Текст книги "Славянское царство (историография)". Книга царство славянское


Читать онлайн "Славянское царство (историография)" автора Орбини Мавро - RuLit

Славянское царство

От переводчика

Жене Елизавете и дочерям Татьяне, Ксении и Екатерине посвящает сей труд переводчик.

Впервые вниманию отечественного читателя предлагается полный перевод на русский язык труда «далматского Фукидида» Мавро Орбини (1563(?)—1610) «Славянское царство», открывшего собой, по словам Франка Волльмана, эпоху «гуманистически–барочного славяноведения».

Уроженец Дубровника Орбини, в 15 лет надевший рясу бенедиктинского монаха, вырос в атмосфере высоких духовных устремлений и стойких книжных традиций, присущих ордену бенедиктинцев. Как сказано в одной из хранящихся в Дубровнике рукописей XVIII века, «братья любили и чтили его за мудрость и усердие, за добрый нрав и любовь, за собранность и самодисциплину» .

Частый гость литературного салона «дубровницкой Аспазии» Цветы Зу- зорич, объединявшего дипломатов, философов, историков, комедиографов и поэтов, многие из которых оставили заметный след в истории дубровницкой культуры, он жил всеми интересами современного ему общества.

Одной из актуальных тем того времени было плачевное положение славянства, немалая часть которого оказалась в рабстве у других народов и утратила свою политическую самобытность. В начале XV века одними из первых прежнее величие славян восславили Винко Прибоевич и Лудовик Цриевич–Туберон. Вслед за ними в других странах стали появляться трактаты по истории чехов, поляков, русских. Другой знаменитый участник кружка Зузорич, поэт Дидак Пирр — Исайя Коэн, португальский еврей, после долгих скитаний по Европе и Азии нашедший убежище в Дубровнике — привлек внимание Орбини к судьбе еврейского народа, на протяжении тысячелетнего преследования черпающего силу и гордость из своей истории, увековеченной в книгах.

Следуя велению сердца, Орбини решил принять вызов времени и посвятил свою жизнь созданию энциклопедии всего славянского рода, где по образцу «классических» народов были бы описаны его происхождение, подвиги и истории правящих династий, объединенные общей идеей гордости за свое славянское происхождение. Он перерыл все доступные ему монастырские и личные библиотеки, обнаружив немалое количество материалов для своего труда. Большим подспорьем в работе оказались архивы итальянских библиотек, в частности, знаменитой библиотеки герцога Урбинского, одного из величайших книжных собраний своего времени. Там в специально построенном здании в идеальном порядке хранилось более шестисот латинских, ста шестидесяти греческих и восьмидесяти еврейских кодексов, собранных в конце XV века основателем библиотеки герцогом Федериго дей Монтефельтро, наряду с позднейшими поступлениями и редчайшими печатными изданиями, пополнившими ее фонды за последующее столетие. К сожалению, через полвека после смерти Орбини для Италии настали тяжелые времена, и уникальное собрание с большими потерями перекочевало в Ватикан.

Поездка Орбини в Италию была щедро оплачена знаменитым меценатом, дубровницким изгнанником Марином Бобальевичем, чья судьба тесно связана с созданием книги. В пеструю ткань славянской истории Орбини была вплетена история рода Бобальевичей и Рагузы (Дубровника). Изданный на итальянском труд был предназначен, в первую очередь, для итальянских вельмож, знакомых с перипетиями жизни Бобальевича, дабы, заняв, благодаря его авторитету, достойное место на книжных полках итальянских собраний, реабилитировать славян в глазах образованной Европы, а наряду с этим и самого Бобальевича в глазах Дубровницкого сената. Эта реабилитации славян под знаменем «иллирийской идеи» имела и вполне конкретный политический смысл: папа Климент VIII готовил военный союз против Османской империи, имевший целью освобождение Балкан. Одним из опорных пунктов военных действий, планировавшихся на 1595 год, был Дубровник, располагавший мощнейшим флотом. В надежде на успех оживились потомки древних родов, вновь пошли в дело старинные гербы. Однако планам этим не суждено было осуществиться…

Усердие Орбини обернулось против него. Стремясь не упустить ни одного ценного упоминания о славянах, он включил в свой труд прямые и косвенные цитаты более чем из трехсот тридцати произведений (более 280 из них перечислены в предваряющем его труд списке, помимо которого упоминаются еще около 50). В их число попали и труды авторов, примкнувших к Реформации. В эпоху усиления католической реакции возмездие не заставило себя долго ждать. Через два года после своего выхода в свет «Славянское царство» оказалось в Индексе запрещенных книг и надолго выпало из поля зрения образованной Европы.

www.rulit.me

Замечательная книга "Славянское царство" Мавро Орбини

Мавро Орбини, итальянца, да к тому же говорящего о русских 400 лет тому назад в предвзятости не обвинишь и потому его слова, особенно что «Русский народ является самым древним на Земле народом, от которого произошли все остальные народы», мы должны помнить. Книгу можете скачать здесь - на Я-Диске: http://yadi.sk/d/q16wMtKC8dfpWСправочно.Мавро Орбини (Mavro Orbini) (? — † 1614). Автор книги «Славянское царство» (1601), в которой попытался дать историю всех славянских народов. В сочинении приведён перевод сербской хроники XII в. (Летопись попа Дуклянина), которая таким путём стала доступна исторической науке. По указанию Петра I оно было переведено (с сокращениями) на русский язык с названием «Книга Историография початия имене, славы и расширения народа славянского…» (1722).  Запад в течение многих веков вёл информационную войну против России и масса очень важных русских исторических документов осели в Ватикане. Книга Орбини была переведена на русский в 1722 году, а дальше не издавалась не случайно. Ведь история в 1-2 века в те времена была еще не забыта, и о силе славянского оружия многие монархи еще помнили. Кроме того, Петербургской Академии Наук тогда еще не существовало, и норманнская теория, которую нам всучили немецкие историки, в России не доминировала. Ещё Г. Миллер. А. Шлёцер  и Г. Байер не создали чёрный миф о татаро-монгольском иге.

Интересен раздел книги, где говорится об употреблении кириллицы в Западной Европе: «...и сами Принцепсы Норицкие употребляли буквы славянские в народных письмах, якоже зрится во церкви Святого Стефана в Вене»… Очерчивая границы Российского царства, Орбини между прочим сообщает, что русской провинцией является Югария или Югра, то есть Венгрия. Орбини добавляет, что это - отечество гуннов. Он описывает, как россияне под предводительством Аттилы «покорили себе прекраснейшие страны Европские». Авторитетный Сигизмунд Герберштейн писал о том же… Рассказывал Орбини и об античных военных походах русских: «В то время, когда Помпей Великий воевал против Митридата Царя Понтского, россияне (они же московитяне, как поясняет Орбини) под предводительством своего государя Тасоваза или Тазия, нанесли сильное поражение Понскому царю, будучи союзниками Римского государства» (Орбини Мавро (Мауро). Книга историография початия имени, славы и разширения народа славянского. Собрана из многих книг исторических, через господина Мароурбина Архимандрита Рагужского. Переведена с итальянского на российский язык Ф. Прокоповичем, митрополитом, и напечатана ... в Санкт-Петербургской Типографии, 1722, августа в 20 день. - С.  69).

О том, что Россия существовала еще в античное время, ни у кого из историков начала XVII века сомнений не было. Однако в течение этого века Россию убрали не только из античной историографии, но и из медиевистской историографии, а в XVIII веке для России присочинили призвание на Русь чуждых русским викингов и пресловутое татаро-монгольское иго.

Происхождение народов: «Все вышеназванные народы, ныне больше прославляются такими славными историографами, которые письменно прославляли дела своих народов с немалыми затруднениями и прилежанием. Однако славянские народы, будучи скудны в древние времена учёными людьми, вначале старались непрерывно воевать, и совершать достойные дела вечной славой своего оружия, нисколько не заботясь о том, чтобы кто-нибудь описывал их поступки, и потому немногие историографы вспомнили о славянах. Но и то, что вспомнили, сделали по большей части по причине войн, начатых славянами с другими народами, а не ради восхваления славянских народов и осветления их, своих неприятелей, ибо славянские народы покоряли своим оружием почти все народы во Вселенной: разорили Персию, владели Азией и Африкой, бились в Египте и с великим Александром, присоединили к себе Грецию, Македонию, Иллирическую землю, завладели Моравией, Шлёнской землёй и берегами Балтийского моря. Славяне прошли в Италию, где много времени воевали против ромеев. Иногда славянский народ был побеждён, иногда, после потерь в сражении, мстил ромеям большим кровопролитием, а иногда в сражении был равным. Наконец, покорив себе Ромейское государство, завладел многими их провинциями, разорил , сделав данниками ромейских императоров, чего не проделал ни один народ на свете. Владел Францией, Англией и организовал государство в Испании; овладел лучшими европейскими провинциями; и от этого всегда славного в прошлые времена народа произошли другие сильнейшие народы: славяне, вандалы, бургонтионы, готы, остроготы. А также русы или расы, визиготы, гепиды, геты-аланы, уверлы или герулы, авары, скирры, гирры, меланхлены, бастарны, пеуки, даки, шведы, норманны, фены или финны, карпы, маркоманы, квады, фраки. Аллеры были близ венедов или генетов, которые заселили берег Балтийского моря, и разделились на многие начала, то есть, на поморян, увилцев, ругян, уварнав, оботритов, полабов, увагир, лингон, толенцев, редатов или риадут, цирципан, кизин, эрулов или элуелдов, левбуз, увилен, сторедан и брициан. Со многими иными везде был сам народ славянский» (Орбини Мавро. Книга историография. СПб, 1722. - С. 4).

Замысел книги Орбини: «Но если бы кто захотел затемнить или уничтожить вышеназванные деяния, пусть почитает книги из библиотеки светлейшего князя де Урбино, который смог содержать такую богатую и великую библиотеку в самом сердце Италии. А если кто-нибудь из посторонних инородцев будет из ненависти перечить этому истинному описанию и прекословить, то я сошлюсь на перечень историографов, объявленных мною в данной книге» (Орбини Мавро. Книга историография. СПб, 1722. - С. 5).

Предисловие Орбини: "Все историографы производят начало этого народа из Скандинавии, которая многими названа Сканция, некоторыми Скондания, другими Скандия и Скандизона, лежащая в северных странах, о чём повествует Гельмульд. Древние латины и греки вряд ли ее знали, но выразили общее мнение, что имеется пояс земли, покрытой льдом, осуждённый на постоянные снега и лишённый всего живого. Немногие упоминали о ней, а некоторые предположили, что там находятся благополучные земли долго живущих людей и любых людей весьма праздных. А некоторые надеялись, что этот край представляет собой обширный остров. Плиний в 4-й книге повествует, что Скандинавия есть остров весьма крупный, даже непомерный своей величиной. Солин в 23-й главе, описывая дивные вещи вселенной, говорит, что Скандинавия является островом крупнее всех островов Господней земли, и не имеет ничего более интересного кроме себя самого. Потом вскоре говорит, что Скандинавия является не столько островом, сколько большой частью суши, окруженной морем, но целиком от материковой земли не отделенной.    Согласно Иорианду Алану, названа как другой мир, жилище народов и владение родоначальников. Длина его с севера на юг 1800 миль, а ширина не менее половины; с одной стороны она выходит на Балтийское море, с другой - на океан, который некоторыми называется Студёным... На севере обитают финны, карелы при границах российских, - по карте великого Олая… Имеется мнение людей учёных, что Скандинавия есть славная Туле: такое утверждение идёт от древних, образуя некую основу"(Орбини Мавро. Книга историография. СПб, 1722. - С. 12).

         В Средние века Римом называли Ромею, в целом, а также столичный город на малоазийском побережье Босфора, латиняне на Апеннинах никогда не были римлянами:

Славяне в Средние века колонизировали Индостан:

Славяне в Средние века заселили Египет:

Орбини пишет:

«Об АЛАНЕХ-СЛАВЯНЕХ. Они, выйдя из Скандинавии, общего отечества всех Славян, разделились на две части. Одна часть пошла в Азию и вселилась близ гор Засеверных; они называются ТАТАРЫ.

Другие же, соединившись с Вандалами и Бургундцами, изгнали Французов и нареклися СКИФАМИ, однако некоторые писатели называют их ДАКАМИ. Но лучше было бы их назвать ГОТАМИ, поскольку и те и другие говорили на одном языке.

Аланы-славяне… распространились даже до реки ГАНГА, которая разделяет ИНДИЮ на две части и впадает в Южное море.

Не строили кибиток ни домов, не пахали землю, но питались мясом и большим количеством молока. Постоянно жили на телегах, покрытых древесной корой и возили эти телеги с собою по пространным степям… сожитие мужей с женами было общее, как и воспитание детей. Всякая страна, в которую приезжали, казалась им своей…

Молодые люди обучались ездить на конях, поскольку ходить пешим считалось у них унизительным. Почти все они были искусные воины, имели высокий рост, были очень красивы лицом, волосы имели средне русые, глаза красивые и грозные. Тех, кто умирал от старости считали глупцами и бездельниками. Славен у них был тот, кого убивали на войне. В плен они не брали, а отрезали голову побежденному неприятелю, сдирали с него кожу и накладывали ее на своих коней… и с такими украшениями водили коней в бой.

Не имели ни Церкви, ни Храма, ни Попов, ни Богов особенных, ни шалашей, ни кибиток. Но вынув сабли из ножен и воткнув их в землю, поклонялись им как Богу Арею, в которого верили как в покровителя всех тех мест, где они сражались.

Нападали на ПАЛЕСТИНУ, ЕГИПЕТ и на ИУДЕЮ, которым страшное разорение учинили во времена ВЕСПАСИАНА Царя, поскольку Царь Урканский отворил им проход Каспийских ворот. Разорили МИДИЮ, АРМЕНИЮ…

Имели Аланы войну с ДОМИЦИАНОМ и ТРАЯНОМ Кесарями; ВО ВРЕМЕНА ЖЕ ДЕКИЯ ВЗЯЛИ ВИЗАНТИЮ. АДРИАН Цесарь не смог победить их оружием, но привлек дарами. ГРАЦИАН сделал то же. ВАЛЕНТИНИАН, наследник ГОРДИАНА, котораго аланы победили… издал указ по которому тем, кто сможет их победить, было обещано освобождение от податей на десять лет. Тогда ГЕРМАНЦЫ… двинулись против алан и одолели их… ВАЛЕНТИНИАН потом вторично вступил в войну против алан, но был ими не только побежден, но и удавлен по повелению их царя БОРБОГАСТА.

