Откровение бывшего раввина, монаха Неофита. Книга монаха неофита


Книга монаха Неофита. Христианская кровь в обрядах современной синагоги.

В числе книг, трактующих об еврейских суевериях, ни одна так ясно не раскрывает тайное беззаконие евреев, как книга Неофита. Этот монах был первоначально раввином и был основательно посвящен во все тайны раввинов. Вот почему, как только он крестился, он разоблачил эти тайны печатно в 1803 году. Цель, которую он преследовал, была не только обнаружить христианам нечестие евреев, но, в особенности, просветить детей Израиля, введенных в заблуждение раввинами. Он хотел, таким образом, привести их к христианской истине. Его рвение в просвещении своих сородичей довело его до презрения своей собственной жизни; он отлично знал, какая участь ожидала предававших тайны; итак, мы можем назвать его жертвою собственной любви к ближнему. До самого конца своей жизни он не переставал поучать евреев, указывая им заблуждения, в которых они пребывают, и кару, которую они несут, так как прозябают без государства, без священства, без храма, без законных должностей и рассеяны по всему миру. Его знание Священного Писания было обширнее, чем таковым, казалось бы, мог обладать простой раввин, не получивший университетского образования. Но он придерживался принципов самых уважаемых среди еврейских ученых учителей и не переставал заниматься специальным изучением Священного Писания. Познакомившись с этою книгой, я захотел поведать о ней своим соотечественникам и рассказать им о том, что делают евреи. Вот почему я взял на себя труд перевести и огласить ее в печати на благо всем.Разоблачения Неофита Да будет благословен Отец, Сын и Дух Святой, Единый Бог наш, Который желает, чтобы каждый человек был спасен и познал истину. Так как Спаситель наш Иисус Христос сжалился надо мною и, как бы я недостоин ни был, оказал мне милость — помог мне победить естественные препятствия и из мрака извлек меня к солнцу, я хотел, с целью воздать Спасителю моему благодарение, написать эту книжку, небольшую по величине, но, надеюсь, полезную для христиан. В ней описаны некоторые тайны евреев, которые ведут свое начало со дня распятия Господа нашего Иисуса Христа, но которые, до сего момента, никогда не были окончательно раскрыты миру.  

I Каким образом мог сохраниться до сих пор в тайне обычай евреев пользоваться христианской кровью

Таинственный обычай собирания крови евреями в то время, когда они совершают убийства христиан, есть обряд, который они считают повелением Самого Господа Бога, указанным в Священном Писании. Многие ученые написали массу книг, имевших целью доказать нашим праотцам на основании Священного Писания пришествие Мессии: этот Мессия и есть Господь Бог наш Иисус Христос, зачатый Св. Девою Мариею. Равным образом было написано много сочинений, имевших целью опровергнуть суеверные верования евреев и их ереси. В числе этих писателей находится много рожденных в еврействе, но обратившихся затем в христианство. Все же ни один из них не написал даже ни одной строчки относительно тайны этого варварского обычая сохранения и употребления евреями крови, обычая в их жизни хуже, чем у диких зверей. Если случайно попадет в руки христиан книга, толкующая об этой тайне, то на вопрос об ней евреи никогда не ответят вам прямо, а — обиняком; они вам скажут: евреи не убивают христиан. Относительно крови они прибавят: нам запрещено пить кровь. Вот почему не только сами евреи, но и евреи, обращенные в христианство, никогда не скажут ничего определенного относительно этой тайны. Евреи, обращенные в христианство, поступают таким образом потому, что не всем известна эта тайна. Тем более, что каждый, принявший христианство еврей, питает надежду, что евреи в один прекрасный день обратятся в христианство. В надежде на это они опасаются, что если христиане узнают, что евреи их убивают, то откажутся вследствие этой тайны принимать их в свою христианскую веру. По этой единственной причине — плохо понятой любви к ближнему — евреи, обращенные в христианство, всегда держат в тайне это варварское таинство. Но я, милостию Божиею, приняв Святое Крещение и посвятив себя монашеской жизни, уподобляемой ангельской жизни, презираю еврейскую гордость. Я, бывший какам2 и раввин евреев, т.е. их учитель, я отлично знаком с их таинствами, которые я держал в секрете и усердно совершал их. Теперь, благодаря милосердию Бога, я, приняв Святое Крещение, совершенно отрекся от их вероломства; на благо христианам я откровенно разоблачаю эти тайны и представляю о сем ниже сего доказательства.  

II

Причины, по которым евреи употребляют христианскую кровь

Все вообще евреи, как мы уже говорили, не знают тайны употребления крови, а знают ее только какамы, книжники и фарисеи, которых поэтому называют хранителями таинства крови. Эти какамы сохраняют тайну в наистрожайшем секрете. Вот причины этого таинственного обычая употребления христианской крови: 1. Ненависть к христианам, в которой всякий еврей воспитывает своих детей и которую внушает им, начиная с самого раннего возраста. Евреи полагают, что это повеление Бога и что ненавидеть и убивать христиан — вещи приятные Божеству. Они так понимают слова Божественного Искупителя: “Всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу”3. 2. Ложные суеверия, которых они придерживаются. Ибо евреи употребляют христианскую кровь в колдовстве, каббалистике, магии и т.п. 3. Какамы или раввины питают некоторое сомнение в пришествии Мессии; Иисус, Сын Марии Девы, мог в самом деле быть Мессиею, ожидаемым святыми отцами их. "Следовательно, — говорят они, — мы будем спасены через кровь христиан, учеников Мессии, умерщвленных нами, и мы таким образом избегнем вечного осуждения".  

IIIО первой причине: ненависти к христианам

Будем говорить о первой причине, а именно: смертельной ненависти евреев к христианам. Во второй части Пятикнижия, именно в Исходе4, сказано, что “Фараон взял шестьсот колесниц отборных, и все кони египетские” и “погнался за сынами Израилевыми”. Относительно этого исторического передвижения какам Соломон5 ставит следующий вопрос: “Где Фараон мог найти столько лошадей, чтобы везти шестьсот колесниц, потому что незадолго до сего пятая египетская язва уничтожила всех животных в Египте?” На этот вопрос какам отвечает и говорит, что в Писании еще сказано: “Египтяне, которые поверили угрозе Моисея, спрятали у себя своих животных и таким образом спасли их от бича Божия”. Он продолжает и говорит: “Мы должны понять через это, что следует размозжить голову самой малой змее. Следовательно, должно убивать каждого христианина, будь он лучший человек в мире, так как все христиане суть змеи”. Вот почему у евреев существует закон, первый из всех, по которому каждый еврей должен в продолжение своей жизни убить хотя бы одного христианина, если он хочет получить вечное спасение. Пусть наружно евреи будут с христианами в дружбе, в душе же они все-таки питают к ним безграничную и беспощадную ненависть и стараются всеми силами им вредить. Согласно этому нечестивому правилу они искажают Священное Писание и толкуют его в превратном смысле, смотря по своему капризу и извращенности. Так, относительно следующего текста в Исходе: “И будете у Меня людьми святыми; и мяса, растерзанного зверем в поле, не ешьте, псам бросайте его”6, нечестивый какам Соломон дает следующее объяснение: “Бог, устами Моисея, конечно, повелел продавать это мясо христианам, так как Моисей, говоря о псах, проклинает христиан; он хочет дать понять, что псы благороднее христиан, так как в Писании сказано: “Из всего народа Израильского не слышно будет собачьего лая”. Из сего следует заключить, что Бог отличает евреев от египтян, евреев от христиан”. По моему мнению, Бог, конечно, отверг дары евреев и подтвердил таким образом пророчество мудрого Соломона: “Твои дары святотатственны и возбуждают только отвращение Господа Бога”. Но перейдем теперь ко второй причине, по которой евреи убивают христиан и собирают их кровь: ибо ненависть, которую евреи питают к христианам, отныне известна всем.  

IVВторая причина: суеверие

Вторая причина основана на суеверии евреев — на вере в магию, колдовство, каббалистику и другие тому подобные обряды, дьявольские действия, в которых они употребляют христианскую кровь. Отметим здесь проклятие Божие, павшее на голову этого отвергнутого народа вследствие его жестокосердия и упрямства, выразившегося в отрицании Иисуса Христа и в отказе признавать Его Мессией. Уже Господь Бог выразил им это проклятие в следующем тексте Второзакония7: “Поразит тебя Господь проказою египетскою, почечуем… Поразит тя Господь злою проказою на коленях и голенях, от которой ты не сможешь исцелиться”. Эти болезни и проклятие оправдались на еврейском народе. И теперь, когда какамы, эти настоящие преступники, посещают больных, одержимых этими болезнями, и прописывают им какое-нибудь лекарство, они их сначала окропляют христианскою кровью, в убеждении, что их этим излечат. Кто не видит того, что евреи несут на своих плечах бремя проклятия своих праотцов, кричавших в присутствии Пилата: “Кровь Его (кровь Христа) на нас и на детях наших”8. О! Да тяготеет над ними это проклятие! Несчастный народ!  

