Камасутра: древнеиндийский трактат о любви и наслаждении. Книга камасутру


Камасутра, полный текст книги

Текст Камасутры

В этой рубрике раздела Камасутра приведен полный текст книги. Перейти сразу к оглавлению вы можете по ссылке выше.

Камасутра, книга индийского ученого и философа Ватсьяяны - это трактат, посвященный чувственной сфере жизни. Вопреки широко распространенным представлениям, собственно сексуальным практикам в этой книге отводится не более 20% текста. В остальном Камасутра - книга, являющаяся руководством в отношениях женщины и мужчины во всех отношениях. От выбора будущего супруга (супруги) до общения мужчин с гетерами и гетер – с мужчинами.

Согласно Камасутре существует всего 64 сексуальных позиции, все остальное – это их вариации. В наши дни наиболее распространенной (но, разумеется, не единственной) является точка зрения, согласно которой в камасутре описаны 122 позиции для секса.

Описание поз Камасутры с иллюстрациями Вы можете найти в другом разделе нашего сайта.

Камасутра – это серьезная книга, основывающаяся на всем предыдущем философском и религиозном опыте индуизма. Изначальна она не была иллюстрирована, все многочисленные "иллюстрации к Камасутре" – не более, чем последующие дополнения.

На нашем сайте мы публикуем текст Камасутры с некоторыми сокращениями. Материалы подготовлены по изданию "Ватсьяяна Малланага. Камасутра. Перевод с санскрита, вступительная статья и комментарии А.Я. Сыркина. М: Наука, 1993". Разумеется, для тех, кто серьезно заинтересуется этим трактатом, комментарии должны представлять не меньший интерес, чем сама книга. Но если книга действительно интересна – всегда лучше приобрести бумажный экземпляр.

В заключение приведем одну маленькую цитату из Камасутры, прекрасно демонстрирующую ее актуальность во все времена: "Настолько лишь простирается действие наук, насколько слабо чувство в людях: когда же колесо страсти пришло в движение, то нет уже ни науки, ни порядка".

Итак, книга Камасутра, полный текст с незначительными сокращениями:

tainoe.o-nas.info

Книга Камасутра читать онлайн бесплатно, автор Ватсьяяна Малланага на Fictionbook

Предварительные замечания

В литературном наследии любого народа можно найти некоторое число трактатов, специально посвященных любви. Эта тема повсеместно становится предметом многогранного изучения, притом в каждой культуре она представлена по-разному. Предлагаемая публикация призвана дать читателю полный перевод того, что считается образчиком любовной прозы на санскрите, – книги под названием «Камасутра Ватсьяяна», или «Афоризмы любви», принадлежащие перу Ватсьяяны.

Часть IСодержание науки

Глава 1Вступление к науке. Почести Дхарме, Артхе и Каме

В начале начал Отец всего сущего и правитель мира Праджапати создал мужчину и женщину и дал сто тысяч заповедей, по которым должны они были жить согласно Дхарме, Артхе и Каме. Заповеди о Дхарме принес прародитель человеческого рода Ману Сваямбху, заповеди об Артхе собрал наставник и жрец богов Брихаспати, а тысячу наставлений о Каме преподал Нанди, слуга великого бога Шивы Махадевы. Эту тысячу наставлений, сократив их до пятисот, пересказал сын Уддалаки, брахман Шветакету. Затем брахман Бабхравья из Панчалы продолжал учить наставлениям Камы, оставив лишь сто пятьдесят заповедей, объединенных в семь разделов:

1. Садхарана – общий раздел;

2. Сампрайогика – об объятиях и любовном соединении;

3. Кания Сампраюктака – о достижении союза мужчины и женщины;

4. Бхарияхикарика – о достоинстве замужней женщины;

5. Парадика – о чужих женах;

6. Вайсика – о куртизанках и публичных женщинах;

7. Аупамишадика – об искусстве соблазнения и способах поддержания страсти.

Шестой раздел был выделен в особую главу Даттакой по просьбе лучших публичных женщин Паталипутры (Патны). Так же появился и общий раздел с наставлениями Чарьяны. Остальные же части были по отдельности переданы Суварнанабхой, Гхотамукхой, Гонардией, Гоникапутрой и Кучумарой. Так наука Камы была изложена многими учителями и стала непостижимой. Связность ее нарушилась, когда Даттака с остальными наставниками начали трактовать по одному разделу, а книгу Бабхравьи трудно одолеть из-за ее большого объема. Потому-то Ватсьяяна записал главную суть каждого раздела, написанного семью учителями, и получил «Камасутру» – краткое изложение наставлений о любви и чувственности.

Глава 2О Дхарме, Артхе и Каме1   Дхарма – совокупность общественных, семейных, религиозных обязанностей, определяющих правила поведения человека. Артха – приобретение и правильное использование материальных ценностей; наука управления государством; в широком смысле – стратегия практического поведения. Кама – сфера чувственной и эмоциональной жизни, возбуждение и удовлетворение чувств; преимущественно – физическое влечение и плотская любовь. (Здесь и далее прим, пер.)

[Закрыть]

Человек, жизнь которого длится сто лет, должен упражнять Дхарму, Артху и Каму, притом в различные годы и так, чтобы упражнения не только не вредили друг другу, но служили достижению общей гармонии. Лучше, когда начало учебе положено в детстве, юношеские и зрелые годы посвящены Артхе и Каме, а человек поживший практикует Дхарму, стремясь достичь Мокши2   Мокша – «освобождение», понятие противопоставленное Дхарме, Артхе и Каме; отказ от мирских привязанностей и активной жизни, достижение высшего состояния святости.

[Закрыть] и избегнуть нового земного воплощения. Также, ввиду переменчивости жизни, упражнять Дхарму, Артху и Каму можно тогда, когда к этому есть побуждение, однако ученичество должно длиться ровно столько, сколько нужно для получения знаний.

Дхарма – повиновение уложениям Шастр3   Шастра – систематизированная совокупность знаний о мире и жизни. Шастрами называются древнеиндийские кодексы по разнообразным отраслям знания.

[Закрыть] относительно жертвоприношений и иных дел, которые часто не исполняются, ибо не от мира сего и польза их не видна сразу; а также воздержание согласно предписаниям от поедания мяса и иных действий, которые часто совершаются, ибо принадлежат этому миру и выгода их кажется очевидной. Постичь Дхарму следует с помощью божественных откровений – шрути – и бесед со знатоками Дхармы.

Артха – получение ремесла или мастерства в каком-то деле, приобретение земель, золота, утвари, повозок и друзей. Артха также – это сбережение обретенного и приумножение сбереженного. Познать Артху можно от чиновников и купцов, сведущих в торговых делах.

Кама – услаждение каким-либо предметом каждого или всех пяти чувств: слуха, осязания, зрения, вкуса и обоняния, направляемое мыслью и душой. Камой зовется то особое переживание телесного и умственного удовольствия, которое возникает от соприкосновения чувствующего органа с предметом чувства. Каму узнают из Камасутры и обычаев горожан.

Когда триада, а именно Дхарма, Артха и Кама, соединяется, то каждая предшествующая ее часть выше последующей: Дхарма выше Артхи, а Артха выше Камы. Однако Артха стоит на первом месте для правителя, ибо благоденствие каждого подданного проистекает из нее; куртизанка же должна отдать предпочтение Каме перед другими двумя. Вот два исключения из общего правила.

Возражение:

Некоторые просвещенные люди говорят, что поскольку Дхарма не от мира сего, то и познать ее можно только из ученых книг. То же и Артха: упражнять ее можно, лишь прочитав и изучив книги, в которых содержатся надлежащие знания. По-иному, считают такие мудрецы, дело обстоит с Камой: ее знают даже грубые животные и все время прибегают к ней, а значит, человеку нет нужды совершенствовать свои умения.

Ответ:

Это не так, ибо соитие объединяет мужчину и женщину, требуя надлежащего поведения, узнать о котором можно лишь из Кама Шастры. Животные же, не зная Камасутры, не могут вести себя должным образом; они не умеют и не могут воздерживаться, их самки общедоступны и используются только для безрассудного и бездумного сношения, и только в определенные периоды.

Возражение:

Последователи Локаяты4   Локаята – древнеиндийское материалистическое учение. Зачинателем его по традиции считают древнего мудреца Брихаспати, провозгласившего основой бытия безначальный (т. е. безбожный) принцип «свабхавы» (природы). Сочинения представителей Локаяты не сохранились.