Алане, присоединившись к другим славянским народам — вандалам, бургундцам и шведам, — под предводительством общего их князя Симгибана завладели ГАЛЛИЕЙ. Оттуда они прошли в ИСПАНИЮ и захватили часть Испании, назвав ее АЛАНИЕЙ, что ныне искаженно произносится как КАТАЛОНИЯ. Не удовлетворившись этим, они наступали на ПОРТУГАЛИЮ и захватили там город Эмерит Августу со всей ГАЛИСИЕЙ, где утвердили на некоторое время царство свое…

Те же аланы, которые остались у себя дома в Сармации, были истреблены своими соседями настолько, что нет более жителей в этих местах, разве только иногда приходят туда казаки для охоты или рыбалки» [Орбини Мавро. Книга историография. СПб, 1722.. - С. 103 - 107].

Оказывается, валахи и молдаване - это славяне:

Фильм "Славянская ойкумена" (1-3  серии):

prong777.livejournal.com

Читать онлайн книгу Славянское царство (историография)

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 31 страниц)

Назад к карточке книги

Славянское царство

От переводчика

Жене Елизавете и дочерям Татьяне, Ксении и Екатерине посвящает сей труд переводчик.

Впервые вниманию отечественного читателя предлагается полный перевод на русский язык труда «далматского Фукидида» Мавро Орбини (1563(?)—1610) «Славянское царство», открывшего собой, по словам Франка Волльмана, эпоху «гуманистически–барочного славяноведения».

Уроженец Дубровника Орбини, в 15 лет надевший рясу бенедиктинского монаха, вырос в атмосфере высоких духовных устремлений и стойких книжных традиций, присущих ордену бенедиктинцев. Как сказано в одной из хранящихся в Дубровнике рукописей XVIII века, «братья любили и чтили его за мудрость и усердие, за добрый нрав и любовь, за собранность и самодисциплину» .

Частый гость литературного салона «дубровницкой Аспазии» Цветы Зу– зорич, объединявшего дипломатов, философов, историков, комедиографов и поэтов, многие из которых оставили заметный след в истории дубровницкой культуры, он жил всеми интересами современного ему общества.

Одной из актуальных тем того времени было плачевное положение славянства, немалая часть которого оказалась в рабстве у других народов и утратила свою политическую самобытность. В начале XV века одними из первых прежнее величие славян восславили Винко Прибоевич и Лудовик Цриевич–Туберон. Вслед за ними в других странах стали появляться трактаты по истории чехов, поляков, русских. Другой знаменитый участник кружка Зузорич, поэт Дидак Пирр – Исайя Коэн, португальский еврей, после долгих скитаний по Европе и Азии нашедший убежище в Дубровнике – привлек внимание Орбини к судьбе еврейского народа, на протяжении тысячелетнего преследования черпающего силу и гордость из своей истории, увековеченной в книгах.

Следуя велению сердца, Орбини решил принять вызов времени и посвятил свою жизнь созданию энциклопедии всего славянского рода, где по образцу «классических» народов были бы описаны его происхождение, подвиги и истории правящих династий, объединенные общей идеей гордости за свое славянское происхождение. Он перерыл все доступные ему монастырские и личные библиотеки, обнаружив немалое количество материалов для своего труда. Большим подспорьем в работе оказались архивы итальянских библиотек, в частности, знаменитой библиотеки герцога Урбинского, одного из величайших книжных собраний своего времени. Там в специально построенном здании в идеальном порядке хранилось более шестисот латинских, ста шестидесяти греческих и восьмидесяти еврейских кодексов, собранных в конце XV века основателем библиотеки герцогом Федериго дей Монтефельтро, наряду с позднейшими поступлениями и редчайшими печатными изданиями, пополнившими ее фонды за последующее столетие. К сожалению, через полвека после смерти Орбини для Италии настали тяжелые времена, и уникальное собрание с большими потерями перекочевало в Ватикан.

Поездка Орбини в Италию была щедро оплачена знаменитым меценатом, дубровницким изгнанником Марином Бобальевичем, чья судьба тесно связана с созданием книги. В пеструю ткань славянской истории Орбини была вплетена история рода Бобальевичей и Рагузы (Дубровника). Изданный на итальянском труд был предназначен, в первую очередь, для итальянских вельмож, знакомых с перипетиями жизни Бобальевича, дабы, заняв, благодаря его авторитету, достойное место на книжных полках итальянских собраний, реабилитировать славян в глазах образованной Европы, а наряду с этим и самого Бобальевича в глазах Дубровницкого сената. Эта реабилитации славян под знаменем «иллирийской идеи» имела и вполне конкретный политический смысл: папа Климент VIII готовил военный союз против Османской империи, имевший целью освобождение Балкан. Одним из опорных пунктов военных действий, планировавшихся на 1595 год, был Дубровник, располагавший мощнейшим флотом. В надежде на успех оживились потомки древних родов, вновь пошли в дело старинные гербы. Однако планам этим не суждено было осуществиться…

Усердие Орбини обернулось против него. Стремясь не упустить ни одного ценного упоминания о славянах, он включил в свой труд прямые и косвенные цитаты более чем из трехсот тридцати произведений (более 280 из них перечислены в предваряющем его труд списке, помимо которого упоминаются еще около 50). В их число попали и труды авторов, примкнувших к Реформации. В эпоху усиления католической реакции возмездие не заставило себя долго ждать. Через два года после своего выхода в свет «Славянское царство» оказалось в Индексе запрещенных книг и надолго выпало из поля зрения образованной Европы.

Однако, воистину, habent sua fata libelli! Через сто с лишним лет после выхода труда Орбини дубровницкий дипломат на русской службе Савва Рагузинский–Владиславич (тот самый, что привез в 1705 году из Стамбула купленного для Петра арапчонка Ибрагима) преподнес экземпляр «Славянского царства» Петру I. В 1722 году по повелению самодержца книга в сильно сокращенном переводе Саввы была издана в Петербурге. Предисловие к ней написал ученейший соратник Петра Феофан Прокопович. Русский язык перевода Саввы оставлял желать лучшего, да и в древней истории и словесности он не был искушен. Между тем книга получила стремительное распространение на Балканах и там, даже светя отраженным светом, обрела новую жизнь, согрев сердца немалого числа благодарных славян. Образованные сербы проделывали длинный путь, чтобы ознакомиться с ее содержанием, и хранили ее списки как святыню. Обнаружив экземпляр петровского издания в архиепископской библиотеке в Сремски–Кар– ловцах, афонский иеромонах св. Паисий Хилендарский, певец болгарского национального возрождения, написал на ее основе свою знаменитую «Сла– вяно–болгарскую историю». Использовал перевод Орбини в работе над своей «Историей Российской» и Василий Татищев.

В более позднее время, включая и наше недавнее прошлое, труд Орбини практически игнорировался отечественными историками. Редкие упоминания о нем сопровождались высокомерными отзывами, обнаруживавшими поверхностное знакомство их авторов, в лучшем случае, с переводом петровского времени. Уважительное отношение к Орбини истинных знатоков предмета, таких как И. Н. Голенищев–Кутузов, оставалось в тени.

Помимо огромного числа литературных сведений о славянах, почерпнутых зачастую у малоизвестных или вовсе утраченных ныне авторов, труд Орбини содержит немало «жемчужин». Пытливый читатель найдет в нем и очерк истории славянской письменности, и словарь вандалов, и привилегию Александра Великого славянам, и одну из первых публикаций «Барского родослова» XII века, известного в нашей литературе под названием «Летописи попа Дуклянина», и первое в европейской литературе изложение болгарской истории…

В диссонанс с устойчивым интересом к труду далматского историка со стороны сербов, хорватов и болгар, особенно оживившимся в последнее время, многолетнее безразличие отечественных историков представляется одной из загадок – гордиевых узлов – нашей современной культуры. Данное издание призвано его разрубить.

Перевод выполнен с перепечатки издания 1601 года, осуществленной в Пезаро в 1606 году в обход цензурных препон под новым названием «Происхождение славян и распространение их господства». Экземпляр этого издания хранится в Отделе редких книг Российской государственной библиотеки. Все латинские надписи и стихи переведены мной, отрывки из Овидия даны в переводе А. Парина.

Куприков Юрий, Москва, 6 сентября 2009 года

МНОГОУВАЖАЕМОМУ ГОСПОДИНУ МАРИНУ АНДРЕЕВИЧУ БОБАЛЬЕВИЧУ

Мой досточтимый господин!

Написав эту историю славян по распоряжению Вашего Святейшества, будучи щедро снабжен Вами всем необходимым для доведения ее до конца, теперь, когда мне надлежит выпустить ее в свет, я полагаю своим долгом посвятить ее Вам, как потому, что она, можно сказать, и есть ваша, так и для того, чтобы она могла опереться на авторитет человека, лучше которого и пожелать нельзя, и по благородству крови, и по остальным присущим Вам достоинствам, и по достоинствам Ваших предков. В самом деле, если мы вспомним происхождение и историю рода Бобальевичей, то окажется, что род этот в те времена, когда готами был разрушен Эпидавр, и на его месте стал возводиться город Рагуза, прибыл в числе первых основателей города в год от Рождества Господня 260–й и заложил его, и с тех пор всегда вплоть до наших дней непрерывно обладал высшими достоинствами, был богат и изобиловал мужами, посвящавшими себя служению общественному благу, рожденными в законном браке, нобилями как по отцовской, так и по материнской линии, в соответствии с древнейшими законами родины, навечно вместе со всеми потомками лишающими права занимать муниципальные должности тех нобилей Города, которые породнятся с кем‑либо, кто не является нобилями этого Города. Посему Ваше Святейшество, будучи потомком по непрерывной линии упомянутых прародителей на протяжении более чем тысячи трехсот лет, безусловно являет пример редчайшей чистоты благородства и древнейшего происхождения. Хотя некоторые и пишут, что род этот происходит от Фа– биев, столь влиятельного и знаменитого некогда рода в Риме, мы, однако, оставим это мнение в стороне, поскольку по причине глубокой древности нет оснований принимать его за достоверное. Без сомнения мы можем утверждать, что вышел он из Эпидавра, римской колонии в Иллирии, в свое время благороднейшего и древнейшего города, и породил (подобно плодовитому растению, перенесенному в более благоприятные условия) множество выдающихся мужей, послуживших пользе и славе своей родины на различных поприщах. Они сражались за нее в войнах на море и на суше, воевали на стороне ее друзей и союзников, так что последние не раз одерживали победы и утверждали свою власть и господство благодаря искусству и доблести полководцев из рода Бобальевичей, которые как новые Фа– бии отстояли пределы родины, отбросив и рассеяв несметные полчища свирепых врагов, казавшихся непобедимыми. Будучи же использованы в посольствах и переговорах, своей мудростью и умением они добивались того, что именно их доверители возводились в королевское достоинство. Да и сами короли благодаря их расторопности и верности спасали и свою жизнь, и власть. Не только дома, но и вне его служили делом и советом своей Республике мужи из этого доблестного и счастливого рода. Особенно же, когда, соперничая в славе с Брутом и Дионом, они освободили ее от тирании, вернув ей исконное достоинство и свободу. Другие же пошли дальше: найдя поле военной и гражданской деятельности слишком ограниченным для своих способностей, они преуспели в религии и послужили образцом святости жизни. Одни из них, посвятив себя созерцательной жизни и изучению священных письмен, перевели с греческого языка на латынь труды Святого Василия, одного из величайших светочей Католической Церкви; другие, оставив удобства собственного дома, посвятили себя монашеской жизни и извлекли из этого немалую пользу: достигнув великой высоты духа, они были удостоены (как это не раз обнаруживалось) дара пророчества. Однако я слишком бы растянул свое изложение, если бы попытался упомянуть обо всем, что имеет отношение к этой обширной теме. Да и труд этот был бы в значительной мере излишним, поскольку речь об этом будет идти в соответствующих местах этой истории. Скажу лишь о том, что и Вы, Ваше Святейшество, не пожелали ни в чем уступить своим добродетельным предкам. Оставшись в самом цветущем возрасте наследником огромного состояния, когда‑либо выпадавшего на долю рагузинского дворянина, Вы явили редкий пример того, как шестнадцатилетний юноша, красивый и величественный, располагающий такими огромными средствами перед лицом всех наслаждений, которые сулят Флоренция, Неаполь и Венеция и которые служат величайшими соблазнами свернуть с прямого пути, сумел повести себя во всех отношениях скромно, разумно и умеренно. Память о Ваших прошлых заслугах и очевидность заслуг настоящих побуждают Ваших доброжелателей и вынуждают, если таковые имеются, Ваших недоброжелателей воздавать хвалу и честь Вашим добродетелям, которые в более зрелом возрасте воплотились в дела, исполненные значительности, мудрости, щедрости и благотворительности в отношении любителей благородных наук.

