Текст книги "Футбольные финты, уловки, трюки". Книга финт


Финт (Терри Пратчетт) читать онлайн книгу бесплатно

Новинка от создателя "Плоского мира"! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и не воровство… Однажды в темную грозовую ночь Финт спасает юную деву с золотыми волосами от двух негодяев, пытавшихся увезти ее против воли в неизвестном направлении. Откуда ж было знать бойкому парнишке, что это событие – лишь начало удивительных и опасных приключений в его жизни. Финта ждут встречи с великим писателем Чарльзом Диккенсом, печально знаменитым парикмахером Суини Тоддом и не менее знаменитым политиком Бенджамином Дизраэли. А финалом грандиозных приключений молодого лондонца станет аудиенция у Ее Величества королевы Виктории. Впервые на русском языке!

О книге

  • Название:Финт
  • Автор:Терри Пратчетт
  • Жанр:Альтернативная история, Юмористическая фантастика, Научная фантастика
  • Серия:Финт
  • ISBN:978-5-699-84214-8
  • Страниц:83
  • Перевод:Светлана Борисовна Лихачева
  • Издательство:Эксмо
  • Год:2015

Электронная книга

* * *

Посвящается Генри Мейхью за то, что он написал свою книгу, и Лин – за абсолютно все остальное.

Глава 1, в которой мы знакомимся с нашим героем, а герой встречает деву в беде и сталкивается лицом к лицу с мистером Чарли, который на досуге балуется сочинительством

Над Лондоном дождь лил ливмя: брызги словно кружились в танце, каждая капля состязалась с соседкой за господство в воздухе и дожидалась своей очереди шлепнуться наземь. Словом, разверзлись хляби небесные. Сточные канавы и трубы переполнились и извергали – чтобы не сказать отрыгивали – всевозможный мусор: липкую грязь, сор и отбросы, дохлых собак, дохлых крыс, кошек и чего похуже; возвращая в мир людской все то, от чего люди, казалось бы, благополучно избавились; бурля и захлестывая друг друга, потоки неслись к разлившейся, неизменно гостеприимной реке Темзе; рвались из берегов, клоко...

lovereads.me

Читать книгу Финт Терри Пратчетта : онлайн чтение

Текущая страница: 1 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]

Терри ПратчеттФинт

Terry Pratchett

DODGER

Copyright © Terry and Lyn Pratchett, 2012

First published as «Dodger» by Random House Children’s Publishers UK, a division of The Random House Group Ltd

© С. Лихачева, перевод на русский язык, 2015

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2015

* * *

Посвящается Генри Мейхью за то, что он написал свою книгу, и Лин – за абсолютно все остальное.

Глава 1,в которой мы знакомимся с нашим героем, а герой встречает деву в беде и сталкивается лицом к лицу с мистером Чарли, который на досуге балуется сочинительством

Над Лондоном дождь лил ливмя: брызги словно кружились в танце, каждая капля состязалась с соседкой за господство в воздухе и дожидалась своей очереди шлепнуться наземь. Словом, разверзлись хляби небесные. Сточные канавы и трубы переполнились и извергали – чтобы не сказать отрыгивали – всевозможный мусор: липкую грязь, сор и отбросы, дохлых собак, дохлых крыс, кошек и чего похуже; возвращая в мир людской все то, от чего люди, казалось бы, благополучно избавились; бурля и захлестывая друг друга, потоки неслись к разлившейся, неизменно гостеприимной реке Темзе; рвались из берегов, клокотали и вспенивались, – казалось, в чудовищном котле закипает какой-то неведомый суп, а сама река задыхалась, точно вытащенная на берег рыба. Но старожилы говаривали: лондонским ливням, сколько ни пытайся, никогда не вычистить этого зловонного города, потому что все, на что они способны, – это лишь открыть взгляду новый слой грязи. А грязной ночью предсказуемо творятся грязные дела, которых даже дождю не смыть.

Роскошная, запряженная парой лошадей карета тяжело катилась вперед, увязая в жидком месиве; что-то металлическое застряло рядом с осью, о чем та и возвестила резким лязгом. А в следующий миг раздался не менее резкий вскрик – на сей раз человеческий: дверца кареты распахнулась, и смутно различимая фигура выпрыгнула прямо в бурлящую сточную канаву, которая нынче ночью взяла на себя роль фонтана. Из кареты выскочили еще двое, ругаясь на языке столь же колоритном, сколь ночь была темна – но только еще грязнее. Под проливным дождем, озаряемым вспышками молний, первая фигура попыталась бежать, но споткнулась, упала, – к ней тотчас же метнулись двое других; голос ее почти потонул в общем шуме, но – чудо из чудес! – контрапунктом к нему прозвучал железный скрежет, канализационный люк сдвинулся в сторону, и наружу с проворством змеи выкарабкался щуплый юнец.

– А ну, оставьте девушку! – заорал он.

Во мгле кто-то громко выругался, и один из нападавших, сбитый с ног, опрокинулся на спину. Паренек не был тяжеловесом, но каким-то непостижимым образом умудрялся оказаться одновременно повсюду, нанося удары направо и налево, – весомости ударам придавала пара кастетов, верных помощников в случае численного превосходства противника. И хотя превосходство было – два к одному, нападавшие обратились в бегство, а юнец бросился вдогонку, не скупясь на удары. Но дело происходило в Лондоне, шел дождь, темно было – хоть глаз выколи, а беглецы ныряли в проулки и боковые улочки, отчаянно пытаясь догнать карету, так что призрак из недр канализации вскорости потерял их из виду, повернул назад и проворнее гончей вернулся к пострадавшей девушке.

Он опустился на колени; к вящему его удивлению, девушка вцепилась в его воротник и зашептала, как ему показалось, с иностранным акцентом:

– Они хотят увезти меня обратно… пожалуйста, помогите мне!

Паренек вскочил на ноги и настороженно огляделся.

В эту бурную грозовую ночь судьба распорядилась так, что двое джентльменов, имеющих некоторое представление о лондонской грязи, поспешали домой – шли, или скорее брели, по колено в воде вдоль по улице, надвинув шляпы на самый нос – и зря старались, потому что под проливным дождем казалось, будто вода хлещет как снизу, так и сверху. Снова вспыхнула молния, и один из прохожих промолвил:

– Сдается мне, там, в канаве, кто-то лежит?

Молния словно услышала его слова, потому что небеса вновь расколола вспышка и высветила бесформенную груду – смутные очертания человеческой фигуры.

– Господи, Чарли, это ж девушка! Вымокла насквозь – похоже, ее в канаву сбросили, – промолвил один из них. – Идите-ка сюда…

– Эй, вы там, чегой-то вы задумали, мистер, а?

Окно паба струило тусклый свет, в котором и темноту-то толком не увидишь; на его фоне вышеозначенный Чарли и его друг разглядели мальчишескую физиономию: с виду пареньку было никак не более семнадцати, но голос его звучал по-мужски. Более того, сей суровый муж был готов сразиться не на жизнь, а насмерть с ними обоими. Он размахивал длинным металлическим стержнем – и прямо-таки кипел яростью: аж пар шел под дождем.

– Знаю я вас как облупленных! – негодовал он. – Ни одной юбки не пропустят, губят приличных девушек. Чтоб я сдох! Здорово вас, видать, припекло, раз в такую ночь из дома нос высунули!

Джентльмен (второй, не Чарли) с достоинством выпрямился.

– Послушайте, вы, я категорически возражаю против ваших гнусных инсинуаций. Мы – респектабельные джентльмены, которые, позвольте отметить, трудятся не покладая рук, чтобы улучшить положение таких вот несчастных девушек и, по всему судя, таких как вы, – тоже!

Юнец взвыл от бешенства, да так громко, что двери ближайшего паба распахнулись, и стену непрекращающегося дождя высветил дымный оранжевый свет.

– Вот, значит, как у вас это называется, скользкие ублюдки!

Он замахнулся было своим самопальным оружием, но джентльмен по имени Чарли перехватил железный стержень, отбросил за спину и поймал юнца за шиворот.

– Мы с мистером Мэйхью – добропорядочные граждане, юноша, и как таковые считаем своим долгом перенести эту юную леди куда-нибудь в безопасное место. – И, обернувшись через плечо, промолвил: – До вас, Генри, тут ближе всего. Как думаете, ваша жена согласится приютить нуждающуюся душу на одну ночь? В такую погоду я бы и пса на улицу не выгнал.

Генри, уже поддерживая девушку, кивнул.

– А вы, часом, не двух псов имеете в виду?

Отбивающийся паренек, будучи оскорблен в лучших чувствах, неуловимо-змеиным движением вывернулся из рук Чарли и снова полез на рожон.

– Я вам никакой не пес, вы, пижоны паршивые, и она тоже нет! У нас тоже гордость есть, так и знайте! Я сам себе на хлеб зарабатываю, все кошерно, без дураков!

Джентльмен по имени Чарли снова ухватил мальчишку за шиворот и приподнял над землей, так, чтобы тот оказался с ним лицом к лицу.

– Ваша позиция делает вам честь, молодой человек, но не здравый смысл! – негромко произнес он. – Заметьте, эта юная леди в очень плохом состоянии. Да вы и сами это видите. Мой друг живет неподалеку отсюда, и раз уж вы претендуете на роль ее паладина и заступника, ну что ж, тогда я приглашаю вас пойти с нами и своими глазами убедиться, что ей будет обеспечен самый лучший уход, какой мы только можем себе позволить, слышите? Как вас зовут, мистер? И прежде чем вы мне ответите, очень прошу вас поверить, что вы не единственный, кто в такую ужасную ночь готов пожалеть попавшую в беду юную леди. Итак, мальчик мой, как вас звать?

Паренек, верно, уловил в голосе Чарли нужную ноту, потому что тут же ответствовал:

– Я – Финт, так меня все кличут, потому что меня поди слови, если понимаете, о чем я. Финта вся округа знает.

