        131. Завещание Авраама

        132. Сказание о Мелхиседеке

+      133. Завещания двенадцати патриархов, сыновей Иакова

        134. Книга Иосифа и Асенефи

        135. Повесть об Иосифе и Асенефе

        136. Повесть об Иосифе и Асенефе (отрывок из сирийской версии)

+      137. Житие пророка Моисея

+      138. Вознесение Моисея (Завещание Моисея)

        139. Сказания о царе Давиде

+      140. Псалмы Соломона

        141. Суды Соломона

+      142. Оды Соломона (сирийская версия)

        143. Агада о Соломоне

        144. Слово блаженного Зоровавеля

+      145. Мученичество Исайи

+      146. Вознесение Исайи (Видение Исайи)

+      147. Апокриф пророка Иеремии

        148. Книга Ахиахара Премудрого

+      149. Книга Юбилеев

        150. Лахишские письма

        151. Пророчество Бильама сына Беора

        152. Письмо Аристея к Филократу

Кодекс I

        153. 1. Молитва апостола Павла

        154. 2. Апокриф Иакова

        155. 3. Евангелие Истины

        156. 3. Евангелие Истины (перевод А. Мома)

        157. 4. Послание к Регину (трактат о воскресении)

        158. 5. Трехчастный Трактат

Кодекс II

        159. 1. Апокриф Иоанна

        160. 2. Евангелие от Фомы (Коптское)

        161. 3. Евангелие от Филиппа

        162. 4. Ипостась Архонтов

        163. 5. Трактат без названия (О происхождении мира)

        164. 6. Толкование о душе

        165. 7. Книга Фомы Атлета

Кодекс III

        166. 1. Апокриф Иоанна (краткая версия)

        167. 2. Евангелие от Египтян

        168. 3. Евгност Блаженный

        169. 4. Премудрость Иисуса Христа

        170. 5. Диалог Спасителя

Кодекс V

        171. 1. Апокалипсис Павла

        172. 2. Апокалипсис Иакова, Первый (перевод А. Неверова)

        173. 2. Апокалипсис Иакова, Первый (перевод А. Момы)

        174. 3. Апокалипсис Иакова, Второй (перевод А. Неверова)

        175. 3. Апокалипсис Иакова, Второй (перевод А. Момы)

        176. 4. Апокалипсис Адама (Откровение Адама)

Кодекс VI

        177. 1. Деяния Петра и двенадцати апостолов

        178. 2. Гром. Совершенный Ум

        179. 3. Подлинное учение

        180. 4. Понятие Нашей Великой Силы

        181. 5. Платон. Фраза из «Государства» (588а-589б)

        182. 6. Рассуждение о восьмерке и девятке

        183. 7. Молитва благодарения (перевод А. Неверова)

        184. 7. Молитва Благодарения (перевод А. Момы)

        185. 8. Асклепий 21-29

Кодекс VII

        186. 1. Парафраз Сима

        187. 2. Второй трактат великого Сифа (перевод Егоренкова И.С.)

        188. 2. Второй трактат великого Сифа (перевод А. Момы)

        189. 3. Апокалипсис Петра

        190. 4. Поучения Силуана

        191. 5. Три стелы Сифа

Кодекс VIII

        192. 1. Зостриан

        193. 2. Послание Петра Филиппу

Кодекс IX

        194. 1. Мелхиседек

        195. 2. Мысль Нории (перевод А. Неверова)

        196. 2. Мысль Нории (перевод И. С. Егоренкова)

        197. 3. Свидетельство Истины

Кодекс X

        198. 1. Марсан

Кодекс XI

        199. 1. Истолкование Знания

        200. 2. Валентинианское объяснение

        201. 3. Аллоген

        202. 4. Гипсифрона

Кодекс XII

        203. 1. Изречения Секста

Кодекс XIII

        204. 1. Троевидная Протенойя

Аскевианский кодекс

        205. Пистис Софии

           206. Первая книга Пистис Софии

           207. Вторая книга Пистис Софии

           208. Третья книга Пистис Софии

           209. Четвертая книга Пистис Софии

        210. Отрывки из Пистис Софии (перевод Трофимовой)

           главы 1-38

           главы 60-63

           глава 100

           главы 111-113

           выдержки из глав 131-133

        211. Оды Соломона (5 од)

        212. Оды Соломона (полный текст)

Кодекс Брюса (Codex Brucianus) - Бруцианский Кодекс

        213. 1. Две книги Йеу или Книга великого таинственного Логоса

           214. Первая Книга Иеу (с рисунками)

           215. Комментарии к Первой Книге Иеу

           216. Вторая Книга Иеу

           217. Комментарии ко Второй Книге Иеу

        218. 2. Трактат без названия (о небесном мире)

        219. 3. Фрагмент о путешествии души

        220. 4. Вторая гностическая молитва без названия

Берлинский Кодекс 8502 (Papyrus Berolinensis 8502)