Ярким свидетельством этому может служить множество книг, изданных в упомянутых городах, а также в Пезаро и Рагузе, с посвящением Вашему имени. Однако одно Ваше деяние, превосходящее все остальные, заслуживает не столько похвалы, сколько восхищения, и является ярчайшим свидетельством проявленной Вами любви к родине. Когда в 1588 году Вы, тяжело заболев, со всей нежностью человеческого сердца и всей открытостью мужской и христианской души приняли известие о смерти Вашего брата господина Юния (да пребудет он на Небесах), наследником которого Вы являлись, и пронеслась молва, что такая участь постигла другого Вашего брата господина Михаила во Флоренции, не имея надежды на выздоровление (какового мнения были и врачи), Вы составили завещание, сделав наследником всего Вашего имущества Рагузинскую Республику. В числе прочих неисчислимых благотворительных распоряжений Вы повелели учредить Иезуитский колледж, зная, какую пользу это может принести молодежи и всему Городу. Вы распорядились также о сооружении домов и монастырей для дворянок, бесприданниц и женщин, желающих изменить свое недостойное поведение, ассигновав этим заведениям значительную ренту, дабы принять наибольшее число желающих. Позаботились Вы и о приданом, которым следовало наделять каждый год некоторых из них, чтобы они могли выйти замуж. Не забыли Вы и о пособиях для молодых нобилей, имеющих в них нужду, для изучения юриспруденции, философии, медицины и теологии, а также о пособиях тем, кто уже получил звание доктора, для поддержания приобретенного звания. Позаботились Вы и об ассигновании на пособия для тех, кто пожелал бы заниматься живописью, ваянием и зодчеством, добавив к этому множество других распоряжений по человеколюбию и величию Вашего духа. И позднее, в 1594 году, когда Рагуза пребывала в ожидании нападения флота под началом Чикалы, Вы показали, что в Вас не охладела любовь к родине, великодушно предоставив в ее распоряжение все свое имущество и себя лично. Сенат, нобилитет, Город и Государство восприняли это предложение с такой любовью и благодарностью, которого только и достойна столь доброжелательная и заботящаяся об их благе душа. Многое из упомянутого я мог бы опустить, как опустил другие Ваши деяния, если бы в силу известных драматических причин они не стали бы так широко известны. Да и для Вашей скромности, вероятно, было бы неприятно слышать очередное о них упоминание. Однако, скрыв это, я заслужил бы упрек в злонамеренности или, по крайней мере, в неблагодарности и небрежении общественной пользой. Из всего сказанного становится ясно, что в силу изложенных выше причин, а также причин, о которых я намеренно умалчиваю, труд сей не мог найти иного прибежища, кроме как в тени Вашего Святейшества, которому, я надеюсь, он будет дорог как тем, что в нем содержится, так и обстоятельствами своего появления под влиянием того авторитета, который Вы навсегда сохраните в моем сердце. Надеюсь, что Вы по своей доброте сердечной простите его неисчислимые несовершенства и в стиле, и в искусстве. Одно только могу утверждать с твердой уверенностью: ко всему, что касается истины, я приложил столько тщания и усердия, насколько был способен. Посему молю Ваше Святейшество снисходительно принять мои заверения в искренней Вам преданности. Молю Его Божественное Величество о каждодневном Вам благоприятствовании и даровании мне милости проявить то уважение, которое я к Вам питаю. Лобызаю Ваши руки.

Пезаро, первое марта 1601 года.

Ваш преданный и признательный слуга

дон Мавро Орбини

ОБРАЩЕНИЕ ДОНА МАВРО ОРБИНИ К ЧИТАТЕЛЯМ

Нет ничего удивительного (мои благосклонные читатели), что славянское племя, ошибочно называемое ныне склавонским, не пользуется у историков той славой, которую по праву должно бы иметь, и его достойные деяния и славные походы сокрыты плотным туманом и почти погребены в вечной ночи забвения. Имея в избытке мужей воинственных и доблестных, не нашлось у него мужей ученых и образованных, которые своими писаниями обессмертили бы его имя. Другие племена, намного уступающие ему в своем величии, лишь потому пользуются ныне такой известностью, что имели ученых мужей, прославивших их своими писаниями. Евреи (начнем с них) имели Филона, Еге– сиппа и Иосифа – весьма известных историков, посредством которых они обессмертили свое имя. И это могли бы сделать и многие ученейшие греческие мужи, если бы было дозволено посторонним раскрывать и разглашать тайные мистерии Истины, как пишет Лактанций в 11–й главе 4–й книги «Божественных установлений». В самом деле, когда Феопомп пожелал вставить в свою историю тайные мистерии евреев, то утратил зрение и (согласно другим) страдал от лихорадки на протяжении сорока дней, пока не получил предупреждение во сне и не отказался от своей затеи, как свидетельствует Деметрий Птолемею. Трагический поэт Феодат, упомянув евреев, ослеп, но, осознав свою ошибку, прозрел, как пишет Евсевий в «Хронике». Греческая история была описана бесчисленным множеством авторов, среди которых Анаксимандр Милетский, Гекатей Милетский, Демокрит, Евдокс, Дикеарх, Эфор, Эратосфен, Полибий и Посидоний. Историю римлян и всей Италии описывали Аристид Милетский, Феотим, Кли– тоним, Неарх, Феофил, Дорофей, Аристокл и Хрисипп. Фиванцы были прославлены Ктесифоном, Досифеем и Феофилом. Тускуланцы – Сосист– ратом. Об Аркадии писал Демарат. О Беотии – Мерилл. Всех упомянутых историков Плутарх цитирует в «Параллельных жизнеописаниях». Гелланик, Ктесий Книдский, Мегасфен, Артемидор, Эфесий, Каллисфен, писавший во времена Феопомпа, и многие другие, которых цитируют Стра– бон, Полибий, Солин и другие, писали об истории Индии, Персии, Египта и многих других земель. У галлов был свой историк Диафор, у Фракии – Сократ, у Ливии – Гесионакс. Феокал Гунибальд в своих более чем тридцати книгах, Вастальд, Хелигаст, Аребальд, Ритимер, Ветан, Дорак, Ка– радак и Рутвик прославили племя франков, ныне называемых французами. Таким образом, все упомянутые выше племена стали пользоваться почетом в мире благодаря тому, что, как мы уже говорили, нашлись образованные мужи, не пожалевшие своих сил для описания их деяний. Одному славянскому племени с этим не повезло. С самого своего начала оно постоянно вело войны, совершая деяния, достойные вечной памяти, нисколько не заботясь при этом о том, чтобы кто‑либо запечатлел их на бумаге. Немногие историки упоминают о славянах, да и упоминания эти в большей степени связаны с войнами, которые те вели с другими народами, чем с намерением хоть как‑то прославить это племя. Славяне воевали почти со всеми племенами мира, нападали на Персию, правили Азией и Африкой, сражались с египтянами и Александром Великим, покорили Грецию, Македонию и Иллирию, заняли Моравию, Силезию, Чехию, Польшу и побережье Балтийского моря. Вторглись в Италию, где в течение длительного времени вступали в стычки с римлянами, иногда терпя поражения, иногда мстя им большими жертвами с их стороны, иногда заканчивая бой с равным преимуществом. Покорив в конце концов Римскую империю, они заняли многие из ее провинций, разрушили город Рим, сделав римских императоров своими данниками, чего не смогло совершить ни одно другое племя в мире. Они овладели Франкией, основывали королевства в Испании, и от их крови ведут свое происхождение благороднейшие роды. Однако римские историки не так щедры на похвалы в адрес варваров, как они их называют, чем в адрес своих. Поэтому я, следуя чувству долга, который испытываю к своему славянскому племени, с готовностью перенес тяготы этого труда, чтобы показать ее происхождение и распространение господства; собрал вместе разрозненные упоминания о ней у различных авторов, дабы всякий мог легко убедиться в том, каким славным и знаменитым всегда было это племя. Племя, из которого вышли в древности многие могущественные народы, такие как славяне вандалы, бургунды, готы, остготы, вестготы, гепиды, геты, аланы, верлы, или герулы, авары, скирры, гирры, меланхлены, бастарны, певкины, даки, шведы, норманны, фенны, или финны, укры, или ункраны, маркоманы, квады, фракийцы и иллирийцы. Были также и венеды, или ге– неты, занявшие побережье Балтийского моря, и делившиеся на многие племена, а именно на поморян, вильцев, ран, варнавов, бодричей, полабов, ваг– ров, глинян, доленчан, ратарей, или рядуров, черезпенян, хижан, герулов, или гельвельдов, любушан, вилинов, стодорян, брежан и многих других, о которых можно прочесть у пресвитера Гельмольда. Все они были одного и того же славянского племени, как будет видно из дальнейшего. Чтобы довести свой труд до большего совершенства, я не пренебрег ничем: несколько раз объехал Италию с целью просмотра библиотек в поисках необходимых книг, большинство из которых я обнаружил в Пезаро в библиотеке светлейшего синьора герцога Урбинского. Эта библиотека, по моему мнению, самая обширная и самая красивая из всех библиотек, при этом содержится и сохраняется упомянутым государем с величайшей заботой и старанием. Этот государь по изысканности знаний в различных областях науки, по опытности в военном деле, по рассудительности, по познаниям в религии и другим своим бесчисленным достоинствам, украшающим его, стоит гораздо выше величия собственной судьбы. Итак, собрав воедино все самое важное, что было рассеяно по разным книгам, я захотел опубликовать все эти сведения во славу всех славян, которых прошу благосклонно принять плоды моих трудов как память и свидетельство величия своих предков, как ясный знак их доблести и, наконец, как собственное достояние.

И если кто‑либо станет хулить мой труд со злобой и неприязнью, их долг рассудительно защищать его, сохранять и уважать. Те же, кому труд мой покажется неполным, пусть вспомнят о том, что к тем, кто первым брался писать на какую‑либо тему или сюжет, рассудительные люди всегда проявляли сочувствие и снисхождение. Быть может, придет кто‑нибудь еще (ведь легко дополнить уже найденное), кто, располагая более обширными сведениями и обладая большим красноречием, также напишет об этом. Пока же прошу вас с чистым сердцем принять, мои благосклонные читатели, мной вам теперь вручаемый дар.

Назад к карточке книги "Славянское царство (историография)"

itexts.net

О «Славянском царстве» Мавро Орбини — Тарт-ария.инфо

фрагмент колонны Траяна, на котором изображены даки и сарматы, сражающиеся против римлян.

Считается, что Мавро Орбини был одним из первых, кто описал историю славян. Его книга, изданная в 1601 году, называется «Славянское царство». В оригинале: «Il regno de gli Slavi, hoggi correttamente detti schiavoni» – «Царство славян, правильно называемых словенцами». В одном из переводов, а в другом – рабами… Да, на современном итальянском «schiavo» означает «раб». Но, видимо, во времена Орбини для рабов существовало другое слово. Не может же быть язык настолько бедным, что в нем не нашлось отдельного слова для названия целого народа?

Но как я поняла, его книга составлена из цитат других авторов. А значит, писали о славянах и до него. Он, видимо, оказался первым из тех, кто собрал все эти описания воедино. В самом начале книги приведен список используемых им авторов. В нем более 300 имен. И, судя по написанию, большинство из них не славянские. Но представителей народов, воевавших со славянами (исходя из содержания книги, состоящего, в основном, из описаний разных сражений). Могли ли быть объективными авторы этой информации в своем описании врагов? Сам Мавро Орбини был славянином (родом из Дубровника, Хорватия) и настоящее его имя было Мавар Орбин. В 15 лет он стал монахом ордена Бенедиктов и в последствии стал аббатом этого ордена. Думаю, что именно это дало ему доступ к источникам информации, большинство которых в те времена было сосредоточено в руках Католической Церкви.

Происхождение славян

Самое интересное в истории славян - это, пожалуй, откуда же они все-таки взялись? И что на этот счет пишет Марво Орбини? Читаем последний русский перевод, сделанный в 2009 году, называемый ПОЛНЫМ переводом (потому, что предыдущий перевод от 1722 года был сокращенным):

«Выйдя из Скандинавии, общей родины всех славян, аланы разделились на две части: одни отправились в Азию, и Птолемей помещает их у Гиперборейских гор, и, как пишет Энеа Сильвио, ныне их называют татарами; вторая часть — в союзе с вандалами и бургундами (Burgundioni) изгнала франков. Птолемей в 3–й книге называет их скифами: «Далее за ними вглубь страны живут амаксобы (Ammassobi) и скифы аланы».

Не совсем доверяя уже русскоязычным переводам, смотрю первоисточник:

Фрагмент книги Мавро Орбини «Славянское царство», 1601г. Стр. 130 Источник

Я, к сожалению, не владею не только старо-итальянским, но и итальянским. Поэтому только названия могу читать. Вижу: Скандинавия, Азия, Гиперборея, Тартары, Вандалы, Burgundioni, Francesi, Скифы, Аланы Скифы. Возможно, здесь написано следующее:

«Выйдя из Скандинавии, общей родины всех славян, они разделились на две части: одни отправились в Азию, и Птолемей помещает их в Гиперборее, и, как пишет Энеа Сильвио, ныне их называют тартарами; вторая часть — в союзе с вандалами и бургундами (Burgundioni) изгнала франков. Птолемей в 3–й книге называет их скифами: «Далее за ними вглубь страны живут амаксобы (Ammassobi) и скифы аланы».

Так вот кому тартары обязаны своим названием – Энею Сильвио! Он же – Пий II, римский папа с 1458 по 1464. О горах, по-моему, тут ничего не сказано. Четко написано: Hyperborei. А слово «hora» переводится как «ныне». Вообще, по части географии Мавро Орбини часто приводит в своей книге цитаты Клавдия Птолемея, греческого астронома, астролога, математика, механика, оптика, теоретика музыки и географа 2-го века. Поэтому, может быть, логичнее у него и посмотреть? Сами манускрипты вряд ли я смогу понять, даже если и увижу. Но в интернете есть карта, составленная по его описаниям:

Печатная карта XV века, изображающая описание Ойкумены Птолемеем, (1482, Йоханнес Шницер, гравер)

Эта карта взята из книги редакции 1482 года. Книга была написана в 1406 году и представляла из себя латинский перевод греческого манускрипта по географии, написанного во 2м веке Птолемеем.Рассмотрим фрагменты:

Карта кликабельна

Здесь я смогла найти знакомые названия, которые выделила красным цветом: Сарматия (занимающая пространство примерно от середины Европы до реки Волги), сверху – Гиперборейские горы (Коричневыми полосами показаны горные хребты, как я поняла). Кавказские горы показаны, по-моему, довольно точно. А вот Гиперборейских и продолжающихся дальше на запад Рифейных гор сейчас в наличии нет. Но упоминание о них у меня есть в статье о Самоедии 

И следующий фрагмент:

Карта кликабельна

На этом фрагменте знакомые названия я выделила зеленым цветом. Скифия занимает территорию от реки Волги до самых восточных границ изображаемой Земли, надо понимать. Территория нынешних Ирана, Афганистана и Пакистана названа Арией. А далее всю южную часть занимает Индия. Китая нет и в помине. Но еще одно подтверждение тому, что славяне, сарматы, скифы, тартары - один народ. На что многократно указывает Николаас Витсен в своей книге «Северная и Восточная Тартария», умудряясь при этом удивляться, откуда в Сибири скифские курганы? (О находках, сделанных в Сибири)

Еще один способ определить, кем является население страны/территории, - посмотреть на его название. Я - не лингвист, но, по-моему, окончания «ая», «ай» присутствуют только в славянских языках. Имеет название на карте такое окончание, значит, населяют эту территорию славяне? А на старых картах практически нет других названий. Об этом как-нибудь подробнее в другой статье, а сейчас возвращаемся к Орбини.