– Отлично, – кивнул Чарли. – Теперь, когда мы с вами познакомились и тоже причислены к высокому собранию, посмотрим, не удастся ли нам договориться по ходу этой небольшой одиссеи, как мужчина с мужчиной. – Выпрямившись, он продолжил: – Генри, пойдем же к тебе, да поторопимся; боюсь, несчастная девочка нуждается в срочной помощи. А вы, юноша, эту молодую леди знаете?

Он выпустил паренька, и тот отступил на несколько шагов назад.

– Не, господин, в жизни ее не видел, Господь свидетель, а я на этой улице с каждой собакой знаком. Небось из дома сбежала, оно на каждом шагу случается, сколько их таких, прям подумать больно.

– Поправьте меня, если я ошибаюсь, мистер Финт: вы, не имея чести знать эту злополучную девушку, тем не менее ринулись к ней на защиту, как истинный Галахад?

Финт настороженно сощурился.

– Может, так, а может, и нет. А вам-то че за дело? И что еще за хмырь этот ваш Галахад?

Чарли и Генри сцепили руки, чтобы удобнее было нести пострадавшую. Уже трогаясь с места, Чарли бросил через плечо:

– Вы из моих слов ровным счетом ничего не поняли, да, мистер Финт? Галахад – это такой легендарный герой… Неважно, вы просто поспешайте за нами, как истинный рыцарь в промокшей броне, и вы сами увидите, что с прекрасной дамой обойдутся честь по чести, а вам перепадет ужин и, ну-ка, посмотрим… – В темноте звякнули монетки. – Да, два шиллинга; и если вы все-таки пойдете с нами, то, пожалуй, повысите свои шансы попасть в рай, а насколько я понимаю, об этом месте вы нечасто задумываетесь. Все поняли? Мы договорились? Превосходно.

Двадцать минут спустя Финт уже устроился у очага в кухне некоего дома – не то чтобы роскошного, но все-таки куда роскошнее, нежели большинство домов, куда он попадал законным порядком; незаконным порядком ему случалось оказаться в особняках куда более шикарных, но надолго он там не задерживался и зачастую покидал их в большой спешке. Вот чес-слово, собак нынче развелось – ужас что такое; и спускают их на человека безо всякого предупреждения, тут уж не мешкай. А здесь… ага, здесь дают мяско с картошкой, и морковки тоже, а вот пивка, увы, не налили. В кухне ему перепал стакан теплого молока – почти что свежего. Кухарка миссис Куикли следила за ним в оба глаза и уже заперла на всякий случай столовое серебро, но во всем прочем – так, ничего себе местечко, хотя, конечно, хозяйка мистера Генри имела с мужем «разговор» насчет притаскивания домой бродяг и беспризорников в такое время ночи. Финту показалось – а он внимательно анализировал все, что видел и слышал, – что повод для жалоб у нее возник не впервые; по всему судя, она изо всех сил старалась скрыть, что все уже сыты по горло, и храбро делала вид, что все в порядке. Но, как бы то ни было, ужином Финта накормили (а это ж самое главное!), жена и горничная занялись девушкой, а теперь… кто-то спускался по лестнице в кухню.

Это оказался Чарли, а Чарли внушал Финту смутную тревогу. Генри казался одним из тех безобидных доброхотов, которые мучаются совестью из-за того, что у них есть деньги и еда, а у других – нету; Финт этот типаж хорошо знал. Лично его, Финта, нисколько не беспокоило, если у него в кармане звенела монета, а у соседа – нет; но Финт неоднократно убеждался, что, при его-то образе жизни, если фарт привалил, то имеет смысл не скупиться и щедрой рукой сыпать деньгами направо и налево, – спокойнее спать будешь. Без друзей в этом мире никак, а друзья – это такие люди, которые скажут: «Финт? В жизни о нем не слышал, в глаза его не видел, господин! Вы небось обознались!» – потому что в большом городе выкручиваешься как знаешь, смотреть надо в оба и ухо держать востро: хочешь жить – умей вертеться.

Он – выжил; он же Финт, проныра и умница. Он знал всех и каждого – и его все знали. Он в жизни не бывал в казенном доме, он мог обогнать самую проворную «ищейку» с Боу-стрит, а теперь, когда их всех прижучили и сместили, он и от любого пилера1   «Ищейки» с Боу-стрит (The Bow Street Runners) – под таким прозвищем было известно первое профессиональное полицейское формирование в Лондоне (создано в 1742 г. Генри Фильдингом, занимавшим пост главного судьи Лондона). Подразделение было распущено в 1839 году. К тому времени сэр Роберт Пиль, на тот момент занимавший пост министра внутренних дел, основал в Лондоне муниципальную полицию (1829 г.) – прообраз современной полиции, деятельность которой была основана на предупреждении преступности и регулярном патрулировании. В честь Пиля новых полицейских прозвали пилерами, или бобби. (Прим. перев.).

[Закрыть] удерет как нечего делать. Нельзя арестовать человека, пока его не сцапаешь, а до Финта никому покамест и пальцем не удалось дотронуться.

Нет, Генри-то – ни разу не проблема, но вот Чарли… о да, Чарли, он явно из тех, которые человека насквозь видят. От Чарли чего угодно можно ждать, прикидывал про себя Финт; этот джентльмен знает все ходы и выходы и мысли читает, его жалостными словами да очковтирательством не проймешь, – опасный тип, одно слово. А вот и он, явился – не запылился, спускается по лестнице, позвякивая монетами.

Чарли кивнул кухарке, что убирала со стола, и присел на скамью рядом с Финтом: тому пришлось слегка подвинуться, уступая место.

– Значит, Финт, говоришь? Так вот, – начал он. – Думаю, вам приятно будет узнать, что юная леди, с которой вы нам так помогли, уснула в теплой постели после того, как врач наложил несколько швов и дал ей лекарство. С ней все благополучно. Увы, не могу сказать того же о ее нерожденном дитя, который этой страшной эскапады не пережил.

Дитя! Это слово обрушилось на Финта подобно полицейской дубинке, но, в отличие от дубинки, осталось при нем. Дитя… на протяжении всей беседы слово это никуда не делось: маячило в поле зрения и не отпускало.

– Я не знал, – только и сказал он вслух.

– Не сомневаюсь, что не знали, – кивнул Чарли. – В темноте это всего лишь одно из многих чудовищных преступлений, совершенных нынче ночью; вам об этом известно, Финт, не хуже меня. Но это имело дерзость произойти на моих глазах, так что я не прочь провести небольшое полицейское расследование, но не вовлекая полицию, которая, как я подозреваю, в данном конкретном случае особого успеха не добьется.

Лицо Чарли оставалось абсолютно непроницаемым – даже для Финта, который здорово наловчился читать по лицам. А Чарли между тем очень серьезно продолжал:

– Любопытно, а те джентльмены, с которыми вы столкнулись и которые докучали девушке, знали ли они про дитя; возможно, этого мы так никогда не выясним – а возможно, что и выясним. – Вот вам пожалуйста: это решительное «выясним» – словно острый нож: врезается все глубже, пока не доберется до разгадки. А в лице Чарли по-прежнему не дрогнул ни один мускул. – Любопытно, а не в курсе ли об этом еще какой-нибудь джентльмен; так что, сэр, вот ваши два шиллинга – плюс еще один, если вы ответите мне на несколько вопросов, ибо я надеюсь-таки докопаться до сути этого странного происшествия.

Финт покосился на монеты.

– Что еще за вопросы такие?

Финт жил в мире, где вопросов никто никогда не задавал, кроме разве: «Почем?» или «Что мне с этого будет?». И он знал, знал доподлинно, что и Чарли об этом отлично известно.

– Вы умеете читать и писать, мистер Финт? – продолжал Чарли.

Финт склонил голову набок.

– И мне дадут шиллинг, если я отвечу?

– Нет, не дадут! – рявкнул Чарли. – Но за этот пустячок я, так и быть, расщедрюсь на фартинг, не больше; вот фартинг – где ответ?

Финт проворно схватил монетку.

– Могу прочесть «пиво», «джин» и «эль». Незачем голову забивать ненужной трухой, я так считаю. – Не померещилось ли ему, что на губах собеседника промелькнула тень улыбки?

– Да вы прирожденный академик, мистер Финт. Наверное, мне стоит вам сообщить, что с юной леди, хм, обошлись очень дурно.

Чарли уже не улыбался. Финт, внезапно запаниковав, закричал:

– Это не я! Я ничо ваще не делал, я ее пальцем не тронул, Господь свидетель! Я, может, не ангел, но и не гад!

Финт попытался вскочить на ноги, но тяжелая рука Чарли удержала его на месте.

– Вы ничо ваще не делали? Вы, мистер Финт, ничо ваще не делали? Если вы и впрямь «ничо ваще» не делали, стало быть, делали что-то другое; вот вы сами себя признали виновным. Я абсолютно уверен, что в школе вы никогда не учились, мистер Финт; для этого вы слишком умны. Хотя ходи вы в школу и породи вы фразу «я ничо ваще не делал», учитель точно бы выдрал вас розгой. А теперь послушайте меня, Финт; я готов признать, что вы ничем не навредили этой леди; и у меня есть для этого веская причина. Возможно, вы не заметили, но у нее на пальце золотое кольцо, крупнее и вычурнее которого я в жизни не видывал, – такое кольцо что-нибудь да значит! – и если бы вы собирались причинить ей вред, вы бы его стянули в мгновение ока – как только что стибрили мою записную книжку.

Финт заглянул в его глаза. О нет, с этим типом лучше не связываться, тут двух мнений быть не может.

– Я, сэр? Что вы, сэр, – запротестовал он. – Я ее просто подобрал: она, верно, вывалилась, сэр. Честно собирался вернуть ее вам, сэр.