VОскорбления и богохульства евреев над христианами

Я говорил о ненависти евреев к христианам и об их суевериях; по этим двум главным причинам они убивают последователей Христа, кровь которых они собирают. Прежде чем перейти к третьей причине, я хочу привести здесь и объяснить некоторые слова и выражения, которые евреи употребляют, чтобы выразить свое презрение к христианам. Они называют наши церкви погаными местами; какамы называют их даже клоаками и свиными хлевами. Они зовут христиан идолопоклонниками, святотатцами. Они называют христианского мальчика гадким червем, христианскую девочку — пиявкою. Священников они зовут тщеславными идольскими жрецами или идолопоклонниками. Когда христиане празднуют Рождество и Крещение, евреи закрывают свои книги и проводят ночь в синагоге, где играют в карты, произнося хулу на Иисуса Христа, Божию Матерь, святых и христиан, восклицая, что эти две ночи принадлежат слепцам. Да, действительно, это ночи мрака и ослепления для них, которые закрывают глаза перед истиной; богохульства, которые они произносят, закрывая свои книги, в эти две ночи в синагогах, до того ужасны, что нельзя их передать без содрогания и без самоунижения. Одна мысль о том, что я сам их когда-то произносил, меня убивает и уничтожает: я только могу в этом просить прощения у Бога. Книга Проклятий есть самая важная книга из всех книг у евреев; по этой книге они воспитывают своих детей, они им впитывают эти проклятые богохульства с самого нежного возраста вместе с пищею и молоком матери. Азбука еврейских детей есть книга богохульства на Иисуса Христа, Божью Матерь и христиан. Когда евреи проходят мимо христианской церкви или видят ее, им строго предписывается говорить: “Будь проклято это поганое место нечестивых”. В Талмуде сказано по этому поводу: “Когда еврей, проходя мимо христианской церкви, забудет, по рассеянности, произнести вышесказанные слова, он обязан, если вспомнит свою забывчивость, вернуться, чтобы их произнести, если не отошел дальше 10 шагов; в противном случае он может произнести их, не возвращаясь”. Когда еврей встречает на пути покойника христианина, которого несут хоронить, он должен сказать: “Сегодня один, но дай Бог завтра увидеть двух!” В общем, ненависть евреев к христианам доходит до того, что они убеждены, что только они составляют род человеческий, и что христиане не люди. Я прошу читателя не думать, что я описываю эти вещи по злобе и отвращению к моему племени. Нет, так как я благодарю Господа Бога нашего Иисуса Христа за то, что он коснулся моего сердца Своим бесконечным милосердием, осветил мой ум Своею милостью и дал мне смелость отступиться и отречься от еврейского лицемерия; я восклицаю каждый день вместе с пророком Иеремиею, обращаясь к моему Благому Иисусу и говорю: “Кто даст голове моей воду и глазам моим — источник слез! я плакал бы день и ночь о пораженных дщери народа моего!”9. Этот народ, когда-то избранный Господом Богом, полный благодати и святости, господствовавший, как властитель, теперь — народ рассеянный и кочующий, упрямый в своем заблуждении, жестокий и погрязший в самой отвратительной развращенности. Да, в самом деле еврей развращен, упрям и лицемерен. Взгляните сами: когда христианин входит в дом еврея, последний встречает его с честью и вежливостью. Но как только он выйдет, еврей непременно обязан сказать: “Да падут на голову этого христианина, на его дом, на его семью все болезни, все бедствия, все несчастия, все злоключения, все гонения и все ужасы, которые были, есть и будут в моем доме и в моей семье”. Закон предписывает произносить эти проклятия. Горе тому, кто их не скажет. Я поясню, заканчивая, причину, по которой я описываю эти подробности. Я имею в виду двоякую цель: 1. Если еврей услышит от христианина упрек в лицемерии, пусть он покается; пусть он оставит свое заблуждение и обратится в христианскую веру. И мы, таким образом, умножим число исповедующих имя Иисуса Христа и наших сопутников по стезе спасения. 2. Дабы христиане, видя несчастное положение евреев, их, заблуждение и ужасную кару Божественного правосудия, не поддавались соблазну, но, охваченные спасительным ужасом, избежали бы упорства в грехе и благодарили Бога за то, что они не рождены в еврействе.  

VI Третья и главная причина: вера евреев в духовную целебность христианской крови

Перейдем теперь к третьей причине, по которой евреи убивают христиан и собирают их кровь, и изложим обычай, который они соблюдают. Первая и главная причина этого варварства — это внутреннее и твердое убеждение, которого главным образом держатся какамы или раввины, что Иисус Христос, Сын Св. Девы Марии из Назарета, осужденный их праотцами на смерть через распятие на кресте, мог в самом деле быть желанным, ожидаемым святыми отцами и пророками Мессиею; их в этом убеждают слова Иеремии10. “Подивитесь сему небеса, и содрогнитесь и ужаснитесь… Меня, источник воды живой, оставили, и высекли себе водоемы разбитые, которые не могут держать воды”. Это пророчество хорошо известно раввинам. Анна и Каиафа тоже знали о нем; они знали, что Иисус Христос, осужденный ими на смерть в то время, когда они освобождали Варавву, был Мессия. Жестокие раввины хорошо знают смысл этого, но вследствие надменности и жестокосердия они не хотят верить в Иисуса Христа. Напротив, они придумали для себя новые заповеди, чтобы через кровь христиан, как мы увидим ниже, получить спасение.  

VII Обычай употребления евреями христианской крови в обрядах брака и обрезания, в покаянии и при смерти

Когда совершается бракосочетание у евреев, будущие супруги подготовляются строгим 24-часовым постом; они воздерживаются до захода солнца даже от утоления жажды. Затем приходит раввин, берет яйцо, сваренное вкрутую, очищает его от скорлупы и делит на две части; засим, он приправляет его, но не солью, а известного рода пеплом, о котором мы будем говорить ниже; из приправленного таким образом яйца он дает каждому из вступающих в брак по одной половине. В то время, как они едят яйцо, раввин произносит молитву следующего содержания: “Да обретут оба эти новобрачные силу убивать христиан или, по крайней мере, пусть будут иметь возможность всегда их обманывать и завладевать их имуществом, добытым в поте лица”. Что касается пепла, о котором мы только что говорили, то всякий удивится, что его употребляют вместо соли. Но тайна раскроется и удивление пропадет. Этот пепел заменяет не соль, а свежую христианскую кровь. Впрочем, в действительности к нему и примешана христианская кровь. И вот каким образом. Кровь в праздник опресноков добывается из жил замучиваемых христиан при самых страшных мучениях, ее собирают, пропитывая ею ткани, заготовляя ее в достаточном количестве. Затем это сушат и сжигают; пепел от этого сохраняется в хорошо запечатанных бутылках и отдается на хранение казначею синагоги. Последний раздает этот пепел раввинам, которым он нужен либо для обрядов, либо для пересылки в страны, где невозможно добыть крови, — или потому, что там нет христиан, или потому, что надзор полиции препятствует добыванию этой крови, или же потому, что сами христиане, будучи настороже, не допускают, как прежде, нападения на себя. Наконец, следует отметить, что свежая кровь необходима только в праздник опресноков. Кроме того, в крайнем случае достаточно пепла, о котором мы говорим; но свежая кровь предпочитается. Когда евреи обрезают своих младенцев на восьмой день рождения, раввин приходит и берет чашку с лучшим вином, вливает в нее каплю крови, добытой от христианина во время мучений, или же немного пепла, о котором мы упоминали. Он капает туда же каплю крови от обрезанного младенца. Когда все это хорошо перемешается с вином, какам погружает палец младенца в чашку, потом вводит его ему в рот и говорит: “Тебе говорю, о дитя, твоя жизнь в твоей крови”, и он делает это дважды, потому что пророк Иезекииль сказал два раза11: “в кровях твоих живи”. Стало быть, полагает раввин: или пророк говорит о крови Иисуса Христа, который освободил души Святых Отцов, сошедших в преддверие рая и не получивших крещения водою. В первом случае души евреев будут одинаково спасены через кровь христианина, крещенного водою, хотя евреи не получили этого крещения. Вот почему кровь должна быть собрана от христианина, подвергнутого самым ужасным мучениям: он, таким образом, изображает страдания Иисуса Христа. Или пророк Иезекииль хочет говорить о крови обрезанных; в этом другом смысле еврейский младенец будет спасен в силу этой собственной капли крови, смешанной раввином в вине с христианскою кровью. Евреи употребляют еще этот пепел 9-го июля. В этот день они ходят босые и оплакивают разрушение Иерусалима Веспасианом Титом. Они двояким способом употребляют этот пепел. Сперва они натирают себе им виски; было бы невозможно пользоваться для этого свежею кровью, к тому же это было бы нечистоплотно. Затем они приправляют им яйца, как в день совершения брака. В этот день все без исключения евреи должны съесть по одному яйцу вкрутую, приправленному этим пеплом. Они называют это блюдо: Scido amafreikis. Когда еврей умирает, приходит какам, берет белок яйца, смешивает его с небольшим количеством христианской крови или означенного пепла, кладет все это на грудь умершего и произносит следующие слова Иезекииля: “Я окроплю вас чистою кровью — и вы очиститесь от всех скверн ваших”. Взгляните, — и тут ложь! Иезекииль не говорит “чистою кровью”, но “чистою водою” 12. Евреи убеждены, что в силу этих слов и этой смеси умерший будет, конечно, принят в рай.  

VIIIОбычай употребления евреями христианской крови в праздник Пурим и в праздник Пасхи