Почему Скандинавия названа родиной славян?

И что считали в то время Скандинавией?

«Поскольку почти все авторы, блаженное перо которых донесло до потомков историю славянского племени, утверждают и заключают, что славяне вышли из Скандинавии, я решил в начале своего труда дать краткое описание ее местоположения, дабы те, кто есть сегодня этого племени, особенно жители Далмации и Иллирии, знали, из какой части света вышли их предки.

Итак, Скандинавия, называемая многими Сканзой, другими Сконданией, а некоторыми Скандией, Скондией или Скандизоной, расположена на севере. Древним латинянам и грекам она была почти не знакома, и по их общему мнению там находилась Холодная зона земли, покрытая вечными снегами и лишенная какой-либо живности. Немногие о ней упоминают: некоторые помещали в тех областях блаженные земли и людей, живущих долгую жизнь, справедливейших из смертных; другие полагали, что она является большим островом. Плиний в 4–й книге, упоминая острова Балтийского моря, пишет о ней так: «Из них Скандинавия — остров знатнейший и несравненной величины». Солин в 32–й главе «Собрания достопамятных сведений» пишет: «Скандинавия — это самый большой из всех островов Германии, и нет там ничего достопамятного, за исключением самого острова».

«Омывается он со всех сторон Балтийским морем, называемым, как пишет Тацит Альтхамер, различными именами, а именно Германским, Свевским, Британским, Балтийским, Варварским, Померанским, Арктическим, или Борейским, Северным, Ледовитым, Коданским, Венедским; за исключением восточной стороны, где почти у крайних пределов Севера живут скрифинны и карелы у московитских пределов, как показано Олафом Магнусом на его карте. По мнению ученых мужей, это и есть знаменитый Туле. Их основания и доводы следующие: согласно Меле Туле лежит против Нижней Германии; Птолемей помещает его на семьдесят третьем градусе широты и двадцать шестом долготы; Прокопий пишет, что на нем живут тринадцать племен, управляемых таким же числом королей, и что он в десять раз больше Британии; Стефан Византийский называет его большим и помещает там скрифицианские народы, называемые ныне скрифиннами; Исаак Цец, комментатор Ликофрона, говорит, что Туле находится на востоке от Британии. Все сказанное подходит Скандии, и ничему другому. Добавим к этому, что одна из частей Скандии до сих пор носит имя Туле Марк.»

Легендарный остров Туле

Cкрифинны и карелы в оригинале написаны как «Scrihnni, & Cardi». Похоже, что кроме как в книге Мавро Орбини эти названия больше нигде не встречаются. Потому, что поиск выдает только этот источник. Но вот Туле, возможно, не имеет ничего общего со Скандинавией. А возможно, и вообще не существует в физическом мире. Большая советская энциклопедия об острове Туле:

«Ту́ле — легендарный остров на севере Европы, описанный греческим путешественником Пифеем (ок. 350 — ок. 320 г. до н. э.) в его сочинении «Об Океане». В Средние века Туле часто отождествлялся с Исландией, Фарерскими, Шетландскими, Оркнейскими и Гебридскими островами или даже считался частью Британии, Скандинавии, Ютландии. Однако некоторые из древних авторов ставили под сомнение сам факт существования этого острова.

Оригинальный текст Пифея не сохранился, однако пересказ можно найти в некоторых источниках, например в XXXIV книге «Истории» Полибия, который говорит, что «…тот [Пифей], кто ввел многих в заблуждение, сообщая, что пересек всю Британию пешком, помещает остров окружностью в 40 тысяч стадий и рассказывает о Туле, в тех местах, где не существует собственно суши, моря и воздуха, а только некая смесь этих элементов, консистенция которой сравнима с желе и в которой нельзя ни идти, ни плыть».

«…Согласно мнению, которое доминировало, начиная по крайней мере, со времени Эратосфена, предполагалось, что экватор служит южной границей известного мира, параллель Туле — его северным рубежом, а параллель Родоса рассматривается в качестве центральной оси [этой] карты»

Имеется в виду карта Птолемея. Приведенная выше и еще одна:

Карта Птолемея TABVLA EVROPAE VIII. Сарматия. Общий вид.

На ней показаны Норвегия (прикрытая таблицей), ниже, выделенная красным цветом о. Скандия (какой-то из Датских остров?). А выше его о. Готия, в настоящее время Готланд (благодарность комментатору Lada_3 за подсказку). Так это выглядит сейчас:

Балтийское море

Балтийское море названо океаном. В самом верхней части карты – параллель Туле (Thyle). Вообще-то правильнее было бы писать «Тиле». Ну, уж как перевели на современный язык. Феодосия уже имеется на карте Птолемея. А Крым называется Таврикой. Река Дон – Танаисом.

Так что, возможно, Скандинавия была лишь промежуточным пунктом при продвижении славян с более северных районов в более южные?

Библейская версия происхождения славян

Но совсем другое повествуют католические источники Мавро Орбини, выдвигая свою версию происхождения славян:

«Согласно священному писанию Ветхого Завета и общему мнению историков, Иафет, старший сын Ноя, от которого пошло славянское племя, как пишут Петр Крусбер Голландский в III книге о северных народах, Видукинд Вагрийский в I книге «Германии» и Александр Гваньини в своей «Сарматии», после достопамятного потопа изначально удалился в Азию, а позднее его потомки двинулись в Европу на север, проникнув в страну, называемую ныне Скандинавией. Там они неисчислимо размножились, как свидетельствует Блаженный Августин в своем труде «О граде Божьем» (VI), где пишет, что сыновья и потомки Иафета имели двести отчизн и занимали земли, расположенные к северу от горы Тавр в Киликии, по Северному океану, половину Азии, и по всей Европе вплоть до Британского океана. Это доказывало так истолкование имени Иафет, что значит «расширение», так и достопамятное проклятие его отца Ноя, который, зная о необходимости трех условий человеческой жизни и назначая каждому из своих сыновей свою службу, дабы всякий из них соответствовал своему предопределенному призванию, обратился к ним с такой речью: «Ты, Сим, твори молитву как священнослужитель, исполняя божественную службу. Ты, Хам, трудись, обрабатывая землю и поля и занимаясь ремеслами. Ты, Иафет, властвуй и защищай как царь, и занимайся военным ремеслом как воин». И этот наказ, или завет, Ноя, как было видно из дальнейшего, каждый из его потомков соблюдал ненарушимо. Поэтому славяне, потомки Иафета, всегда были смелыми воинами и господствовали над многими народами. Итак, когда потомки Иафета размножились столь сильно, что великая Скандинавия уже не могла их вместить, они ушли из нее (как сообщают Мефодий Мученик, аббат Прюмский в своей «Хронике», Иордан Алан в «Гетики» (I), Павел Диакон и Франциск Иреникус (I, 46), и, покинув в большом числе отеческие гнезда, покорили всю Европейскую Сарматию, которая (согласно Птолемею) с востока ограничена Меотидским озером и Таной, с запада Вислой, с севера Сарматским океаном и с юга Карпатскими горами. Первый исход славян из Скандинавии произошел, как пишет Альберт Кранц во 2–й главе «Швеции», во времена Гофониила, иудейского судьи, до эпохи царей. Он был непосредственным преемником Иисуса, преемника Моисея, и случилось это в 3790 году от сотворения мира и за 1460 лет до пришествия Христа. В указанное время вышли из Скандинавии готы и славяне, согласно тому, что можно прочесть у Видукинда Вагрийского в I книге «Германии» и у Иреникуса (I, 8), поскольку (как мы в дальнейшем покажем) славяне и готы были одного племени. Итак, подчинив своей власти всю Сарматию, славянское племя разделилось на несколько колен и получило разные наименования. Как пишет Ян Дубравий в «Истории Богемии» (I), звались они венеды, славяне, анты, верлы, или герулы, аланы, или массагеты, гирры, скирры, сирбы, эминхлены, даки, шведы, фены, или финны, пруссы, вандалы, бургундионы, готы, остроготы, визиготы, геты, гепиды, маркоманы, квады, авары, певкины, бастарны, роксоланы, или русские и московиты, поляки, чехи, силезцы и болгары. Все эти народы были одного славянского племени, которое и сегодня (как пишут Давид Хитреус в «Саксонии» (III), Павел Иовий в «Законах Московии», Георг Вернер и Лаврентий Сурий) больше всех остальных, поскольку славянами по племени и языку являются не только те, кто живет в Далмации, Иллирии, Истрии и Карпатах, но и многие другие величайшие и могущественнейшие народы: болгары, расы, или рашане, сербы, боснийцы, хорваты, пятигорцы, то есть живущие у пяти гор, русские, подолии, Полины, московиты и Черкассы, а также поморяне и те, кто живет у Венедского залива вплоть до реки Эльбы, остатки которых и сегодня германцы называют славянами или вендами, или виндами; и, наконец, это лужичане, кашубы, моравы, поляки, литовцы, силезцы и богемцы. Короче говоря, славянский язык слышен от Каспийского моря до Саксонии, от Адриатического моря до Германского, и во всех этих пределах живет славянское племя."

Эта версия продвижения славян видится мне менее логичной: выйдя с Кавказа, славяне прошли сразу в Скандинавию, а это без малого 3000 км, да еще прямиком на север – с благоприятного субтропического климата в холодную промозглую мглу. А потом, там размножившись, распространяются обратно в южном направлении. Прям, как птицы перелетные. Но из этого описания можно сделать вывод, что все европейцы, по крайней мере, белое население Европы, были славянами.

Расположение славян в Европе

Анты – это предположительно Западная Украина? Герулы – скифы, аланы – так же скифы и сарматы, скиры – германцы, сирбы – вероятно, сербы, даки – фракийскиое племя, жившее на Балканах:

Палеобалканские языки в Восточной Европе в V—I веках до н. э..

Пруссы ясно, где жили. Вандалы – венды, они же балты? Бургунды - скандинавы. Готы – тоже скандинавы, германцы. Геты – родственники дакам, тоже Балканы, территория современных Румынии и Молдавии. Значит, нынешние румыны и молдаване когда-то туда пришли, потеснив коренное население? Румыны и молдаване относятся к романской группе - группе народов различного этногенетического происхождения, объединённой использованием романский языков. К ним же еще относятся португальцы, французы, испанца и итальянцы. В общем, южные европейцы, отличающиеся от северных европейцев более темным цветом кожи, волос и глаз. Маркоманы – это, примерно, современная Чехия:

Оранжевая область соответствует распространению племён свевов в I веке н. э. Территории маркоманов в центре

Надо понимать, что все, что белого цвета выше Римской Империи на карте – это все территория, населяемая славянами. Квады – германцы, авары – территория Венгрии, Австрии. Хотя Вики говорит, что был такой Аварский каганат, занимавший территории современных Венгрии, Австрии, Швейцарии, Словакии, Хорватии, Румынии, Сербии, Польши, Украины, Литвы, Македонии и Белоруссии. Основан он был аварским каганом Баяном. Силезцы – это территория Польши и Чехии. Расы или рашане тут имеются в виду, наверное, югославские народы, потому что русских и московитов он уже выше назвал. Пятигорцы – кавказцы, черкесы – оттуда же, т.е. славяне, жившие на Кавказе.  Подолии – Западная Украина, полины –поляки. Поморяне, тоже получается, поляки:

 

Кашубы и силезцы – тоже поляки. Лужичане, или лужицкие сербы, в настоящее время проживают в Лужеце, Германия. Моравы и богемцы – ныне чехи.

Образ жизни славян в описании римских историков

Приводит Марво Орбини описание образа жизни славян из различных источников, но в основном, это римские:

«Живя в Сарматии, славяне показали себя отважными, воинственными и вечно жаждущими славы. Помпоний Мела (римский географ 1 века – прим. мое) пишет, что древним обычаем их было никогда не задерживаться на одном месте, а в зависимости от удобства пастбищ или врагов, когда преследовали их, или были ими теснимы, они меняли свое местоположение и перевозили свое имущество, живя постоянно в шатрах, воинственные, вольные и неукротимые.»

Итак, славяне, по мнению Помпония Мела – это кочевники, живущие в шатрах и перемещающиеся от одного пастбища к другому. Так же как и тартары - та часть славян, которая, отделившись от первой еще в Скандинавии, направилась в Азию.

Еще одно описание:

«Аммиан Марцеллин (III) (римский историк 3 века – прим. мое) пишет об аланах и месте их жительства следующее: «С другой стороны близ страны амазонок живут аланы, занимающие земли в сторону востока и разделенные на различные племена, или народы, которые простираются в сторону Азии до реки Ганг, разделяющей Индию и впадающей в Южное (Australe) море. Таким образом, живущие в обеих частях света аланы, перечислять различные племена которых я нахожу излишним, будучи кочевниками, занимают огромные пространства, но все они называются аланами и едины в обычаях и образе жизни: у них нет ни хижин, ни домов, они не обрабатывают землю и питаются мясом и обильным количеством молока, проводя всю жизнь в кибитках. Кибитки эти они кроют гнутой древесной корой и кочуют с ними по бескрайним пустыням. Прибыв на пастбище, они располагаются кругом и едят в этих кибитках подобно зверям. Когда пастбище выедено, они снимаются, как бы увозя на этих кибитках свои города: там сходятся мужчины и женщины, там же рожают и кормят детей. Куда бы они не пошли, под своим вечным кровом они чувствуют себя как в своем краю. У них много стад и отар, которые они всегда гонят перед собой, куда бы они не шли, но особенно много у них коней, поскольку они предпочитают их другим животным».

Так славяне и кочевали на всех своих обширных территориях, простирающихся от Атлантического до Тихого океана с запада на восток и от Северно-Ледовитого до Индийского с севера на юг. И в Африке тоже:

«Нет ничего удивительного, что еще во времена цезаря Августа, как пишет Страбон (греческий историк и географ 63г. до н,э.-24г. н.э. – вот это точность! 17 книг по географии которого полностью сохранились – прим. мое), они жили вперемешку с фракийцами, и позднее завоевали почти всю Европу, большую часть Азии и Африки. Поскольку (как пишет Александр Гваньини в своей «Сарматии»), если внимательно присмотреться к этому славянскому племени, то невозможно найти когда-либо в прошлом племя более воинственное. Ибо они с легкостью переносили холод, мороз, жару и все остальные военные лишения, дабы прославить и обессмертить свое имя, и мало заботились о собственной жизни, подвергая ее, будучи бесстрашными, тысяче опасностей.»