– Я, конечно же, безоговорочно верю каждому вашему слову, мистер Финт. Хотя должен признать, что не могу не восхититься тем, как вы в темноте не только разглядели записную книжку, но еще и сразу поняли, что она принадлежит мне; я прямо-таки до глубины души потрясен, – усмехнулся Чарли. – Успокойтесь; я просто хотел, чтобы вы поняли: мы тут не в игрушки играем. Когда вы сказали: «Я ничо ваще не делал», вы свое утверждение щедро сдобрили отрицанием – грубо, но выразительно, понимаете? Мы с мистером Мэйхью отдаем себе отчет, что в этом городе дела по большей части обстоят хуже некуда, а это, между прочим, значит, что мы в таких вещах разбираемся и пытаемся разными способами привлечь внимание общественности, или хотя бы той части общественности, которая не вовсе равнодушна. Поскольку вы явно сочувствуете юной леди, вероятно, вы могли бы поспрашивать тут и там или хотя бы держать ушки на макушке: вдруг чего-нибудь услышите ненароком – откуда она взялась, кто такая, ну хоть что-нибудь. Ее жестоко истязали, и я не имею в виду домашнюю ссору, пощечину там. Ее били кулаками и кожаным ремнем. Кулаками! Снова и снова, судя по синякам, и это, мой юный друг, еще не все!

Так вот, кое-кто (не вы, понятное дело) сказал бы, что нам следует обратиться к властям – а все потому, что эти люди понятия не имеют о том, как на самом деле живется в Лондоне низшим сословиям; вообще не представляют себе трущобы, и грязь, и беспросветную нищету. Да?

Финт поднял палец и, убедившись наконец, что полностью завладел вниманием Чарли, заявил:

– Ок, на кой-каких улочках, конечно, грязновато бывает. Пара-тройка дохлых собак, может, и труп старушки попадется, но так уж мир устроен, разве нет? Как говорится в Библии, своя грязь не колет глаз, верно?

– Ну это еще какими глазами посмотреть, – парировал Чарли. – И раз уж вы затронули эту тему, мистер Финт, в счет ваших двух шиллингов и еще одного, не могли бы вы мне процитировать еще какую-нибудь строчку из Библии, будьте так добры.

Здесь Финту пришлось поднапрячься. Он сердито зыркнул на собеседника и выговорил:

– Ну, это, мистер, «да не проткнется нога твоя о камень», да, точно, так там и говорилось, а вот шиллинга я что-то не вижу!

Чарли рассмеялся.

– «Да не проткнется нога твоя о камень»? Держу пари, вы в церкви на службе ни разу в жизни не были, юноша! Вы не умеете ни читать, ни писать; Боже праведный, вы мне хоть одного апостола по имени назовете? Судя по вашему лицу, я заключаю, что, увы, нет. И тем не менее вы пришли на помощь нашей юной леди, когда столь многие отвернулись бы и прошли мимо; так что вы получите целых пять шестипенсовиков, если возьметесь за это небольшое поручение от меня и мистера Мэйхью. Поспрашивайте здесь и там, распутайте этот клубок, друг мой. Днем вы меня застанете в редакции «Морнинг кроникл». В других местах меня не ищите. Вот вам моя визитная карточка на всякий случай. Мистер Диккенс – это я. – И он вручил Финту картонный прямоугольничек. – Да, вы что-то хотели спросить?

Финт явно засмущался – но все-таки выговорил:

– А можно мне повидать леди, сэр? Я ж ее толком не разглядел; вижу – парни убегают и подумал, вы, важные джентльмены, с ними заодно. Мне ж надо знать, как она выглядит, чтоб о ней толком расспросить, а скажу я вам, сэр, что задавать вопросы в большом городе – дело опасное.

Чарли нахмурился.

– Прямо сейчас, Финт, на ней живого места нет: вся в синяках и кровоподтеках. – Он на миг призадумался и продолжил: – Но в том, что вы говорите, есть свой резон; в доме нынче дым коромыслом, как вы легко можете догадаться. Дети проснулись; миссис Мэйхью их укладывает; девушка сейчас в комнате для горничных. Перед тем как туда войти, ноги хорошенько вытрите; и если эти ваши шаловливые пальчики… вы знаете, о чем я – шаловливые пальчики, которые преловко добираются до чужих вещей, и – «Ой, вот те на, елы-палы!» – вы понятия не имеете, как они там оказались… – Чарли умолк на полуслове. – Так вот, даже не пытайтесь, повторяю: не пытайтесь играть в эти игры в доме мистера Генри Мэйхью.

– Я не вор, – запротестовал Финт.

– Вы хотите сказать, мистер Финт, что вы не только вор. Пока что я поверю в вашу историю о том, как моя записная книжка попала к вам в руки… пока что поверю. Я заметил при вас небольшой ломик для открывания канализационных люков, из чего я заключаю, что вы – тошер, он же клоачный охотник – любопытная профессия, вот только к долгожительству не располагает. Так что мне очень любопытно, как это вам удается выжить, Финт, и в один прекрасный день я это выясню. Вот только не надо передо мной святошу разыгрывать. Я слишком хорошо знаю задворки этого города!

И хотя Финт ахал и протестовал, что с ним разговаривают точно с каким-нибудь преступником, он остался под сильным впечатлением: он в жизни не слыхивал, чтобы весь из себя расфуфыренный ферт употреблял выражение «елы-палы»; это лишний раз подтверждало, что мистер Диккенс куда как непрост и в его власти доставить трудолюбивому парнишечке тонну неприятностей. С расфуфыренными фертами надо держать ухо востро – а не то в один прекрасный день кто-нибудь доберется до ваших зубов с клещами, примерно так и вышло с живодером Уолли, здорово бедняге досталось – и все из-за паршивого шиллинга. Так что Финт прикинулся паинькой и смиренно проследовал за своим провожатым вверх по лестнице и через весь темный дом в маленькую спаленку, которая казалась еще меньше, поскольку врач еще не ушел и мыл руки в крохотном тазике. Врач скользнул по Финту беглым взглядом – а уж до чего недобрым! – вновь обернулся к Чарли и просиял улыбкой: так улыбаются людям, про которых доподлинно известно, что денег у них куры не клюют. Чарли правильно догадался: Финт и впрямь ни дня не провел в школе. Вместо того он всю жизнь чему-нибудь да учился, а это, как ни странно, совсем другое дело; и лица он умел читать всяко лучше, чем газету2   Чего бы уж там он ни наговорил мистеру Чарли, на самом-то деле Финт читать умел – благодаря наставлениям часовщика Соломона, своего домовладельца, и «Джуиш кроникл», – но не в интересах парнишечки выкладывать все как есть первому встречному: ему-то какое, собственно, дело? (Прим. автора)

[Закрыть].

– Серьезный случай, сэр, очень неприятный, – объяснял врач Чарли. – Я сделал все, что в моих силах; швы наложены отменно, скажу без ложной скромности. Она, невзирая ни на что, девушка крепкая, и в этом ей здорово повезло. Сейчас ей необходимы уход и забота, а главное, время – лучший из целителей.

– И, конечно же, Господня милость, которая обходится дешевле всего прочего, – подхватил Чарли, вкладывая в докторскую руку несколько монет. И на прощанье заверил: – Разумеется, доктор, мы позаботимся, чтоб хотя бы в еде и питье у нее недостатка не было. Спасибо, что зашли, и доброй вам ночи.

Доктор одарил Финта еще одним злобным взглядом и торопливо сбежал вниз по ступеням. Да уж, неплохо уметь читать чужую физию, если живешь на улице, это точно. Финт уже дважды прочел в лице Чарли, что тот доктора не жалует – не больше, чем доктор – Финта; и, судя по его тону, Чарли куда более склонен полагаться на здоровую пищу и воду, нежели на Господа, – а об этом персонаже Финт слышал разве что краем уха и знать о нем почти ничего не знал, кроме разве того, что Он имеет дело главным образом с богатыми. Тем самым сбрасывались со счетов едва ли не все Финтовы знакомые (за исключением Соломона, который с Господом вовсю торговался, а время от времени давал Господу советы).

Когда габаритная фигура доктора наконец-то перестала загораживать обзор, Финт разглядел девушку получше. Лет ей, как ему показалось, было не больше шестнадцати-семнадцати, хотя выглядела она старше: так всегда бывает, если тебя избили. Дышала она слабо, а волосы у нее, насколько удалось рассмотреть, – чистое золото. Повинуясь внезапному порыву, Финт выпалил:

– Не в обиду будь сказано, мистер Чарли, но можно я подежурю рядом с леди, ну это, до рассвета? Я рук распускать не стану, клянусь вам, я ее впервые вижу, – но мне кажется, с моей стороны это будет правильно, сам не знаю почему.

Вошла экономка, обожгла ненавидящим взглядом Финта, и, как он не без удовольствия заметил, Чарли достался взгляд немногим более любезный. У экономки пробивались усики, из-под которых донеслось ворчливое:

– Извиняйте, если некстати, сэр. Я не возражаю приглядеть за еще одним «дивом в беде», что называется, но при всем моем уважении, за делишки этого юного беспризорника я вам не в ответе. Надеюсь, если нынче ночью он вас всех зарежет в собственной постели, меня никто винить не станет. Не в обиду будь сказано, понятное дело.

Финт к такого рода нападкам привык; люди вроде этой дурищи считали, что все уличные мальчишки без исключения воры и карманники: не успеешь глазом моргнуть, как они уже сопрут шнурки из ваших ботинок и продадут их вам же. Финт вздохнул про себя. Ну да, подумал он, про большинство ребят это, конечно же, правда… ну, почти про всех… но зачем же обобщать-то? Вот он, Финт, – никакой не вор; ни разу не вор. Он… он просто преловко умеет находить потерянное. В конце концов, мало ли что вываливается из карет и падает с телег! Он в жизни не запускал руку в чужой карман. Ну разве что пару раз, если карман так откровенно оттопыривался, что что-нибудь непременно бы выпало, а он, Финт, живо бы подхватил – до земли бы не долетело. Это никакое не воровство; просто зачем же на улицах мусорить, да и если на то пошло, случалось оно всего-то навсего… сколько-сколько? Пару раз в неделю? В конце концов, это просто тяга к аккуратности, и все же некоторые люди такие недалекие, они тебя того гляди вздернут, и все из-за недопонимания. Да вот только шанс недопонять Финта им ни разу не представился; нет уж, дудки, он верткий да скользкий и уж всяко поумнее старой дуры, которая и в словах-то путается (если на то пошло, что такое «диво в беде»? Мура какая-то! Если кто и попал в беду, чему тут удивляться-то?) Работка хороша, если только подвернется, хотя, строго говоря, Финт с неизменным постоянством избегал всего того, что можно было бы назвать работой. Он, конечно же, тошер, клоачный охотник, это дело он просто обожает. Но это не работа – это образ жизни, только тогда и живешь по-настоящему. Не будь он таким дурнем, он бы уже давным-давно сидел там, внизу, в канализации, пережидая, пока гроза утихнет и откроется новый мир богатых возможностей. Он бесконечно дорожил этими своими вылазками, но прямо сейчас лапища Чарльза крепко ухватила Финта за плечо.

