"Двенадцать подвигов Геракла": краткое содержание. Книга подвиги геракла


описание 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 подвиг, миф о герое греческой мифологии

Геракл родился в Фивах у Алкмены и Зевса. По указанию отца появившийся на свет ребенок должен был править каждым земным народом. Тогда Гера сделала так, что внук Персея Еврисфей родился раньше сына Алкмены. Геракл был вынужден служить Еврисфею, однако герой смог избавиться от этой обязанности, совершив ряд подвигов. Ему пришлось проявить не только силу, но и сообразительность. Кратко перечислим все 12 подвигов Геракла.

...

Вконтакте

Facebook

Twitter

Google+

Мой мир

Немейский лев

Приказал царевич Гераклу пойти в храм Зевса в Немее, чтобы победить огромного льва, навевавшего ужас на всех жителей.

Внимание! Всю жизнь царевич Эврисфей получал заботу и любовь. Он обладал властью, но ни умом, ни смелостью не отличался.

Отправился Геракл на опустевшие земли, долго ходил по ущельям и склонам. Вдруг из пещеры послышалось рычание гигантского льва. Герой успел ударить чудовище по голове дубинкой перед самым прыжком, а затем сжал его шею, и зверь перестал дышать. Это был подвиг номер 1.

Победитель облачился в шкуру льва. Люди с ужасом от него разбегались, Эврисфей спрятался в дальнем углу и закричал герою, чтобы тот уходил, а приказания будет получать от глашатая.

Немейский лев

Лернейская гидра

2 подвиг Геракла был не менее блестящим. На следующий день пришлось отправиться герою к болоту, где обитала Гидра с десятью головами. Иолай пошел вместе с ним. Гидра обвивалась вокруг случайно забредших путников шеями, затягивала их к себе в логово и поедала. Когда Геракл с Иолаем добрались до проклятого болота, чудовище спало. Раздразнив Гидру, Геракл выманил ее и начал отрубать головы одну за другой, но на их месте вырастали две новые. Герой попросил помощи у Иолая, и тот стал прижигать место отрубленной головы факелом. Так чудище оказалось поверженным. Герой обмакнул наконечники стрел в кровь Гидры, и те превратились в смертельное оружие.

Лернейская гидра

Это интересно! Что такое разум и чувство: сочинение по тематике нравственности

Керинейская лань

Целый год прошел без походов, герой участвовал в состязаниях и занимался охотой. Затем получил Геракл от Эвристея новое наказание – принести ему живую лань, у которой копыта из меди, а рога из золота. Поймать ее до сих пор не удавалось никому. Это был 3 подвиг Геракла. Отправились герои в неприступные дикие горы, и однажды увидели священную лань, за которой охотились. Геракл бросился за ней и преследовал несколько дней. Наконец, сдалась беглянка, но тут встретил он Артемиду, которая пообещала, что вскоре животное вернется к ней. По возвращении в Микены Эврисфей сказал герою, чтобы он делал с ней что пожелает, и Геракл принес ее в жертву Артемиде.

Керинейская лань

Эриманфский вепрь

Жители у горы Эриманф страдали от чудовищного вепря – по ночам он опустошал все их поля, вытаптывал посевы, перерывал земли. Тогда Эврисфей наказал Гераклу поймать чудовище. Оно было окружено кентаврами.

Внимание! Некогда живший царь Иксион убил своего тестя и попросил помощи у Зевса, который приблизил убийцу к себе. Тогда Иксион решил добиваться расположения Геры. Зевс захотел проверить предел бесчестия Иксиона и придал Туче-Нефеле вид Геры. Их союз породил кентавров.

4 подвиг Геракла был совершен так. Пошел он к горе, а в пещере увидел немолодого кентавра Фола. Тот пригласил его и угостил вином. Увидели другие кентавры незваного гостя и рассвирепели. Тогда герой стал кидать в них отравленные стрелы и перебил немало кентавров, но вдруг случайно поразил самого старого из них, который в битве не участвовал. Это был Хирон, который простил раскаявшегося Геракла за невольное убийство. Герой без труда поймал вепря, принес его в Микены, зажарил и угостил людей, а Эврисфей так и не показался от страха.