Интересно, у кого они завоевывали Европу, если кроме них в ней никто не жил? У римлян? Так, в общем-то, по большому счету и греки, и римляне тоже были славянами. Об этом ничего не пишет Мавро Орбини, но зато пишет масса других источников. Например:

«В 1767г. в Индии была найдена санскритская рукопись. Это открытие навело на мысль о родстве славянского языка с латинским, греческим, персидским и санскритом. П.Х.Левек, И.Леванда, Х.Аделунг и др. высказали догадки о происхождении латинян, греков, германцев и славян от единого, древнего народа и возникновении их языков из единого праязыка.

А.В.Джоне в 1786г. выявил родство санскрита не только с латинским и греческим, но и с готским, кельтским, древнеперсидским языками.

……………

Немецкий лингвист Ф.Бонк убедительно показал, что славянский язык принадлежит к индоевропейской (индогерманской) языковой семье, в которую входят также греческий, кельтский, италийский, германский, иллирийский, литовский, индоиранский и другие уже исчезнувшие языки - все они развились из единого общеиндоевропейского языка (В.В.Седов).

……………

Чем больше язык отличается от санскрита, тем раньше он выделился из первоначальной семьи. Греки, латинцы, кельты более отдалены от праарийского источника. Язык позднее выделившихся народов: (готы, германцы, литовцы и славяне) более близок с санскритом.»

Из книги О. Виноградова «Древняя Ведическая Русь – основа сущего»

Славяне были такими воинственными, что не находились даже под властью Римской Империи:

«Из приведенных слов Овидия можно понять, насколько воинственными были всегда сарматы, и что они никогда в прошлом не находились под властью Римской империи («Многих, многих людей заботы твои не волнуют. И не пугает твоя мощь, ослепительный Рим»). Более того, во времена императора Максимина они, перейдя Истр, вторглись в Иллирию, Паннонию и Мезию и разграбили все, не оставив камня на камне (согласно Авентину (II)). Нападали они и на римские когорты, доставив им неоднократно немало хлопот. Римская империя всегда воздерживалась от войн с сарматами, полагая вполне достаточным, смирив их ярость, отразить их от своих пределов. Видукинд Вагрийский наряду с другими авторами описал войны, которые вели древние сарматы, и превосходно объяснил их историю. Обойдя ее, однако, молчанием, вернемся к истории славян, которые еще во время своего жительства в Сарматии взяли себе это особое имя славяне, что значит «славные».

По мнению авторов этих строк, а также многих других авторов, приведенных в этой книге, славяне были воинственными (видимо, потому, что не хотели находиться под чьей-то властью?). И в этом состояла их жажда славы. И может, поэтому римляне назвали славами рабов?

Этимология и толкование имени «славяне»

Мавро Орбини о происхождении названия славян:

«Прежде чем перейти к другим народам, также принадлежавшим к славянам, но ныне исчезнувшим, мне представляется необходимым обсудить этимологию и толкование имени славяне, или словины, которое НЕ является очень древним. Впервые славяне были упомянуты, как отмечают многие писатели, Прокопием Кесарийским, который 1070 лет назад описал войну императора Юстиниана с готами. Равно с ним и Иордан Алан, живший почти в то же время, упоминает славян, ясно показывая, что в его время это имя было новым, хотя Бьондо, написавший сто лет назад «Историю, начиная от упадка Римской империи», упоминает славян при описании событий, произошедших за сто лет до правления императоров Гонория и Аркадия. Я же полагаю, что первым упомянувшим о славянах был Птолемей Александрийский, который на восьмой карте поместил славян под несколько искаженным именем суланов в Европейской Сарматии рядом с финнами, которые также были славянами, как утверждают Меланхтон в комментариях к Тациту и Абрахам Ортелий в своей «Географической синонимии». Пьетро Марчелло в «Происхождении варваров» называет их же силанами и говорит, что это те народы, которые теперь называются склавонами (Schiauoni). В прошлом это название, несомненно, подвергалось сильному искажению и писалось по–разному. Греки, не понимая значение слова «славяне», или «славины», исказили его в «склавины», итальянцы — в «склавы». Эта ошибка проникла скрытым образом в некоторые экземпляры Прокопия Кесарийского, Иордана и Бьондо.

Я полагаю, что его ввели итальянцы, которые, как пишет Марцин Кромер.

Я думаю также, что это можно объяснить и неприязнью итальянцев, особенно тех, что живут на Адриатическом побережье, так как они в прошлом сильно пострадали от славян и были ими почти полностью разорены.

По мнению Яна Дубравия, славяне, или словины, получили свое имя от «Slouo», что у сарматов означает «слово» (Мавро Орбини в своей книге употребляет букву U вместо V, например, он пишет Slaui вместо Slavi, поэтому  Slouo  - это на самом деле Slovo. -прим. мое), так как все сарматские народы, будучи разбросаны по большим пространствам земли, но тем не менее говоря на одном наречии и употребляя почти одинаковые слова, заставили всех называть себя «словинами». То же самое утверждает и Марцин Кромер, говоря, что «от Slouo были прозваны «словины», как если бы были прозваны правдивыми и верными данному ими слову. И сегодня у поляков и чехов весьма порицаются те, кто не держит данного обещания, или, по их выражению, «доброго слова»; при этом люди благородного происхождения готовы пойти на любые лишения и принять саму смерть, но не изменить своему слову. Мстят же изменившим не только пощечинами, но и оружием».

Оставляя, однако, в стороне вышеприведенные толкования имени славян, смею утверждать, что произошло оно не от чего иного, как от славы, поскольку славянин, или славон, означает не что иное, как «славный». Исполненное гордости от столь частых триумфов над врагами, чему свидетельством является огромное число завоеванных царств и стран, это предоблестное племя присвоило себе имя славы, сделав «Slaua», что значит «слава», окончанием имени своих благородных и знатных мужей, таких как Станислав, Венцеслав, Ладислав, Доброслав, Радослав, Болеслав и прочих подобных имен. Это признают многие авторитетные авторы, среди которых и Рейнерий Рейнекций»

«Я думаю также, что это можно объяснить и неприязнью итальянцев, особенно тех, что живут на Адриатическом побережье, так как они в прошлом сильно пострадали от славян и были ими почти полностью разорены» - возможно, в этом отгадка, почему во многих современных европейских языках для обозначения двух разных понятий «славянин» и «раб» имеется лишь одно слово? Slave на английском, норвежском, шведском, slaaf на немецком и голландском, eslavo на испанском, на французском раб - esclave,славянин – Slave.

По Мнению Фоменко и Носовского (Славянское завоевание Евразии и северной Африки в XIV веке. Книга Мавро Орбини «О расширении народа славянского»)  Орбини дает объяснение этому факту:

«Случайно ли это? Орбини утверждает, что нет. Здесь проявляется по его мнению НАМЕРЕННАЯ попытка европейских авторов оскорбить своих бывших господ и хотя бы на уровне слов представить все наоборот: их, а не себя изобразить РАБАМИ. Так сказать, пнуть мертвого льва ногой.»

Но я его не нашла. Ничего в книге Мавро Орбини не говорится об этрусках. Хотя они тоже славяне и жили на территории, которая сейчас называется Италией, задолго до того, как там образовалась Римская Империя. Видимо, потому, что его книга составлена в основном именно из римских источников. Которым, видимо, очень не хотелось об этом упоминать.

При использовании материалов статьи активная ссылка на tart-aria.info с указанием автора обязательна.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

www.tart-aria.info

Замечательная книга "Славянское царство". Написана Мавро Орбини в 1601 году.

  Мавро Орбини, итальянца, да к тому же говорящего о русских 400 лет тому назад в предвзятости не обвинишь и потому его слова, особенно что «Русский народ является самым древним на Земле народом, от которого произошли все остальные народы», мы должны помнить. Книгу можете скачать здесь - на Я-Диске: http://yadi.sk/d/q16wMtKC8dfpWСправочно.Мавро Орбини (Mavro Orbini) (? — † 1614). Автор книги «Славянское царство» (1601), в которой попытался дать историю всех славянских народов. В сочинении приведён перевод сербской хроники XII в. (Летопись попа Дуклянина), которая таким путём стала доступна исторической науке. По указанию Петра I оно было переведено (с сокращениями) на русский язык с названием «Книга Историография початия имене, славы и расширения народа славянского…» (1722).  Запад в течение многих веков вёл информационную войну против России и масса очень важных русских исторических документов осели в Ватикане. Книга Орбини была переведена на русский в 1722 году, а дальше не издавалась не случайно. Ведь история в 1-2 века в те времена была еще не забыта, и о силе славянского оружия многие монархи еще помнили. Кроме того, Петербургской Академии Наук тогда еще не существовало, и норманнская теория, которую нам всучили немецкие историки, в России не доминировала. Ещё Г. Миллер. А. Шлёцер  и Г. Байер не создали чёрный миф о татаро-монгольском иге.

Интересен раздел книги, где говорится об употреблении кириллицы в Западной Европе: «...и сами Принцепсы Норицкие употребляли буквы славянские в народных письмах, якоже зрится во церкви Святого Стефана в Вене»… Очерчивая границы Российского царства, Орбини между прочим сообщает, что русской провинцией является Югария или Югра, то есть Венгрия. Орбини добавляет, что это - отечество гуннов. Он описывает, как россияне под предводительством Аттилы «покорили себе прекраснейшие страны Европские». Авторитетный Сигизмунд Герберштейн писал о том же… Рассказывал Орбини и об античных военных походах русских: «В то время, когда Помпей Великий воевал против Митридата Царя Понтского, россияне (они же московитяне, как поясняет Орбини) под предводительством своего государя Тасоваза или Тазия, нанесли сильное поражение Понскому царю, будучи союзниками Римского государства» (Орбини Мавро (Мауро). Книга историография початия имени, славы и разширения народа славянского. Собрана из многих книг исторических, через господина Мароурбина Архимандрита Рагужского. Переведена с итальянского на российский язык Ф. Прокоповичем, митрополитом, и напечатана ... в Санкт-Петербургской Типографии, 1722, августа в 20 день. - С.  69).

О том, что Россия существовала еще в античное время, ни у кого из историков начала XVII века сомнений не было. Однако в течение этого века Россию убрали не только из античной историографии, но и из медиевистской историографии, а в XVIII веке для России присочинили призвание на Русь чуждых русским викингов и пресловутое татаро-монгольское иго.

Происхождение народов: «Все вышеназванные народы, ныне больше прославляются такими славными историографами, которые письменно прославляли дела своих народов с немалыми затруднениями и прилежанием. Однако славянские народы, будучи скудны в древние времена учёными людьми, вначале старались непрерывно воевать, и совершать достойные дела вечной славой своего оружия, нисколько не заботясь о том, чтобы кто-нибудь описывал их поступки, и потому немногие историографы вспомнили о славянах. Но и то, что вспомнили, сделали по большей части по причине войн, начатых славянами с другими народами, а не ради восхваления славянских народов и осветления их, своих неприятелей, ибо славянские народы покоряли своим оружием почти все народы во Вселенной: разорили Персию, владели Азией и Африкой, бились в Египте и с великим Александром, присоединили к себе Грецию, Македонию, Иллирическую землю, завладели Моравией, Шлёнской землёй и берегами Балтийского моря. Славяне прошли в Италию, где много времени воевали против ромеев. Иногда славянский народ был побеждён, иногда, после потерь в сражении, мстил ромеям большим кровопролитием, а иногда в сражении был равным. Наконец, покорив себе Ромейское государство, завладел многими их провинциями, разорил , сделав данниками ромейских императоров, чего не проделал ни один народ на свете. Владел Францией, Англией и организовал государство в Испании; овладел лучшими европейскими провинциями; и от этого всегда славного в прошлые времена народа произошли другие сильнейшие народы: славяне, вандалы, бургонтионы, готы, остроготы. А также русы или расы, визиготы, гепиды, геты-аланы, уверлы или герулы, авары, скирры, гирры, меланхлены, бастарны, пеуки, даки, шведы, норманны, фены или финны, карпы, маркоманы, квады, фраки. Аллеры были близ венедов или генетов, которые заселили берег Балтийского моря, и разделились на многие начала, то есть, на поморян, увилцев, ругян, уварнав, оботритов, полабов, увагир, лингон, толенцев, редатов или риадут, цирципан, кизин, эрулов или элуелдов, левбуз, увилен, сторедан и брициан. Со многими иными везде был сам народ славянский» (Орбини Мавро. Книга историография. СПб, 1722. - С. 4).

Замысел книги Орбини: «Но если бы кто захотел затемнить или уничтожить вышеназванные деяния, пусть почитает книги из библиотеки светлейшего князя де Урбино, который смог содержать такую богатую и великую библиотеку в самом сердце Италии. А если кто-нибудь из посторонних инородцев будет из ненависти перечить этому истинному описанию и прекословить, то я сошлюсь на перечень историографов, объявленных мною в данной книге» (Орбини Мавро. Книга историография. СПб, 1722. - С. 5).

Предисловие Орбини: "Все историографы производят начало этого народа из Скандинавии, которая многими названа Сканция, некоторыми Скондания, другими Скандия и Скандизона, лежащая в северных странах, о чём повествует Гельмульд. Древние латины и греки вряд ли ее знали, но выразили общее мнение, что имеется пояс земли, покрытой льдом, осуждённый на постоянные снега и лишённый всего живого. Немногие упоминали о ней, а некоторые предположили, что там находятся благополучные земли долго живущих людей и любых людей весьма праздных. А некоторые надеялись, что этот край представляет собой обширный остров. Плиний в 4-й книге повествует, что Скандинавия есть остров весьма крупный, даже непомерный своей величиной. Солин в 23-й главе, описывая дивные вещи вселенной, говорит, что Скандинавия является островом крупнее всех островов Господней земли, и не имеет ничего более интересного кроме себя самого. Потом вскоре говорит, что Скандинавия является не столько островом, сколько большой частью суши, окруженной морем, но целиком от материковой земли не отделенной.    Согласно Иорианду Алану, названа как другой мир, жилище народов и владение родоначальников. Длина его с севера на юг 1800 миль, а ширина не менее половины; с одной стороны она выходит на Балтийское море, с другой - на океан, который некоторыми называется Студёным... На севере обитают финны, карелы при границах российских, - по карте великого Олая… Имеется мнение людей учёных, что Скандинавия есть славная Туле: такое утверждение идёт от древних, образуя некую основу"(Орбини Мавро. Книга историография. СПб, 1722. - С. 12).