– Слушайте сюда, друг мой; эта леди вас раскусила; и если вы в этом доме вздумаете поиграть в Чингизхана и мне на вас пожалуются, я натравлю на вас кой-кого из моих знакомцев. Ясно? А оружие у меня такое, что Чингизхану и не снилось, и по вам я не промахнусь, друг мой. А теперь я должен поручить пострадавшую юную леди вашему попечению, а вас самого – попечению миссис Шарплис, от чьего слова зависит ваша жизнь. – Чарли поулыбался и продолжил: – «Диво в беде», как сказано! Это надо записать. – К вящему изумлению Финта и, надо думать, к изумлению миссис Шарплис, Чарли извлек на свет крохотный блокнотик и коротенький карандаш и быстро сделал пометку.

Экономка злорадно сощурилась на Финта.

– Положитесь на меня, сэр, уж я не подведу. Если этот мелкий паскудник примется за свои штучки, я его отсюда вышвырну и сдам судье, глазом моргнуть не успеет, будьте покойны. – Тут она взвизгнула и ткнула пальцем: – Сэр, вы гляньте, он у нее уже что-то стибрил!

Финт похолодел; рука его застыла на полпути к полу. Момент выдался неловкий.

– Ах, миссис Шарплис, воистину зоркостью вы подобны… как бы это выразиться? – всевидящему Аргусу, – непринужденно ввернул Чарли. – Я заметил, как юноша подобрал эту вещицу; она уже какое-то время валялась у кровати – выпала из руки девушки. Мистер Финт, конечно же, забеспокоился, как бы ее не проглядели. Ну же, Финт, будьте так добры, дайте это сюда.

Изнывая от желания облегчиться, Финт протянул находку. Это была дешевая колода карт, но под взглядом Чарли рассмотреть ее толком так и не удалось. Чарли здорово действовал Финту на нервы.

– Это детская карточная игра, миссис Шарплис, – объявил наконец Чарли. – Я бы сказал, молодой леди уже совсем не по летам; и карты совсем отсырели. «Счастливые семьи» – я о такой слышал. – Он задумчиво повертел колоду в руках и наконец подвел итог: – Здесь кроется какая-то тайна, дорогая моя миссис Шарплис, так что я возвращаю находку в руки того, кто перевернет небо и землю, чтобы ухватить тайну за хвост и вытащить в свет дня: то есть в руки нашего мистера Финта. – С этими словами он протянул карты потрясенному Финту и весело предупредил: – Не злите меня, юноша, я вас знаю как облупленного, поверьте слову. А теперь мне и впрямь пора. Дела не ждут!

Финт был готов поклясться, что Чарли подмигнул ему с порога, прежде чем скрыться за дверью.

Ночь пролетела быстро, поскольку по бóльшей части уже перетекла в завтрашний день. Финт сидел на полу, прислушиваясь к тихому дыханию девушки и к похрапыванию миссис Шарплис, которая как-то умудрялась спать с одним открытым глазом, который неотрывно глядел прямо на Финта: так стрелка компаса неизменно указует на север. Ну и на что ему это все сдалось? С какой стати он мерзнет тут, на полу, когда мог бы уютно свернуться калачиком у Соломоновой плиты (чудесное изобретение; если надо плавить много золота, то и как горн может использоваться)?

Но девушка была так красива, несмотря на следы побоев; Финт не сводил с нее глаз, снова и снова вертя в руках отсыревшую колоду дурацких захватанных карточек; вглядывался в ее лицо – один сплошной синяк. Эти скоты здорово ее отделали, измолотили, как боксерскую грушу. Он, конечно, своим ломиком им тоже вмазал за милую душу, но мало – Господь свидетель, мало им будет! Он их отыщет – отыщет всенепременно, – и душу из них вышибет, и в лаванде зароет…

Финт проснулся на полу в полумраке, освещенном одной-единственной мерцающей свечкой, и не сразу понял, где находится, – но опознал-таки обстановку, включая миссис Шарплис на стуле, что по-прежнему всхрапывала, как мясник, пытающийся располовинить свинью. Но, что куда важнее, в тишине раздался совсем слабый, дрожащий голосок:

– Можно мне водички, если вам не трудно?

Финт запаниковал было, но в тазике стоял кувшин: вот она, вода! Девушка очень осторожно взяла стакан из его рук – и жестом попросила еще. Финт оглянулся на миссис Шарплис, снова наполнил стакан, протянул его девушке и прошептал:

– Скажите мне, как вас зовут, – пожалуйста!

Голос девушки звучал хрипло, точно кваканье, но кваканье истинной леди: так могла бы квакать принцесса-лягушка.

– Мне нельзя называть свое имя, но вы очень добры, сэр.

Финт так и вспыхнул.

– А почему эти подонки вас избили, мисс? Уж их-то имена вы мне назвать можете?

– Лучше не стоит, – снова раздался жалобный голосок.

– Тогда можно я подержу вас за руку, мисс, ночь-то выдалась зябкая? – Это очень по-христиански, подумал Финт; по крайней мере, он что-то такое слышал. К некоторому его удивлению, девушка и в самом деле протянула ему ладошку. Он сжал ее в своей – внимательно пригляделся к кольцу на ее пальце и подумал: «Золотища-то сколько, и герб еще: ой-ей, парнишечке из-за такого герба влипнуть в неприятности как нечего делать. Герб с орлами, и чегой-то не по-нашенски написано. Такое кольцо что-нибудь да значит, сказал себе Чарли; такое кольцо потерять не захочешь. И орлы глядят как-то больно злобно».

iknigi.net

Книга: Пратчетт Т.. Финт

Пратчетт ТерриФинтНовинка от создателя "Плоского мира"!Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и… — Эксмо, (формат: 60x90/16, 360 стр.) Терри Пратчетт Подробнее...2018409бумажная книга
Т. ПратчеттФинтНовинка от создателя "Плоского мира"! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и… — Эксмо, (формат: 80x100/32, 480 стр.) Терри Пратчетт Подробнее...2016281бумажная книга
Пратчетт Т.ФинтНовинка от создателя «Плоского мира»! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и… — Эксмо, (формат: 80x100/32, 480 стр.) Терри Пратчетт Подробнее...2018345бумажная книга
Пратчетт, ТерриФинтНовинка от создателя «Плоского мира»! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и… — Эксмо, (формат: 196.00mm x 126.00mm x 25.00mm, 480 стр.) терри пратчетт Подробнее...2015321бумажная книга
Терри ПратчеттФинтНовинка от создателя «Плоского мира»! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж… — Эксмо, (формат: 196.00mm x 126.00mm x 25.00mm, 480 стр.) Финт электронная книга Подробнее...2012176электронная книга
Терри ПратчеттФинтНовинка от создателя «Плоского мира»! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж… — Эксмо, (формат: 196.00mm x 126.00mm x 25.00mm, 480 стр.) Финт Подробнее...2015бумажная книга
Пратчетт Т.ФинтНовинка от создателя"Плоского мира"!Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и не… — Издательство "Эксмо" ООО, (формат: 80x100/32 (120x195мм), 480стр. стр.) Терри Пратчетт Подробнее...2018401бумажная книга
Пратчетт Т.ФинтЛондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и не воровство…Однажды в темную грозовую… — Издательство Э, (формат: Твердая глянцевая, 480 стр.) Подробнее...2015370бумажная книга
Терри ПратчеттФинтНовинка от создателя"Плоского мира"! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ — (формат: 80x100/32 (120x195мм), 480стр. стр.) Терри Пратчетт Подробнее...2015213бумажная книга
Терри ПратчеттФинтНовинка от создателя «Плоского мира»! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных — ЭКСМО, (формат: Твердая глянцевая, 480 стр.) Подробнее...2015209бумажная книга
Пратчетт ТерриФинт (изд. 2015 г. )Новинка от создателя `Плоского мира`! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и… — ЭКСМО, (формат: Твердая глянцевая, 480 стр.) Терри Пратчетт Подробнее...2015224бумажная книга
Джеймс Хедли Чейз, Эрл Стэнли ГарднерФинт новичкаВ романах знаменитого английского писателя Джеймса Хедли Чейза "Финт новичка" и "Прозрачная тень" вы познакомитесь с чрезвычайно хитроумными преступниками, продумавшими, кажется, все ходы наперед и… — Московский писатель, ММП, (формат: 60x90/16, 360 стр.) Новинки детектива Подробнее...199270бумажная книга
Росс Макдональд, Ричрд С. ПратерДело Фергюсона. ФинтВ очередной выпуск сборника "Крутой детектив США" вошли произведения признанных мастеров этого жанра - Росса Макдональда (" Дело Фергюсона" ) и Ричарда Пратера (" Финт" ) — Культ-информ-пресс, (формат: 84x108/32, 256 стр.) Крутой детектив США Подробнее...199490бумажная книга
Сумка спортивная"Финт" — (формат: Твердая глянцевая, 480 стр.) Подробнее...540бумажная книга
Хемерт Герард ванХитрый финт, или "Космос" против зоопарка. Футбольные историиСегодня день рождения у Антона! Он пригласил всех ребят из футбольной школы ФК "Космос"-и тренера Олега Ивановича, конечно же! - в зоопарк. И вот Олег Иванович предлагает игру: а что, если бы на… — Хоббитека, (формат: Твердая глянцевая, 480 стр.) Футбольные истории. Фёдор и его команда Подробнее...2018273бумажная книга

dic.academic.ru

Читать книгу Футбольные финты, уловки, трюки Валерия Мелентьева : онлайн чтение

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Валерий МелентьевФутбольные финты, уловки, трюки

© Мелентьев В.П., текст, 2003

© Издательство «Спорт», 2016

* * *
Предисловие

В этой книге нет ни одной надуманной игровой ситуации. Все игровые ситуации происходили в действительности на футбольных полях различных стран мира.