Мы знакомы с обычаем евреев употреблять христианскую кровь в их варварских суевериях; нам остается еще сказать о двух других обычаях, которые употребляются у них. Мы увидим, до какой степени дикости они доходят. Евреи празднуют два праздника, оба кровавые. Один празднуется 14-го февраля и называется Пурим13, другой праздник опресноков, то есть праздник Пасхи; во время этого праздника каждый еврей должен отведать опресноков. Среди этих опресноков находятся известные маленькие14 хлебцы, приготовленные какамами и содержащие в себе христианскую кровь; и все от мала до велика, от юнца до старика, даже не имеющего зубов, должны есть этот хлеб величиною немного больше оливкового плода. Они называют этот обряд ауфишуоймен. Праздник, называемый Пурим, установлен в намять освобождения евреев от тирании Амана Есфирью и Мардохеем, как написано в Книге Есфири. Этот праздник, как всем известно, празднуется 14-го февраля старого стиля. Евреи принимаются в этот день бить всех христиан, которых могут встретить, особенно мальчиков. В эту ночь, однако, они убивают только одного, в память казни Амана. И в то время, как тело убитого христианина повешено, они все кружатся кругом него с издевательствами, как бы они делали это вокруг тела Амана15. Раввин собирает его кровь и делает маленькие хлебцы, смесив их с медом, и придает им трехугольную форму. Эти хлебцы предназначены не для евреев, но последние их дарят своим друзьям-христианам. Этот обряд должен совершаться в синагоге всеми присутствующими, но необязательно, чтобы он совершался с причинением мучений несчастной жертве ранее смерти. Потому что кровь, собранная при таких обстоятельствах, не идет в дело для других обрядов, а только для приготовления пресного хлеба. Этот хлеб распределяется между главнейшими еврейскими семьями, которые дают его христианам в подарок, по их мнению, весьма ценный. Этот обычай называется обрядом хлеба Пурим. Кровь, проливаемая в этот день евреями, оправдывает, очевидно, слова пророка Иеремии16 на их счет: “И в руках твоих обретеся кровь душ (убогих) неповинных” и не менее ясные слова Иезекииля: “Понеже с кровью ясте… и кровь проливаете”17. Равным образом, в ночь праздника Пурим нельзя встретить еврея, который не был бы пьян18 и даже до исступления. Таким образом, оправдывается на них проклятие пророка в главе XXVII, 28 Второзакония. В таком неистовом исступлении евреи бьют в этот день христианских мальчиков, которых им удается поймать; они их прячут в подземелья до дня Пасхи, близкого от дня Пурима. В день Пасхи они их всех убивают самым варварским и жестоким способом; они собирают затем всю их кровь для опресноков или сберегают ее для других надобностей в течение года. Они пропитывают ею, как я уже говорил, вату и ткани, которые затем сжигают. Пепел от этого они сохраняют в хорошо закупоренных бутылках, сдаваемых на хранение казначею синагоги, либо для того, чтобы пересылать его своим единоверцам в другие страны, либо для того, чтобы давать его по требованию раввинам. Все-таки в этот праздник Пурим христианская кровь необходима только для приготовления пресного хлеба. Вот почему, как сказано выше, достаточно только убить христианина в память Амана и нет надобности, чтобы жертва, из которой добывается кровь, подвергалась еще и жестоким мучениям. Но не то для приготовления опресноков. Для последних необходимо, чтобы кровь была добыта при жестоких мучениях, как их праотцы поступили с Иисусом Христом во время Его страданий. Вот почему они убивают детей в праздник опресноков. Но прежде чем покончить с этим праздником Пурим, я вам объясню, почему евреи придают пресному хлебу трехугольную форму. Как бы ни тяжело мне было разоблачать все беззакония моего племени, я все-таки хочу последовать совету мудрого: “Не скрывайте тайн”. Итак, я говорю, что они делают это, чтобы насмеяться над тайной Святой Троицы, принятой и почитаемой христианами. Равным образом, когда они дают этот хлеб христианам, они изрекают ужасную хулу на эту тайну и молят Бога, чтобы Он посрамил христиан за их веру в Святую Троицу. Этим нечестием евреев доказывается исполнение следующего пророчества Исайи на их счет19: “Пойди и скажи этому народу: слухом услышите — и не уразумеете; и очам и смотреть будете — и не увидите: ибо огрубело сердце народа “его”. Я должен обратить внимание на предпочтение евреев убивать детей вследствие того, что будучи невинны и целомудренны, они являются наиболее совершенными образцами Иисуса Христа; впрочем, евреи менее подвергаются опасности, убивая детей, чем взрослых. Затем они совершают эти убийства на Пасхе, чтобы более точно изобразить страдания Иисуса Христа, беспорочного и невинного, умерщвленного в праздник Пасхи. Вот почему у пророка Иеремии20 справедливо сказано: “Между народом Моим находятся нечестивые: сторожат, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и уловляют людей”. Это проливание христианской крови побудило изгнать евреев из многих стран, как, например, Испания и другие страны, согласно пророчеству Иезекииля21: “Кровью, которую ты пролил, ты сделал себя виновным… за это отдам тебя на осмеяние народам, на поругание всем землям”.  

IXКаким образом евреи сохраняют тайны

Помощью Господа нашего Иисуса Христа я только что разоблачил варварский обычай крови, сохраняемый и употребляемый у евреев. Эта тайна не описана ни в одной книге. Здесь еще видно, что лицемерие — причина их несчастия, согласно угрозам Моисея в XXVIII главе Второзакония. Эти проклятия служат именно доказательством их сатанинской ненависти к христианам. Она доводит их до убийства этих последних и употребления в пищу их крови. Это не все. Я хочу еще раскрыть об еврейском племени нечто другое, еще не описанное ни в одной книге, по крайней мере в ясном и понятном смысле. Одни только какамы, раввины и отцы семейств знают ее и передают ее словесно своим сыновьям, предварительно запугивая их ужасными проклятиями, если они когда-либо раскроют тайну. Они открывают своим сыновьям эту тайну крови, внушая им свято хранить ее, повелевая всегда таить ее в сердце и никогда не открывать ее никому, разве только тому из сыновей, которого они признают способным хранить тайну, под условием полнейшего молчания. Они запрещают им сообщать ее кому-либо из христиан, даже если бы им пришлось испытывать самые жестокие страдания, предпочитая пожертвовать жизнью и пролить за это кровь, чем раскрыть тайну. Что касается меня, то я прежде всего верю в Бога и не боюсь проклятий, ни даже отцовского, ни раввинов, ни какамов, ни всего еврейского племени; я все разглашу во славу Господа Бога Иисуса Христа и Святой Церкви. А вот каким образом эта тайна крови мне открылась. Когда я достиг тринадцатилетнего возраста, при достижении какового евреи имеют обыкновение возлагать на голову своих сыновей венец возмужалости (трифилон), мой отец отвел меня в сторону и остался со мною наедине; он снова начал меня наставлять и советовал мне как можно больше ненавидеть христиан, так как это повелено Богом, до того, чтобы их убивать, и собирать кровь их для обычаев, о которых я говорил. И он мне сказал: — Мой сын, — (в это время он меня поцеловал). — Мой сын, теперь я тебя делаю самым доверенным моим наперсником и другим самим собою. Он возложил на мою голову венец и объяснил мне тайну крови, говоря, что это наисвященнейшее откровение и заповедь Божия евреям. Он прибавил при этом, что я, таким образом, посвящен в самую сокровенную тайну евреев. Затем он преподал мне следующие советы: — Мой дорогой сын, заклинаю тебя небом и землею всегда хранить эту тайну в сердце и никогда ее не сообщать ни твоим братьям, ни твоей матери, ни сестрам, ни даже твоей жене, никому на свете, и, в особенности, никакой женщине. — Если бы даже ты имел одиннадцать сыновей, ты не должен открывать им всем этой тайны, а только одному, то есть тому, которого ты признаешь самым мудрым из всех и самым верным хранителем тайны, подобно тому, как я поступаю теперь с тобою. И еще ты, как следует, следи за тем, чтобы этот сын был верным и усердным ревнителем нашей веры. — Я тебе снова повторяю, остерегайся открывать эту тайну какой бы то ни было женщине, даже твоим дочерям, жене, ни даже твоей матери, а только тому из сыновей, которого ты признаешь достойным сего. В заключение он мне сказал: — Мой дорогой сын, пусть земля откажется от погребения твоего тела и от принятия в свои недра останков твоих после смерти, если когда-либо, при каких бы то ни было обстоятельствах тебе пришлось бы открыть эту тайну кому-нибудь другому, а не тому, кому я тебе указал, даже если бы ты из-за личного интереса или по какой другой причине сделался христианином. Берегись предать твоего отца, разоблачив эту божественную тайну, которую я тебе сегодня открываю. Мое проклятие поразит тебя тотчас же; оно будет следовать за тобою при жизни, при смерти и вечно. Но я нашел другого Отца, который есть Господь Бог наш Иисус Христос, и другую мать, которая есть Церковь христианская; я хочу проповедывать истину и, как говорит мудрый Сирах, я буду бороться до самой смерти за правду. Я уже находился и нахожусь в настоящее время поистине в большой опасности жизни за это оглашение. Но я верю в слова апостола Павла22: “Кто отлучит нас от любви Божией: скорбь, или теснота, или гонение, или нагота, или опасность, или меч? — Я уверен, что ни жизнь, и ни смерть...”. Вот почему мое упование — Предвечный Отец, мое убежище — Его Единый Сын и моя сила — Святой Дух. Слава Святой Троице.  

X Каким образом можно заключить из предыдущего, что евреи подражают таинствам христиан

Я говорил до сих пор, что евреи убивают христиан по трем причинам. Первая из них — смертельная ненависть к Иисусу Христу. Вторая — следствие их магических, суеверных и каббалистических действий, так как они знают, что дьяволу угодна человеческая кровь, особенно христианская. Третья — следствие религиозных побуждений. Евреи, в самом деле, рассеянные по всему миру, не имеют священников из рода Аарона, который был родоначальником священнослужителей; ни один не может назваться священником, угодным Богу, по крайней мере, ни один не смеет присвоить себе этот титул. Тем более, что евреи не имеют храма, где они могли бы совершать службы, угодные Богу; ибо закон запрещает им совершать богослужения вне храма Соломона, в настоящее время разрушенного; если бы кто-нибудь из них выдал себя за потомка из рода Аарона, он все же не мог бы совершать богослужения. Вследствие сего евреи варварски заключают, что они должны убивать христиан. Они думают, в самом деле, что Иисус из Назарета мог быть в действительности ожидаемым ими Мессией; следовательно, говорят они, употребление христианской крови, то есть крови Христа, спасет их. Вот почему они ею пользуются: в обрезании, равнозначащем для них крещению; в браке — символе христианского брака; в опресноках — заменяющих евхаристию; при смерти — вместо соборования; и даже в их скорби о разрушенном Иерусалиме — взамен таинства покаяния. Вот объяснения этой тайны, как я ее знал, соблюдал и хранил с большим рвением и неукоснительно все время, пока я был иудеем.  