[Закрыть], устремленные к мирскому, говорят: «Не нужно следовать божественным предписаниям, ибо обещая сладкий плод в будущем, они не говорят, когда это будущее наступит и удастся ли получить плод. Не глупец ли тот, кто отдает свою собственность в руки другого? Уж лучше синица в руке, чем журавль в небе, – лучше наверняка получить медный грош, чем испытывать беспокойство и страдание, пытаясь добыть золотую монету».

Ответ:

И это не так. Первое: священные книги, предписывающие упражнять Дхарму, призывают к спокойствию и отказу от страдания. Второе: очевидна польза жертв, которые приносятся для победы над врагом и для прекращения засухи. Третье: всякий видит разумный порядок, с которым солнце, луна, звезды, планеты и другие небесные тела трудятся на благо нашего мира. Четвертое: существование земного мира зиждется на том, что все четыре касты соблюдают предписанные им правила; достичь просветления можно, лишь пройдя все предписанные стадии жизни – ученика, домохозяина, отшельника и странника, отрекшегося от мира. Пятое: не каждое зерно, брошенное в землю, всходит, но мы бросаем его в надежде на будущий урожай.

Итак, предписания Дхармы должны соблюдаться.

Возражение:

Те, кто слепо покоряется судьбе, говорят: «Зачем стараться добывать и приумножать богатство? Ведь оно приходит или не приходит само по себе, независимо от того, прикладывать к этому силы или нет. Все в руках судьбы, она правит удачами и потерями, успехами и поражениями, удовольствием и болью. Силы судьбы дали демону Бали победу над Индрой и возвели его на престол; и те же силы принесли Бали поражение от Вишну, и судьба же снова возвысит Бали.

Ответ:

Так говорить неверно. Обретение любого предмета означает старание человека; надлежащие действия могут считаться истинной причиной всех свершений. Именно поэтому должные поступки необходимы, даже если успех предначертан судьбой, ибо тот, кто не совершает их, не может достичь счастья.

 

Возражение:

Те, кто склонен полагать, будто Артха превыше всего, говорят так. Достойному человеку следует не искать удовольствий, а напротив, бежать от них, ибо они препятствуют постижению Дхармы и Артхи, которые превыше наслаждений. Где удовольствия, там и страдание, и негодные люди, и недостойные поступки, и грязные помыслы. Удовольствия сиюминутны, они приносят с собой беззаботность и легкомыслие, но не размышления о будущем. Наконец, тот, кто живет наслаждением, неизбежно разочаровывается во всех и вся, и даже в себе самом. Он никому не нужен и всеми презираем. Более того, многие достойные мужи, погрузившиеся в пучину чувственных удовольствий, погубили свои семьи и потеряли друзей. Так, царь Дандакья из династии Бхокья, злонамеренно покусившийся на честь дочери брахмана, был разорен и лишился престола. Индра, обесчестивший Ахалайю, жену мудреца Гаутамы, был проклят Гуатомой, и много претерпел из-за своего дурного поступка…Многим пришлось расплатиться за свою тягу к наслаждениям.

Ответ:

Это возражение не имеет смысла, ибо чувственные наслаждения необходимы для здоровья и благоденствия тела не менее, чем пища. Более того, они представляют собой проявления Дхармы и Артхи и также требуют осмотрительности и умеренности. Ведь никто не воздерживается от приготовления пищи потому, что ее может украсть бродяга; мы бросаем в землю зерна, несмотря на то, что олени могут разорить всходы.

Итак, человек, следующий и Дхарме, и Артхе, и Каме, достигнет счастья и в этом мире, и в том, в который придет после смерти. Хороши те поступки, которые не мешают благоденствовать в этом мире и не приносят вреда в том. Хорошо любое деяние во славу Дхармы, Артхи и Камы вместе и по отдельности, но не то, которое, способствуя одной стороне жизни, препятствует исполнению двух других.

Глава 3Искусства и науки, которые должны быть изучены

Следует изучать Камасутру и разделы этого знания так же, как и науки и искусства, подчиненные Дхарме и Артхе. Даже юным девам должно познать науку Камасутры до замужества; после свадьбы они могут продолжать учебу с согласия мужа. Некоторые мудрецы, впрочем, возражают, говоря, что раз женщина не допущена к наукам, то и Камасутру ей изучать не следует. Ватсьяяна же на это отвечает, что есть женщины, которые изначально владеют Камасутрой, и знание это исходит от Кама Шастры, то есть дано самой Камой. И так происходит не только здесь – в мире множество людей, несведущих в науках, но преуспевающих в ремесле; ученых же, которые постигли законы и основы наук, много меньше. Многие жрецы произносят ритуальные слова, не зная, как они пишутся. Так же люди следуют благоприятным приметам расположения светил, не зная законов астрологии. Так же объездчики управляются с лошадьми и слонами, не зная наук. Так же жители самых отдаленных провинций подчиняются царским указам только потому, что они исходят от царя, не ища других причин. Так же опыт показывает, что есть женщины – принцессы, дочери министров, советников, публичные женщины и куртизанки, которые уже постигли Камасутру.

Поэтому-то женщине должно изучать Камасутру, или хотя бы ее часть, путем получения опыта с самым близким и доверенным наставником. В уединении она должна постичь шестьдесят четыре умения, составляющих раздел Кама Шастры. Ее наставником может быть только замужняя женщина или женщина, познавшая мужчину: молочная сестра, выросшая с ней; подруга или сестра, которой можно доверять во всем; тетя; старая служанка; приживалка, долгое время прожившая в доме.

Вот какими умениями должна овладеть женщина, желающая познать Камасутру:

• пение;

• игра на музыкальных инструментах;

• танец;

• умение петь, танцевать и играть на музыкальном инструменте в одно и то же время;

• письмо и каллиграфия;

• нанесение татуировки;

• украшение статуй божеств рисом и цветами;

• украшение ложа цветами;

• искусство окраски тканей, росписи тела и окраски зубов, волос и ногтей;

• украшение пола цветным стеклом;

• приготовление постели, чистка ковров и диванных подушек;

• игра на стеклянных сосудах, наполненных водой;

• сбор и хранение воды;

• рисование, изготовление и развешивание украшений;

• уход за цветами и цветниками;

• повязывание тюрбанов и лент, изготовление гирлянд и венков из цветов;

• выступление перед публикой;

• приготовление благовоний;

• опрятность в одежде, умение носить драгоценности и украшения;

• ведовство;

• ловкость рук и рукоделие;

• искусство приготовления пищи;

• изготовление прохладительных напитков и алкогольных настоек должного вкуса и цвета;

• портновское искусство и шитье;

• умение вышивать, плести и ткать орнаменты и рисунки;

• искусство игры в загадки;

• умение играть «в слова»;

• искусство подражания и переодевания;

• декламация;

• умение произносить скороговорки;

• умение обращаться с холодным оружием;

• умение рассуждать и делать умозаключения;

• умение обрабатывать дерево;

• искусство строительства, архитектура;

• умение определять подлинность золота, серебра и драгоценных камней;

• химия и знания о минералах;

• раскрашивание украшений;

• знания о рудном деле и добыче полезных ископаемых;

• садоводство, умение ухаживать за растениями;

• искусство устройства петушиных, перепелиных и крысиных боев;

• искусство учить попугаев и скворцов человеческой речи;

• умение пользовать благовониями и маслами, умение укладывать волосы в прическу;

• владение тайнописью и чтением зашифрованных посланий;

• умение шифровать устную речь и понимать других людей, которые искажают свою речь, чтобы скрыть сведения;

• знание диалектов;

• умение делать корзинки из цветов;

• умение делать обереги, составлять заклинания и делать мистические рисунки;

• интеллектуальные упражнения: умение говорить в рифму, сочинять стихи на заданную тему или заканчивать неоконченные стихотворения;

• сочинение стихотворений;

• умение пользоваться словарями;

• знания о том, как изменить внешность человека;

• знания о том, как изменить вид предметов и вещей, например, как сделать, чтобы хлопок выглядел как шелк, а самая обычная вещь выглядела как дорогая и необычная;

• умение играть в азартные игры;

• искусство завладевать чужим имуществом при помощи мантр и заговоров;

• телесные упражнения;

• владения искусством светского общения и этикета;

• знания о военном деле, оружии и сражениях;

• игры с детьми и молодежью;

• искусство распознать характер человека по его внешности;

• искусство переписывания или составления стихов;

• умение считать;

• умение изготовлять искусственные цветы;

• лепка из глины.