В книге дано подробное описание технических приемов, но нет рисунков к ним.

Это сделано не случайно.

Только текст дает полное представление о характере выполнения того или иного технического приема, акцентируя внимание на тонкостях и нюансах его исполнения.

Кроме того, изучая технические приемы исключительно по их подробному описанию (без рисунков), футболист изначально учится мыслить самостоятельно, гармонично развивая таким образом свое футбольное мышление и воображение.

К тому же нужно иметь в виду, что большинство технических приемов выполняется импульсивно, а рисунки не дают сколько-нибудь внятного представления об импульсивном характере выполнения технического приема.

Изучая и осваивая тот или иной технический прием исключительно по его подробному описанию, футболист непременно почувствует, как в действительности выполняется данный технический прием.

В том случае, когда у футболиста возникнут вопросы по технике исполнения какого-либо изложенного в книге приема, он может обратиться к тренеру с просьбой показать ему, как нужно правильно выполнять этот технический прием или же попросить партнера по команде, который уже освоил данный технический прием, помочь ему разобраться в нем.

Введение

В основе футбола, как монолит, незыблемо лежат четыре золотые правила, успешная реализация которых в процессе матча обеспечивает команде победу над ее соперником.

Второе золотое правило звучит примерно так: «Мгновенно обмани и резко обойди».

Под словом «обмани» подразумевается обманное движение, с помощью которого футболист легко обходит игрока команды-соперника.

Все обманные движения условно можно разделить на финты, уловки, трюки.

Финт – наиболее ярко выраженное обманное движение выполняемое футболистом при любой скорости его собственного движения и контролируемого им мяча.

Уловка – менее «яркое», чем финт, обманное движение выполняемое футболистом, как правило, при невысокой скорости собственного движения и контролируемого им мяча.

Кроме того, к уловкам относятся обманные движения выполняемые у остановившегося мяча, а также, не очень сложные по исполнению технические приемы, которые сами по себе не являются обманным движением, но с помощью которых футболист или обходит игрока команды-соперника, или создает себе наиболее благоприятные условия для атаки ворот соперника, выполняя эти приемы или по ходу своего движения, или из статичного положения.

К трюкам относятся наиболее сложные по технике исполнения обманные движения представляющие собой последовательность нескольких разных по форме движений выполняемых быстро и слитно, а также сложные по исполнению технические приемы, которые сами по себе не являются обманным движением, но которые требуют от футболиста ювелирной точности и филигранной техники их исполнения.

В дальнейшем, для простоты изложения текста, футболист, выполняющий финт, уловку, трюк, в тексте именуется «футболистом», а футболист команды-соперника, которого обходят с помощью данного финта, уловки, трюка, именуется «игроком».

По своей структуре все обманные движения делятся на две группы: первая группа – простые обманные движения; вторая группа – сложные обманные движения.

Простое обманное движение представляет собой одно-единственное движение, выполнив которое, футболист обходит игрока команды-соперника.

Сложное обманное движение представляет собой последовательность двух, трех, а иногда и четырех движений выполняемых быстро и слитно.

Каждое обманное движение базируется на одном из четырех фундаментальных принципов движения:

1) Обманные движения, базирующиеся на резкой смене ритма движения футболиста: резко замедлив свой бег, футболист, мгновенно выполнив обманное движение, тут же ускоряется и стремительным рывком обходит игрока, который с запозданием реагируя на резкую смену ритма движения футболиста, остается у него за спиной.

2) Обманные движения, базирующиеся на резкой смене направления движения мяча и футболиста: не сбавляя скорости бега, футболист, мгновенно выполнив обманное движение, резко меняет направление своего движения, оставляя атакующего его игрока у себя за спиной.

Пользуясь этим приемом, наиболее одаренные высокотехничные футболисты, совершая индивидуальный прорыв, обходят подряд, одного за другим, сразу нескольких высококлассных игроков команды-соперника;

3) Обманные движения, базирующиеся на последовательной смене ритма и направления движения футболиста: резко замедлив свой бег, футболист, мгновенно выполнив обманное движение, тут же ускоряясь, меняет направление своего движения.

4) Обманные движения, выполняемые футболистом у остановившегося мяча: выполняя обманные движения корпусом и ногами у остановившегося мяча, футболист стремится сместить игрока в ту или иную сторону, чтобы затем, резко ускорившись, обойти его с противоположной стороны.

Чем выше у футболиста техника исполнения обманных движений, чем естественнее и органичнее он их выполняет, тем активнее реагируют на них игроки команды-соперника.

Высокий уровень исполнения обманных движений обусловлен богатым опытом их исполнения приобретенным футболистом в регулярных тренировках и играх.

Опытный футболист мгновенно, на уровне подсознания, безошибочно определяет тот момент, когда необходимо выполнить то или иное обманное движение и, исполнив его на высоком техническом уровне, легко обходит игрока команды-соперника, оставляя его у себя за спиной.

Стремясь обойти игрока, футболист постоянно опережает его и мыслью и действием.

Один футболист знает, когда и как он обойдет игрока.

Игрок же об этом может только догадываться и потому, с запозданием реагируя на уже свершившееся действие, не успевает за футболистом.

К тому же, в тех случаях, когда футболист, резко ускоряясь, направляет мяч мимо игрока ему за спину, игрок мгновенно теряет мяч из вида.

В этот момент футболист стремительным рывком обходит игрока, которому нужно еще развернуться, прежде чем он бросится вдогонку и потому, стартуя практически из статичного положения, игрок не успевает быстро набрать высокую скорость и догнать футболиста.

Чтобы хоть как-то нейтрализовать футболиста, игроки команды-соперника в подобных игровых ситуациях часто применяют недозволенные приемы: хватают футболиста за футболку или идут на грубый снос, подсекая футболисту ноги.

Такие действия игроков, в мире футбола, расцениваются как «антифутбол», который к данной книге имеет весьма опосредованное отношение и потому, в данном контексте, упоминается еще только раз.

Из всего многообразия обманных движений каждый футболист может отобрать для себя те из них, которые ему больше всего нравятся или которые у него лучше всего получаются и, сконцентрировав на них основное внимание, довести их исполнение до автоматизма.

При отработке финтов, уловок, трюков важно с самого начала почувствовать рваный ритм и динамику всей последовательности выполняемых движений и выполнять их правильно и импульсивно: бурный всплеск энергии мгновенно сменяется резким провалом, за которым тут же следует новый всплеск и т. д.

При этом все движения выполняются быстро и слитно, хотя в отдельных случаях, для большей правдоподобности обманного движения, микропаузы вполне допустимы.

В момент выполнения обманного движения мяч находится под неусыпным контролем футболиста в считанных сантиметрах от его ног, за исключением тех случаев, когда, по ходу выполнения обманного движения, футболист сознательно отпускает мяч от своей ноги, вводя игрока в заблуждение.

Чтобы развитие футболиста не было односторонним, каждое обманное движение необходимо выполнять как в ту, так и в другую сторону, поменяв при этом расположение рук и ног на противоположное.

Раздел 1. Финты

Чтобы игрок команды-соперника мгновенно реагировал на финт, финт необходимо выполнять технично, логично и гармонично с учетом быстро меняющейся игровой ситуации.

1) Футболист движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, по диагонали – справа, набегает игрок команды-соперника.

Замедлив свой бег, футболист, круговым движением изнутри-наружу, пяткой правой ноги огибает мяч по дуге спереди.

Опустив стопу правой ноги справа от мяча между набежавшим игроком и мячом, футболист подъемом стопы левой ноги направляет мяч вперед и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

2) Игровая ситуация и финт те же, что и в предыдущем случае и отличаются только тем, что, обогнув пяткой правой ноги мяч спереди и опустив стопу правой ноги справа от мяча, футболист, имитируя толчок плечом, делает резкое движение корпусом в сторону набежавшего игрока.

Реагируя на это движение игрок на мгновение приостановится, а в этот момент футболист, резко ускорившись, быстро уходит вперед, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

3) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае и отличается от нее только тем, что игрок команды соперника набегает на футболиста прямо – спереди.

Чтобы запутать игрока, футболист делает тот же финт поочередно правой-левой ногой или же правой-левой-правой ногой, динамично раскачивая корпус в такт движению ног, после чего, резко ускорившись, обходит игрока с той или другой стороны.

Некоторые высокотехничные футболисты умудряются выполнить этот финт четыре раза подряд: поочередно правой-левой-правой-левой ногой, после чего обходят игрока.

В данном случае игроку сложно предугадать после какого финта: первого, второго или третьего, последует рывок вперед, поскольку за третьим финтом может последовать ещё и четвертый финт.

4) Футболист движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, по диагонали – справа, набегает игрок команды-соперника.

Резко оттолкнувшись от газона футбольного поля левой ногой, футболист совершает небольшой прыжок вправо, пронося при этом стопу правой ноги над мячом.

Реагируя на это движение, игрок на мгновение приостановится, а футболист, приземляясь на правую ногу справа от мяча, подъемом стопы левой ноги направляет мяч вперед и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

5) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае.

Пронося над мячом стопу правой ноги вправо, футболист, опуская её справа от мяча, резко, но не сильно, бьет стопой правой ноги в газон футбольного поля, тут же приподнимая её вверх.

Реагируя на это движение, игрок на мгновение приостановится, а в этот момент футболист резким, но не сильным ударом, внутренней стороной стопы приподнятой правой ноги направляет мяч по диагонали – влево и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

6) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае, и отличается от неё только тем, что футболист, круговым движением изнутри-наружу, пяткой правой ноги огибает мяч по дуге спереди и, опуская стопу правой ноги справа от мяча, всё остальное делает точно также, как в предыдущем случае.