        221. Деяние Петра

Кодекс Чакос

        222. Евангелие Иуды

        223. О Евангелии Иуды (Искариота)

Другие тексты

        224. Беседа Иисуса с учениками

+      225. Молитва Иосифа

        226. О мандеях

        227. Начало истории мандеев

        228. Отрывок из Гинзы

        229. Фрагменты священных писаний мандеев (Посланник света, Избавление Адама, Крещение Адама, Избавление души, Счастье и Мир, Душа в своей оболочке во всех цветах, Объятый сном, Песня возвышения, Наставления Адаму от Утры)

        230. О манихеях

        231. Изображение Мани

        232. Гимны и письмена, приписанные Мани

        233. Два манихейских текста из Турфанского оазиса

        234. Из притчи об обманчивости чувств

        235. Книга исполинов (Манихнйская версия)

        236. Манихейский гимн на парфянском языке

        237. Манихейские притчи

        238. Манихейский псалом

        239. Несколько цитат Мани, сохраненных Бируни Абу Рейханом

        240. Отдельные псалмы

        241. Притча о хозяине и работнике

        242. Псалмы Фомы

        243. Среднеперсидский манихейский гимн обращенный к Иисусу

        244. Тэсинская стела c манихейскою надписью

        245. Фрагмент из Псалма Бемы

        246. Фрагмент о вознесении Мани

        247. Фрагмент о древе света

        248. Фрагмент о земле света

        249. 1. Апокрифический псалом и молитва короля Ионафана (4Q 448)

        250. 2. Апокриф книги Бытия (1QGenAp)

+      251. 3. Астрономическая книга Еноха (4 Q En astr)

        252. 4. Благодарственные гимны (1QH)

        253. 5. Благословения патриархов (4Q РВ)

+      254. 6. Война сынов Света против сынов Тьмы (1QM + 4QM a)

        255. 7. Восхваления (4Q 427-433a)

        256. 8. Галахическое письмо А, С (4Q 394, 396 (4QMMT а, с) 4QHalakhic Letter а, с)

        257. 9. Дамасский документ (CD)

        258. 10. Два пути (4Q 473)

        259. 11. Два небольших свитка списка (Список лжепророков 4Q 339 и Список Храмовых служителей 4Q 340)

        260. 12. Дети Спасения и тайна бытия (фрагменты 1 и 410) (4Q 416, 418)

        261. 13. Документы периода восстания Бар-Кохбы

        262. 14. Календарный документ (4Q Сalendrical Document (4Q 327))

        263. 15. Книга исполинов (1Q 23, 2Q 26, 4Q 203, 4Q 530-532, 6Q 8)

        264. 16. Книга Тайн (1Q 27, 4Q 299-301)

        265. 17. Комментарий на книгу Михея (1Q pMi = 1Q 14)

        266. 18. Комментарии на Книгу пророка Авакума (1Q pHab)

        267. 19. Коментарий на Книгу пророка Наума (4Q pNahum)

        268. 20. Комментарии на Книгу пророка Осаии (4Q pHos b)

        269. 21. Комментарий на псалом 37 (4Q pPs (4Q 171))

        270. 22. Курманский фрагмент молитвы вавилонского царя Набонида (4Q Or Nab)

        271. 23. Левита 11Q1 (11QpaleoLeva) 11QLeviticusa

        272. 24. Медный свиток (3Q 15)

        273. 25. Мессианский лидер (4Q 285)

        274. 26. Мессианский сборник или Антология мессианских пророчеств (4Q Test)

        275. 27. Мидраш Мельхиседека (11Q Melchisedek)

        276. 28. Молитва Еноха (4Q 369)

        277. 29. Первая книга Еноха (семь экземпляров)

        278. 30. Переработанный фрагмент Пятикнижия (4Q158 (4QRPa) 4QReworked Pentateucha)

        279. 31. Песни субботнего жертвоприношения 4Q403 (4QShirShabbd)

        280. 32. «Псевдо-Книга юбилеев» (4Q Pseudo-Jubilees)

        281. 33. Притча Обильного Дерева (4Q 302a)

        282. 34. Проделки распутной женщины (4Q 184)

        283. 35. Ритуальные законы чистоты (4Q Tohorot a=4Q 274)

+      284. 36. Слова архангела Михаила (4Q mich=4Q 529, 6Q unidar=6 Q23)

+      285. 37. Слова Моисея (1Q DM)

        286. 38. Слова светильные (4Q DimHam)

        287. 39. Собрание пословиц (4Q Wisd=4Q 424)

+      288. 40. Таргум Иова (4QtgJob=4Q 157, 11QtgJob=11Q 10)

        289. 41. Устав общины Кумрана (1QS)

        290. 42. Первое дополнение к Уставу - «Две колонки» (1Q Sa)

        291. 43. Второе дополнение к Уставу - «Благословение отцов и князя» (1Q Sb)

        292. 44. Храмовый свиток (11Q Temple Scroll)

        293. 45. Физиогномические гороскопы (4Q Physiogn= 4Q 561)

        294. 46. Филактерии Тефиллин (Mur4 Phylactery)

        295. 47. Флорилегиум (4Q Florilegium)

        296. 48. Фрагменты а и b «Книги Юбилеев» (1Q Jub a.b.)