XI Что Талмуд повелевает евреям относительно христиан

Теперь в заключение и. подтверждение всего мною сказанного я хочу сказать слово о том, что изложено в Талмуде. Так как всякий может убедиться в правдивости моих заявлений, достаточно знать, что по Талмуду Бог безусловно повелевает каждому еврею проклинать христиан трижды в день и молить Бога их рассеять. Это повелевается особенно какамам или раввинам. Бог повелевает также еврейскому народу присваивать себе христианские имущества, безразлично каким способом, будь то хитростью, воровством или ростовщичеством. Евреи должны смотреть на христиан, как на зверей и диких животных, и обращаться с ними сообразно с этим. Язычники, идолопоклонники, магометане и другие не причиняют ни добра, ни зла; но христиане — существа, причиняющие всевозможное зло. Когда христианин находится на краю пропасти, еврей, если он может это сделать, не подвергая себя опасности, должен столкнуть его туда и даже убить его. Церкви христиан — места, посвященные идолопоклонству; посему евреи должны их разрушать. Евангелие — нечестивая книга, полная лжи, богохульства и соблазна; вот почему евреи должны ее сжечь, хотя бы там было написано святое имя Бога. Не оскорбляйтесь, дорогие читатели, всем тем, что я рассказал. Я знаю и предвижу, что вы скажете: “Возможно ли, что евреи погрязли в таком разврате?” Но вы должны знать и знаете, что евреи оставили путь спасения; они даже перешли границы законов божеских, человеческих и естественных. Это им наказание за их жестокосердие. Кроме искажения веры в Бога, в Талмуде встречаются богохульства, которые приводят в ужас. Достаточно сказать, что на свете нет веры более нечестивой, чем у евреев, или, по крайней мере, вообще людей, которые могли бы сравниться с евреями в нечестии или лицемерии. Горе миру, если они когда-нибудь захватят власть. Увы! Будем постоянно и с усердием молить Бога, чтобы Он снизошел и размягчил сердца этого заблудшего народа, раскрыл завесу, которая закрывает ему глаза, и рассеял бы мрак, в котором он по своей вине живет, ибо евреи противоречат истине, которая им известна, и противятся Святому Духу. Ах! Если бы они могли раскаяться, уверовать в Иисуса Христа, поцеловать святое Евангелие, проповеданное двенадцатью апостолами, несчастные, униженные и преследуемые до самой смерти. Если бы они могли уверовать в это Евангелие, подкрепленное свидетельствами стольких мучеников всякого пола и возраста, начиная от ребенка до старика; в это святое Евангелие, истолкованное столькими отцами, — латинскими, греческими, африканскими, столькими знаменитыми докторами и учеными богословами; в это Евангелие, которое в продолжение девятнадцати веков сохраняет свою святость в лоне Православной Церкви. Слава Иисусу Христу и Святой Деве Марии. Да будет так!

Примечания

1) Предисловие переводчика. 2) Мудрецы, ученые, среди евреев суть раввины, какамы или хакамы или еще кхакамы, леви (сокращенное от Левита), витале (анаграмма от Левита), когены, арбибы (анаграмма от рабби) и т.д. — все учители израильские. 3) От Иоанна, гл. XVI, 2. 4) Гл. XIV, 78. 5) Соломон своим толкованием низверг евреев в самую преисподнюю ада. 6) Гл. XXII, 31. 7) Гл XXVIII, 25,35. 8) Матф. XXVII, 25. 9) Иерем. IX. 1. 10) II, 12, 13. — Раввины хорошо знают также пророчество Исаии: “Они Меня оставили, Меня, источник живой воды”. Они говорят, что Каиафа признал Иисуса истинным Мессиею, но из зависти приказал распять Его. 11) Гл. XVI, 6. Многие ученые написали массу книг, имевших целью доказать нашим праотцам на основании Священного Писания пришествие Мессии: этот Мессия и есть Господь Бог наш Иисус Христос, зачатый Св. Девою Мариею. 12) Гл. XXXVI, 25. 13) Пурим или Пюрим происходит от еврейского слова Фюрим, что значит жребий, потому что по книге Есфири (гл. П1, 7) в феврале месяце Аман приказал бросить в урну, называемую фюрим, жребий относительно дня и месяца, в который должно было произойти избиение евреев. 14) Этот маленький пресный хлебец, смешанный с христианскою кровью, который все должны сеть в праздник Пасхи, называется эфикоймон. 15) Евреи, вследствие осторожности, на Западе воздерживаются от этого возмутительного распутства, но на Востоке этот гнусный обычай еще практикуется. 16) II, 34. В русском тексте Библии это место читается так: “На полах одежды твоей находится кровь бедных, невинных”. 17) ХХХIII, 25. 18) Вот что мы читаем у Павла Медичи, раввина, обратившегося в христианство в XVIII столетии. В главе XXVI его книги “Обряды и обычаи евреев” он пишет “Раввины приказывают евреям напиваться вечером в праздник Пурим до потери сознания, так как в Талмуде сказано: “Человек обязан напиться в праздник Пурим до того, чтобы не различать между проклятым Аманом и благословенным Мардохеем. Раввины не говорят, что это желательно, но что это должно делать. Талмуд засим приводит следующий факт: “Два раввина, по имени Рабба и Рабби-зира, до того точно соблюдали это предписание, что один из них, Рабба, напившись до невменяемости, убил другого, тоже пьяного. Но на другой день Рабба сказал Рабби: “Пойдем, отпразднуем Пурим и напьемся”. Рабби ему ответил: “О, не всегда же совершается чудо!” Эта басня, прибавляет Павел Медичи, нам объясняет, что учение евреев, а не что другое, обязывает их напиваться в праздник Пурим. Слова “а не что другое” указывают на то, что, по Павлу Медичи, существует другая причина, которая заставляет евреев напиваться; он, очевидно, намекает на необходимость убить в праздник Пурим христианина в память Амана. 19) VI, 9, 10. 20) Гл. V, 26. 21) Гл. ХХII,4. 22) Посл. к Римл. VIII, 35, 38.

* Текст приводится по: Книга монаха Неофита. Христианская кровь в обрядах современной синагоги / Перевод с греч. Македонца (псевдоним). СПб., 1914, 51 с.

Похожие статьи:

Философия → Волхвы

Рассказы → Расскажу я Вам одну сказочку.

Культура → В России будут отмечать День крещения Руси

Религия → Христианство на Руси

Традиции → Дела славянских волхвов или смысл древней поговорки

Рейтинг

последние 5

slavyanskaya-kultura.ru

Книга монаха Неофита Википедия

Книга монаха Неофита (рум. ꙟнфрунтарѣ жидовилѡр) — антисемитский памфлет, написанный Неофитом — предположительно, греческим монахом. Известна также под названиями «Опровержение еврейской веры», «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина» и «Христианская кровь в обрядах современной синагоги». Книга является одним из источников «кровавого навета на евреев» в российской истории. Впервые была издана под названием «Ынфрунтаря жидовилор» (Înfruntarea jidovilor) в 1803 году на молдавском языке в Яссах от имени рождённого под именем Ноях Бельфер монаха Неофита[1][2][3][4][5].

Содержание

В тексте автор утверждает, что евреи тайно употребляют кровь христиан в религиозных целях. Это делается из-за ненависти к христианам и веры в целебные свойства христианской крови. Автор пишет, что христианская кровь употребляется евреями в обрядах брака и обрезания, в покаянии и при смерти, а также в праздники Пурим и Пасхи. Автор также утверждает, что Талмуд предписывает евреям ненависть к христианам: требует проклинать их, присваивать имущество, разрушать церкви и т. п.

Общий объём текста — примерно 30 тысяч знаков.

История

Обложка первого издания на молдавском языке

Согласно мнению сторонников «кровавого навета», монах Неофит жил во второй половине XVIII — начале XIX века. По собственному утверждению, он до 38 лет был раввином, а затем принял христианство и поступил в греческий монастырь.

По словам автора, отец в 13 лет передал ему «тайну крови» и взял клятву никому об этом не рассказывать под страхом неминуемой смерти, кроме одного из своих будущих сыновей — наиболее твёрдого в иудейской вере[6].

Книга от имени Неофита была издана в 1803 году на молдавском языке, а через 15 лет там же на новогреческом[1] под заголовком «Опровержение религии евреев и их обрядов Священным Писанием Ветхого и Нового Завета». Издана на русском языке в Санкт-Петербурге в сокращённом виде в 1912 году как «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина»[⇨] и в 1914 году под названием «Христианская кровь в обрядах современной синагоги»[⇨].

Сочинение Неофита подробно цитировалось в так называемой Записке о ритуальных убийствах 1844 года[1]. Книга использовалась в деле Бейлиса в качестве доказательства экспертом со стороны обвинения Иустином Пранайтисом.[7][8][9]. Также на книгу Неофита ссылались такие известные националистические публицисты как В. М. Пуришкевич[10] и обильно цитировавший её в своей книге «Терновый венец России: История русского народа в XX веке» Олег Платонов[11].

Критика

Фольклорист доктор филологических наук Александр Панченко считает, что, несмотря на совпадения с рядом польских источников, этот текст основан всё же на «несколько иной „наветной традиции“, чьи истоки следует искать в религиозной культуре православного греческого духовенства»[1].

Взгляды Неофита критиковал востоковед (семитолог, гебраист), историк и лингвист член-корреспондент Императорской Российской академии наук Даниил Хвольсон, отмечая в книге очевидные нелепости вроде фразы «раввины, хахамы и фарисеи, кои называются у евреев хассидимами», в которой Неофит назвал раввинов и фарисеев (это течение стало общепринятым в иудаизме и исчезло как отдельное понятие ещё во II веке н. э.) хасидами. Хасиды — представители нового направления в иудаизме, появились только через 1700 лет после исчезновения фарисеев. Неофит приписывал хасидам употребление христианской крови за 500 лет до появления хасидизма. Хвольсон отмечает, что среди евреев, перешедших в христианство, было некоторое количество настоящих раввинов, но почему-то интерес и доверие российская публика проявляла только к тем выкрестам, кто клеветал на бывших единоверцев[11].

Издания

  • Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина / Пер. В. А. Комарова. — 2-е изд. — СПб., 1913.
  • Книга монаха Неофита. (Христианская кровь в обрядах современной синагоги) / Перев. с греч. Македонца. — СПб.: типография А. Суворина, 1914. — 4 гравюры, 51 с.
  • Монах Неофит. Христианская кровь в обрядах современной синагоги // Кровь в верованиях и суевериях человечества / Сост. В. Ф. Бойков. — М.: София, 1995. — С. 445-466. — 480 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-87316-017-1.

Примечания

wikiredia.ru

Книга монаха Неофита — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Книга монаха Неофита (рум. ꙟнфрунтарѣ жидовилѡр) — антисемитский памфлет, написанный Неофитом — предположительно, греческим монахом. Известна также под названиями «Опровержение еврейской веры», «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина» и «Христианская кровь в обрядах современной синагоги». Книга является одним из источников «кровавого навета на евреев» в российской истории. Впервые была издана под названием «Ынфрунтаря жидовилор» (Înfruntarea jidovilor) в 1803 году на молдавском языке в Яссах от имени рождённого под именем Ноях Бельфер монаха Неофита[1][2][3][4][5].

Содержание

В тексте автор утверждает, что евреи тайно употребляют кровь христиан в религиозных целях. Это делается из-за ненависти к христианам и веры в целебные свойства христианской крови. Автор пишет, что христианская кровь употребляется евреями в обрядах брака и обрезания, в покаянии и при смерти, а также в праздники Пурим и Пасхи. Автор также утверждает, что Талмуд предписывает евреям ненависть к христианам: требует проклинать их, присваивать имущество, разрушать церкви и т. п.