Обладающая этими достоинствами куртизанка зовется ганика, и она пользуется всеобщим почетом и уважением. Овладев этими умениями, и дочь царя, и дочь советника, всегда сохранят расположение мужа, даже если тысячи женщин будут добиваться его. А если жена вдруг окажется в одиночестве, когда муж ее будет в отъезде, и почувствует тоску, то она всегда сможет развлечь себя, даже если она окажется на чужбине, где нет знакомых и друзей. Развив даже некоторые из шестидесяти четырех умений, женщина становится особенно привлекательной, хотя ей следует совершенствовать свои познания. Мужчина же, изощренный в этих искусствах, легко покоряет сердце женщины, даже если они знакомы совсем недолго.

Глава 4О жизни добропорядочного горожанина

Имея знания, человек с достатком, приобретенным благодаря дарам, битвам, торговле, ростовщичеству, наследству, становится домохозяином и ведет добропорядочную жизнь. Ему следует обзавестись домом в большом или малом городе, населенном почтенными людьми, или же в ином месте, насколько позволяет достаток. Поместье должно быть расположено у водоема и разделено на несколько построек, каждая со своим назначением. Дом, в котором есть два покоя – внутренний и наружный, пусть будет окружен садом.

Внутренние покои предназначаются для женщин, а в наружных, где постоянно курятся благовония, должно быть мягкое, углубленное посередине ложе, приятное глазу, покрытое чистым белым покрывалом, с двумя подушками – в головах и в ногах, с балдахином, цветочными венками и корзинами над ним. Рядом с главным ложем следует разместить еще одно, поменьше, изголовье которого будет подставкой, где разместятся ароматные притирания для сна, цветы, сосуды с благовониями, бальзамы для губ, а также кора лимонного дерева. Рядом с малым ложем, на полу, должна быть плевательница, шкатулка с украшениями, лютня, свисающая с крюка, сделанного из слоновой кости, дощечка для рисования, сосуд с благовониями, несколько книг и несколько гирлянд из цветов желтого амаранта. Неподалеку на полу также следует разместить круглое сиденье, игрушечную повозку, доску для игры в кости. За пределами внешнего покоя пусть будут клетки с певчими птицами, место для пряжи, плотничанья и других занятий. В саду должно устроить качели и карусель, беседку, увитую лианами и цветами, в которой будет удобное сиденье.

Встав утром и исполнив утренние ритуалы, почистив зубы, нанеся на тело ароматные притирания, надев на себя украшения, промокнув веки и кожу под глазами, накрасив губы алактакой и оглядев себя в зеркале, а затем взяв в рот несколько листьев бетеля и других трав для приятного дыхания, пусть домохозяин принимается за обычные дела. Омовение ему надлежит совершать каждый день, натираться маслом – через день, употреблять мылящие принадлежности – раз в три дня, брить голову (включая бороду) – раз в четыре дня, а остальные части тела – раз в пять или же десять дней. Все это нужно проделывать тщательно, не торопясь. Следует также всегда устранять пот из подмышечных впадин. Пищу надлежит принимать до полудня и после полудня. А согласно Чараяне – вечером. После утренней трапезы – время приятных занятий, как-то: обучения разговору попугаев и других птиц, петушиных, перепелиных и бараньих боев, времяпрепровождения с питхамардой, витой и видушакой5   Питхамарда – холостяк, не имеющий достаточно средств, но достойного происхождения и сведущий в искусствах. Ему должно поддерживать свое существование, обучая этим искусствам и умению вести себя в компании добропорядочных жителей и ганики. Таков может быть приближенный важной особы. Вита – нахлебник – тот, кто спустил свое состояние на ветер, кто живет милостью судьбы, однако наделен достоинствами, имеет жену, любим друзьями, хорошо принят куртизанками. Видушака – всеобщий любимец, шут, которому доверяют многие. Он умеет рассмешить, владеет лишь некоторыми искусствами, любит забавы. Он может возвыситься во времена смуты и раздоров и стать доверенной особой у куртизанок и добропорядочных горожан. Так же может сложиться судьба бедных женщин, сведущих в искусствах; монашек, неверных жен и постаревших ганики.

[Закрыть] и время полуденного сна. Время после полудня, надев одежды и украшения, домохозяин проводит в беседах с друзьями. Вечерние часы он посвящает пению, после чего, изящно одевшись и окурив себя ароматами, он вместе с друзьями поджидает у себя в покоях прихода возлюбленной, с которой он заранее условился, либо посылает за ней служанку, либо идет к ней сам. Вместе с друзьями он встречает ее ласковыми словами и занимает приятной беседой. На этом завершаются его дневные заботы.

Вот как почтенный житель может проводить досуг и увеселять себя:

• празднества во имя богов;

• вечеринки, где будут и мужчины, и женщины;

• дружеские попойки;

• пирушки в парке;

• иные забавы и развлечения.

Вечеринки.

Если мужчины одного возраста, положения и достоинств, имеющие сходные интересы и одинаковый уровень образования, сидят вместе в компании с куртизанками, или с другими горожанами, или в гостях, и ведут понятную всем беседу друг с другом, это зовется вечеринкой. Беседа может заключаться в совместном сочинении стихов, разговорах, разгадывании загадок и занятиях другими искусствами. Красивейшие женщины, которым нравятся те же занятия, что и мужчинам, и которые умеют расположить к себе других, пользуются на таких вечеринках почетом и благосклонностью.

 

Дружеские попойки.

Мужчины и женщины могут поочередно быть гостями в доме друг у друга. Мужчинам следует побудить куртизанок к возлияниям и самим также пить сладкие и горькие ликеры и настойки.

Пирушки в парке.

Утром мужчины седлают коней и вместе с ганики и слугами отправляются в парк. Завершив все дела, они проводят время в приятных забавах: устраивают перепелиные, петушиные или крысиные бои, а также иные зрелища. Ближе к вечеру следует, сев на коня, возвратиться в дом, захватив с собой корзины цветов и прочие свидетельства развлечений. То же относится к летним купаниям в водоемах, откуда предварительно изгнаны злобные и опасные твари.

Иные развлечения.

Игра в кости. Прогулки при луне. Праздник в честь прихода весны. Сбор побегов и плодов мангового дерева. Поедание волокон лотоса. Поедание проросшего зерна. Пир в лесах, едва покрывшихся молодой зеленью. Соревнования в воде, а также иные соревнования, которые могут быть известны как повсеместно, так и в отдельных частях страны. Украшение друг друга цветами некоторых деревьев. Всевозможные другие развлечения, приятные добропорядочным людям и отличающие их от простолюдинов.

Вот стихи о жизни почтенного горожанина: «Пусть добрый человек ведет разговоры, не прибегая ни к чрезмерно возвышенным, ни к простонародным речам, и тогда он увидит уважение. Мудрый не станет другом тех, кого отвергают люди, не войдет в беззаконную компанию, которая, подчиняясь своим страстям, вредит остальным. Просвещенный, знаясь с компанией, приятной людям и занятой лишь увеселениями, достигнет успеха в обществе».

Глава 5О женщинах, к которым обращается добропорядочный житель в случае необходимости, о друзьях и доверенных особах

Когда мужчина любой из четырех каст следует Каме сообразно предписаниям священных книг, беря в жены девственницу своей касты, то он поступает согласно устоям мира, умножает свою добрую славу и приносит уважение своим сыновьям, рожденным законным образом. Напротив, мужчине запрещено следовать Каме с женщиной более высокой касты или же с чужой женой, даже если она принадлежит к той же касте, ибо это попирает закон. Предаваться же Каме с женщиной низшей касты, с женщиной, изгнанной из своей касты, с публичной женщиной, с женщиной, которая вновь вышла замуж, ни разрешено, ни запрещено, ибо такие связи служат лишь для удовольствия.

Найики – женщины, которых можно усладить, не впадая в грех, – это служанки, или публичные женщины, или женщины, вышедшие замуж второй раз. Гоникапутра говорит, что есть особые причины, по которым замужняя женщина может стать найикой.