7) Футболист, на невысокой скорости, движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, прямо – спереди или по диагонали – слева, набегает игрок команды-соперника.

Перенося по ходу бега вес тела на левую ногу, футболист, слегка наклонив корпус вперед, быстро надвигается им на игрока.

Реагируя на это движение, игрок на мгновение приостановится, а в этот момент футболист, в такт своего бега, подъемом стопы правой ноги направляет мяч вперед и, резко ускорившись, уходит от игрока, оставляя его у себя за спиной.

8) Футболист, на высокой скорости, мчится с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, по диагонали – слева, резко набегает игрок команды-соперника.

Не сбавляя скорости, перенося по ходу бега вес тела на левую ногу, футболист резким, коротким движением наклоняет корпус в сторону набегающего на него игрока.

Реагируя на это движение, игрок на мгновение приостановится, а футболист, в такт своего бега, подъемом стопы правой ноги направляет мяч вперед и уходит от игрока, оставляя его у себя за спиной.

9) Это обманное движение похоже на движение ног конькобежца.

Сначала конькобежец левой ногой делает широкий шаг по диагонали – влево, затем, подтянув к левой ноге правую ногу, уже правой ногой делает широкий шаг по диагонали – вправо.

Итак, футболист движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, прямо – спереди или по диагонали – слева, набегает игрок команды-соперника.

Сделав в такт бега левой ногой широкий шаг по диагонали – влево, футболист, перенося вес тела на левую ногу, наклоняя корпус вперед, быстро надвигается им на игрока, подтягивая при этом к левой ноге свою правую ногу.

Реагируя на это движение, игрок приостановится, а в этот момент футболист, оттолкнувшись от газона футбольного поля левой ногой, отклоняя корпус вправо, резким, но не сильным ударом, внешней стороной стопы правой ноги направляет мяч по диагонали – вправо и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной, елевой стороны.

Данный финт имеет ещё один, более компактный вариант исполнения.

10) Футболист на высокой скорости движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, прямо – спереди или по диагонали – слева, набегает игрок команды-соперника.

Перенося в такт быстрого бега вес тела на левую ногу, футболист делает резкое, короткое движение корпусом влево, мгновенно подтягивая при этом к левой ноге свою правую ногу, а дальше исполняет всё точно также, как в предыдущем случае.

Эти два варианта отличаются друг от друга тем, что, во втором случае, финт выполняется более резко и компактно.

В первом случае обманное движение акцентированное, во втором случае – мимолетное.

11) Футболист движется с мячом вдоль правой боковой линии футбольного ПОЛЯ.

На него прямо – спереди набегает игрок команды соперника.

Замедляя свой бег перед теряющим скорость мячом, футболист опускает стопу правой ноги так, чтобы носок стопы правой ноги находился напротив мяча и вплотную к нему.

Сделав левой ногой широкий шаг влево, футболист, резко отклоняя корпус влево, разворачивает внутреннюю сторону стопы правой ноги к мячу и резким, но не сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч мимо левой ноги набежавшего игрока.

При такой технике исполнения удара, мяч, мгновенно пролетев мимо игрока, тут же теряет скорость своего движения и останавливается.

В этот момент футболист стремительно обходит игрока с противоположной стороны, при этом у остановившегося игрока раздваивается внимание: с одной стороны мимо него пролетает мяч, с другой стороны его стремительно обходит футболист.

Пока игрок «раздваивается», футболист, оказавшись за спиной игрока, направляет мяч вперед и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом к воротам соперника.

Раздел 2. Уловки

Эту серию уловок можно объединить одной общей фразой: «Направить мяч мимо пятки своей опорной ноги».

Серия имеет 22 варианта исполнения и является самой большой в футболе.

1) На встречном движении, к остановившемуся мячу, устремились игрок и футболист.

На мгновение опередив игрока, футболист, опуская стопу правой ноги справа от мяча, выдвигает вперед левую ногу так, чтобы мяч оказался между ног футболиста чуть сзади и правее пятки его левой ноги.

Перенося вес тела на левую ногу, футболист несильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч влево мимо пятки своей левой опорной ноги. Мгновенно опустив правую ногу правее левой ноги, резко разворачивая корпус влево, футболист, с силой оттолкнувшись от газона футбольного поля правой ногой, делает левой ногой стремительный шаг вперед в сторону мяча и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

Поскольку после удара стопой правой ноги по мячу техника работы ног для уловок, изложенных в пунктах № 4, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21 одна и та же, то в дальнейшем, при их описании, в тексте описание данной техники работы ног не повторяется, но на практике эта техника каждый раз исполняется так, как это описано в заключительной части пункта 1.

2) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае и отличается от неё только тем, что, заметив слева от себя открывшегося партнера по команде, футболист сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает ему мяч мимо пятки своей левой опорной ноги.

3) У остановившегося в районе площади ворот команды-соперника мяча, первым оказался футболист.

В сутолоке у ворот, располагаясь к воротам левым боком, футболист сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает мяч мимо пятки своей левой опорной ноги в левый от себя нижний угол ворот команды-соперника.

4) Мяч катится по газону футбольного поля навстречу футболисту.

На него, прямо – спереди, стремительно набегает игрок команды-соперника.

Выдвинув вперед навстречу мячу левую ногу, футболист, пропуская мяч между ног, несильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч влево мимо пятки своей левой опорной ноги и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

5) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае и отличается от неё только тем, что, заметив слева от себя открывшегося партнера по команде, футболист сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги, посылает ему мяч мимо пятки своей левой опорной ноги.

6) Мяч катится параллельно линии ворот навстречу футболисту, располагающемуся в районе площади ворот соперника по центру, левым боком к ним.

Со стороны ворот футболиста перекрывают сразу два игрока команды-соперника.

Посылать мяч в ворота правой ногой с разворотом бессмысленно: мяч непременно угодит в одного из игроков команды-соперника, и футболист принимает иное решение: пропуская мяч между ног, он сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает мяч мимо пятки своей левой опорной ноги в левый от себя угол ворот команды-соперника.

7) Ожидая передачу мяча с правого края, футболист располагается в районе площади ворот команды-соперника напротив ближней стойки ворот, развернувшись к воротам соперника левым боком.

В этот момент, совершающий головокружительный проход по правому краю его партнер по команде, быстро оценив ситуацию, делает резкую нацеленную передачу мяча в ноги футболисту.

Со стороны ворот футболиста атакуют сразу три игрока команды-соперника.

В такой ситуации и при таком расположении футболиста относительно ворот команды-соперника, послать мяч в ворота правой ногой с разворотом практически невозможно и футболист принимает иное решение: оттолкнувшись от газона футбольного поля правой ногой, невысоко выпрыгивая вверх, футболист резким движением посылает вперед навстречу летящему к нему мячу левую ногу с таким расчётом, чтобы левая нога, не задев мяч, проскочила мимо мяча вперед елевой стороны.

Мяч летит между ног, находящегося в воздухе, футболиста.

Футболист, с лёта, резко бьет по мячу внутренней стороной стопы правой ноги, посылая мяч мимо пятки своей левой ноги в дальний угол ворот команды-соперника.

8) Протолкнув мяч вперед себе на ход, футболист, проскочив между игроками команды-соперника, вышел к воротам соперника прямо по их центру.

Из ворот навстречу футболисту стремительно выбегает вратарь.

Расстояние между вратарём и футболистом – минимальное.

Обводить вратаря поздно, послать мяч в ворота прямым ударом практически невозможно: мяч непременно угодит во вратаря, перебросить мяч через вратаря тоже не представляется возможным: вратарь легко поймает его.

Мгновенно оценив ситуацию, футболист, выпрыгнув вверх, резко развернулся в воздухе к воротам и вратарю левым боком и сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги, послал мяч мимо пятки своей левой ноги и мимо вратаря в левый от себя нижний угол ворот команды-соперника.

9) Футболист ведет мяч правой ногой.

На него, прямо – спереди или по диагонали – справа, набегает игрок команды-соперника.

Опуская по ходу бега стопу правой ноги справа от мяча, футболист, выдвигая вперед левую ногу слева от мяча, делает левой ногой длинный шаг вперед и несильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч влево мимо пятки своей левой опорной ноги.

Резко ускорившись, футболист устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

10) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае и отличается от нее только тем, что, заметив слева от себя открывшегося партнера по команде, футболист сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает ему мяч мимо пятки своей левой опорной ноги.

11) Футболист движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, прямо – спереди или по диагонали – справа, набегает игрок команды-соперника.

Поставив на мяч сверху стопу правой ноги, футболист шипами бутсы правой ноги катит мяч назад, в сторону своей спины мимо внутренней стороны стопы левой ноги и, как только мяч окажется за пяткой левой опорной ноги, футболист несильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги, направляет мяч влево мимо пятки своей левой опорной ноги и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

12) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае и отличается от нее только тем, что, заметив слева от себя открывшегося партнера по команде, футболист сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает ему мяч мимо пятки своей левой опорной ноги.

13) Игровая ситуация таже, что и в предыдущем случае. Не теряя контакта с мячом, футболист, шипами бутсы правой ноги катит мяч сначала назад мимо внутренней стороны стопы левой ноги, а затем влево, мимо пятки левой ноги.

Выводя мяч из-за пятки левой ноги влево, футболист разворачивает внутреннюю сторону стопы правой ноги вперед и, как только мяч целиком выдвинется из-за пятки левой ноги наружу, футболист резким ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает мяч вперед себе на ход.

Резко ускорившись, футболист устремляется вслед за мячом, обходя игрока команды-соперника со стороны правого плеча.

14) Совершив блистательный проход по правому краю, футболист ворвался в штрафную площадь команды-соперника недалеко от лицевой линии футбольного поля.

Чтобы ликвидировать прорыв, навстречу ему по диагонали – слева, резко устремился игрок команды – соперника.