Общий объём текста — примерно 30 тысяч знаков.

Видео по теме

История

Обложка первого издания на молдавском языке

Согласно мнению сторонников «кровавого навета», монах Неофит жил во второй половине XVIII — начале XIX века. По собственному утверждению, он до 38 лет был раввином, а затем принял христианство и поступил в греческий монастырь.

По словам автора, отец в 13 лет передал ему «тайну крови» и взял клятву никому об этом не рассказывать под страхом неминуемой смерти, кроме одного из своих будущих сыновей — наиболее твёрдого в иудейской вере[6].

Книга от имени Неофита была издана в 1803 году на молдавском языке, а через 15 лет там же на новогреческом[1] под заголовком «Опровержение религии евреев и их обрядов Священным Писанием Ветхого и Нового Завета». Издана на русском языке в Санкт-Петербурге в сокращённом виде в 1912 году как «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина»[⇨] и в 1914 году под названием «Христианская кровь в обрядах современной синагоги»[⇨].

Сочинение Неофита подробно цитировалось в так называемой Записке о ритуальных убийствах 1844 года[1]. Книга использовалась в деле Бейлиса в качестве доказательства экспертом со стороны обвинения Иустином Пранайтисом.[7][8][9]. Также на книгу Неофита ссылались такие известные националистические публицисты как В. М. Пуришкевич[10] и обильно цитировавший её в своей книге «Терновый венец России: История русского народа в XX веке» Олег Платонов[11].

Критика

Фольклорист доктор филологических наук Александр Панченко считает, что, несмотря на совпадения с рядом польских источников, этот текст основан всё же на «несколько иной „наветной традиции“, чьи истоки следует искать в религиозной культуре православного греческого духовенства»[1].

Взгляды Неофита критиковал востоковед (семитолог, гебраист), историк и лингвист член-корреспондент Императорской Российской академии наук Даниил Хвольсон, отмечая в книге очевидные нелепости вроде фразы «раввины, хахамы и фарисеи, кои называются у евреев хассидимами», в которой Неофит назвал раввинов и фарисеев (это течение стало общепринятым в иудаизме и исчезло как отдельное понятие ещё во II веке н. э.) хасидами. Хасиды — представители нового направления в иудаизме, появились только через 1700 лет после исчезновения фарисеев. Неофит приписывал хасидам употребление христианской крови за 500 лет до появления хасидизма. Хвольсон отмечает, что среди евреев, перешедших в христианство, было некоторое количество настоящих раввинов, но почему-то интерес и доверие российская публика проявляла только к тем выкрестам, кто клеветал на бывших единоверцев[11].

Издания

  • Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина / Пер. В. А. Комарова. — 2-е изд. — СПб., 1913.
  • Книга монаха Неофита. (Христианская кровь в обрядах современной синагоги) / Перев. с греч. Македонца. — СПб.: типография А. Суворина, 1914. — 4 гравюры, 51 с.
  • Монах Неофит. Христианская кровь в обрядах современной синагоги // Кровь в верованиях и суевериях человечества / Сост. В. Ф. Бойков. — М.: София, 1995. — С. 445-466. — 480 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-87316-017-1.

Примечания

  1. ↑ 1 2 3 4 Панченко, 2010.
  2. ↑ Dimitrios Varvaritis «‘The Jews have got into trouble again…’: Responses to the Publication of “Cronaca Israelitica” and the Question of Jewish Emancipation in the Ionian Islands (1861—1863)»
  3. ↑ Monahul Neofit Cavsocalviţiu «Înfruntarea jidovilor» (1803)
  4. ↑ The Jews of Roumania (p. 48)
  5. ↑ Обложка первого издания памфлета
  6. ↑ Резник, 2008.
  7. ↑ Кацис, 2006.
  8. ↑ Грутупс, 2007, с. 208.
  9. ↑ Стенографический отчет, т. 2, с. 303
  10. ↑ Багдасарян, Орлов, Телицын, 2005, с. 165.
  11. ↑ 1 2 Резник, 25.11.1999.

Литература

wiki2.red

Откровение бывшего раввина, монаха Неофита

ТОП 10:

 

Наиболее полную картину о том, с какой целью жиды используют кровь христианских детей, описал в своей книге монах Неофит. Известно о нём немного. По национальности – жид. Был раввином где-то в Молдавии, точное место его службы не выяснено до сих пор. Неизвестно и его настоящее, первоначальное – жидовское имя. Где родился, в каких городах и поселениях Молдавии жил, - тоже неизвестно. Когда родился, когда умер, – тоже неизвестно.

Но из его слов известно, что он разочаровался в иудаизме, поменял жидовскую веру на христианскую и стал монахом. Но он не обрёк себя только на жизнь в келье. Он считал очень важной для себя задачей, поставленной перед ним, по его убеждению, самим Богом, - рассказать и христианским народам, а также евреям, которые обмануты раввинами-талмудистами, тайну употребления крови у жидов, о которой он как посвящённый, как раввин хорошо знал.

В 1803 г. он написал и напечатал на молдавском языке свою знаменитую книгу «Опровержение религии евреев и их обрядов Священным писанием Ветхого и Нового Завета». Книга была напечатана под псевдонимом – Неофит (то есть новообращённый). Вероятно, бывший раввин всё же боялся зверской мести жидов и потому скрывал и свое местожительство, и своё имя.

Раввины, узнав об этой опасной для себя книги, сразу же попытались склонить правителя Молдавии уничтожить весь её тираж, обещая заплатить большие деньги. И, вероятно, жидам это удалось, по крайней мере, 15 лет почти ничего об этой книге не было известно. Но отдельные экземпляры книги Неофита всё же кто-то сохранил, и в 1818 г. книга Неофита снова появилась в продаже в Яссах, но уже на новогреческом языке. Слухи об этой сенсационной книги дошли до Николая Первого. В Западной России в это время участились случаи убиения жидами христианских детей. Возникла потребность в литературе на эту кровавую тему. Но правительство, Церковь и наука отставали от хода жизни. Не было ни одного отечественного исследования на эту тему. Вот тогда Николай Первый и повелел генералу Дибичу, который командовал армией в Молдавии, сыскать хоть один экземпляр этой сенсационной книги и выслать в Петербург. В 1829 г. исполнительный генерал Дибич добыл эту книгу и выслал её императору.

А в 1834 г. книга монаха Неофита была переиздана уже в Константинополе (Стамбуле) в патриаршей типографии. Потом появились издания этой книги на французском и арабском языках. А как на русском? По недомыслию императора, правительства и руководства Церкви книга Неофита для массового христианского читателя в России долго не допускалась, что, конечно, весьма радовало жидов. При большом желании ознакомиться с этой книгой было всё же возможно. В 1913 г. профессор И. Г. Троицкий рассказал, что экземпляр этой книги на греческом языке (в 288 страниц) находится в библиотеке Духовной академии в Петербурге. Из подписи на книге следует, что она была прислана от монахов с Афона в 1892 г. Значит, некоторые любознательные русские люди эту книгу всё же читали, но так никто из них и не удосужился попытаться перевести эту книгу на русский язык и начать распространять её в русском народе.

В сокращённом виде книга Неофита напечатана была в России только в 1912 г. под названием «Изуверские убийства. Разоблачение греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина», в переводе В. П. Комарова. В предисловии Комаров писал: «Предлагаемое вниманию русских читателей извлечение из сочинений… Неофита открывает перед нашими глазами полный ужасных суеверий и тайн мир еврейских религиозных воззрений, омраченных заимствованными из древних кровавых культов Востока и сохранёнными Каббалой жертвоприношениями. Полезно сопоставить признания бывшего еврейского раввина с голословным отрицанием наших интеллигентов… Для всякого беспристрастного, ищущего истину человека свидетельство Неофита неизмеримо ценнее, чем передержки и бездоказательные воззвания господ шабесгоев с господином Короленко во главе». Далее Комаров писал, что цель настоящего издания – «забота об ИСТИНЕ», и что издание извлечения из книги Неофита не в коей мере не преследует цель «возбуждение против евреев». В 1914 г. в России вышла ещё брошюра под названием «Неофит о тайне крови у евреев» и брошюра под названием «Книга Неофита. Христианская кровь в обрядах современной синагоги» (в переводе с греческого Македонца). Потом, в октябре 1917 власть в России захватили жиды, и на 70 лет книга монаха Неофита была запрещена для русских людей. Массовым тиражом книга монаха Неофита, тиражом в 10 тысяч экземпляров, была опубликована в России, в Петербурге, только в 1995 г. в сборнике «Кровь в верованиях и суевериях человечества» (стр. 447 – 466).

Монах Неофит писал: Не только христиане, но и «все вообще евреи не знают тайны употребления крови», а знают её только хакамы (хахамы), книжники и фарисеи, которых поэтому называют хранителями таинства крови. «Эти хакамы сохраняют тайну в наистрожайшем секрете… Эта тайна не описана ни в одной книге».

«Это ещё не всё. Я хочу раскрыть о еврейском племени нечто другое, ещё не описанное ни в одной книге, по крайней мере, в ясном и понятном смысле. Одни только хакамы, раввины и отцы семейства знают её и передают её словесно своим сыновьям, предварительно запугивая их ужасными проклятиями, если они когда-либо раскроют тайну крови, внушая им свято хранить её в сердце и никогда не открывать её никому, разве только тому из сыновей, которого они признают способным хранить тайну, под условием полнейшего молчания. Они запрещают им сообщать её кому-либо из христиан, даже если бы им пришлось испытывать самые жестокие страдания, предпочитая пожертвовать жизнью и пролить за это кровь, чем раскрыть тайну.

Что касается меня, то я, прежде всего, верю в Бога и не боюсь проклятий, ни даже отцовского, ни раввинов, ни хакамов, ни всего еврейского племени; я всё разглашу во славу Господа Бога Иисуса Христа и Святой Церкви. И вот каким образом эта тайна крови мне открылась.

Когда я достиг тринадцатилетнего возраста, при достижении какового евреи имеют обыкновение возлагать на голову своих сыновей венец возмужалости (трифилон), мой отец отвёл меня в сторону и остался со мною наедине; он снова начал меня наставлять и советовал мне как можно больше ненавидеть христиан, так как это повелено Богом, ненавидеть до такой степени, чтобы их убивать и собирать кровь их для необходимых еврейских обрядов. И он сказал мне:

- Мой сын, - (в это время он меня поцеловал). – Мой сын, теперь я тебя делаю самым доверенным моим наперсником.