Например, мужчина думает: «Она своенравна и, вероятно, распутна. Наверняка у нее было множество мужчин, так что я могу считать ее публичной женщиной, даже если она происходит из более высокой касты, чем я. Моей Дхарме это не повредит».

Или:

«Она не первый раз замужем, и многие побывали у нее ранее, так что нет препятствий для моих ухаживаний».

Или:

«Этой женщине отдано сердце ее могущественного супруга, и она имеет власть над ним, другом моего врага. Сблизившись со мной, она заставит своего мужа уничтожить моего недруга».

Или:

«Эта женщина расположит ко мне своего могущественного супруга, и он не причинит мне вреда».

Или:

«Взяв эту женщину в союзницы, я смогу помочь другу избежать беды и исполнить множество других трудных дел».

Или:

«Связавшись с этой женщиной, я убью ее мужа и завладею его огромным состоянием, о котором так мечтаю».

Или:

«Союз с ней не только безопасен, но и может принести достаток, что, в сущности, мне не повредит, ибо я беден и мне не хватает средств даже на себя. Я без труда смогу добраться до ее сокровищ».

Или:

«Она страстно любит меня, но очень ревнива и знает все мои слабости; если я откажу ей, она опозорит меня перед всеми и погубит мою репутацию. Или она обвинит меня в тяжком преступлении, и даже если я смогу оправдаться, это навсегда погубит меня. Или она настроит против меня своего влиятельного мужа, и он ополчится против меня».

Или:

«Ее муж бесчестил моих жен, так что просто верну ему должок».

Или:

«Враг царя скрывается у этой женщины. Связь с ней поможет мне проникнуть в ее покои и уничтожить врага, как и приказал мне правитель».

Или:

«Моя возлюбленная зависит от этой женщины. Если я использую ее влияние, то смогу добиться расположения той, которую я так люблю».

Или:

«Эта женщина приведет ко мне красивую и богатую деву, которую она опекает и близости с которой так тяжело добиться».

Или, наконец:

«Мой враг стал другом ее супруга, и благодаря ей я смогу разрушить их союз».

По этим и иным причинам чужие жены могут быть отнесены к найикам. Однако наличие такой причины необходимо; мужчина не может овладеть чужой женой только из-за страстного влечения.

Вот женщины, с которыми не следует вступать в близость:

• прокаженная;

• душевнобольная;

• покинувшая касту;

• не умеющая хранить секреты;

• прилюдно заявляющая о стремлении к соитию;

• слишком смуглая;

• дурно пахнущая;

• близкая родственница;

• добрая подруга;

• живущая в аскезе;

• наконец, жена родственника, или друга, или просвещенного брахмана, или правителя.

Вот кто может считаться другом:

• тот, с кем вы пешком под стол ходили, т. е. вместе резвились еще в детские годы;

• тот, кто связан обязательствами;

• тот, с кем у вас сходятся характеры и увлечения;

• тот, с кем вы учились;

• тот, кто знает ваши секреты и промахи, и чьи секреты и промахи известны вам;

• дитя вашей кормилицы, ваш молочный брат или сестра;

• сын и внук тех, с кем дружили ваш отец и дед.

Вот достоинства настоящих друзей:

• они говорят правду;

• они свободны от непостоянства;

• они благосклонны к вашим замыслам;

• они тверды и неколебимы в своих убеждениях;

• они бескорыстны;

• они преданны вам, и их расположение нельзя купить;

• они хранят ваши секреты.

Вот достоинства доверенных лиц:

• ловкость, искусность и опыт;

• храбрость и дерзость помыслов;

• умение разобраться в помыслах человека по его поступкам и внешности;

• спокойствие, уверенность в себе и беззастенчивость;

• точные сведения о словах и поступках других;

• хорошие манеры;

• умение правильно выбрать место и время для действия;

• остроумие и изобретательность;

• быстрый ум;

• умение быстро приспосабливаться к обстоятельствам.

Эту часть завершает стихотворение: «Мудр тот, кто имеет друзей, кто знает побуждения других, кто выбирает лучшее время и место для действия. Такой человек легко овладеет всем, и даже самой неприступной женщиной».

fictionbook.ru

Читать онлайн "Камасутра" - RuLit

Автор неизвестен

Камасутра

КАМАСУТРА

Индийский эротический трактат - искусство любви - 2 век до н. э. по мотивам скульптурных изображений храма "Черная пагода".

КАМА СУТРА необходима всем возрастам. Она оставляет мужчин мужчинами и женщин женщинами до глубокой старости. У желающих жить 3 цели: познание, любовь и богатство. Начало жизни - познание. Середина - любовь. Конец богатство. Женщина, не владеющая Кама Сутрой, отдает большую часть содержимого ее мужа его любовницам, оставляя себе лишь скудную часть его брачного обязательства.

Прелесть юности прекрасна, но трижды прекраснее искусство, умудренное опытом Кама Сутра.

Любовь несет восторг, облегчение и нежность. Чаша любви будет всегда полна, если пить ее с наслаждением, в меру и с другом.

Мужчина, не владеющий Кама Сутрой делит ложе своей супруги с ее любовником и в чреве ее не одинок. Он уподобляется Карифскому Быку. Особенно красуются его рога.

Влечение человека имеет 3 источника: Душа, Разум, Тело. Влечение души порождает дружбу, разума - уважения, тела - жажду близости. Два наслаждения у души: настаивать и терпеть. Два наслаждения у разума: владеть и отдавать. Два наслаждения у тела: трение и прикосание, выражающее нетерпение близости, ожидание и обладание.

ИСКУССТВО ЛЮБВИ.

Объятия - первая ласка, косание ее тела. Возбуждение ее ласки: он кладет руку на ее плечо, которое дальше от него. Тревожащие движения: он невзначай косается ее груди, но не ладонью. Просьба побыть с ним: он берет ее руку выше локтя. Знак желания близости: кладет руку ей на бок и едва заметно влечет к себе. Он обнадежен: гладит спину все ниже, проводит рукой по бедрам, косается колен из нутри. Он горит желанием: целует ладони, косается груди ладонью, выделяет сосок, целует его, проводит пальцами по шее, целует губы все продолжительнее, покрывает лицо и волосы поцелуями.

"Наслаждение ароматом цветов" - он целует губы, взяв руками ее голову, не касаясь другими частями тела.

"Утренняя свежесть" - он целует ее, обнимая за плечи, чтобы обе ее груди косались его груди.

"Совершенство" - его руки скользят и косаются по всей линии ее рук стана, прижимает к себе.

"Царское объятие" - пропускае руку под ее колени, правой берет за плечи, берет ее на руки, она берет его голову обеими руками и целует в губы.

"Тайное объятие" - она опускает руки вдоль бедер, он берет ее руки в свои и прижимает свои бедра к ее.

Руки бродят по спине, стремясь коснуться ягодиц и ложбинки между ними. Руки соблазняюще движутся сверху вниз. Прием соблазнения - он выставляет вперед свой живот, что-бы она почувствовала огонь его взбешенной плоти.

Внешнее объятие: он стоит за ее стеной, прижимая к себе и лаская грудь и живот. Она держит одну руку на его руках, а второй косается его ниже живота и ниже: члена и мошонки, перебирая пальцами.

Объятия женщин.

"Стыдливое" - прячет лицо на его груди, руками ласкает его грудь и шею, косаясь губами его сосков.

"Работа сверлом" - она, прижимаясь, выставляет вперед грудь, косаясь ею его тела и сопровождая свои движения легким трением живота о живот.

"Манящее" - она косается его бедрами, коленями, позволяя его колену войти между ее коленями.

"Прыжок к счастью" - она охватывает руками его шею, поднимает ноги и прижимается к нему низом живота, стремясь прикоснуться к его члену, возбуждая его к любовному акту.

"Сплетение лиан" - повиснув на его шее, она оплетает своими ступнями его колени и прижимается низом живота к его члену.

ПОЦЕЛУИ.

"Инато" - нежный поцелуй в губы, неторопливый, одними губами, не косаясь к зубам, но и не оставляя вне поцелуя ни одной части губы.

"Стыдливый" - она целует, слегка двигая нижней губой, стремясь как бы оторваться.

"Ровный" - он берет ее губы в свои, делает свои губы трубочкой и всасывает в себя, стараясь коснуться языка.

"Борьба ртов" - его рот полуоткрыт, ее приоткрыт, оба сосут, слегка прикусывая губы, но осторожно, чтобы в порыве страсти не прикусить губ.