        297. 49. Фрагменты Благодарственных гимнов

        298. 50. Фрагменты Дамасского документа (6Q СD (6Q 15) и 4Q Da)

        299. 51. Фрагменты кумранских текстов о Мессии [Гороскоп Мессии (4Q Mess ar); «Сын Божий» или «Арамейский апокалипсис» (4Q psDan d); «Мессия неба и земли» или «Мессианский апокалипсис» (4Q 521)]

        300. 52. Шифрованные астрологические документы (4Q Crypt)

        301. 53. Языки пламени (1Q 29, 4Q 376)

        302. Каталог манускриптов из Иудейской пустыни

        303. Гермес Трисмегист, Герметизм

        304. Пэмандр, пастырь человеческий

Герметический свод

        305. 1. Пэмандр

        306. 2. Вселенская речь

        307. 3. Священная речь Гермеса Триждывеличайшего

        308. 4. Кубок, или единство

        309. 5. О том, что Бог невидим и в то же время в наивысшей степени явен

        310. 6. О том, что Благо существует только в Боге одном, и нигде более

        311. 7. О том, что наибольшее зло для людей есть незнание Бога

        312. 8. О том, что ни одно из существ не погибает и заблуждение есть то, что люди называют перемены разрушением и смертью

        313. 9. О мышлении и об ощущении

        314. 10. Ключ

        315. 11. Ум к Гермесу

        316. 12. О всеобщем Уме

        317. 13. Тайная проповедь на горе

        318. 14. Здоровье души

        319. 15. Определения

        320. 16. Без названия

        321. 17. О волнениях тела, сковывающих душу

Герметические трактаты

        322. Асклепий

        323. Завещание (или слова тайн) Гермеса Трисмегиста (Изумрудная таблица)

Отрывки из герметических трактатов

        324. Гермес к Тату

        325. Гермес к Аммону

        326. Из речей Гермеса

        327. Фрагмент из «Афродиты»

        328. Из книги «Дева, или зеница мира»

        329. Исида Прорицательница своему сыну Гору

        330. Фрагменты разные

Апокрифы древних христиан

        331. Часть I. Апокрифические евангелия новозаветной традиции (доктор исторических наук И. С. Свенцицкая)

           332. От составителей

           333. Возникновение раннехристианской литературы

           334. Аграфа и фрагменты неизвестных евангелий

           335. Об иудеохристианские евангелиях

           336. О евангелие Петра

           337. О евангелие Иакова

           338. О евангелие детства

        339. Часть II. Гностические апокрифы из Наг-Хаммади (кандидат исторических наук М. К. Трофимова)

           340. Гностические апокрифы из Наг-Хаммади

           341. Об апокрифе Иоанна

           342. О евангелие от Фомы (Коптское)

           343. О евангелие от Филиппа

           344. О Громе. Совершенный Ум

           345. О евангелие Марии Магдалины

Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых

(Свенцицкая И., Скогорев А.)

           346. Предисловие

           347. Евангелие Псевдо-Матфея

           348. Книга Иосифа Плотника

           349. Евангелие Никодима (Акты Пилата)

           350. Смерть Пилата

           351. Успение Марии

           352. О священстве Иисуса Христа

        353. Приложение

           354. Описание Ада в апокрифических «Деяниях Фомы»

Тайные писания первых христиан

(Свенцицкая И.)

        355. Новый завет и апокрифы

           356. Сколько «священных» книг почитали первые христиане

           357. Первые записи христианского учения

           358. Отбор «священных писаний»

        359. Первые христианские общины

           360. Кумранская община и христиане

           361. Обстановка в Римской империи в I в.

           362. Религиозные поиски

           363. Учение первых христиан и состав их общин

           364. Организация христианских общин

        365. Ранние апокрифы: речения и евангелия

           366. Неканонические речения в христианской литературе

           367. Логии из Оксиринха

           368. Иудео-христианские евангелия

        369. Писания Петра и «Пастырь» Гермы

           370. Евангелие Петра

           371. Апокалипсис Петра

           372. «Пастырь» Гермы

        373. Борьба течений в христианстве II в.

           374. Кризис общественный и кризис духовный

           375. Учение о логосе

           376. Христиане-гностики

           377. Монтанисты

        378. Евангелия из Хенобоскиона

           379. Христианство в Египте

           380. Евангелие Истины

           381. Евангелие Филиппа

           382. Евангелие Фомы

        383. Апокрифические сказания о детстве Иисуса и евангельских персонажах

           384. Евангелие детства

           385. Сказания о Марии

           386. Оправдание Понтия Пилата

        387. Заключение

        388. Указатель имен

Апокрифические Апокалипсисы

(Витковская М., Витковский В.)