Не сбавляя скорости, футболист, по ходу быстрого бега, мгновенно пронес вперед стопу своей левой ноги мимо мяча с правой стороны, опустив её впереди и правее мяча.

По ходу бега, футболист, резким ударом, внутренней стороной стопы правой ноги послал мяч вперед мимо внешней стороны стопы своей левой опорной ноги и мимо набежавшего на него игрока.

Проскочив вслед за мячом мимо игрока, футболист рванулся к ближней стойке ворот соперника.

Зная высочайший уровень мастерства этого футболиста и веря в то, что он сумеет совершить «слаломный» проход, партнеры по команде, активно поддержав атаку, резко ворвались в штрафную площадь соперника.

Футболист, с ювелирной точностью, выкатил мяч одному из них и тот, пушечным ударом под перекладину, вогнал мяч в сетку ворот команды-соперника.

15) Футболист, на огромной скорости, мчится с мячом к штрафной площади команды-соперника.

Недалеко от штрафной площади навстречу ему устремились два игрока команды-соперника, которых сзади подстраховывает третий игрок.

Не сбавляя скорости, оттолкнувшись от газона футбольного поля левой ногой, футболист, с широко расставленными ногами пролетает по воздуху вперед, приземляясь с таким расчетом, чтобы его левая нога оказалась впереди правой ноги, а мяч – между ног, напротив внутренней стороны стопы его правой ноги.

Футболист несильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч влево мимо пятки своей левой опорной ноги и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, обходя игроков команды-соперника со стороны.

16) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае и отличается от нее только тем, что, заметив слева от себя открывшегося партнера по команде, футболист сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги, посылает ему мяч мимо пятки своей левой опорной ноги.

17) Футболист движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, справа – сбоку, резко набегает игрок команды – соперника.

Разворачиваясь к набегающему игроку грудью, футболист широким, амплитудным движением проносит левую ногу над мячом, опуская стопу левой ноги на газон футбольного поля между игроком и мячом.

Реагируя на это движение, игрок приостановится, а в этот момент футболист несильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает мяч мимо пятки своей левой опорной ноги в направлении своего первоначального движения и, развернувшись в сторону мяча, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

18) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае и отличается от нее только тем, что, заметив слева от себя открывшегося партнера по команде, футболист сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает ему мяч мимо пятки своей левой опорной ноги.

19) Футболист ведет мяч левой ногой.

На него, по диагонали – справа, резко набегает игрок команды-соперника.

Имитируя удар по мячу, футболист, сделав резкий короткий взмах назад своей левой ногой, мгновенно опускает ее на газон футбольного поля впереди мяча елевой стороны так, чтобы мяч оказался между его ног.

Реагируяна это движение, игрок приостановится, а в этот момент футболист несильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч влево мимо пятки своей левой опорной ноги и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

20) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае и отличается от нее только тем, что, заметив слева от себя открывшегося партнера по команде, футболист сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает ему мяч мимо пятки своей левой опорной ноги.

21) Футболист движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, по диагонали – справа, набегает игрок команды-соперника.

Чтобы остановить катящийся вперед мяч, футболист ставит сверху на мяч стопу своей левой ноги и, развернувшись вправо левым боком вперед, проносит стопу своей левой ноги с поверхности мяча вперед в сторону набегающего игрока, опуская ее на газон футбольного поля впереди мяча елевой стороны так, чтобы мяч оказался между его ног.

Реагируя на это движение, игрок приостановится, а в этот момент футболист, несильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч влево мимо пятки своей левой опорной ноги и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

22) Игровая ситуация та же, что и в предыдущем случае и отличается от нее только тем, что, заметив слева от себя открывшегося партнера по команде, футболист, сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги посылает ему мяч мимо пятки своей левой опорной ноги.

Следующую серию уловок можно объединить такой общей фразой: «Направить мяч между ног игрока команды-соперника».

Эта серия имеет пять вариантов исполнения.

23) Футболист на высокой скорости движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, прямо – спереди, набегает игрок команды – соперника.

Приостановившись перед бегущим вперед футболистом, игрок, широко расставив ноги в стороны, занимает выжидательную позицию.

Не сбавляя скорости, футболист резким, но не сильным ударом, стопой своей правой или левой ноги (той, какой в данный момент удобней), направляет мяч между ног игрока и, стремительно проскочив мимо него, продолжает мчаться с мячом к воротам соперника.

24) Энергично подыгрывая мяч вперед левой ногой, футболист стремительно мчится вдоль правой боковой линии футбольного поля к штрафной площади команды-соперника.

На него, елевой стороны, резко набегает игрок команды-соперника и, вытянув ногу вперед, пытается выбить мяч из-под ноги футболиста вправо.

Не сбавляя скорости, футболист резким, но не сильным ударом, внешней стороной стопы левой ноги направляет мяч влево между широко расположенных ног игрока и, мгновенно развернувшись в его сторону, проскакивает мимо него, устремляясь вслед за мячом к штрафной площади команды – соперника.

25) Футболист от левой боковой линии футбольного поля устремился с мячом к боковой линии штрафной площади команды-соперника.

На него, прямо – спереди, набегает игрок команды-соперника.

Приостановившись, футболист, легким касанием, внешней стороной стопы правой ноги откатил мяч чуть вправо и, оттолкнувшись от газона футбольного поля левой ногой, не разворачиваясь, оставаясь лицом к игроку, делает боковой скачок вправо, приземляясь на правую ногу с таким расчетом, чтобы мяч оказался напротив носка стопы правой ноги футболиста.

Приземлившись на правую ногу, футболист опускает рядом с ней свою левую ногу.

Реагируя на это движение, игрок левой ногой делает широкий шаг к мячу, а в этот момент футболист резким, но не сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч между широко расставленных ног игрока и, резко ускорившись, устремляется вслед за мячом, оставляя игрока команды-соперника у себя за спиной.

Если в этой игровой ситуации игрок расставит ноги недостаточно широко, футболист направляет мяч в противоход игроку мимо его правой ноги и, резко ускорившись, обходит игрока со стороны правого плеча.

Если-же игрок, не реагируя на обманное движение футболиста, останется на месте, футболист, внешней стороной стопы правой ноги направляет мяч по диагонали – вправо и, резко ускорившись, обходит игрока со стороны левого плеча.

26) Футболист движется с мячом к штрафной площади команды-соперника.

На него, прямо – спереди, набегает игрок команды – соперника.

Футболист, легким касанием, внутренней стороной стопы левой ноги направляет мяч к внутренней стороне стопы своей правой ноги.

Игрок делает широкий шаг к мячу, а в этот момент футболист резким, но не сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч между широко расставленных ног игрока и, резко ускорившись, обходит игрока со стороны правого плеча.

Если в этой игровой ситуации игрок расставит ноги недостаточно широко, футболист резким, но не сильным ударом, внутренней стороной стопы правой ноги направляет мяч мимо игрока по диагонали – влево и, резко ускорившись, обходит игрока со стороны правого плеча.

iknigi.net

Финт - Терри Дэвид Джон Пратчетт

Загрузка. Пожалуйста, подождите...

  • Просмотров: 3415

    Я тебе не нянька! (СИ)

    Мира Славная

    Глупо быть влюбленной в собственного босса. Особенно если у него уже есть семья. Я бы так и…

  • Просмотров: 3181

    Бунтарка. (не)правильная любовь (СИ)

    Екатерина Васина

    Наверное, во всем виноват кот. Или подруга, которая предложила временно пожить в пустующей…

  • Просмотров: 3010

    Синеглазка или Не будите спящего медведя! (СИ)

    Анна Кувайкова

    Кому-то судьба дарит подарки, а кому-то одни неприятности.Кто-то становится Принцессой из Золушки,…

  • Просмотров: 2869

    Временная невеста (СИ)

    Дарья Острожных

    Своенравному правителю мало знать родословную и сумму приданого, он хочет лично увидеть каждую…

  • Просмотров: 2464

    Закон подлости (СИ)

    Карина Небесова

    В первый раз я встретила этого нахала в маршрутке, когда опаздывала на собеседование. Он меня за то…

  • Просмотров: 2319

    Выкуп инопланетного дикаря (ЛП)

    Калиста Скай

    Быть похищенной инопланетянами никогда не было в моем списке желаний.Но они явно не знали об этом,…

  • Просмотров: 2189

    У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем! (СИ)

    Ольга Гусейнова

    Если коварные родственники не думают о твоем личном счастье, более того, рьяно ему мешают, значит,…

  • Просмотров: 2150

    Отдых с последствиями (СИ)

    Ольга Олие

    Казалось бы, что может произойти на курорте? Океан, солнце, пальмы, развлечения. Да только наш…

  • Просмотров: 2089

    Соблазни меня (СИ)

    Рита Мейз

    Девочка, которая только что все потеряла. И тот, кто никогда ни в чем не нуждался.У нее нет ничего,…

  • Просмотров: 1654

    Подмена (СИ)

    Ирина Мудрая

    В жестоком мире двуликих любовь - непозволительная роскошь. Как быть презренной полукровке?…

  • Просмотров: 1591

    Невеста особого назначения (СИ)

    Елена Соловьева

    Теперь я лучшая ученица закрытой академии, опытный воин. И приключения мои только начинаются. Совет…

  • Просмотров: 1589

    Ожиданиям вопреки (СИ)

    Джорджиана Золомон

    Когда местный криминальный авторитет, которому ты отказала много лет назад, решает, что сейчас…

  • Просмотров: 1410

    Нам нельзя (СИ)

    Катя Вереск

    Я поехала на семейное торжество, не зная, что там будет он — тот, кого я любила десять лет тому…

  • Просмотров: 1352

    Ришик или Личная собственность медведя (СИ)

    Анна Кувайкова

    Жизнь - штука коварная. В один момент она гладит тебя по голове, в другой с размаху бьёт в спину.…

  • Просмотров: 1229

    Принеси-ка мне удачу (СИ)

    Оксана Алексеева

    Рита приносит удачу, а Матвею, владельцу торговой сети, как раз нужна капля везения. И как кстати,…