Он возложил на мою голову венец и объяснил мне тайну крови, говоря, что это наисвященнейшее откровение и заповедь Божия евреям. Он прибавил при этом, что я, таким образом, посвящён в самую сокровенную тайну евреев. Затем он преподал мне следующие советы:

- Мой дорогой сын, заклинаю тебя небом и землею всегда хранить эту тайну в сердце и никогда её не сообщать ни твоим братьям, ни твоей матери, ни сёстрам, ни даже твоей жене, никому на свете, и, в особенности, никакой женщине.

- Если бы даже ты имел одиннадцать сыновей, ты не должен открывать им всем этой тайны, а только одному, то есть тому, которого ты признаешь самым мудрым из всех и самым верным хранителем тайны, подобно тому, как я поступаю теперь с тобою. И ещё ты, как следует, следи за тем, чтобы этот сын был верным и усердным ревнителем нашей веры.

- Я тебе снова повторяю, остерегайся открывать эту тайну какой бы то ни было женщине, даже твоим дочерям, жене, ни даже твоей матери, а только тому из сыновей, которого ты признаешь достойным сего.

В заключение он мне сказал:

- Мой дорогой сын, пусть земля откажется от погребения твоего тела и от принятия в свои недра останков твоих после смерти, если когда-либо, при каких бы то ни было обстоятельствах тебе пришлось бы открыть эту тайну кому-нибудь другому, а не тому, кому я тебе указал, даже если бы ты из-за личного интереса или по какой другой причине сделался христианином. Берегись продать твоего отца, разоблачив эту божественную тайну, которую я тебе сегодня открываю. Моё проклятие поразит тебя тотчас же; оно будет следовать за тобою при жизни, при смерти и вечно.

Но я нашёл другого Отца, который есть Господь Бог наш Иисус Христос, и другую мать, которая есть Церковь христианская; я хочу проповедовать истину и, как говорит мудрый Сирах, я буду бороться до самой смерти за правду.

Я уже находился и нахожусь в настоящее время поистине в большой опасности жизни за это оглашение. Но я верю в слова апостола Павла: «Кто отлучит нас от любви Божией: скорбь, или теснота, или гонение, или нагота, или опасность, или меч? – Я уверен, что ни жизнь, и не смерть…» Вот почему моё упование – Предвечный Отец, моё убеждение – Его Единый Сын и моя сила – Святой Дух.

Слава Святой Троице» (стр. 461 – 463).

Большинство евреев, перешедших в христианство, писал монах Неофит, ничего или почти ничего не знают о тайне крови. Некоторые евреи, перешедшие в христианство, конечно же, знают о ней. Но они вынуждены из-за страха молчать. Их могут убить как предателей фанатичные евреи. Не желают некоторые евреи, перешедшие в христианство, открывать тайну крови также и по причине «несовершенной любви» к своему народу. «Но я, милостью Божией, приняв Святое Крещение, и посвятив себя монашеской жизни… презираю еврейскую гордость. Я, бывший хакам и раввин евреев, то есть их учитель, я отлично знаком с их таинствами, которые я сам держал в секрете и усердно совершал их. Но теперь, благодаря милосердию Бога, я, приняв Святое крещение, совершенно отрёкся от их вероломства. На благо христианам я откровенно разоблачаю эти тайны и представляю о сем… доказательства» (стр. 449).

Какую же тайну крови открыл жид-отец своему сыну? И какую тайну крови открыл его сын, ставший монахом Неофитом, христианам? В каких случаях и по какому поводу жиды используют христианскую кровь?

Монах Неофит сообщает, что евреи используют христианскую кровь обязательно при обрезании (стр.457). На восьмой день после рождения очередного еврея «раввин приходит и берёт чашу с лучшим вином», вливает в неё каплю крови, добытой от христианина во время его мучений, или же немного пепла, приготовленного из высушенной христианской крови. Он капает в эту чашу и «каплю крови от обрезанного младенца». Когда же кровь христианина и кровь еврейского младенца хорошо перемешаются с вином, хакам погружает палец младенца в чашу, потом вводит этот палец младенца ему в рот и говорит: «Тебе говорю, о дитя, твоя жизнь в твоей крови». И раввин делает это дважды, потому что пророк Иезекиль сказал два раза: «в кровях твоих живи!» (Иез. 16 : 6).

Применяется,сообщает монах Неофит, христианская кровь и при бракосочетании евреев(стр. 456). При бракосочетании раввин берёт яйцо, сваренное вкрутую, очищает его от скорлупы, делит его на две части и посыпает пеплом (порошком) из высушенной христианской крови. Если приготовить такой порошок не удаётся по причине отсутствия крови, то используется обычный пепел, который заменяет христианскую кровь. «И в то время как они (молодые) едят яйцо, раввин произносит молитву следующего содержания: «Да обретут оба эти новобрачные силу убивать христиан или, по крайней мере, пусть будут иметь возможность всегда их обманывать и завладевать их имуществом, добытым в поте лица».

Употребляется христианская кровь и в случае смерти еврея.«Когда еврей умирает, приходит хакам, берёт белок яйца, смешивает его с небольшим количеством христианской крови или пепла, кладёт всё это на грудь умёршего и произносит следующие слова Иезекииля: «Я окроплю вас чистой кровью, – и вы очиститесь от всех скверн ваших»[6].

Употребляется христианская кровь и в праздник Пурим. Пурим отмечается в 14-ый день еврейского месяца адар. В нашем календаре этот праздник приходится то на февраль, то на март. Праздник установлен в память победы над теми жителями древней Персии, которые пытались бороться с жидовским засильем. С помощью персидского царя, который стал на сторону жидов, жиды вместе с персидской полицией зверски истребили тогда более 75 тысяч человек. Был повешен на дереве и вождь сопротивленцев Аман. Пурим – это праздник Победы над всеми врагами жидов.

«Евреи, - сообщает монах Неофит, - принимаются в этот день бить всех христиан, которых могут встретить, особенно мальчиков. В эту ночь, однако, они убивают только одного, в память казни Амана. И в то время, как тело убитого христианина повешено, они все кружаться вокруг него с издевательствами, как будто они делают это вокруг тела Амана». Правда, в Западной Европе «евреи уже остерегаются этот делать. Такой обряд сохранился ещё только на Востоке». Раввин в этот день собирает кровь убитого христианина и делает с этой кровью маленькие хлебцы, смешав их с мёдом. Раввин придаёт этим хлебцам обязательно треугольную форму. Это «уши Амана». «Предназначены эти хлебцы с кровью не для евреев, евреи дарят их своим знакомым христианам. Сами евреи в этот день едят сладкие, с мёдом и маком, «уши Амана» без крови.

«Этот обряд (повешение христианина и добывание из него крови) должен совершаться в синагоге всеми присутствующими, но необязательно, чтобы он совершался с причинением мучений несчастной жертве ранее смерти. Потому что кровь, собранная при таких обстоятельствах, не идёт в дело для других обрядов, а только для приготовления пресного хлеба. Этот хлеб распределяется между главнейшими еврейскими семьями, которые дают его («уши Амана») в подарок христианам, подарок этот, по их (евреев) мнению, весьма ценный». Глупые христиане, получив такой подарок, понятно, не ведают, что вкушают сладкие жидовские хлебцы с кровью христианина. «Этот обычай называется обрядом хлеба Пурим» (Стр. 458 – 459).

«В ночь праздника Пурим нельзя встретить еврея, который бы не был пьян и даже пьян до исступления». В таком неистовом исступлении евреи и бьют христиан на улицах. А если евреям удается поймать христианских мальчиков, евреи «прячут их в подземелье до дня Пасхи, близкого ко дню Пурима».

«Но прежде, чем покончить с этим праздником Пурим, - писал монах Неофит, - я вам ещё объясню, почему евреи придают пресному хлебу треугольную форму». В треугольной форме хлеба для евреев, живущих в христианских странах, есть еще один большой смысл, который евреи тщательно скрывают от христиан. «Итак, я говорю, что они делают это, чтобы насмеяться над тайной Святой Троицы, принятой и почитаемой христианами». А когда евреи дают эти треугольные хлебцы христианам, «они изрекают (конечно, про себя) ужасную хулу на эту тайну Святой Троицы и молят (своего) Бога, чтобы Он посрамил христиан за их веру в Святую Троицу» (Стр. 460).

Кровь христианских детей употребляется, конечно, и в праздник Пасхи, и в праздник опресноков.В эти дни всех христианских мальчиков, которых евреи сумеют похитить, «убивают самым варварским и жестоким способом. Евреи собирают затем всю кровь для опресноков или собирают её для других надобностей в течение года. Они пропитывают ею вату и ткани, которые затем сжигают. Пепел от этого они сохраняют в хорошо закупоренных бутылках, которые сдают на хранение казначею синагоги, либо для того, чтобы переслать его своим единоверцам в другие страны, либо для того, чтобы давать его по требованию раввинам».

«…следует отметить, что свежая кровь необходима только в праздник опресноков». В крайнем случае, достаточно пепла, но «свежая кровь предпочтительнее» (стр. 456).

Каждый еврей в этот праздник должен есть опресноки. Среди этих опресноков есть известные маленькие хлебцы, содержащие христианскую кровь. Такие специальные опресноки обычно приготовляют сами хакамы. «И все от мала до велика, от юнца до старца, даже не имеющего зубов, должны есть эти опресноки». Величина этих опресноков немного больше оливкового плода. Для приготовления этих специальных опресноков «необходимо, чтобы кровь была добыта при жестоких мучениях, как их (евреев) праотцы поступили с Иисусом Христом во время Его страданий. Вот почему они (евреи) убивают детей в праздник опресноков» (стр. 460).

«Я должен обратить внимание, - писал монах Неофит, - на предпочтение евреев убивать детей вследствие того, что, будучи невинны и целомудренны, они являются наиболее совершенными образцами Иисуса Христа». Есть и ещё одна причина убиения именно детей: «евреи менее подвергаются опасности, убивая детей, чем взрослых». А почему детей замучивают именно на Пасху? Да потому, объясняет монах Неофит, «чтобы более точно изобразить страдания Иисуса Христа, беспорочного и невинного, умерщвленного в праздник Пасхи» (стр. 460 – 461).