        389. Предисловие

        390. Вознесение Моисея (Завещание Моисея)

        391. Откровение Варуха (Откровение Баруха, греческий)

        392. Завещание Авраама

        393. Апокалипсис Петра (Откровение Петра, эфиопская версия)

        394. Откровение Ездры

        395. Откровение Иоанна Богослова (апокрифическое)

        396. Обоснование текста

Апокрифические деяния апостолов

(Мещерская Е.)

        397. Сирийская словесность и апокрифические деяния апостолов

        398. Сирийский вклад в корпус христианских апокрифов

        399. Литературная форма апокрифических деяний апостолов

        400. Апокрифические апостольские деяния и культурно-историческая реальность

        401. Идейная и художественная эволюция апокрифических деяний

Апокрифические деяния апостолов. Арабское евангелие детства Спасителя

(Скогорев А.П.)

        402. Исследование

           402. Часть первая

           403. Часть вторая

           404. Часть третья

           405. Часть четвертая

+      406. Дополнения к книге Есфирь

+      407. Дополнение к книге Иова

+      408. Послание Иеремии

+      409. Псалом 151

+      410. Молитва Манассии в конце 2-й книги Паралипоменон

+      411. Книга пророка Даниила дополнение

vreke.com

Апокрифы

Апокрифы

Их возникновение

Апокрифы (в переводе с древнегреч. – скрытый, сокровенный, тайный) – это произведения позднеиудейской и раннехристианской литературы, не вошедшие в библейский канон; часто автор неизвестен. К концу І в. после Р. Х. в иудейских кругах было проведено четкое разделение писаний, пригодных для публичного использования, и произведений, доступных только мудрецам и посвященным. Но, благодаря греческой версии еврейской Библии Септуагинте (перевод Ветхого Завета на древнегреческий язык), ее «дополнительные» книги все же проникли в христианский канон Ветхого Завета.

Ветхозаветные апокрифы

Взяв в руки какое-либо древнее издание Библии, мы найдем апокрифы Ветхого Завета. Приводим список этих книг: Товит, Иудифь, Первая и Вторая книги Маккавеев, Премудрости Соломона, Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Варуха и Послание Иеремии. В православных изданиях Библии добавлены еще Вторая и Третья книги Ездры, Третья книга Маккавеев. В некоторых изданиях Библии в число апокрифов включены еще главы «Сусанна» и «Вил и дракон» (в книгу Даниила).Вышеперечисленные апокрифические книги содержатся в Септуагинте, Вульгате (латинский перевод Священного Писания) и Славянской Библии. Кроме них известны также Вторая книга Ездры, Третья книга Маккавейская (включены в Септуагинту и Славянскую Библию), Третья книга Ездры (в Славянской Библии и Вульгате), Четвертая книга Маккавейская (в приложении к Септуагинте). Православная, англиканская, протестантские церкви и иудеи никогда не признавали их каноническими. Ибо, изучив вышеперечисленные книги, богословы этих конфессий пришли к следующим выводам: ветхозаветные апокрифы не являются пророческими; не обладают истинным авторитетом Слова Божьего; содержат мало оригинального, духовно подкрепляющего материала; в них отсутствуют пророчества о будущем и новые откровения о Мессии; порой они изобилуют историческими и географическими ошибками. Апокрифы отвергаются иудеями, которым были адресованы эти книги. Ортодоксальные иудейские богословы никогда не считали их богодухновенными, каноническими. Иисус Христос и авторы новозаветных книг относились к ним точно так же. Отношение к апокрифам было неоднозначным и среди видных христианских богословов.Так, например, Иероним (около 345-419 гг.), выдающийся еврейский ученый того времени, знаток латыни, греческого и еврейского языков, считал канонические книги еврейской Библии особо авторитетными. К дополнительным книгам, содержащимся в Септуагинте, и не входившим в канон еврейского Ветхого Завета, питал настолько мало доверия, что даже не решился перевести их на латинский язык. Лишь после его смерти эти книги были добавлены к Вульгате.Другой деятель той же эпохи, Августин (около 354-430 гг.), один из первых учителей Церкви, рассматривал их как частично канонические и подвергся за это сильнейшей критике со стороны Иеронима. Их расхождения не были преодолены и последующими поколениями христиан, вплоть до эпохи Реформации.Так, реформатор протестантизма Мартин Лютер, следуя правилам Иеронима, считал вышеупомянутые апокрифические произведения достаточно ценными, но не имеющими непререкаемого авторитета в вопросах веры.Как же они были канонизированы?Ни один из больших церковных соборов не утверждал их принадлежность к канону, пока католический Тридентский Собор (1546 г.) не объявил, что ветхозаветные апокрифы, за исключением 1-2 Ездры и Молитвы Манассии, являются частью Священного Писания, назвав их «второканоническими». Православная Церковь принимает еще большее количество апокрифов в качестве неотъемлемой части христианского Ветхого Завета, но называет их «неканоническими писаниями». В изданиях Библии межконфессиального сотрудничества, решено обозначать их, как «поздние сочинения Ветхого Завета».На вопрос: «Сколько же книг содержится в Ветхом Завете?», – согласно выше сказанному, можно ответить, – «все зависит от того, кому принадлежит выпуск Библии, если: еврейской – 39, католической – 47, православной – 50, протестантской – 39».