"Игривый" - он слегка прикусывает ее губы. Она движением языка у него во рту возбуждает его страсть.

"Поцелуй зубов" - он в страстном порыве сосет зубы, запрокидывая ее голову все ниже и ниже.

"Самаян" - поцелуй языка. Он берет ее язык в рот и чуть косаясь его зубами сосет его. Она стремиться заглотить его язык и как можно глубже показывая тем самым свое страстное желание иметь в себе, обладать им как мужчиной.

"Нежность" - поцелуй языком его или ее губ, легкое косание языком верхней или нижней губы. Наслаждение в легком косании.

"Мельница" - язык другог берет к себе за щеки и слегка прижимается легкими косаниями своего языка и зубов.

"Раковина" - поцелуй в ухо с легкими покусываниями мочки уха и косание губ за ухом.

"Сари" - поцелуй женщины в ладони со внутренней стороне руки и локтя и выше.

"Изысканный" - язык слегка косается неба другого.

"Лепесток" - он оттягивает ее нижнюю губу и вводит свой язык ей за щеку, возбуждая ее легкими движениями, наклоняющими ее голову назад.

"Ата" (игра) - первым схватить губу другого, вытолкнуть своим языком язык другого и ввести в его рот свой язык, поцеловать кончик носа и подбородок.

"Страстный" - сосание свода груди, сосков. Поцелуй ниже рта, ниже живота, внутренней части бедер, лобка. Поцелуй изгибов рук, ног под коленками, от губ груди и ниже до лобка, обратно к губам.

ОБЪЯТИЯ НА ЛОЖЕ.

ЛОТОС - она садится спиной к его груди на колени. Он ласкает ее шею грудь, живот, бедра, колени, целует в шею и губы. Она прижимается ягодицами к его низу живота и легкими покачиваниями бедер ищет положение, при котором его член попадает между ягодицами , пытаясь зажать его и легкими косаниями возбудить, не позволяя войти ему внутрь.

"УРУПАЧУЕНИЕ" - она садится боком, опустив ногу, и делает возбуждающее движение вдоль его колен, одновременно лаская его грудь и шею руками и губами.

"ВСАДНИЦА" - она садится лицом к нему, раздвинув ноги и косаясь его члена низом живота, внутренними частями бедер к его груди и телу. Особое наслаждение косании внутренними частями бедер.

"ДЖУНГЛИ" - оба лежат на спине. Его голова у нее на груди, нога на ее бедре, ее рука охватывает его бока, его руки ласкают ее грудь и живот.

"ВОДА И МОЛОКО" - она на животе, он на ней, помещая член между ее ягодицами. Его руки пропускаются ей под мышки и сплетаются у нее на шее, слегка нагибая ее голову и прижимая ее ягодицы. Затем его рука вводит член между ее ягодиц и легкими косаниями возбуждает женщину, не вводя однако член во влагалище.

"СЕЗАМ, ОТВОРИСЬ" - оба лежат рядом и косаются всеми частями тела, особенно низом живота, нежно потирая вдоль и поперек низ живота, грудь спину, ягодицы и бедра друг друга. Особое наслаждение вызывает чередование быстрых движений с нежными и медленными косаниями.

"ЯХАМЕНАТУГНАНЕ" - они лежат оба на боку, прижимаясь пупками и низом живота. Особое наслаждение в легкости косаний и нежности движений при соприкосновении лобков.

"ГОНЧАРНЫЙ КРУГ" - он лежит на спине, а она на левом боку, положив голову ему на грудь а правой ногой зажав его член под коленом. Сдавливая легкими движениями ноги член и косаясь его тела своим лобком. Женщина возбуждается сама и возбуждает мужчину.

"ВСАДНИК" - она на спине, он на ней, косаясь животом ее лица, упираясь пахом в ее грудь. Она держит обеими руками его яйца и ласкает губами его член, беря его в рот. Особое наслаждение для мужчин, когда она дует в головку напряженного члена и слегка косается языком его уздечки. Женщина наслаждается своей полной властью над ним и его возбуждением.

"КЕНГУРУ" - она на животе, он стоит над ней на четвереньках, косаясь мошонкой ее ягодиц и далее по ее позвоночнику до шеи и обратно. Косание мошонкой кожи женщины доставляяет ей наслаждение и быстро возбуждает.

"ГАЛЕРА" - они на спине, ногами друг к другу. Она внизу, ягодицами на его бедрах, пропускает член между ног и зажимает его своими бедрами как мачту. Особое наслаждение в косании вертикально стоящего члена наружных губ влагалища и в косании ягодицами мошонки. Легкое покачивание вверх и вниз способствует возбуждению и повышает желание.

www.rulit.me

древнеиндийский трактат о любви и наслаждении

Самая узнаваемая и продаваемая книга в мире – Библия. Но для многих людей становится приятным сюрпризом тот факт, что второй по своей популярности и известности книгой является Камасутра. В переводе с санскрита данное понятие обозначает «афоризмы любви».

Камасутра: с чего все начиналось?

Точно неизвестно, когда и кем была написана книга. Ученые думают, что это знаковое событие произошло между первым и пятым веком нашей эры. Текст древнеиндийского трактата в социальном и политическом контексте ассоциируется с золотым временем Индии в период правления династии Гуптов. Тогда была создана не только Камасутра, но и многие другие важные тексты (например, Законы Ману), которые затем сыграли огромную роль в общем развитии человечества.

Авторство трактата приписывают некому Малланаге Ватсьяяну, выходцу из юго-восточной Индии. Он был ни столько автором Камасутры, сколько ее компилятором. Хотя не обошлось и без личного влияния, которое прослеживается в том, как именно Малланага объединил уже существовавшие тексты. Эротическая традиция в Индии имеет очень долгую историю, поэтому нет ничего удивительного в том, что автор Камасутры постоянно ссылается на другие тексты.

Цель создания трактата: кому и зачем нужна Камасутра?

Жители Западной Европы, услышав слово «Камасутра», сразу думают о сексе и о различных позах. Но данная книга является древним трактатом, который рассказывает обо всех аспектах искусства любви: начиная от типов телосложения и свойственных им психологических черт и заканчивая мельчайшими деталями отношения полов (процесс знакомства, традиции заключения брака, свадебные обряды, характеристики добропорядочной семьи и многое другое).

Важнейшая цель книги заключается в предоставлении человеку возможности самореализации в условиях жестко регламентированного общества. Основное предназначение Камастуры:

  • избавление от рутины и скуки в семейной жизни;
  • создание гармонии;
  • сексуальное просвещение;
  • укрепление семейных отношений.

В первоначальном варианте Камасутра была написана для элиты общества и людей высшего класса. Данная книга описывает жизнь и отношения привилегированных каст.

Главная функция Камасутры – педагогическая. Трактат расширял существовавшие границы и призывал бороться с предрассудками, тогда как другие книги устанавливали ограничения и строго регламентировали поведение людей.

Пути достижения трех добродетелей (дхармы, артхи и камы) – еще одна цель Камасутры. Автор особый акцент делает на каме, поскольку данное понятие обозначает получение неземного наслаждения при взаимодействии с любимым человеком.

Структура Камасутры

Книга написана на санскрите в форме, которую современный человек определяет как стихотворную. Количество таких стихов в книге равно двенадцати тысячам пятидесяти.

Древнеиндийский трактат о любви разделен на семь разделов, сорок девять частей и шестьдесят четыре главы. Существует пять манускриптов оригинального текста, хотя очень трудно определить, какой именно манускрипт является оригиналом.

Разделы Камасутры:
  1. Общий.
  2. О любовном соединении.
  3. Об обращении с девушками.
  4. Относительно замужних женщин.
  5. О чужих женах.
  6. О гетерах.
  7. Тайное наставление.

Раздел 1: о содержании книги и общих понятиях

В первой главе первого раздела речь идет о том, что основной предмет науки Камасутры – поклонение трем добродетелям. Это именно то, что нужно человеку для укрепления его стойкости и получения сексуального наслаждения. Затем идет содержание науки – перечисление всех разделов, частей и глав.