         В Средние века Римом называли Ромею, в целом, а также столичный город на малоазийском побережье Босфора, латиняне на Апеннинах никогда не были римлянами:

Славяне в Средние века колонизировали Индостан:

Славяне в Средние века заселили Египет:

Орбини пишет:

«Об АЛАНЕХ-СЛАВЯНЕХ. Они, выйдя из Скандинавии, общего отечества всех Славян, разделились на две части. Одна часть пошла в Азию и вселилась близ гор Засеверных; они называются ТАТАРЫ.

Другие же, соединившись с Вандалами и Бургундцами, изгнали Французов и нареклися СКИФАМИ, однако некоторые писатели называют их ДАКАМИ. Но лучше было бы их назвать ГОТАМИ, поскольку и те и другие говорили на одном языке.

Аланы-славяне… распространились даже до реки ГАНГА, которая разделяет ИНДИЮ на две части и впадает в Южное море.

Не строили кибиток ни домов, не пахали землю, но питались мясом и большим количеством молока. Постоянно жили на телегах, покрытых древесной корой и возили эти телеги с собою по пространным степям… сожитие мужей с женами было общее, как и воспитание детей. Всякая страна, в которую приезжали, казалась им своей…

Молодые люди обучались ездить на конях, поскольку ходить пешим считалось у них унизительным. Почти все они были искусные воины, имели высокий рост, были очень красивы лицом, волосы имели средне русые, глаза красивые и грозные. Тех, кто умирал от старости считали глупцами и бездельниками. Славен у них был тот, кого убивали на войне. В плен они не брали, а отрезали голову побежденному неприятелю, сдирали с него кожу и накладывали ее на своих коней… и с такими украшениями водили коней в бой.

Не имели ни Церкви, ни Храма, ни Попов, ни Богов особенных, ни шалашей, ни кибиток. Но вынув сабли из ножен и воткнув их в землю, поклонялись им как Богу Арею, в которого верили как в покровителя всех тех мест, где они сражались.

Нападали на ПАЛЕСТИНУ, ЕГИПЕТ и на ИУДЕЮ, которым страшное разорение учинили во времена ВЕСПАСИАНА Царя, поскольку Царь Урканский отворил им проход Каспийских ворот. Разорили МИДИЮ, АРМЕНИЮ…

Имели Аланы войну с ДОМИЦИАНОМ и ТРАЯНОМ Кесарями; ВО ВРЕМЕНА ЖЕ ДЕКИЯ ВЗЯЛИ ВИЗАНТИЮ. АДРИАН Цесарь не смог победить их оружием, но привлек дарами. ГРАЦИАН сделал то же. ВАЛЕНТИНИАН, наследник ГОРДИАНА, котораго аланы победили… издал указ по которому тем, кто сможет их победить, было обещано освобождение от податей на десять лет. Тогда ГЕРМАНЦЫ… двинулись против алан и одолели их… ВАЛЕНТИНИАН потом вторично вступил в войну против алан, но был ими не только побежден, но и удавлен по повелению их царя БОРБОГАСТА.

Алане, присоединившись к другим славянским народам — вандалам, бургундцам и шведам, — под предводительством общего их князя Симгибана завладели ГАЛЛИЕЙ. Оттуда они прошли в ИСПАНИЮ и захватили часть Испании, назвав ее АЛАНИЕЙ, что ныне искаженно произносится как КАТАЛОНИЯ. Не удовлетворившись этим, они наступали на ПОРТУГАЛИЮ и захватили там город Эмерит Августу со всей ГАЛИСИЕЙ, где утвердили на некоторое время царство свое…

Те же аланы, которые остались у себя дома в Сармации, были истреблены своими соседями настолько, что нет более жителей в этих местах, разве только иногда приходят туда казаки для охоты или рыбалки» [Орбини Мавро. Книга историография. СПб, 1722.. - С. 103 - 107].

Оказывается, валахи и молдаване - это славяне:

Фильм "Славянская ойкумена" (1-3  серии):

l-boris.livejournal.com

Книга "Славянское царство"

МАУРО ОРБИНИ

СЛАВЯНСКОЕ ЦАРСТВО

IL REGNO DEGLI SLAVI

__________________________________________

КНИГА

ИСТОРИОГРАФИЯ

ПОЧАТИЯ ИМЕНЕ, СЛАВЫ, И РАЗШИРЕНИЯ НАРОДА СЛАВЯНСКОГО,

И их Царей и Владетелей под многими имянами,

и со многими Царствиями, Королевствами,

и Провинциами.

Собрана из многих книг исторических, чрез Господина Мавроурбина Архимандрита Рагужского.

В которои описуется початие, и дела всех народов, бывших языка Славенскаго, и единого отечества, хотя ныне во многихе Царствиях розсеялися чрез многие воины, которые имели в Европе, во Азии, и во Африке. разширения их Империи, и древних обычаев, в разных временах, и познание Христа Спасителя, под многими Владетельми

__________________

ПЕРЕВЕДЕНА СО ИТАЛИАНСКОГО НА

россиискои язык,

и Напечатана повелением

И ВО ВРЕМЯ СЧАСТЛИВАГО ВЛАДЕНИЯ

ПЕТРА ВЕЛИКАГО.

ИМПЕРАТОРА И САМОДЕРЖЦА ВСЕРОССИИСКАГО

и протчая, к протчая, и протчая.

в Санктепитербургскои Типографии, 1722 году,

Августа в 20 день.

_______________________________________

КРАТКОЕ СОБРАНИЕ

ИСТОРИЧЕСКОЕ НАРОДА СЛАВЯНСКОГО,

ЕГО СЛАВЫ И РАЗШИРЕНИЯ.

Hикакоже удивително есть, что слава народа Славянского, ныне не так ясна, как онои довлело расславитися по Вселеннеи. Ежели бы сеи народ, так достаточен был людми учеными и книжными, как был доволен военными и превосходителными оружием, штоб ни един другои народ во вселеннеи, был в пример имени Славянскому. А что протчие народы, которые зело были нижше его, ныне велми себя прославляют, то не ради чего иного, токмо чрез бывших в их народе людеи ученых.

А ИМЯННО.

Иудеиские дела описывали; Филон, Эезиф, и Юзеф, Историки великопочтенные, которым описанием прославляли дела Иудеиския; не оставилиб то учинить многие иные Историки Греческие великоученые, ежелиб им было свободно обьявлять странные дела, и секретныя истинны, как пишет Летанции в 4 книге, [2] в II Главе истории. Ибо Теопомп, хотел изъяснить своими Историями таиныя мистерия Иудеиская, ослеп. А иные пишут болезнию трудился 40 днеи, и видел видение противное; и по томе от того своего намерения престал, как пишет Диомитрии к Толомеу. Феодат Поета, упоминая Мистерия Иудеискаяже, такожде ослеп; а когда пришол в покаяние, то и здравие получил.

Дела Греческия, прославлены многими Историографами, между которыми, Аназимандр, Милезии, Экафеи, Милест, Демокрит, Эудос, Дицыарк, Эфор, Эраштотен, Полибии, Ипосидонии.

Дела Римския, и всея Италии; описуют Аристид, Милезии, Теотим Клетоним, Неарк, Феофил, Дорофеи, Аристоклем, Экрисип.

Фебаныи, прославлены описанием Тесиновым.

Эпироты, Критолеом.

Описатель дел Пелопонесских Крисерм, Досифеи, Феофил.

Тошканская дела описаны, Соситратом.

Аркадииския, Деморатом.

Беоцкое мерило, которое все описует в книге именованнои Паралели; Эллярикии, Ктезии, Киндии, Мегастен, Артемидор, Эвезии, Калистен, которые жили во время Теопомпа, и многих иных. Астрабон, Полибии, Солин, и протчие: описуют, дела Индеиския, Персидския, Египетския, и протчия. [3]

Галииския дела описывал Диафор.

Фракииския Сократ.

Либииския Эзионац, Теокал, Унибалд вящши в 30 книгах своих: Гвасталд, Элигаст, Аребалд, Рефимер, Ветон, Дорак, Карадак, Ирутвуик, описали славы народа Францужского.

Вси вышеписанные, болши ныне прославляются такими славными Историографами, которые все на писме своих народов дела прославляли, с не малыми трудами и прилежностью.

Народе же Славянскои, во древних временах бывши оскужен людми учеными; и изначала старался непрестанно, воевати и чинити дела достоиные вечнои славе оружием; а не пекся нимало о том, чтоб кто описывале поступки их, и не многие Историографы воспомянули о Славянех, но и то напоминовение, учинили болши по причине ратеи чиненых от Славянского народа с протчими народы, нежели выхваляли сеи народе какою светлостью, себе неприятелеи, которои народ oзлоблял оружием своим мало не все народы во Вселеннеи; разорил Персиду; владел Азиею, и Африкою, бился с Египтяны, и с великим Александром; покорил себе Грецию, Македонию, Иллирическую землю; завладел Моравиею, Шленскою землею, Чешскою, Польскою, и береги [4] моря балтииского, прошел во Италию, где многое время воевал против Римлян. Иногда побежден бывал, иногда биючися в сражения, великим смертопобитием Римляном отмщевал; иногда же биючися в сражении равен был. На конец покорив поде себя державство Римское, завладел многие их провинции, разорил Рим учиня данниками Цесареи Римских, чего во всем свете инои народе не чинивал. Владел Францыею, Англиею, и уставил державство во Ишпании; Овладел лутчие провинции во Европе: и от сего всегда славного народа в прошедших временах, произошли силнеишие народы; сиречь Славяне, Вандалы, Бургонтионы, Гофы, Острогофы, Руси или Раси, Визигофы, Гепиды, Гетыаланы, Уверлы, или Грулы: Авары, Скирры, Гирры, Меландены, Баштарны, Пеуки, Даки, Шведы, Норманны, Фенны, или Финны, Укры, или Ункраны, Маркоманны, Квады, Фраки; Аллери были близ Венедов, или Генетов, которые засели берег моря балтииского, и разделилися на многие началы; то есть Помераняны, Увилцы, Ругяны, Уварнавы, Оботриты, Полабы, Увагиры, Лингоны, Толенцы, Редаты, или Риадуты, Цирципанны, Кизины: Эрулы, или Элуелды, Левбузы, Увилины, Стореданы, и Брицаны, со многими иными которые все были самои народе Славянскои: яко же зде напреди означено будете. [5]

Аще бы кто хотел вышеозначенне дела потемнити или уничтожити, ссылаюся на великую библиотеку Светлеишаго Князя Дурбино Пезарского, которои хотя такую библиотеку богатую великую, славную и праведную, и во сущем сердце Италии держит. А ежели которои нибудь из странных народов, сему истинному описанию, будете по ненависти прекословить, свидетелствуюсь на описание Историографов при сем объявленных. Которые многими своими историографиискими книгами, о сем деле упоминают.

А я прошу, благоволитесии мои труды принять во благоугодие, и не предати мя осуждению благоразумнии читатели; аще и погрешил яко человеке: намерение мое не иное, токмо изъяснить потемненное, и показать ясно, что кому надлежит; и прошу паки, да бы всяк свои дела, содержал и остерегал в честности, с приумножением превосходителств, не токмо нынешние, но и древние, и трудиться сеи моеи краткои истории пополнению; ибо и высокоученые историографы, хотя мало своими историями и погрешили; а к надлежащему пополнить, или справить не есть трудно, какесть обычаи во Вселеннеи. [6]

ОПИСАНИЕ ИСТОРИОГРАФОВ СЕЯ ИСТОРИИ, ХОТЯ НЕКОТОРЫХ ЦЕРКОВЬ РИМСКАЯ НЕ ПРИЕМЛЕТ; ОБАЧЕ НЕ ЗА НЕПРАВЕДНОЕ ОПИСАНИЕ ИХ ИСТОРИИ, ТОКМО ЗА НЕ ПОЧИТАНИЕ ЦЕРКВИ.