Новозаветные апокрифы

Вопрос об апокрифических книгах Нового Завета проще, потому что они не признавалась каноническими ни одной из христианских церквей. Вот лишь некоторые такие книги: Откровение Петра (ок. 150 г.), Деяния апостола Павла (ок. 170 г.), Послание Варнавы (между 70-135 гг.), Послание Лаодикийцам (4 век), Евангелие Евреев (ок. 75 г.) и другие.

Почему евреи и протестанты отвергают их?

Исторически сложившаяся еврейская и протестантская традиции не усматривают в апокрифах настоящей боговдохновенности. Почему?1. Во времена Иисуса и ранней Церкви ветхозаветные апокрифические книги не входили в еврейское Священное Писание. Хотя апокрифы были известны Иисусу и Его ученикам, они никогда не цитировали их как авторитетный текст Писания.2. Древнееврейские авторы, пользовавшиеся греческой Библией, Септуагинтой, в том числе Филон Александрийский и Иосиф Флавий, также были знакомы с апокрифами, но и они никогда не цитировали их как авторитетное Священное Писание. В апокрифической Третьей книге Ездры упоминаются 24 книги Библии, известные нам и по сей день, а также 70 других книг, с мистическим содержанием (3Ездры 14:44-48).3. Отцы Церкви, знакомые с еврейским каноном, четко различают канонические и апокрифические книги. Из трудов Кирилла Иерусалимского и Иеронима видно, что их авторы признавали различие между боговдохновенным Писанием и апокрифами.4. Апокрифические книги не провозглашались христианской Церковью авторитетным Писанием до Тридентского собора (1546 г. от Р.Х.), хотя многие католические богословы и теперь делают различие между первоканоническими и второканоническими книгами.5. Большинство христианских читателей сами чувствуют, что уровень апокрифических книг ниже по сравнению с каноническим Писанием: в них содержится множество исторических и географических неточностей, они не дышат пророческим духом.

Всеми отвергнутые книги

Помимо книг, обычно именуемых апокрифическими, существует разнообразная древняя литература, как еврейская, так и христианская, которую часто называют «псевдоэпиграфами» – то есть «ложноподписанными». Настоящий автор, желая придать больший авторитет своему сочинению, стремясь к тому, чтобы читатель больше поверил в написанное, обычно предпочитал, поступившись авторским тщеславием, приписать свой труд какой-нибудь библейской личности древних лет: Еноху, Иакову, Иову, Моисею, Никодиму или еще кому-то.Сочинения подобного рода обычно стали носить названия «завещаний», «евангелий», «деяний», «посланий», «откровений» и т. п. Образец такого сочинения имеется на книгу Бытие (гл. 48,49). Это так называемое «Завещание Иакова»: древний патриарх, чувствуя приближение смерти, призывает к себе сыновей и открывает им будущее 12 колен израилевых, которые произойдут от этих сыновей. Авторы этих «завещаний» и «откровений» ставили перед собой вполне определенную цель: укрепить в читателях стойкость в вере отцов, терпение в страданиях во славу своего Бога, веру в славную будущность Израиля и в то, что человек, верный Яхве и праведный, будет обязательно вознагражден Им. Так появлялся на свет очередной псевдоэпиграф.Если каждое из апокрифических писаний хотя бы один из отцов Церкви считал более или менее каноническим, то с псевдоэпиграфами этого никогда не случалось.Псевдоэпиграфы были распространены как среди иудеев, так и христиан. Ветхозаветные псевдоэпиграфы появились между 200 г. до н.э. и 200 г. н.э., новозаветные – во ІІ-ІІІ вв. Некоторые из них не представляют опасности с точки зрения догматики, другие же – содержат религиозные вымыслы или предания, часто сомнительные имитации пророческих книг и бесплодные спекуляции на недоступные исследованию темы (например, детство Христа).Людям хотелось бы, как пишет Фаррар, чтобы детство Господа сопровождалось «великими деяниями», «изумительными чудесами», «ангельскими хорами, поющими “аллилуя!”», «симфониями на арфе»… «Но евангелисты не поддавались увлечениям. Истина, которую они высказывают…есть откровение путей Божьих, которые не сходны с путями человеческими… За то стоит только обратиться к апокрифическим евангелиям и мы тот час же найдем громадную разницу ложных людских идеалов от деяний Божественных… Следуя общечеловеческим наклонностям, баснописцы окружают детство Иисуса чудесным сиянием, устраивают предзнаменования, приписывают Ему вымышленные, иногда даже жестокие, ненатуральные, неприятно действующие на ум и сердце поступки… Как бесконечно высока благородная евангельская простота перед театральным изображением детского несмысленного всемогущества, которым наполнены первоевангелие Иакова, псевдо-Матфеево и Аравийское» (Фаррар Ф. Жизнь Иисуса Христа, с. 34).«Новозаветные апокрифы предпринимают попытку восполнить молчание Священного Писания относительно ранних лет жизни Христа весьма причудливыми описаниями Его детских лет… Они совсем не соответствуют Его характеру. Скорее их можно отнести к разряду литературных произведений, не имеющих ничего общего с действительностью, чьи главные герои являются плодом писательского вымысла» (Уайт Э. От всего сердца, с. 233).Основной список ветхозаветных псевдоэпиграфов включает 17 наименований, а Кумранские свитки преподнесли еще новые псевдоэпиграфы.Число новозаветных псевдоэпиграфов намного превышает ветхозаветные: в ІХ в. Фотий назвал 280 писаний, а с тех пор стали известны еще и другие. Эта коллекция насчитывает дюжины «евангелий» (наиболее известные – Фомы, Петра, евреев, египтян, Никодима, Иосифа Плотника, о рождении Марии и детстве Иисуса). Апокрифические евангелия по своему содержанию более или менее связаны с личностями Иисуса или Его родителей и цитируют те изречения Христа, которые не засвидетельствованы каноническими Евангелиями. К ним примыкает целый ряд книг, называемых «апостольскими деяниями». Они подробно изображают жизнь и служение апостолов и их учеников (напр. Петра, Павла, Фомы, Андрея и др.). Некоторые из них сохранились лишь фрагментарно. Существует также масса «посланий» и «откровений».