Вторая глава рассказывает о путях достижения трех добродетелей. В третьей главе указано, что Камасутру мужчина должен изучать постоянно, а девушка – только до замужества. Если же супруг не будет против, то женщина может продолжать изучение трактата. Затем автор рассматривает различные жизненные ситуации, и, исходя из социального статуса девушек, дает им дельные рекомендации. Так, к примеру, молочная сестра, которая выросла вместе с принцессой и уже делила ложе с мужчиной, может стать отличной учительницей. Благодаря такой наставнице девушка в будущем станет примерной и мудрой женой, которая сможет подчинить своей власти самого строптивого супруга.

В четвертой главе описывается жизнь горожанина и правила, которым он должен следовать, если хочет заслужить репутацию воспитанного, культурного, серьезного и солидного мужчины. А пятая глава посвящена обязанностям посредников и друзей мужчины.

Раздел 2: о наслаждении, любовных ласках, способах возлежания и ссорах

В этом разделе автор рассказывает о любовном наслаждении согласно природе, мере и времени. Он условно делит всех мужчин на «быков», «зайцев» и «коней», а женщин – на «кобылок», «газелей» и «слоних».

Существует 4 вида любви:

  • от воображения;
  • от веры;
  • от привычки;
  • от чувственных восприятий.

Затем идут рассуждения о важности объятий, поцелуев, царапин ногтями, ударов, укусах, местных обычаях. Детально описываются их виды и даются советы, которые помогут достичь максимального наслаждения.

Способы возлежания и особые наслаждения автор рассматривает очень детально. Некоторые главы второго раздела учат женщину правильно подражать мужчине, когда у него есть желание продолжить половой акт, но сил активно двигаться уже не осталось.

Особое место в разделе отведено мужским способам сближения с девушкой и любовным ссорам.

Раздел 3: секреты правильного обращения с девушками

В третьем разделе автор дает мужчине наставление в выборе невесты. Так, мужчине не стоит жениться на девушке, которая:

  • спит при сватовстве;
  • часто плачет;
  • убегает из дома;
  • носит неблагозвучное имя;
  • имеет скрытный характер;
  • имеет большой нос или пятнистую кожу;
  • обещана другому мужчине;
  • имеет мужеподобную внешность;
  • совершила погребальный обряд над отцом и т.д.

Камасутра объясняет, как определить новое родство, приблизиться к девочке и заслужить ее уважение, пробудить в девушке доверие, заключить брак. Подробное разъяснение знаков поведения, выражений лица и описание процесса домогательства позволяют мужчине не попасть впросак и сделать все правильно.

В главе двадцать девятой третьего раздела указано, что нужно делать девушкам, чтобы привлечь желанного супруга, и как выбрать достойного мужа среди домогающихся.

Раздел 4: правила поведения для замужних женщин

Камасутра учит, что единственная жена обязана быть беспредельно предана супругу и угождать ему так, как будто он бог. Супруга должна выполнять ряд обязанностей (выращивать овощи и цветы, уважать родственников, заниматься благоустройством дома, не вступать в разговор с нищими, готовить ту пищу, которая нравится ее мужу, красиво одеваться, ухаживать за собой и многое другое). Во время отсутствия мужа жена должна спать со свекровью, носить приносящую счастье одежду и выполнять все обязанности по дому.

Если жена не рожает детей или рожает только девочек, имеет дурной нрав, не отличается особым умом или перестает привлекать супруга, то мужчина может взять в жены еще одну девушку. Камасутра учит женщину, как ей правильно вести себя в роли старшей или младшей супруги, а мужчину – как содержать гарем и достойно обращаться со многими женщинами, чтобы они чувствовали себя счастливыми. Отдельная глава посвящена вдовам, которые желают еще раз выйти замуж.

Раздел 5: как соблазнить чужую жену

Соблазнению чужих жен посвящен пятый раздел. Камасутра объясняет мужские и женские нравы, рассказывает, почему замужняя женщина, испытывая влечение к другому мужчине, ведет себя уклончиво.

В сорок второй главе указано, какими добродетелями должен обладать мужчина, чтобы иметь успех у замужних женщин. Затем речь идет о легкодоступных женщинах и способах их соблазнения. В пятом разделе объясняются действия посредницы, разъясняется любовь владык.

Раздел 6: кто такие гетеры и как себя с ними вести?

Гетера – это девушка легкого поведения, во время посещения которой мужчина получает наслаждение. В шестом разделе детально рассматриваются причины посещения, типы посетителей и помощников. Камасутра учит гетер правильно:

  • привлекать посетителей;
  • угождать возлюбленному;
  • приобретать деньги;
  • постигать равнодушие;
  • прогонять посетителя;
  • возобновлять связи с прежними посетителями и т.д.

Раздел 7: тайные знания и наставления

Последний раздел Камасутры посвящен различным рецептам, которые помогут стать привлекательным, подчинить понравившуюся девушку, приготовить возбуждающие средства, восстановить угасшее влечение, увеличить член и т.д.

Последняя глава седьмого раздела рассказывает, как приготовить особые средства, которые расширяют или суживают детородные органы девушек, вызывают безумие, меняют цвет волос, делают предметы невидимыми, приносят долгую жизнь и славу.

Видео: Камасутра — двигатель прогресса

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

bestlavka.ru

Книга Камасутра - читать онлайн бесплатно, автор Ватсьяяна Малланага, ЛитПортал

Камасутра Ватсьяяна Малланага

Любовь – тема вечная и многогранная, как и сам мир. Именно ей посвящена "Камасутра" – известный трактат о гармонии в любви и чувственном наслаждении, о видах любовного искусства и постижении его секретов мужчиной и женщиной.

Камасутра

Предварительные замечания

В литературном наследии любого народа можно найти некоторое число трактатов, специально посвященных любви. Эта тема повсеместно становится предметом многогранного изучения, притом в каждой культуре она представлена по-разному. Предлагаемая публикация призвана дать читателю полный перевод того, что считается образчиком любовной прозы на санскрите, – книги под названием «Камасутра Ватсьяяна», или «Афоризмы любви», принадлежащие перу Ватсьяяны.

Часть I

Содержание науки

Глава 1

Вступление к науке. Почести Дхарме, Артхе и Каме

В начале начал Отец всего сущего и правитель мира Праджапати создал мужчину и женщину и дал сто тысяч заповедей, по которым должны они были жить согласно Дхарме, Артхе и Каме. Заповеди о Дхарме принес прародитель человеческого рода Ману Сваямбху, заповеди об Артхе собрал наставник и жрец богов Брихаспати, а тысячу наставлений о Каме преподал Нанди, слуга великого бога Шивы Махадевы. Эту тысячу наставлений, сократив их до пятисот, пересказал сын Уддалаки, брахман Шветакету. Затем брахман Бабхравья из Панчалы продолжал учить наставлениям Камы, оставив лишь сто пятьдесят заповедей, объединенных в семь разделов:

1. Садхарана – общий раздел;

2. Сампрайогика – об объятиях и любовном соединении;

3. Кания Сампраюктака – о достижении союза мужчины и женщины;

4. Бхарияхикарика – о достоинстве замужней женщины;

5. Парадика – о чужих женах;

6. Вайсика – о куртизанках и публичных женщинах;

7. Аупамишадика – об искусстве соблазнения и способах поддержания страсти.

Шестой раздел был выделен в особую главу Даттакой по просьбе лучших публичных женщин Паталипутры (Патны). Так же появился и общий раздел с наставлениями Чарьяны. Остальные же части были по отдельности переданы Суварнанабхой, Гхотамукхой, Гонардией, Гоникапутрой и Кучумарой. Так наука Камы была изложена многими учителями и стала непостижимой. Связность ее нарушилась, когда Даттака с остальными наставниками начали трактовать по одному разделу, а книгу Бабхравьи трудно одолеть из-за ее большого объема. Потому-то Ватсьяяна записал главную суть каждого раздела, написанного семью учителями, и получил «Камасутру» – краткое изложение наставлений о любви и чувственности.

Глава 2

О Дхарме, Артхе и Каме[1 - Дхарма – совокупность общественных, семейных, религиозных обязанностей, определяющих правила поведения человека. Артха – приобретение и правильное использование материальных ценностей; наука управления государством; в широком смысле – стратегия практического поведения. Кама – сфера чувственной и эмоциональной жизни, возбуждение и удовлетворение чувств; преимущественно – физическое влечение и плотская любовь. (Здесь и далее прим, пер.)]