А

Архимандрит Тритемн,

Абламиос,

Адамии Саксонскии,

Агации Смирнеи,

Агустин Моравскии,

Алберт Кранции,

Александр Гван,

Амиан монах,

Андреи Ангел Дурацын,

Андулфа Сагак,

Анали Галанскии,

Анали Ружскии,

Анали Венецкии,

Антонии Бофинин,

М: Антонии Сабелик,

Антонии Выперан,

Арнорд Архимандрит,

Архимандрит Урс паргенд,

Абрамортелии,

М: Астера Адам,

Агустин Дохтор,

Аимоне монах,

Алберт Штаденц,

Александр Скуфет,

Артман Щедель,

Андреи Корнелии,

Аналии Фрисии,

Аналии Рагужскии,

Аналии Турки,

Анонн монах,

Антонии Геуфреу,

Антонии Сконкофии,

Апиян Александриискои,

Арпунтак бурде Галанскии,

Ариан [7]

Ариан Никомедиискои,

С: Аурелии Витор,

М: Аурелии Касиодор,

Артман Шедель,

Б

Балдасар Спалатин,

Бероз Халдеи,

Вонифасии Симонет,

Безвеквии,

Беат Ренан,

Бериард Юстиниян,

Булядор,

В

Валерии Максим,

Ф: Вегерии,

Венцеслав Боемскии,

Ветор Утисенц,

Витикинд Саксонскои,

Внефрид Аглиискои,

Волфанг Галанскои,

Вартон учитель,

Валерии Потервел,

Вериер Роземвинскии,

Витикинд Галяскои,

Витикинд Вагриемскои,

Волфанга Лазии,

Г

Гасиер Пеуцыр,

Геремии Рус,

Гевании Лубан,

Гевании Ботер,

Гевании Курополит,

Гевании Эсендскии,

Гевании Лазнард,

Гевании Науклер,

Гаспер Тыгурик,

Герард Рудингер,

Гевании Батиста,

Гевании Коклео,

Гевании Дубравн,

Гевании Эербурт,

Иван Великои Готскои,

Гевании Вилян, [8]

Гевании Стадн,

Гевании Гоболин,

Гевании Ивотскии,

Гевании Пинет,

Георгии Пакимер,

Георгии Верчигер,

Геролом Датор,

Геролом Руцели,

Гиустин,

Готфред Монав,

Григории Доктор,

Гулиам Фран,

Гевании Горопеи,

Гевании монах,

Гевании Тыгурин,

Георгии Цедрен,

Георгии Пакимер,

Георианда Алаги,

Геролам Барди,

Гиулии Фарозд,

Гиунии Корд,

Готфрид в Стерберкии,

Гулиам Кантер,

Гунфер Поета,

Д

Диодор Сикилскии,

Дион Ницыи,

Дитмар Мерса Пугерр,

Диоген Лаерц,

Дионизии Пуник,

Доменик Марномигр

Э

Эгесип,

Эгинарт монах,

Эемануил Монас,

Эразмо Стеля,

Евгип монах,

Эвстахии,

Элмолд Попа,

Эгидн Тскудн,

Элии Спорцыан,

Эпитом Страбона,

Эевдоции Панегириста,

Эвзебии,

Этропии,

Энрик Диервордии, [9]

Эрман Кострат,

Эродиан,

Эрман Скодель,

Эродот Алликарсинскии,

З

Захарии Лилнои,

Зозина

Зонара

И

Изации Веце,

Изигонне

Исидоре Испаленскии

К

Калеурин Сура,

Карл Сигонии,

Келии Дунат,

М: Кикерин,

Констентин Порфирогенит,

Корад Пеутиньер,

Кронара Фиоманаха Миноритании,

Криштофан Варсевиции,

Калимах Припринии,

Карл Вегриос,

Керилиан,

Корнелии Тацит,

Констянтин Спандугин,

Крисип,

Квинт Курции,

Кириак Кспангеберн

Л

Ламберт Скафиа Бургенце,

Леонард Аретн,

Люкан,

Лаврентии Сур,

Людовик Сервин,

Людифалн, [10]

Люиги Кантерин,

Люит Пранд Тицынснскии,

Леополд Памперт,

М

Марцелин Конте,

Марин Барлецы,

Марин Архимандрит,

Мартын Бископ,

Мартын Вагиет,

Матфеи Микофитеа,

Метель Тугарин,

Михаила Риции,

Мудест,

Мариан Скот,

Марин монах,

Мартын Кромер,

Мартын Сегоин,

Марсиян Капела,

Мазоки,

Мефодии Историк,

Михаила Салюаницианскии

Вси историографы, производят началобытие сего народа из Скандинавии, которая от многих названа Сканция, от иных Скондания, от некоторых Скандия и Скандизона, лежащая во странах Северных, о чем Элмолд описует.

Древние Латины и Греки, едва познали оную, и общим мнением сказали; что есть пояс земли студеныи, осужден в непрестанные снеги; и лишен всякого животного. Не многие о том учинили на поминание, некоторыеж токмо, положили под сею промежностью и благополучные земли долгожтивотных людеи, и всех человек зело праведных. А иные надеялися, что оная, страна была некии остров великии. [11] Плиниус в 4 книге повествует: что Скандинавия остров преизрядныи, и величеством непримерныи; Солин в 23 главе, о дивных вещах Вселенныя описуя глаголет, Скандинавия есть остров более всех островов Германских, не имеет иные вещи чуднои, толко себе самого. Потом вскоре сказует, Скандинавия неесть сущии остров, но часть земли не малая и окруженая морем, но от cyxиe земли со всем не отделена; назван от Иоарианда Алана, другои мир, жилище народов и владение пород. Длина его от Полудни к Норду с 1800 миль, и ширина не многим менши половины; с единые страны окончевается морем балтииским, с другую Океаном, от некоторых названным море Ледоватое, в близости Норда, имеет Скрифинны, Карелы при границах Росииских, по чертежу показательному Олая великого. Есть мнение некоторых людеи ученых, что Скандинавия есть славная Туле: от древних утвержают свои слова на последующем фундаменте. Помпонеи Мела полагает Туле, на против Германии нижнеи. Птоломеи Туле полагает в 73 градусе широты, 26 длины. Прокопеи Туле описует, что жительствовали на неи 13 народов, и толико же Цареи владетельствовали, десять крат болши Британии. Стефан Бизантианин, называет Туле великою, понеже со объемлет народы Скрифитианы: ныне именуемы Скрифинны. Исакии Чеса [12] претолкователь Ликсфронов сказует, что Туле лежит к Востоку Британскому, которые околичности все принадежат Скандии, а не иным, толико вящши, что едина часть Скандии еще и ныне носит имя Туле Марка: Море балтииское, которое Туле окружает, не слышит прибыли водянои, ниже убыли, и того ради зело есть многобурно и бедственно. Когда текущую воду погонят ветры, приходит с Севера вода толь пресна, что матрозы оную ради варения употребляют, и то происходит от множества рек и озер впадающих в него. Противное когда случается течение воды, произходит с Запада, мерзнет Зимою толь жестоко, что ездят по верх некоторыми каретами, которые оные народы называют сани; а иногда и целые воиска, переходят пеши с сухого пути, на островы от Скандинавии, которая отложши все другие имена, держит паки оное еже Скандия. Которое имя значит веселость, или пригожство, понеже благоразтворением воздуха, плодоносием земным, приволностью пристанеи и товаров, и богатством морским; рыболовлением из озер и рек; и ловлением звереи изрядных, жилами не истощимыми злата и сребра, меди и свинца; множества градов, постановлениями гражданскими, ни единои стране богатои уступает. Из нее же древле посылалися часто [по сказанию Солинову в 25 главе, о Северных] чрез девиц неразтленных, первые [13] плоды жить Аполлону Делиискому; понеже оные от насилства остариодержцев, не возвращалися вспять неразтленны, то паки возвратили далеко, расстоятелнои оных плодов оброк во пределы Скандинавские, которая ныне содержит в себе 3 королевства; а имянно: Норвергию, Швецию, и Готфию, с частью королевства Датского, и иные многие провинции, якоже суть Ботния, Финмаркия, Лапония, и Финляндия, которую в прошедших временах жителствовали народ Славенскои, и имела их язык. Но когда овладели Русияне, то приняла веру Греческую. И окроме вышереченных, суть еще многие провинции в Скандинавии, из которые вышли Славяне, со многими иными силнеишими народы, которые покорили и владетелствовали, по том Азиею, Африкою, и Европою.

__________________________________

ПЕРВОНАЧАЛИЕ

СЛАВЯН

И ПРОИСХОЖДЕНИЕ

ДЕРЖАВСТВА

их.

Первоначалие и происхождение державства [их] народа Славенского, не так возможно удобно познати, понеже кроме того, что Славяне мало почитали книжную науку, и ученых людеи. Не предуспевало им время внимати учению и наукам, они бо быша природою варвары, и жителствовали между такими же людми свирепыми и варварскими, с которыми непрестанно воевалися. Того ради из начала были не знаеми, в пространных степях народа варварского. Тогда перво оказалися, когда на Греки и на Римлян [от которых в начале процветали науки, погубили и писание и красноречие купно] наступали, oзлобляли, и мало неискоренили их оружием. Парфяне, Готфы, Вандалы, Аланы, [2] Лонгобарды, Срацыны, Гунны. И на конец сии Славяне в толикое утеснение и бество оных Греков и Римлян привели, что весма пренебрегли, ниже времени имели описати первоначалие свое, также и злодеиства людеи чужестранных; А наипаче по многим причинам ненавистников своих.

Петр Крузбер Голандев в книг 3, о Северных, Увикинд Увагрез в книге 1, о Германии; и Александр Гвагвин в своеи Сармации, рассуждают, что Иафет болшии сын Ноев, от которого возымел первоначалие народ Славенскои; после оного памятного потопа, написанного во священном писании, поселился во Азии перво; По том его потомки пошли во Европу на Север, и поставили своя обиталища в Скандинавии, идеже возрасли в безконечное число. Имели 200 отечеств и населилися во оных местах, которые суть от горы Тавра Киликииского к Северу, при Океане Северном половина Азии, и по всеи Европии, даже до Океана Британского. Известие сего людонаселения изъято, и от протолкования самого имене Иафетова, которое значит разширение; и от счастливого благословения Ноя отца его, которои провидев три состояния будущие жизни человеческие, и назначив всякому свои уряд [чин] трем своим сыном, чтобы каждыи из них согласовался своему определенному званию. Рек Симу: иди яко Священник исправляя божественную Службу. Хаму же трудися, [3] возделовая землю и поля, и обучаяся художеству рукоделному. Иафету, правительствуи и защищаи яко Царь, и обучаися оружию яко воин. Которое приказание, или завет Ноев был потом охраняем ненарушимо от потомства его сынов. Того ради Славяне изходящии от Иафета, всегда были во оружии храбры, и начальствовали над многими людми. Но понеже низходящии от Иафета, возрасли и умножилися в число такое, что великая Скандинавия не могла их вмещати, от идоша от оные. И оставя жилища отеческая многочисленная, покорили себе всю Сармацию Европскую, которая [по Птоломею] на Востоке оканчивается морем Меотисом и Доном, от Запада определяется Вислою Рекою, от Севера Океаном Сарматским, от полуденнои страны горами Корпатами.

Случилося оное первое отшествие Славян из Скандинавии во время Офониеля, учиненного наследником по Юзее наследнике Моисееве. Которои Офониель был судиею Евреом, в лето от Миросоздания 3790, прежде пришествия Христова за 1460 лет, в которое время вышли из Скандинавии Готфы, под темже именем и Славяне, которые были с Готфами один тот же народ. И тако народ Славенскои покорив державству своему всю Сармацию, по том разделился в разные начальства, и тогда получил разные себе имена; сиречь: Венеды, Славяне, Анты, Верлы или [4] Ерулы, Аланы или Массагеты, Гирры, Скирры, Сирбы, Эминклены, Даки, Шведы, Фенны или Финны, Прусы, Вандалы, Бургондионы, Готфы, Остроготфы, Визиготфы, Геты, Гепиды, Маркоманны, Квады, Авары, Певкины, Баштарны, Роксоляны или Руси, Ляхи, Боеми или Чехи, Шленцы, и Булгары, которые все были, един тоиже род Славенскои, которыи еще и ныне болии всех есть иных народов, понеже народа и языка Славенского, не токмо суть оные, которые живут во Иллирии, во Истрии и Карпате, но еще многие иные превеликие и силнеишие народы, Булгары, Ращсцы, Ращиане, Сербы, Бошнаки, Карваты, Петы Горски [то есть соседи пяти горам], Русы, Подоляне, Поляки, Москвитяне, и Черкасы, и оные, которые живут далеко при Голфе Венедицком, даже до реки Албии, которых останки еще и ныне суть нарицаеми от Герман Славяне и Виндяне или Винды, а конечно Лузацы, Kассубии, Моравы, Литвяне, Шленцы и Боемы. Того ради язык Славенскои распростирается от моря Каспииского, даже до Саксонии, и до моря Адриатского та же до Германского. Сеи народ Славенскои всегда показовался свиреп, храбровоенен, и всегда славожелателен. Древнии обычаи у Славян был, еже не жити никогда во едином месте, но по пристоиности попасов, или яко неприятелеи, отбегаше, или казалося им тесно, пременяли жителство, и преносили своя стяжания, живуще всегда под [5] шатрами, воевателны, вольны, и неукротимы. Во время Августа Цесаря жили смешены между Фракиан, а по том овладели оружием мало не всю Европу, и великую часть Азии и Африки. Аще со прилежанием рассмотрен будет сеи народ Славенскои, то не обрящется в прошедших временах другои храбреиш; понеже сеи со удобностью претерпевал стужу и жар, и вся протчие неспособности воинские. Всегда бесстрашен предстоял, воеже полагати жизнь свою в тысящь бедств, никогда не был во всем покорен державству Римскому. Наипаче когда Славяне во времена Максимилиана Цесаря перешед Истр реку или Дунаи, вошли во Иллирию, в Паннонию, ив Мисию, опустошили все, наступали на полки Римские храбро, и прогоняли так, что державство Римское всегда принуждено было удерживать себя от воинства Сармат, рассуждая себе за превеликои учинок, когда тем склоняяся, их свирепство отвращали от себя.