Заключение

История составления канона Библии – захватывающая тема. Она показывает нам, как поразительно отличаются книги Библии от хотя и благородных, но небогодухновенных религиозных произведений. Этот контраст настолько разителен, что оспариваются лишь немногие неканонические книги, да и то лишь отдельными критиками.Уникальность канонических книг Библии может быть объяснена только чудом Божественного вдохновения ее авторов. «Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божьи человеки, будучи движимы Духом Святым» (2Петр. 1:21).

По материалам книги «Как появилась Б

olgastasyuk.com

Книга: Книга апокрифов

Книга апокрифовСборник составили наиболее значительные ветхозавет­ные и новозаветные апокрифы - "тайные", а позже" отреченные" сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — Пальмира, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Александрийская библиотека Подробнее...2016845бумажная книга
Книга апокрифовСборник составили наиболее значительные ветхозаветные и новозаветные апокрифы — «тайные», а позже «отреченные» сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...533бумажная книга
Книга апокрифовСборник составили наиболее значительные ветхозавет ные и новозаветные апокрифы - `тайные`, а позже `отреченные` сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — Пальмира, (формат: Твердая бумажная, 374 стр.) Александрийская библиотека Подробнее...2016494бумажная книга
Чапек КарелКнига апокрифов. Книга для чтения на чешском языкеПредлагаем вниманию читателей "Книгу апокрифов" знаменитого чешского писателя Карела Чапека (1890-1938) - философское, мировоззренченское произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов… — Каро, Чтение в оригинале. Чешский язык Подробнее...2012209бумажная книга
Чапек К.Книга апокрифов: книга для чтения на чешском языкеПредлагаем вниманию читателей "Книгу апокрифов" знаменитого чешского писателя Карела Чапека - философское, мировоззренческое произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов снабжен… — КАРО, (формат: 70х100/32, 224 стр.) чтение в оригинале Подробнее...2012200бумажная книга
Карел ЧапекКнига апокрифов. Книга для чтения на чешском языкеПредлагаем вниманию читателей «Книгу апокрифов» знаменитого чешского писателя Карела Чапека (1890–1938) – философское, мировоззренческое произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов… — КАРО, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Současná próza электронная книга Подробнее...2012129электронная книга
Книга апокрифов. Ветхий и Новый заветСборник составили наиболее значительные ветхозаветные и новозаветные апокрифы — 171;тайные 187;, а позже 171;отреченные 187;сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в… — Пальмира, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Александрийская библиотека Подробнее...2016411бумажная книга
Берснев П., Ершов С. (коммент.)Книга апокрифов. Ветхий и Новый ЗаветСборник составили наиболее значительные ветхозаветные и новозаветные апокрифы — «тайные», а позже «отреченные» сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — Пальмира, (формат: Твердая бумажная, 374 стр.) Подробнее...2016547бумажная книга
Карел ЧапекKniga Apokryfu _Книга апокрифов. Книга для чтения на чешском языке224 с. Предлагаем вниманию читателей Книгу апокрифов знаменитого чешского писателя Карела Чапека (1890-1938) философское, мировоззренченское произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов… — Омега - Л, (формат: Твердая бумажная, 374 стр.) Modern Prose Подробнее...2012102бумажная книга
К. ЧапекKniha apokryfu _Книга апокрифовПредлагаем вниманию читателей "Книгу апокрифов" знаменитого чешского писателя Карела Чапека - философское, мировоззренческое произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов снабжен… — КАРО, (формат: 70x100/32, 224 стр.) Modern Prose Подробнее...2012181бумажная книга
Ицик МангерКнига Рая. Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы АбервоИцик Мангер - крупнейший еврейский поэт, писавший на идише, последний романтический поэт старой Европы, снабдил свой единственный роман "Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы Аберво" подзаголовком… — Симпозиум, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...2008454бумажная книга
Ицик МангерКнига Рая. Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы АбервоИцик Мангер - крупнейший еврейский поэт, писавший на идише, последний романтический поэт старой Европы, снабдил свой единственный роман "Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы Аберво" подзаголовком… — Симпозиум, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...2008300бумажная книга
Книга ИудыВ антологию вошли богословские, апокрифические и литературные произведения, посвященные евангельскому Иуде Искариоту, одному из двенадцати апостолов, в том числе– комментированный перевод знаменитого… — (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...813бумажная книга
Ершова С. (сост.)Книга Иуды. АнтологияКем на самом деле был Иуда Искариот, один из двенадцати апостолов, ученик, предавший Учителя? Что руководило им, когда он совершал свое предательство: обыкновенное сребролюбие, гордыня, разочарование… — Пальмира, (формат: Твердая бумажная, 414 стр.) Подробнее...2016808бумажная книга