Человек, жизнь которого длится сто лет, должен упражнять Дхарму, Артху и Каму, притом в различные годы и так, чтобы упражнения не только не вредили друг другу, но служили достижению общей гармонии. Лучше, когда начало учебе положено в детстве, юношеские и зрелые годы посвящены Артхе и Каме, а человек поживший практикует Дхарму, стремясь достичь Мокши[2 - Мокша – «освобождение», понятие противопоставленное Дхарме, Артхе и Каме; отказ от мирских привязанностей и активной жизни, достижение высшего состояния святости.] и избегнуть нового земного воплощения. Также, ввиду переменчивости жизни, упражнять Дхарму, Артху и Каму можно тогда, когда к этому есть побуждение, однако ученичество должно длиться ровно столько, сколько нужно для получения знаний.

Дхарма – повиновение уложениям Шастр[3 - Шастра – систематизированная совокупность знаний о мире и жизни. Шастрами называются древнеиндийские кодексы по разнообразным отраслям знания.] относительно жертвоприношений и иных дел, которые часто не исполняются, ибо не от мира сего и польза их не видна сразу; а также воздержание согласно предписаниям от поедания мяса и иных действий, которые часто совершаются, ибо принадлежат этому миру и выгода их кажется очевидной. Постичь Дхарму следует с помощью божественных откровений – шрути – и бесед со знатоками Дхармы.

Артха – получение ремесла или мастерства в каком-то деле, приобретение земель, золота, утвари, повозок и друзей. Артха также – это сбережение обретенного и приумножение сбереженного. Познать Артху можно от чиновников и купцов, сведущих в торговых делах.

Кама – услаждение каким-либо предметом каждого или всех пяти чувств: слуха, осязания, зрения, вкуса и обоняния, направляемое мыслью и душой. Камой зовется то особое переживание телесного и умственного удовольствия, которое возникает от соприкосновения чувствующего органа с предметом чувства. Каму узнают из Камасутры и обычаев горожан.

Когда триада, а именно Дхарма, Артха и Кама, соединяется, то каждая предшествующая ее часть выше последующей: Дхарма выше Артхи, а Артха выше Камы. Однако Артха стоит на первом месте для правителя, ибо благоденствие каждого подданного проистекает из нее; куртизанка же должна отдать предпочтение Каме перед другими двумя. Вот два исключения из общего правила.

Возражение:

Некоторые просвещенные люди говорят, что поскольку Дхарма не от мира сего, то и познать ее можно только из ученых книг. То же и Артха: упражнять ее можно, лишь прочитав и изучив книги, в которых содержатся надлежащие знания. По-иному, считают такие мудрецы, дело обстоит с Камой: ее знают даже грубые животные и все время прибегают к ней, а значит, человеку нет нужды совершенствовать свои умения.

Ответ:

Это не так, ибо соитие объединяет мужчину и женщину, требуя надлежащего поведения, узнать о котором можно лишь из Кама Шастры. Животные же, не зная Камасутры, не могут вести себя должным образом; они не умеют и не могут воздерживаться, их самки общедоступны и используются только для безрассудного и бездумного сношения, и только в определенные периоды.

Возражение:

Последователи Локаяты[4 - Локаята – древнеиндийское материалистическое учение. Зачинателем его по традиции считают древнего мудреца Брихаспати, провозгласившего основой бытия безначальный (т. е. безбожный) принцип «свабхавы» (природы). Сочинения представителей Локаяты не сохранились.], устремленные к мирскому, говорят: «Не нужно следовать божественным предписаниям, ибо обещая сладкий плод в будущем, они не говорят, когда это будущее наступит и удастся ли получить плод. Не глупец ли тот, кто отдает свою собственность в руки другого? Уж лучше синица в руке, чем журавль в небе, – лучше наверняка получить медный грош, чем испытывать беспокойство и страдание, пытаясь добыть золотую монету».

Ответ:

И это не так. Первое: священные книги, предписывающие упражнять Дхарму, призывают к спокойствию и отказу от страдания. Второе: очевидна польза жертв, которые приносятся для победы над врагом и для прекращения засухи. Третье: всякий видит разумный порядок, с которым солнце, луна, звезды, планеты и другие небесные тела трудятся на благо нашего мира. Четвертое: существование земного мира зиждется на том, что все четыре касты соблюдают предписанные им правила; достичь просветления можно, лишь пройдя все предписанные стадии жизни – ученика, домохозяина, отшельника и странника, отрекшегося от мира. Пятое: не каждое зерно, брошенное в землю, всходит, но мы бросаем его в надежде на будущий урожай.

Итак, предписания Дхармы должны соблюдаться.

Возражение:

Те, кто слепо покоряется судьбе, говорят: «Зачем стараться добывать и приумножать богатство? Ведь оно приходит или не приходит само по себе, независимо от того, прикладывать к этому силы или нет. Все в руках судьбы, она правит удачами и потерями, успехами и поражениями, удовольствием и болью. Силы судьбы дали демону Бали победу над Индрой и возвели его на престол; и те же силы принесли Бали поражение от Вишну, и судьба же снова возвысит Бали.

Ответ:

Так говорить неверно. Обретение любого предмета означает старание человека; надлежащие действия могут считаться истинной причиной всех свершений. Именно поэтому должные поступки необходимы, даже если успех предначертан судьбой, ибо тот, кто не совершает их, не может достичь счастья.

Возражение:

Те, кто склонен полагать, будто Артха превыше всего, говорят так. Достойному человеку следует не искать удовольствий, а напротив, бежать от них, ибо они препятствуют постижению Дхармы и Артхи, которые превыше наслаждений. Где удовольствия, там и страдание, и негодные люди, и недостойные поступки, и грязные помыслы. Удовольствия сиюминутны, они приносят с собой беззаботность и легкомыслие, но не размышления о будущем. Наконец, тот, кто живет наслаждением, неизбежно разочаровывается во всех и вся, и даже в себе самом. Он никому не нужен и всеми презираем. Более того, многие достойные мужи, погрузившиеся в пучину чувственных удовольствий, погубили свои семьи и потеряли друзей. Так, царь Дандакья из династии Бхокья, злонамеренно покусившийся на честь дочери брахмана, был разорен и лишился престола. Индра, обесчестивший Ахалайю, жену мудреца Гаутамы, был проклят Гуатомой, и много претерпел из-за своего дурного поступка…Многим пришлось расплатиться за свою тягу к наслаждениям.

Ответ:

Это возражение не имеет смысла, ибо чувственные наслаждения необходимы для здоровья и благоденствия тела не менее, чем пища. Более того, они представляют собой проявления Дхармы и Артхи и также требуют осмотрительности и умеренности. Ведь никто не воздерживается от приготовления пищи потому, что ее может украсть бродяга; мы бросаем в землю зерна, несмотря на то, что олени могут разорить всходы.

Итак, человек, следующий и Дхарме, и Артхе, и Каме, достигнет счастья и в этом мире, и в том, в который придет после смерти. Хороши те поступки, которые не мешают благоденствовать в этом мире и не приносят вреда в том. Хорошо любое деяние во славу Дхармы, Артхи и Камы вместе и по отдельности, но не то, которое, способствуя одной стороне жизни, препятствует исполнению двух других.

Глава 3

Искусства и науки, которые должны быть изучены

Следует изучать Камасутру и разделы этого знания так же, как и науки и искусства, подчиненные Дхарме и Артхе. Даже юным девам должно познать науку Камасутры до замужества; после свадьбы они могут продолжать учебу с согласия мужа. Некоторые мудрецы, впрочем, возражают, говоря, что раз женщина не допущена к наукам, то и Камасутру ей изучать не следует. Ватсьяяна же на это отвечает, что есть женщины, которые изначально владеют Камасутрой, и знание это исходит от Кама Шастры, то есть дано самой Камой. И так происходит не только здесь – в мире множество людей, несведущих в науках, но преуспевающих в ремесле; ученых же, которые постигли законы и основы наук, много меньше. Многие жрецы произносят ритуальные слова, не зная, как они пишутся. Так же люди следуют благоприятным приметам расположения светил, не зная законов астрологии. Так же объездчики управляются с лошадьми и слонами, не зная наук. Так же жители самых отдаленных провинций подчиняются царским указам только потому, что они исходят от царя, не ища других причин. Так же опыт показывает, что есть женщины – принцессы, дочери министров, советников, публичные женщины и куртизанки, которые уже постигли Камасутру.