 

Рассказ жидовки Бен – Нуд

 

В книге А. Лаурента «Дамасское убийство», изданной во Франции в 1846 г. и переизданной в России, в Харькове в 1913 году, приведено на стр. 177 – 180 весьма интересное письмо путешественника по Востоку, графа де Дорфорта-Сиврака французскому консулу в Дамаске графу де Ратти Ментону. Граф де Дорфорт путешествовал по Сирии в 1840 году. Он писал: «Во время пребывания моего в Латтакии (город в Сирии на западном побережье Средиземного моря) я добыл довольно любопытные сведения из уст одной молодой еврейки, которая собиралась принять христианство. Я посылаю их Вам, и Вы можете использовать их по Вашему усмотрению».

«Бен-Нуд – молодая еврейка, в возрасте в данное время двадцати лет, уроженка Латтакии. Её отец по имени Мурад, родом из Алепто, жил в разных городах, куда призывали его коммерческие дела. В возрасте шести или семи лет Бен-Нуд отправилась с одной из своих тёток, через Антиохию, из Латтакии в Тарсус, где находился в то время её отец. Она прекрасно помнит, что видела там, в доме, где она остановилась, двух детей, подвешанных за ноги к потолку, одному было лет пять, другому – лет двенадцать. Испугавшись, она с плачем побежала рассказать тётке о том, что только что видела. Но тётка ей объяснила, что в этом нет ничего страшного, что этих детей просто наказали, и поспешила отослать девочку на базар, чтобы отвлечь её внимание. Когда она вернулась с базара, висевших детей уже не было, но она увидела кровь в медном тазу (арабы такие тазы называют – «лаген» и используют для стирки белья).

Около 8 лет после этого, в 1834 году Бен-Нуд, которой было в то время четырнадцать лет (она жила после смерти отца в Триполи у одного своего родственника), она стала свидетельницей ужасной сцены, которую она видела с террасы, куда спряталась привлеченная любопытством. Один старик с белой бородой, которого она признала за христианина, и, судя по его одежде, за жителя Алепо, был приглашён евреями, с которыми он вёл дела, полакомиться апельсинами в маленький двор, примыкающий к местной синагоге. Его угостили кальяном, водкой и кофе. Вдруг, в то время, когда один еврей осыпал его любезностями, четверо или пятеро других евреев набросились на него, завязали рот платком, связали руки на спине и подвесили за ступни ног на то самое дерево, с которого только что угощали старика апельсинами. В таком положении его оставили с девяти часов утра до двенадцати, до тех пор, пока через нос и рот не вышла вода из тела. Удаление воды евреи считали необходимым условием для того, чтобы кровь получила ту степень чистоты, которая требуется. Такое, по крайней мере, даёт объяснение Бен-Нуд. Когда же мучители увидели, что несчастный старик готов испустить дух, момент ожидаемый ими всегда с большим вниманием, они перерезали ему горло ножом, какие используют раввины для того, чтобы зарезать жертву. Тело старика продолжало висеть до тех пор, пока вся кровь не вытекла в таз. Бен-Нуд слышала потом, что труп старика положили в ящик и выбросили в море.

Через три года после этого страшного события Бен-Нуд приехала в Латтакию, где дядя Аслан отдал её почти насильно замуж за своего сына Шалуна. С тех пор она жила очень несчастливо, в нищете, муж дурно с ней обращался. Всё это время она почти не ела мяса, так как евреи могут есть мясо только животных, убитых их резниками, а резники очень редко приезжали в Латтакию, где жили только три или четыре еврейских семьи. В течение этих трёх лет им аккуратно присылали из Алепо опресноки двух сортов. Одни опресноки называются «маца», другие – «маца гезира» (по-сирийски «гезира» – зарезать). К «маце гезире» подмешана человеческая кровь, в остальном она во всём похожа на простую «мацу». Кровь не мешается с мукой, а только тонким слоем намазывается на уже совсем готовый хлеб. Евреи едят опресноки в течение семи дней своей Пасхи. Простую «мацу» дают только тогда, когда уже съедена «маца гезира».

«В ночь перед своей Пасхой лишь очень немногие еврейские семьи не распинают петуха. Его крылья прибивают гвоздями к стене, и каждый из присутствующих колет его тонким, острым железом в насмешку над страданиями Иисуса Христа, и всё это проделывается со смехом и хохотом». В прошлом году, рассказала Бен-Нуд, в Латтакии был проездом раввин, поэтому на Пасху эта жестокая церемония с петухом совершалась и в доме господина Бельэ, где из милости жила семья Шалун. Но, конечно, если вместо петуха евреи имеют возможность распять христианина, то они это делают с большим удовольствием. У евреев есть два праздника, когда они осыпают христиан проклятиями (вероятно, имеются ввиду Пасха и Пурим). Интересно, что евреи, которые обычно отличаются трусливым поведением, на этих праздниках очень меняются. Становятся жестокими и остервенелыми изуверами.

«Два месяца назад Бед-Нуд ушла к господину Бельэ и заявила, что не может больше жить с мужем и желает принять христианство. И если он откажется принять её, она сделается турчанкой».



infopedia.su

Книга монаха Неофита — WiKi

Книга монаха Неофита (рум. ꙟнфрунтарѣ жидовилѡр) — антисемитский памфлет, написанный Неофитом — предположительно, греческим монахом. Известна также под названиями «Опровержение еврейской веры», «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина» и «Христианская кровь в обрядах современной синагоги». Книга является одним из источников «кровавого навета на евреев» в российской истории. Впервые была издана под названием «Ынфрунтаря жидовилор» (Înfruntarea jidovilor) в 1803 году на молдавском языке в Яссах от имени рождённого под именем Ноях Бельфер монаха Неофита[1][2][3][4][5].

Содержание

В тексте автор утверждает, что евреи тайно употребляют кровь христиан в религиозных целях. Это делается из-за ненависти к христианам и веры в целебные свойства христианской крови. Автор пишет, что христианская кровь употребляется евреями в обрядах брака и обрезания, в покаянии и при смерти, а также в праздники Пурим и Пасхи. Автор также утверждает, что Талмуд предписывает евреям ненависть к христианам: требует проклинать их, присваивать имущество, разрушать церкви и т. п.

Общий объём текста — примерно 30 тысяч знаков.

История

  Обложка первого издания на молдавском языке

Согласно мнению сторонников «кровавого навета», монах Неофит жил во второй половине XVIII — начале XIX века. По собственному утверждению, он до 38 лет был раввином, а затем принял христианство и поступил в греческий монастырь.

По словам автора, отец в 13 лет передал ему «тайну крови» и взял клятву никому об этом не рассказывать под страхом неминуемой смерти, кроме одного из своих будущих сыновей — наиболее твёрдого в иудейской вере[6].

Книга от имени Неофита была издана в 1803 году на молдавском языке, а через 15 лет там же на новогреческом[1] под заголовком «Опровержение религии евреев и их обрядов Священным Писанием Ветхого и Нового Завета». Издана на русском языке в Санкт-Петербурге в сокращённом виде в 1912 году как «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина»[⇨] и в 1914 году под названием «Христианская кровь в обрядах современной синагоги»[⇨].

Сочинение Неофита подробно цитировалось в так называемой Записке о ритуальных убийствах 1844 года[1]. Книга использовалась в деле Бейлиса в качестве доказательства экспертом со стороны обвинения Иустином Пранайтисом.[7][8][9]. Также на книгу Неофита ссылались такие известные националистические публицисты как В. М. Пуришкевич[10] и обильно цитировавший её в своей книге «Терновый венец России: История русского народа в XX веке» Олег Платонов[11].

Критика

Фольклорист доктор филологических наук Александр Панченко считает, что, несмотря на совпадения с рядом польских источников, этот текст основан всё же на «несколько иной „наветной традиции“, чьи истоки следует искать в религиозной культуре православного греческого духовенства»[1].

Взгляды Неофита критиковал востоковед (семитолог, гебраист), историк и лингвист член-корреспондент Императорской Российской академии наук Даниил Хвольсон, отмечая в книге очевидные нелепости вроде фразы «раввины, хахамы и фарисеи, кои называются у евреев хассидимами», в которой Неофит назвал раввинов и фарисеев (это течение стало общепринятым в иудаизме и исчезло как отдельное понятие ещё во II веке н. э.) хасидами. Хасиды — представители нового направления в иудаизме, появились только через 1700 лет после исчезновения фарисеев. Неофит приписывал хасидам употребление христианской крови за 500 лет до появления хасидизма. Хвольсон отмечает, что среди евреев, перешедших в христианство, было некоторое количество настоящих раввинов, но почему-то интерес и доверие российская публика проявляла только к тем выкрестам, кто клеветал на бывших единоверцев[11].

Издания

  • Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина / Пер. В. А. Комарова. — 2-е изд. — СПб., 1913.
  • Книга монаха Неофита. (Христианская кровь в обрядах современной синагоги) / Перев. с греч. Македонца. — СПб.: типография А. Суворина, 1914. — 4 гравюры, 51 с.
  • Монах Неофит. Христианская кровь в обрядах современной синагоги // Кровь в верованиях и суевериях человечества / Сост. В. Ф. Бойков. — М.: София, 1995. — С. 445-466. — 480 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-87316-017-1.

Примечания

  1. ↑ 1 2 3 4 Панченко, 2010.
  2. ↑ Dimitrios Varvaritis «‘The Jews have got into trouble again…’: Responses to the Publication of “Cronaca Israelitica” and the Question of Jewish Emancipation in the Ionian Islands (1861—1863)»
  3. ↑ Monahul Neofit Cavsocalviţiu «Înfruntarea jidovilor» (1803)
  4. ↑ The Jews of Roumania (p. 48)
  5. ↑ Обложка первого издания памфлета
  6. ↑ Резник, 2008.
  7. ↑ Кацис, 2006.
  8. ↑ Грутупс, 2007, с. 208.
  9. ↑ Стенографический отчет, т. 2, с. 303
  10. ↑ Багдасарян, Орлов, Телицын, 2005, с. 165.
  11. ↑ 1 2 Резник, 25.11.1999.