dic.academic.ru

Книга: Книга апокрифов

Книга апокрифовСборник составили наиболее значительные ветхозавет­ные и новозаветные апокрифы - "тайные", а позже" отреченные" сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — Пальмира, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Александрийская библиотека Подробнее...2016845бумажная книга
Книга апокрифовСборник составили наиболее значительные ветхозаветные и новозаветные апокрифы — «тайные», а позже «отреченные» сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...533бумажная книга
Книга апокрифовСборник составили наиболее значительные ветхозавет ные и новозаветные апокрифы - `тайные`, а позже `отреченные` сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — Пальмира, (формат: Твердая бумажная, 374 стр.) Александрийская библиотека Подробнее...2016494бумажная книга
Чапек КарелКнига апокрифов. Книга для чтения на чешском языкеПредлагаем вниманию читателей "Книгу апокрифов" знаменитого чешского писателя Карела Чапека (1890-1938) - философское, мировоззренченское произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов… — Каро, Чтение в оригинале. Чешский язык Подробнее...2012209бумажная книга
Чапек К.Книга апокрифов: книга для чтения на чешском языкеПредлагаем вниманию читателей "Книгу апокрифов" знаменитого чешского писателя Карела Чапека - философское, мировоззренческое произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов снабжен… — КАРО, (формат: 70х100/32, 224 стр.) чтение в оригинале Подробнее...2012200бумажная книга
Карел ЧапекКнига апокрифов. Книга для чтения на чешском языкеПредлагаем вниманию читателей «Книгу апокрифов» знаменитого чешского писателя Карела Чапека (1890–1938) – философское, мировоззренческое произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов… — КАРО, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Současná próza электронная книга Подробнее...2012129электронная книга
Книга апокрифов. Ветхий и Новый заветСборник составили наиболее значительные ветхозаветные и новозаветные апокрифы — 171;тайные 187;, а позже 171;отреченные 187;сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в… — Пальмира, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Александрийская библиотека Подробнее...2016411бумажная книга
Берснев П., Ершов С. (коммент.)Книга апокрифов. Ветхий и Новый ЗаветСборник составили наиболее значительные ветхозаветные и новозаветные апокрифы — «тайные», а позже «отреченные» сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — Пальмира, (формат: Твердая бумажная, 374 стр.) Подробнее...2016547бумажная книга
Карел ЧапекKniga Apokryfu _Книга апокрифов. Книга для чтения на чешском языке224 с. Предлагаем вниманию читателей Книгу апокрифов знаменитого чешского писателя Карела Чапека (1890-1938) философское, мировоззренченское произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов… — Омега - Л, (формат: Твердая бумажная, 374 стр.) Modern Prose Подробнее...2012102бумажная книга
К. ЧапекKniha apokryfu _Книга апокрифовПредлагаем вниманию читателей "Книгу апокрифов" знаменитого чешского писателя Карела Чапека - философское, мировоззренческое произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов снабжен… — КАРО, (формат: 70x100/32, 224 стр.) Modern Prose Подробнее...2012181бумажная книга
Ицик МангерКнига Рая. Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы АбервоИцик Мангер - крупнейший еврейский поэт, писавший на идише, последний романтический поэт старой Европы, снабдил свой единственный роман "Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы Аберво" подзаголовком… — Симпозиум, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...2008454бумажная книга
Ицик МангерКнига Рая. Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы АбервоИцик Мангер - крупнейший еврейский поэт, писавший на идише, последний романтический поэт старой Европы, снабдил свой единственный роман "Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы Аберво" подзаголовком… — Симпозиум, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...2008300бумажная книга
Книга ИудыВ антологию вошли богословские, апокрифические и литературные произведения, посвященные евангельскому Иуде Искариоту, одному из двенадцати апостолов, в том числе– комментированный перевод знаменитого… — (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...813бумажная книга
Ершова С. (сост.)Книга Иуды. АнтологияКем на самом деле был Иуда Искариот, один из двенадцати апостолов, ученик, предавший Учителя? Что руководило им, когда он совершал свое предательство: обыкновенное сребролюбие, гордыня, разочарование… — Пальмира, (формат: Твердая бумажная, 414 стр.) Подробнее...2016808бумажная книга