Порода Венедов была, на иные три разделена, нареченные, Венеда, Анта и Славенская, которые произошли все три от тогож единаго корене Скандинавского; Славяне еще в Сармации живуще, чинили непрестанные воины против разных народов, и всегда были славными победителми, от чего восприяли и имя сие, еже нарицатися Славянами, под которым именем [по сказанию Риналда Вританского в 1 книге Вритании летописеи] учинив едину силную [6] флоту на мори Энедииском, наступали на Англию, ибо они будучи человецы велики возрастом, вменялися за богатыреи, но после как прогнал их от того острова силною рукою Брут, сын Силвия внука Енеова, то принуждены они новых себе жилищь искать, и приплыли ко брегом Саксонии нижнеи, ныне же нареченные Фризии, где тогда никто не обретался: и вышли было на сухои путь, но скоро прогнали их жители того места паки во своя Карабли; и оттуду отплыв со своими Караблями, прошли внутрь к Западу, дондеже вошли во устье реки Мозы, и остановившеся тамо по нескольком времени близ древнеи Влардинге, построили Фортецию зело крепкую, которую от имени своего наименовали Славенбург за 900 лет прежде пришествия Христова. А оные которые отгнали Славян, были Шведы первопрогнатели Аланов, обитавших по всему оному тракту места лежащего между рек Флевы и Швевы. Другие Славяне по том, которые в то время осталися в Сармарции, мужественно стояли против Александра Великого, которои домогался покорити их себе; и убили они Менедама Капитана Александрова, изрубили в штуки, такожде 2000 пехоты, и 300 конницы Македонцов, и хотя Курции прилагает сеи разум и воевание к Скифом, последуя в сем своем мнении, погрешению других писателеи Италианских, которые когда не дознавалися имени коего либо народа нарицаемого [7] от них Варварами, то aбие нарекали [якоже сказует Алберт Кранции] Скифами, однакоже читается ясно в том же Курции с протчими писатели, что предреченное разбитие было воискам Александровым от Славян, понеже по сем приложил Курции, что ко Александру Великому пришли Послы Германов восточных, [которые от списателеи оных времен наречены Сарматами и Скифами; А от нас Венедами, от себе же самых назвалися Славянами [числом 20 послов по своеи обыкности на конех, которые приняты будучи в шатре Царском и посаждены, усшавили очи свои на лице Царское, аки измеряя смысл его по возрасту телесному, которое им показалося не велико и неравно толикои славе; по том един из них стареишии начал говорити сим образом. Аще бы боги восхотели, чтоб возраст твоего тела был равен желанию мысли твоея, тоб весь свет не мог тя вместити; ты единою рукою касалсяб Востоку; а другою бы Запада, и получа тое, похотел бы знати, где сияние толикого божества сокрывается: тако что ты желаеши вещеи, которых не можеши постигнути. Ты из Европы идеши во Азию и из Азии во Европу преходиши, когда победиши весь род человеческои, тогда уже со зверми с лесами и с снегом и с реками будеши воеватися. Или незнаеши, что великая древа долгим временем ростут, а по том во един час изкореняются? [8] Безумен есть тои, которои плод оных древес точию смотрит, не измеряя их высоту; Зри себе что ежели желаеш на самыи верх онои взыти по ветвиям за которые будеш хвататися, да бы не упасти на землю; И лев некогда бывает снедь малеиших птиц; железо от ржавчины снедается, и ниедина убо вещь бываеш толико тверда, которая бы не имела боятися беды, от другие вещи немощнеишеи, какое дело нам с тобою? Мы никогда не приходили на твою землю, якоже знаеши откуды ты идеши, того ради не возможно и нам пребывати, непознаваемым живуще между превеликих лесов, не можем покарятися кому, но ниже хотим быти господа. Дары же наши вам уже даны, да тем возможете познати людеи Скифских; пара быков, одна соха, стрелы, копие, и едина чашка. Сия вещи употребляем и с приятелми, и против неприятелеи; жито нажитое трудом, быков наших мы даем приятелем, с ними мы в чашках вино жертвуем Богам; а неприятелеи из далека стрелами встречаем, а в близу копием поражаеме; таким образом мы победили Царя Скифского [зде видится яко послы не Скифяне были, якоже Курции упоминает:] и Мидского, такожде и Перского, даже до Египта путь нам был оттворен; Но ты хвалишися гонятися за разбоиниками: ты сам един разбоиник всем народом, которых победил еси; взял еси Лидию; и овладел Сорию, ты держиши [9] Персиду, в твоеи власти суть Бактриане, ты во Индию хощении идти, и уже еще ты же протягаеши на наши скоты, твоя сребролюбивые и несытые руки; Что ты требуеш от богатств, которые творят тебя имети многую славу? ты первыи из всех протчих изобилуеши славою; понеже елико болши получаеши, толико болши желаеши того, чего неимееши. Недоволно тебе, колико мешкал еси окрест Башов, когда хотел их победити; Согдиане паки начали воину, тебе отрыгается воина от победы. Но хотя ты вменен превелик и премощен паче иных, но всяким образом никто неможет на себ содержати Государя чужестранного. Преправишся не много за Дон [другая околичность осуждающая погрешение Курциево о скифех] и узнаеши в колико расстояние оное распростирается; Скифов ты никогда непостигнеш, убожество наше скореише есть, нежели твое воиско носящее с собою грабление многое толикое народов. И аще ты повериши, что мы обретаемся далеко, ты увидиши нас стоящих в своих обозех; понеже тоюже мы борзостью и гоним и бегаем. Мы слышим, что у Греков в посмеянии наша степь; но мы вящше любим леса пустые и тощые всякого землевозделания, нежели грады и изобилные маетности; того ради держи руками сжату твою фортуну, понеже она есть непостоянна, и противно своеи воли не задержится; того ради должно последовати [10] здравоносному совету, которои тебе подаем, и которой тебе настоятщеи союз подает, лучши будет тебе положити узду на твою фортуну; ради лучшего управления тои на шеи. Сказуют что фортуна без ног есть, и что она толко имеет руки украшены перьем. И когда подает руки не попускает коснутися перии. Всеконечно, ежели ты еси Бог, то должен ты человеком подавати благотворения, а не от имати их своиственная; Аще же ты человек, памятуи себе всегда быти такова. Безумное есть дело воспоминати тебе о том, о чем ты забываешися. Которым не учиниши воины, возъимееши их за приятелеи, понеже между равными претвердеиша обыкла быти дружба. Равные могут называтися оные, которые никогда не учинили опыту своих сил, но и от тех, которых ты победил, опасаися еже верити яко суть приятели; понеже между господином и рабом, не может состоятися любовь постоятелна. Но мы

xn--e1adcaacuhnujm.xn--p1ai

Славянское царство читать онлайн, Орбини Мавро

Славянское царство

От переводчика

Жене Елизавете и дочерям Татьяне, Ксении и Екатерине посвящает сей труд переводчик.

Впервые вниманию отечественного читателя предлагается полный перевод на русский язык труда «далматского Фукидида» Мавро Орбини (1563(?)—1610) «Славянское царство», открывшего собой, по словам Франка Волльмана, эпоху «гуманистически–барочного славяноведения».

Уроженец Дубровника Орбини, в 15 лет надевший рясу бенедиктинского монаха, вырос в атмосфере высоких духовных устремлений и стойких книжных традиций, присущих ордену бенедиктинцев. Как сказано в одной из хранящихся в Дубровнике рукописей XVIII века, «братья любили и чтили его за мудрость и усердие, за добрый нрав и любовь, за собранность и самодисциплину» .

Частый гость литературного салона «дубровницкой Аспазии» Цветы Зу- зорич, объединявшего дипломатов, философов, историков, комедиографов и поэтов, многие из которых оставили заметный след в истории дубровницкой культуры, он жил всеми интересами современного ему общества.

Одной из актуальных тем того времени было плачевное положение славянства, немалая часть которого оказалась в рабстве у других народов и утратила свою политическую самобытность. В начале XV века одними из первых прежнее величие славян восславили Винко Прибоевич и Лудовик Цриевич–Туберон. Вслед за ними в других странах стали появляться трактаты по истории чехов, поляков, русских. Другой знаменитый участник кружка Зузорич, поэт Дидак Пирр — Исайя Коэн, португальский еврей, после долгих скитаний по Европе и Азии нашедший убежище в Дубровнике — привлек внимание Орбини к судьбе еврейского народа, на протяжении тысячелетнего преследования черпающего силу и гордость из своей истории, увековеченной в книгах.

Следуя велению сердца, Орбини решил принять вызов времени и посвятил свою жизнь созданию энциклопедии всего славянского рода, где по образцу «классических» народов были бы описаны его происхождение, подвиги и истории правящих династий, объединенные общей идеей гордости за свое славянское происхождение. Он перерыл все доступные ему монастырские и личные библиотеки, обнаружив немалое количество материалов для своего труда. Большим подспорьем в работе оказались архивы итальянских библиотек, в частности, знаменитой библиотеки герцога Урбинского, одного из величайших книжных собраний своего времени. Там в специально построенном здании в идеальном порядке хранилось более шестисот латинских, ста шестидесяти греческих и восьмидесяти еврейских кодексов, собранных в конце XV века основателем библиотеки герцогом Федериго дей Монтефельтро, наряду с позднейшими поступлениями и редчайшими печатными изданиями, пополнившими ее фонды за последующее столетие. К сожалению, через полвека после смерти Орбини для Италии настали тяжелые времена, и уникальное собрание с большими потерями перекочевало в Ватикан.

Поездка Орбини в Италию была щедро оплачена знаменитым меценатом, дубровницким изгнанником Марином Бобальевичем, чья судьба тесно связана с созданием книги. В пеструю ткань славянской истории Орбини была вплетена история рода Бобальевичей и Рагузы (Дубровника). Изданный на итальянском труд был предназначен, в первую очередь, для итальянских вельмож, знакомых с перипетиями жизни Бобальевича, дабы, заняв, благодаря его авторитету, достойное место на книжных полках итальянских собраний, реабилитировать славян в глазах образованной Европы, а наряду с этим и самого Бобальевича в глазах Дубровницкого сената. Эта реабилитации славян под знаменем «иллирийской идеи» имела и вполне конкретный политический смысл: папа Климент VIII готовил военный союз против Османской империи, имевший целью освобождение Балкан. Одним из опорных пунктов военных действий, планировавшихся на 1595 год, был Дубровник, располагавший мощнейшим флотом. В надежде на успех оживились потомки древних родов, вновь пошли в дело старинные гербы. Однако планам этим не суждено было осуществиться…

Усердие Орбини обернулось против него. Стремясь не упустить ни одного ценного упоминания о славянах, он включил в свой труд прямые и косвенные цитаты более чем из трехсот тридцати произведений (более 280 из них перечислены в предваряющем его труд списке, помимо которого упоминаются еще около 50). В их число попали и труды авторов, примкнувших к Реформации. В эпоху усиления католической реакции возмездие не заставило себя долго ждать. Через два года после своего выхода в свет «Славянское царство» оказалось в Индексе запрещенных книг и надолго выпало из поля зрения образованной Европы.

Однако, воистину, habent sua fata libelli! Через сто с лишним лет после выхода труда Орбини дубровницкий дипломат на русской службе Савва Рагузинский–Владиславич (тот самый, что привез в 1705 году из Стамбула купленного для Петра арапчонка Ибрагима) преподнес экземпляр «Славянского царства» Петру I. В 1722 году по повелению самодержца книга в сильно сокращенном переводе Саввы была издана в Петербурге. Предисловие к ней написал ученейший соратник Петра Феофан Прокопович. Русский язык перевода Саввы оставлял желать лучшего, да и в древней истории и словесности он не был искушен. Между тем книга получила стремительное распространение на Балканах и там, даже светя отраженным светом, обрела новую жизнь, согрев сердца немалого числа благодарных славян. Образованные сербы проделывали длинный путь, чтобы ознакомиться с ее содержанием, и хранили ее списки как святыню. Обнаружив экземпляр петровского издания в архиепископской библиотеке в Сремски–Кар- ловцах, афонский иеромонах св. Паисий Хилендарский, певец болгарского национального возрождения, написал на ее основе свою знаменитую «Сла- вяно–болгарскую историю». Использовал перевод Орбини в работе над своей «Историей Российской» и Василий Татищев.

В более позднее время, включая и наше недавнее прошлое, труд Орбини практически игнорировался отечественными историками. Редкие упоминания о нем сопровождались высокомерными отзывами, обнаруживавшими поверхностное знакомство их авторов, в лучшем случае, с переводом петровского времени. Уважительное отношение к Орбини истинных знатоков предмета, таких как И. Н. Голенищев–Кутузов, оставалось в тени.

Помимо огромного числа литературных сведений о славянах, почерпнутых зачастую у малоизвестных или вовсе утраченных ныне авторов, труд Орбини содержит немало «жемчужин». Пытливый читатель найдет в нем и очерк истории славянской письменности, и словарь вандалов, и привилегию Александра Великого славянам, и одну из первых публикаций «Барского родослова» XII века, известного в нашей литературе под названием «Летописи попа Дуклянина», и первое в европейской литературе изложение болгарской истории…

В диссонанс с устойчивым интересом к труду далматского историка со стороны сербов, хорватов и болгар, особенно оживившимся в последнее время, многолетнее безразличие отечественных историков представляется одной из загадок — гордиевых узлов — нашей современной культуры. Данное издание призвано его разрубить.

Перевод выполнен с перепечатки издания 1601 года, осуществленной в Пезаро в 1606 году в обход цензурных препон под новым названием «Происхождение славян и распространение их господства». Экземпляр этого издания хранится в Отделе редких книг Российской государственной библиотеки. Все латинские надписи и стихи переведены мной, отрывки из Овидия даны в переводе А. Парина.

Куприков Юрий, Москва, 6 сентября 2009 года

МНОГОУВАЖАЕМОМУ ГОСПОДИНУ МАРИНУ АНДРЕЕВИЧУ БОБАЛЬЕВИЧУ

Мой досточтимый господин!

Написав эту историю славян по распоряжению Вашего Святейшества, будучи щедро снабжен Вами всем необходимым для доведения ее до конца, теперь, когда мне надлежит выпустить ее в свет, я полагаю своим долгом посвятить ее Вам, как потому, что она, можно сказать, и есть ваша, так и для того, чтобы она могла опереться на авторитет человека, лучше которого и пожелать нельзя, и по благородству крови, и по остальным присущим Вам достоинствам, и по достоинствам Ваших предков. В самом деле, если мы вспомним происхождение и историю рода Бобальевичей, то окажется, что род этот в те времена, когда готами был разрушен Эпидавр, и на его месте стал возводиться город Рагуза, прибыл в числе первых основателей города в год от Рождества Господня 260–й и заложил его, и с тех пор всегда вплоть до наших дней непрерывно обладал высшими достоинствами, был богат и изобиловал мужами, посвящавшими себя служению общественному благу, рожденными в законном браке, нобилями как по отцовской, так и по материнской линии, в соответствии с древнейшими законами родины, навечно вместе со всеми потомками лишающими права занимать муниципальные должности тех нобилей Города, которые породнятся с кем-либо, кто не является нобилями этого Города. Посему Ваше Святейшество, будучи потомком по непрерывной линии упомянутых прародителей на протяжении более чем тысячи трехсот лет, безусловно являет пример редчайшей чистоты благородства и древнейшего происхождения. Хотя некоторые и пишут, что род этот происходит от Фа- биев, столь влиятельного и знаменитого некогда рода в Риме, мы, однако, оставим это мнение в стороне, поскольку по причине глубокой древности нет оснований принимать его за достоверное. Без сомнения мы можем утверждать, что вышел он из Эпидавра, римской колонии в Иллирии, в свое время благороднейшего и древнейшего города, и породил (подобно плодовитому растению, перенесенному в более благоприятные условия) множество выдающихся мужей, послуживших пользе и славе своей родины на различных поприщах. Они сражались за нее в войнах на море и на суше, воевали на стороне ее друзей и союзников, так что последние не раз одерживали победы и утверждали свою власть ...

knigogid.ru