  • Просмотров: 1205

    Соблазни меня нежно

    Дарья Кова

    22 года замечательный возраст. Никаких обязательств, проблем и ... мозгов. Плывешь по течению,…

  • Просмотров: 1175

    Ледышка или Снежная Королева для рокера (СИ)

    Анна Кувайкова

    Не доверяйте рыжим. Даже если вы давно знакомы. Даже если пережили вместе не одну неприятность и…

  • Просмотров: 1165

    Босс с придурью (СИ)

    Марина Весенняя

    У всех боссы как боссы, а мой — с придурью. Нет, он не бросается на подчиненных с воплями дикого…

  • Просмотров: 1097

    Девственник (ЛП)

    Дженика Сноу

    Куинн. Я встретил Изабель, когда мне было десять. Я влюбился в нее прежде, чем понял, что это…

  • Просмотров: 1053

    Мятежный Като (ЛП)

    Элисса Эббот

    Он берет то, что хочет. И он хочет меня. Когда у нас заканчивается топливо в сотнях световых лет от…

  • Просмотров: 1053

    Истинная чаровница (СИ)

    Екатерина Верхова

    Мне казалось, что должность преподавателя — худшее, что меня ожидает на жизненном пути. Но нет! Я…

  • Просмотров: 1023

    Мой предприимчивый Викинг (СИ)

    Марина Булгарина

    Всегда считала, что настойчивые мужчины — миф. Но после отпуска, по возвращению обратно в Россию,…

  • Просмотров: 848

    И пусть будет переполох (СИ)

    Biffiy

    Джульетта и Леонард встретились пять лет назад в спортзале и жутко не понравились друг другу. Но…

  • Просмотров: 831

    Босс-обманщик, или Кто кого? (СИ)

    Ольга Обская

    Антон Волконский, глава успешной столичной компании, обласканный вниманием прекрасного пола,…

  • Просмотров: 820

    Галактическая няня (СИ)

    Мика Ртуть

    Кто сказал, что воспитатель — это не работа мечты? Когда красавец-наниматель предлагает путешествие…

  • Просмотров: 763

    Притворись, что любишь (СИ)

    Ева Горская

    Он внезапно появился на пороге их дома, чтобы убить женщину, которая Ее воспитала. Он считал, что…

  • Просмотров: 673

    Горничная особых кровей (СИ)

    Агата Грин

    Чужакам, которые покупают титулы, у нас не место! Так думали все, глядя на нашего нового владетеля…

  • Просмотров: 643

    Стану твоим дыханием (СИ)

    SashaXrom

    Не отводи глаза, не отпускай меня.Мир без чудес, да кто это выдумал?Черным по белому, не отводи…

  • itexts.net

    Финт хвостом (СИ) - chate

  • Просмотров: 3415

    Я тебе не нянька! (СИ)

    Мира Славная

    Глупо быть влюбленной в собственного босса. Особенно если у него уже есть семья. Я бы так и…

  • Просмотров: 3181

    Бунтарка. (не)правильная любовь (СИ)

    Екатерина Васина

    Наверное, во всем виноват кот. Или подруга, которая предложила временно пожить в пустующей…

  • Просмотров: 3010

    Синеглазка или Не будите спящего медведя! (СИ)

    Анна Кувайкова

    Кому-то судьба дарит подарки, а кому-то одни неприятности.Кто-то становится Принцессой из Золушки,…

  • Просмотров: 2869

    Временная невеста (СИ)

    Дарья Острожных

    Своенравному правителю мало знать родословную и сумму приданого, он хочет лично увидеть каждую…

  • Просмотров: 2464

    Закон подлости (СИ)

    Карина Небесова

    В первый раз я встретила этого нахала в маршрутке, когда опаздывала на собеседование. Он меня за то…

  • Просмотров: 2319

    Выкуп инопланетного дикаря (ЛП)

    Калиста Скай

    Быть похищенной инопланетянами никогда не было в моем списке желаний.Но они явно не знали об этом,…

  • Просмотров: 2189

    У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем! (СИ)

    Ольга Гусейнова

    Если коварные родственники не думают о твоем личном счастье, более того, рьяно ему мешают, значит,…

  • Просмотров: 2150

    Отдых с последствиями (СИ)

    Ольга Олие

    Казалось бы, что может произойти на курорте? Океан, солнце, пальмы, развлечения. Да только наш…

  • Просмотров: 2089

    Соблазни меня (СИ)

    Рита Мейз

    Девочка, которая только что все потеряла. И тот, кто никогда ни в чем не нуждался.У нее нет ничего,…

  • Просмотров: 1654

    Подмена (СИ)

    Ирина Мудрая

    В жестоком мире двуликих любовь - непозволительная роскошь. Как быть презренной полукровке?…

  • Просмотров: 1591

    Невеста особого назначения (СИ)

    Елена Соловьева

    Теперь я лучшая ученица закрытой академии, опытный воин. И приключения мои только начинаются. Совет…

  • Просмотров: 1589

    Ожиданиям вопреки (СИ)

    Джорджиана Золомон

    Когда местный криминальный авторитет, которому ты отказала много лет назад, решает, что сейчас…

  • Просмотров: 1410

    Нам нельзя (СИ)

    Катя Вереск

    Я поехала на семейное торжество, не зная, что там будет он — тот, кого я любила десять лет тому…

  • Просмотров: 1352

    Ришик или Личная собственность медведя (СИ)

    Анна Кувайкова

    Жизнь - штука коварная. В один момент она гладит тебя по голове, в другой с размаху бьёт в спину.…

  • Просмотров: 1229

    Принеси-ка мне удачу (СИ)

    Оксана Алексеева

    Рита приносит удачу, а Матвею, владельцу торговой сети, как раз нужна капля везения. И как кстати,…

  • Просмотров: 1205

    Соблазни меня нежно

    Дарья Кова

    22 года замечательный возраст. Никаких обязательств, проблем и ... мозгов. Плывешь по течению,…

  • Просмотров: 1175

    Ледышка или Снежная Королева для рокера (СИ)

    Анна Кувайкова

    Не доверяйте рыжим. Даже если вы давно знакомы. Даже если пережили вместе не одну неприятность и…

  • Просмотров: 1165

    Босс с придурью (СИ)

    Марина Весенняя

    У всех боссы как боссы, а мой — с придурью. Нет, он не бросается на подчиненных с воплями дикого…

  • Просмотров: 1097

    Девственник (ЛП)

    Дженика Сноу

    Куинн. Я встретил Изабель, когда мне было десять. Я влюбился в нее прежде, чем понял, что это…

  • Просмотров: 1053

    Мятежный Като (ЛП)

    Элисса Эббот

    Он берет то, что хочет. И он хочет меня. Когда у нас заканчивается топливо в сотнях световых лет от…

  • Просмотров: 1053

    Истинная чаровница (СИ)

    Екатерина Верхова

    Мне казалось, что должность преподавателя — худшее, что меня ожидает на жизненном пути. Но нет! Я…

  • Просмотров: 1023

    Мой предприимчивый Викинг (СИ)

    Марина Булгарина

    Всегда считала, что настойчивые мужчины — миф. Но после отпуска, по возвращению обратно в Россию,…

  • Просмотров: 848

    И пусть будет переполох (СИ)

    Biffiy

    Джульетта и Леонард встретились пять лет назад в спортзале и жутко не понравились друг другу. Но…

  • Просмотров: 831

    Босс-обманщик, или Кто кого? (СИ)

    Ольга Обская

    Антон Волконский, глава успешной столичной компании, обласканный вниманием прекрасного пола,…

  • Просмотров: 820

    Галактическая няня (СИ)

    Мика Ртуть

    Кто сказал, что воспитатель — это не работа мечты? Когда красавец-наниматель предлагает путешествие…

  • Просмотров: 763

    Притворись, что любишь (СИ)

    Ева Горская

    Он внезапно появился на пороге их дома, чтобы убить женщину, которая Ее воспитала. Он считал, что…

  • Просмотров: 673

    Горничная особых кровей (СИ)

    Агата Грин

    Чужакам, которые покупают титулы, у нас не место! Так думали все, глядя на нашего нового владетеля…

  • Просмотров: 643

    Стану твоим дыханием (СИ)

    SashaXrom

    Не отводи глаза, не отпускай меня.Мир без чудес, да кто это выдумал?Черным по белому, не отводи…

  • itexts.net

    Книга "Финт" из серии Финт 1

     
     

    Финт

    Автор: Пратчетт Теренс Дэвид Джон Жанр: Альтернативная история, Другая фантастика Серия: Финт #1 Язык: русский Год: 2015 Издатель: Литагент «1 редакция» ISBN: 978-5-699-84214-8 Город: Москва Переводчик: Светлана Борисовна Лихачева Добавил: Admin 22 Ноя 15 Проверил: Admin 22 Ноя 15 Формат:  FB2, ePub, TXT, RTF, PDF, HTML, MOBI, JAVA, LRF   онлайн фрагмент книги для ознакомления

    фрагмент книги

    Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0)

    Аннотация

    Новинка от создателя «Плоского мира»!Лондон, викторианская Англия.Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и не воровство…Однажды в темную грозовую ночь Финт спасает юную деву с золотыми волосами от двух негодяев, пытавшихся увезти ее против воли в неизвестном направлении.Откуда ж было знать бойкому парнишке, что это событие – лишь начало удивительных и опасных приключений в его жизни.Финта ждут встречи с великим писателем Чарльзом Диккенсом, печально знаменитым парикмахером Суини Тоддом и не менее знаменитым политиком Бенджамином Дизраэли.А финалом грандиозных приключений молодого лондонца станет аудиенция у Ее Величества королевы Виктории.Впервые на русском языке!

    Объявления

    Где купить?

    Нравится книга? Поделись с друзьями!

    Другие книги автора Пратчетт Теренс Дэвид Джон

    Другие книги серии "Финт"

    Похожие книги

    Комментарии к книге "Финт"

    Комментарий не найдено
    Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться
     

    www.rulit.me