dic.academic.ru

Книга: Книга апокрифов

Книга апокрифовСборник составили наиболее значительные ветхозавет­ные и новозаветные апокрифы - "тайные", а позже" отреченные" сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — Пальмира, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Александрийская библиотека Подробнее...2016845бумажная книга
Книга апокрифовСборник составили наиболее значительные ветхозаветные и новозаветные апокрифы — «тайные», а позже «отреченные» сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...533бумажная книга
Книга апокрифовСборник составили наиболее значительные ветхозавет ные и новозаветные апокрифы - `тайные`, а позже `отреченные` сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — Пальмира, (формат: Твердая бумажная, 374 стр.) Александрийская библиотека Подробнее...2016494бумажная книга
Чапек КарелКнига апокрифов. Книга для чтения на чешском языкеПредлагаем вниманию читателей "Книгу апокрифов" знаменитого чешского писателя Карела Чапека (1890-1938) - философское, мировоззренченское произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов… — Каро, Чтение в оригинале. Чешский язык Подробнее...2012209бумажная книга
Чапек К.Книга апокрифов: книга для чтения на чешском языкеПредлагаем вниманию читателей "Книгу апокрифов" знаменитого чешского писателя Карела Чапека - философское, мировоззренческое произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов снабжен… — КАРО, (формат: 70х100/32, 224 стр.) чтение в оригинале Подробнее...2012200бумажная книга
Карел ЧапекКнига апокрифов. Книга для чтения на чешском языкеПредлагаем вниманию читателей «Книгу апокрифов» знаменитого чешского писателя Карела Чапека (1890–1938) – философское, мировоззренческое произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов… — КАРО, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Současná próza электронная книга Подробнее...2012129электронная книга
Книга апокрифов. Ветхий и Новый заветСборник составили наиболее значительные ветхозаветные и новозаветные апокрифы — 171;тайные 187;, а позже 171;отреченные 187;сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в… — Пальмира, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Александрийская библиотека Подробнее...2016411бумажная книга
Берснев П., Ершов С. (коммент.)Книга апокрифов. Ветхий и Новый ЗаветСборник составили наиболее значительные ветхозаветные и новозаветные апокрифы — «тайные», а позже «отреченные» сочинения, которые при формировании библейского канона не вошли в основной корпус… — Пальмира, (формат: Твердая бумажная, 374 стр.) Подробнее...2016547бумажная книга
Карел ЧапекKniga Apokryfu _Книга апокрифов. Книга для чтения на чешском языке224 с. Предлагаем вниманию читателей Книгу апокрифов знаменитого чешского писателя Карела Чапека (1890-1938) философское, мировоззренченское произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов… — Омега - Л, (формат: Твердая бумажная, 374 стр.) Modern Prose Подробнее...2012102бумажная книга
К. ЧапекKniha apokryfu _Книга апокрифовПредлагаем вниманию читателей "Книгу апокрифов" знаменитого чешского писателя Карела Чапека - философское, мировоззренческое произведение писателя. Неадаптированный текст рассказов снабжен… — КАРО, (формат: 70x100/32, 224 стр.) Modern Prose Подробнее...2012181бумажная книга
Ицик МангерКнига Рая. Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы АбервоИцик Мангер - крупнейший еврейский поэт, писавший на идише, последний романтический поэт старой Европы, снабдил свой единственный роман "Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы Аберво" подзаголовком… — Симпозиум, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...2008454бумажная книга
Ицик МангерКнига Рая. Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы АбервоИцик Мангер - крупнейший еврейский поэт, писавший на идише, последний романтический поэт старой Европы, снабдил свой единственный роман "Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы Аберво" подзаголовком… — Симпозиум, (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...2008300бумажная книга
Книга ИудыВ антологию вошли богословские, апокрифические и литературные произведения, посвященные евангельскому Иуде Искариоту, одному из двенадцати апостолов, в том числе– комментированный перевод знаменитого… — (формат: 84x100/32, 350 стр.) Подробнее...813бумажная книга
Ершова С. (сост.)Книга Иуды. АнтологияКем на самом деле был Иуда Искариот, один из двенадцати апостолов, ученик, предавший Учителя? Что руководило им, когда он совершал свое предательство: обыкновенное сребролюбие, гордыня, разочарование… — Пальмира, (формат: Твердая бумажная, 414 стр.) Подробнее...2016808бумажная книга

dic.academic.ru