Литература

ru-wiki.org

Книга монаха Неофита

Книга монаха Неофита  ( рум. ꙟнфрунтарѣ жидовилѡр ) — антисемитский памфлет , написанный Неофитом — предположительно, греческим монахом . Известна также под названиями «Опровержение еврейской веры», «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина» и «Христианская кровь в обрядах современной синагоги». Книга является одним из источников « кровавого навета на евреев » в российской истории. Впервые была издана под названием «Ынфрунтаря жидовилор» (Înfruntarea jidovilor) в 1803 году на молдавском языке в Яссах от имени рождённого под именем Ноях Бельфер монаха Неофита [1] [2] [3] [4] [5] .

Содержание

В тексте автор утверждает, что евреи тайно употребляют кровь христиан в религиозных целях. Это делается из-за ненависти к христианам и веры в целебные свойства христианской крови. Автор пишет, что христианская кровь употребляется евреями в обрядах брака и обрезания , в покаянии и при смерти, а также в праздники Пурим и Пасхи . Автор также утверждает, что Талмуд предписывает евреям ненависть к христианам: требует проклинать их, присваивать имущество, разрушать церкви и т. п.

Общий объём текста — примерно 30 тысяч знаков.

История

Обложка первого издания на молдавском языке

Согласно мнению сторонников «кровавого навета», монах Неофит жил во второй половине XVIII  — начале XIX века . По собственному утверждению, он до 38 лет был раввином , а затем принял христианство и поступил в греческий монастырь.

По словам автора, отец в 13 лет передал ему «тайну крови» и взял клятву никому об этом не рассказывать под страхом неминуемой смерти, кроме одного из своих будущих сыновей — наиболее твёрдого в иудейской вере [6] .

Книга от имени Неофита была издана в 1803 году на молдавском языке, а через 15 лет там же на новогреческом [1] под заголовком «Опровержение религии евреев и их обрядов Священным Писанием Ветхого и Нового Завета». Издана на русском языке в Санкт-Петербурге в сокращённом виде в 1912 году как «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина» [⇨] и в 1914 году под названием «Христианская кровь в обрядах современной синагоги» [⇨] .

Сочинение Неофита подробно цитировалось в так называемой Записке о ритуальных убийствах 1844 года [1] . Книга использовалась в деле Бейлиса в качестве доказательства экспертом со стороны обвинения Иустином Пранайтисом . [7] [8] [9] . Также на книгу Неофита ссылались такие известные националистические публицисты как В. М. Пуришкевич [10] и обильно цитировавший её в своей книге «Терновый венец России: История русского народа в XX веке» Олег Платонов [11] .

Критика

Фольклорист доктор филологических наук Александр Панченко считает, что, несмотря на совпадения с рядом польских источников, этот текст основан всё же на «несколько иной „наветной традиции“, чьи истоки следует искать в религиозной культуре православного греческого духовенства » [1] .

Взгляды Неофита критиковал востоковед ( семитолог , гебраист ), историк и лингвист член-корреспондент Императорской Российской академии наук Даниил Хвольсон , отмечая в книге очевидные нелепости вроде фразы «раввины, хахамы и фарисеи, кои называются у евреев хассидимами», в которой Неофит назвал раввинов и фарисеев (это течение стало общепринятым в иудаизме и исчезло как отдельное понятие ещё во II веке н. э.) хасидами . Хасиды — представители нового направления в иудаизме, появились только через 1700 лет после исчезновения фарисеев. Неофит приписывал хасидам употребление христианской крови за 500 лет до появления хасидизма. Хвольсон отмечает, что среди евреев, перешедших в христианство, было некоторое количество настоящих раввинов, но почему-то интерес и доверие российская публика проявляла только к тем выкрестам , кто клеветал на бывших единоверцев [11] .

Издания

  • Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина / Пер. В. А. Комарова. — 2-е изд. — СПб. , 1913.
  • Книга монаха Неофита. (Христианская кровь в обрядах современной синагоги) / Перев. с греч. Македонца. — СПб. : типография А. Суворина, 1914. — 4 гравюры, 51 с.
  • Монах Неофит. Христианская кровь в обрядах современной синагоги // Кровь в верованиях и суевериях человечества / Сост. В. Ф. Бойков. — М. : София, 1995. — С. 445-466. — 480 с. — 10 000 экз.  — ISBN 5-87316-017-1 .

Примечания для "Книга монаха Неофита"

  1. ↑ 1 2 3 4 Панченко, 2010 .
  2. ↑ Dimitrios Varvaritis «‘The Jews have got into trouble again…’: Responses to the Publication of “Cronaca Israelitica” and the Question of Jewish Emancipation in the Ionian Islands (1861—1863)»
  3. ↑ Monahul Neofit Cavsocalviţiu «Înfruntarea jidovilor» (1803)
  4. ↑ The Jews of Roumania (p. 48)
  5. ↑ Обложка первого издания памфлета
  6. ↑ Резник, 2008 .
  7. ↑ Кацис, 2006 .
  8. ↑ Грутупс, 2007 , с. 208.
  9. ↑ Стенографический отчет , т. 2, с. 303
  10. ↑ Багдасарян, Орлов, Телицын, 2005 , с. 165.
  11. ↑ 1 2 Резник, 25.11.1999 .

Литература

www.cruer.com

Книга монаха Неофита Вики

Книга монаха Неофита (рум. ꙟнфрунтарѣ жидовилѡр) — антисемитский памфлет, написанный Неофитом — предположительно, греческим монахом. Известна также под названиями «Опровержение еврейской веры», «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина» и «Христианская кровь в обрядах современной синагоги». Книга является одним из источников «кровавого навета на евреев» в российской истории. Впервые была издана под названием «Ынфрунтаря жидовилор» (Înfruntarea jidovilor) в 1803 году на молдавском языке в Яссах от имени рождённого под именем Ноях Бельфер монаха Неофита[1][2][3][4][5].

Содержание[ | код]

В тексте автор утверждает, что евреи тайно употребляют кровь христиан в религиозных целях. Это делается из-за ненависти к христианам и веры в целебные свойства христианской крови. Автор пишет, что христианская кровь употребляется евреями в обрядах брака и обрезания, в покаянии и при смерти, а также в праздники Пурим и Пасхи. Автор также утверждает, что Талмуд предписывает евреям ненависть к христианам: требует проклинать их, присваивать имущество, разрушать церкви и т. п.

Общий объём текста — примерно 30 тысяч знаков.

История[ | код]

Обложка первого издания на молдавском языке

Согласно мнению сторонников «кровавого навета», монах Неофит жил во второй половине XVIII — начале XIX века. По собственному утверждению, он до 38 лет был раввином, а затем принял христианство и поступил в греческий монастырь.

По словам автора, отец в 13 лет передал ему «тайну крови» и взял клятву никому об этом не рассказывать под страхом неминуемой смерти, кроме одного из своих будущих сыновей — наиболее твёрдого в иудейской вере[6].

Книга от имени Неофита была издана в 1803 году на молдавском языке, а через 15 лет там же на новогреческом[1] под заголовком «Опровержение религии евреев и их обрядов Священным Писанием Ветхого и Нового Завета». Издана на русском языке в Санкт-Петербурге в сокращённом виде в 1912 году как «Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина»[⇨] и в 1914 году под названием «Христианская кровь в обрядах современной синагоги»[⇨].

Сочинение Неофита подробно цитировалось в так называемой Записке о ритуальных убийствах 1844 года[1]. Книга использовалась в деле Бейлиса в качестве доказательства экспертом со стороны обвинения Иустином Пранайтисом.[7][8][9]. Также на книгу Неофита ссылались такие известные националистические публицисты как В. М. Пуришкевич[10] и обильно цитировавший её в своей книге «Терновый венец России: История русского народа в XX веке» Олег Платонов[11].

Критика[ | код]

Фольклорист доктор филологических наук Александр Панченко считает, что, несмотря на совпадения с рядом польских источников, этот текст основан всё же на «несколько иной „наветной традиции“, чьи истоки следует искать в религиозной культуре православного греческого духовенства»[1].

Взгляды Неофита критиковал востоковед (семитолог, гебраист), историк и лингвист член-корреспондент Императорской Российской академии наук Даниил Хвольсон, отмечая в книге очевидные нелепости вроде фразы «раввины, хахамы и фарисеи, кои называются у евреев хассидимами», в которой Неофит назвал раввинов и фарисеев (это течение стало общепринятым в иудаизме и исчезло как отдельное понятие ещё во II веке н. э.) хасидами. Хасиды — представители нового направления в иудаизме, появились только через 1700 лет после исчезновения фарисеев. Неофит приписывал хасидам употребление христианской крови за 500 лет до появления хасидизма. Хвольсон отмечает, что среди евреев, перешедших в христианство, было некоторое количество настоящих раввинов, но почему-то интерес и доверие российская публика проявляла только к тем выкрестам, кто клеветал на бывших единоверцев[11].

Издания[ | код]

  • Изуверское убийство: Разоблачения греческого монаха Неофита, бывшего иудейского раввина / Пер. В. А. Комарова. — 2-е изд. — СПб., 1913.
  • Книга монаха Неофита. (Христианская кровь в обрядах современной синагоги) / Перев. с греч. Македонца. — СПб.: типография А. Суворина, 1914. — 4 гравюры, 51 с.
  • Монах Неофит. Христианская кровь в обрядах современной синагоги // Кровь в верованиях и суевериях человечества / Сост. В. Ф. Бойков. — М.: София, 1995. — С. 445-466. — 480 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-87316-017-1.

Примечания[ | код]

  1. ↑ 1 2 3 4 Панченко, 2010.
  2. ↑ Dimitrios Varvaritis «‘The Jews have got into trouble again…’: Responses to the Publication of “Cronaca Israelitica” and the Question of Jewish Emancipation in the Ionian Islands (1861—1863)»
  3. ↑ Monahul Neofit Cavsocalviţiu «Înfruntarea jidovilor» (1803)
  4. ↑ The Jews of Roumania (p. 48)
  5. ↑ Обложка первого издания памфлета
  6. ↑ Резник, 2008.
  7. ↑ Кацис, 2006.
  8. ↑ Грутупс, 2007, с. 208.
  9. ↑ Стенографический отчет, т. 2, с. 303
  10. ↑ Багдасарян, Орлов, Телицын, 2005, с. 165.
  11. ↑ 1 2 Резник, 25.11.1999.

Литература[ | код]

ru.wikibedia.ru