Поэтому-то женщине должно изучать Камасутру, или хотя бы ее часть, путем получения опыта с самым близким и доверенным наставником. В уединении она должна постичь шестьдесят четыре умения, составляющих раздел Кама Шастры. Ее наставником может быть только замужняя женщина или женщина, познавшая мужчину: молочная сестра, выросшая с ней; подруга или сестра, которой можно доверять во всем; тетя; старая служанка; приживалка, долгое время прожившая в доме.

Вот какими умениями должна овладеть женщина, желающая познать Камасутру:

• пение;

• игра на музыкальных инструментах;

litportal.ru

Камасутра. О способах возлежания. Учебник любви - Илья Рошаль

Загрузка. Пожалуйста, подождите...

  • Просмотров: 3847

    Временная невеста (СИ)

    Дарья Острожных

    Своенравному правителю мало знать родословную и сумму приданого, он хочет лично увидеть каждую…

  • Просмотров: 3533

    Синеглазка или Не будите спящего медведя! (СИ)

    Анна Кувайкова

    Кому-то судьба дарит подарки, а кому-то одни неприятности.Кто-то становится Принцессой из Золушки,…

  • Просмотров: 2892

    Выкуп инопланетного дикаря (ЛП)

    Калиста Скай

    Быть похищенной инопланетянами никогда не было в моем списке желаний.Но они явно не знали об этом,…

  • Просмотров: 2250

    Подмена (СИ)

    Ирина Мудрая

    В жестоком мире двуликих любовь - непозволительная роскошь. Как быть презренной полукровке?…

  • Просмотров: 1987

    Ришик или Личная собственность медведя (СИ)

    Анна Кувайкова

    Жизнь - штука коварная. В один момент она гладит тебя по голове, в другой с размаху бьёт в спину.…

  • Просмотров: 1948

    Ожиданиям вопреки (СИ)

    Джорджиана Золомон

    Когда местный криминальный авторитет, которому ты отказала много лет назад, решает, что сейчас…

  • Просмотров: 1947

    Босс с придурью (СИ)

    Марина Весенняя

    У всех боссы как боссы, а мой — с придурью. Нет, он не бросается на подчиненных с воплями дикого…

  • Просмотров: 1492

    Босс-обманщик, или Кто кого? (СИ)

    Ольга Обская

    Антон Волконский, глава успешной столичной компании, обласканный вниманием прекрасного пола,…

  • Просмотров: 1479

    Истинная чаровница (СИ)

    Екатерина Верхова

    Мне казалось, что должность преподавателя — худшее, что меня ожидает на жизненном пути. Но нет! Я…

  • Просмотров: 1454

    Ледышка или Снежная Королева для рокера (СИ)

    Анна Кувайкова

    Не доверяйте рыжим. Даже если вы давно знакомы. Даже если пережили вместе не одну неприятность и…

  • Просмотров: 1338

    Горничная особых кровей (СИ)

    Агата Грин

    Чужакам, которые покупают титулы, у нас не место! Так думали все, глядя на нашего нового владетеля…

  • Просмотров: 1336

    Мой предприимчивый Викинг (СИ)

    Марина Булгарина

    Всегда считала, что настойчивые мужчины — миф. Но после отпуска, по возвращению обратно в Россию,…

  • Просмотров: 1304

    Притворись, что любишь (СИ)

    Ева Горская

    Он внезапно появился на пороге их дома, чтобы убить женщину, которая Ее воспитала. Он считал, что…

  • Просмотров: 1233

    Босс в нокауте (СИ)

    Tan Ka

    Чёрный пояс по каратэ кому-нибудь помог найти свою любовь? Мне - нет. Зато, благодаря ему, я…

  • Просмотров: 1218

    Никуда не денешься (СИ)

    Татьяна Карат

    В новый год случается разное. Все ждем чуда, сказки, и сказка приходит, хоть и не совсем такая о…

  • Просмотров: 1215

    Девственник (ЛП)

    Дженика Сноу

    Куинн. Я встретил Изабель, когда мне было десять. Я влюбился в нее прежде, чем понял, что это…

  • Просмотров: 1212

    И при чем здесь лунный кот? (СИ)

    Nia_1976

    В Империю демонов прибывает эльфийская делегация со странным довеском. Кто эта мелкая человечка, и…

  • Просмотров: 1112

    Вас подвезти? (СИ)

    Татьяна Карат

    Никогда не замечала за собой излишней сентиментальности. А тут решила подвести бомжеватого…

  • Просмотров: 1054

    И пусть будет переполох (СИ)

    Biffiy

    Джульетта и Леонард встретились пять лет назад в спортзале и жутко не понравились друг другу. Но…

  • Просмотров: 959

    Стану твоим дыханием (СИ)

    SashaXrom

    Не отводи глаза, не отпускай меня.Мир без чудес, да кто это выдумал?Черным по белому, не отводи…

  • Просмотров: 944

    Похищенная инопланетным дикарем (ЛП)

    Флора Дэр

    Любовь? Это для подростков.Не поймите меня неправильно, я в восторге, моя подруга Жасмин нашла…

  • Просмотров: 857

    Не пара (ЛП)

    Саманта Тоул

    Дэйзи Смит провела за решёткой полтора года своей жизни, отбывая наказание за преступление, которое…

  • Просмотров: 806

    Мы не будем друзьями (СИ)

    SashaXrom

    — Давай, будем друзьями? — Ну, конечно, давай.— Я не буду тебя трогать, ты не будешь меня…

  • Просмотров: 728

    Паучий заговор (СИ)

    Дарья Острожных

    Союз заложницы короля и его честолюбивого вассала не обещал стать радостным. Но у героини есть…

  • Просмотров: 709

    Отбор в империи драконов. Книга 2 (СИ)

    Алекс Анжело

    Я собиралась спасти сестру и сбежать, но отбор невест заставил изменить свои желания. Я влюбилась,…

  • Просмотров: 669

    Шантаж чудовища (ЛП)

    Джорджия Ле Карр

    ЧелсиКогда я была маленькой, моей любимой сказкой была "Красавица иЧудовище". Я мечтала…

  • Просмотров: 601

    Скажи, что любишь (СИ)

    Ева Горская

    Стая оборотней – это все, что у меня было. Все, что я хотела. Все, что я любила. Единственное…

  • Просмотров: 599

    Мой Нежный Хищник (СИ)

    Регина Грез

    Девушка Катя отправилась на болото за клюквой и увидела Волка. А Волк увидел Катюшу и решил…

  • itexts.net

    техника cama sutra - учебное пособие для бесплатного изучения

    Категория: Видео Камасутра фото позиции

    КАМАСУТРА для экстремалов - хорошо иллюстрированная книга, раскрывающая на своих страницах самые неординарные техники эротического возбуждения партнера.

    «Камасутра для экстремалов» - самая объективная оценка всех плюсов и недостатков применения тех или иных неординарных способов сексуального поведения.

    Подробный анализ ранее "стыдливо умалчиваемых" техник и способов возбуждения и сексуального удовлетворения мужчин и женщин.

    Нестандартные техники Камасутры для экстремалов

    Книга, которая поможет раскрыть весь сексуальный потенциал человека, снять оковы предрассудков, страхов и несбыточных эротических фантазий. Профессионально описаны и проанализированы  все плюсы и минусы таких способов сексуального взаимодействия партнеров, как секс оральный и анальный, описаны техники и приемы выполнения минета и куннилингиса...

    Нестандартные техники сексуального возбуждения

    Все сексуальные позиции, описанные в Камасутре для экстремалов, снабжены поясняющими картинками и фотографиями. Все приемы и способы сексуального удовлетворения рассмотрены как с точки зрения медицины, так и с позиций физиологии и анатомии человека.

    страницы книги Камасутра для экстрималов

    Самые подробные описания, советы и рекомендации, основанные не только на учении трактата "kamasutra", но и на последних медицинских исследованиях в области сексуального поведения человека.

    Книга "Камасутра для экстремалов" написана легко читаемым слогом, с грамотно обоснованными аргументами и пояснениями правильного выполнения тех или иных техник, способов применения разнообразных поз и движений.

    Уроки "Камасутры для экстремалов" предназначены в равной мере, как для женщин, так и для мужчин, желающих разнообразить свою жизнь и получить полное удовлетворение от любовных игр.

    Скачать книгу "Камасутра для экстремалов"

    • Размер: 6,09 Mb
    • Формат книги: PDF
    • Название: Камасутра для экстремалов

    todostep.ru