Эриманфский кабан

Стимфальские птицы

Геракл был потрясен смертью Хирона. Множество дней он провел за беседами с Иолаем о том, что есть истина и в чем смысл жизни. Говорил он, что истина кроется в живой жизни, в ее нескончаемой борьбе со смертью, а в мертвой жизни истина отсутствует – она наполнена забвением.

Однажды появился глашатай царя и сказал, что следует убить Стимфальских птиц. Их сила заключалась в медных перьях, которыми птицы уничтожали людей, поедая их плоть. Начался 5 подвиг Геракла. Дошли они с Иолаем да озера и почувствовали, как ими овладевает странная истома. Оказалось, что озеро обволакивает путников ядовитой мглой, дарящей забвение и смерть.

Тогда Афина в помощь послала деревянную трещотку – Иолай затряс ее, и внезапно звук, усиленный эхом, пронесся над озером и разбудил чудовищных птиц. Те встрепенулись, взлетели и стали метать в путников свои перья, однако герой накрыл себя и Иолая шкурой льва и начал поражать птиц отравленными стрелами. Многие из них погибли, а чудом оставшиеся в живых улетели и больше не показывались.

Стимфалийские птицы

Это интересно! Как правильно написать сочинение Верность и измена

Авгиевы конюшни

Пришедший по приказу Эврисфея глашатай наказал очистить конюшни царя Авгия, которые были заполнены навозом, не чистились много лет, а стены, кормушки и стойла давно прогнили. Герой пообещал царю, что к утру стойла будут очищены, но взамен правитель должен был отдать ему десятую часть коней. Авгий был жаден, но легко согласился, так как думал, что это невозможно сделать. Герой же с помощью одной только лопаты отвел течение реки в конюшни, и ее поток смыл навоз и все сгнившее. Так завершился 6 подвиг Геракла.

Однако царь не хотел делиться обещанным, поэтому наказал племянникам убить героя, но те сами пали от его рук. Тогда Геракл убил Авгия, а трон занял его честный и ни в чем не виновный сын. Жителям Эллады было приказано каждые 4 года проводить Олимпийские игры, и пока они идут, в мире будет все спокойно.

Скотный двор царя Авгия

Критский бык

Пришел новый приказ от царя – доставить ему белоснежного Критского быка с рогами из золота и непокорным характером, который навевал ужас на весь остров Крит. 7 подвиг Геракла начался. Он сел на финикийский корабль, но внезапно грянула сильная буря и разбила судно о берег Египта. Герой отправился было к царю, но был схвачен местными жителями и доставлен к правителю, а тот сказал, что принесет своего незваного гостя и его друзей в жертву богам.

Тогда Геракл с легкостью разорвал тяжелые цепи, ударил жреца и заколол царя. После покинул дворец и без труда покорил Критского быка, который теперь слушался только своего укротителя, а по прибытии к царю Эврисфею вырвался на свободу.

Критский бык

Кони Диомеда

Очередной приказ Эврисфея – пойти к царю Диомеду и увести у него кровожадных коней, которым правитель скармливает путников. 8 подвиг Геракла происходил так. На пути он остановился у царя Адмета. Тот принял гостя, наказал хорошо его накормить, но сам ушел в другие покои. Старый слуга рассказал, что Адмета постигло величайшее горе: по уговору с богами, тот мог остаться в живых, если найдется желающий умереть вместо него.

Когда пробил смертный час, никто не вызвался пожертвовать своей жизнью, кроме супруги Адмета – Алкесты, которая была для него дороже всего на свете. Так забрал прекрасную девушку демон смерти. Герой решил вырвать ее из рук мертвых и сразился с Танатосом, забравшим Алкесту. Ожившая супруга вернулась к Адмету, и не было счастливее его на свете.

Кони Диомеда

Отправился Геракл дальше, выполнять поручение царя. Диомед выслал против него огромное войско, но герой с легкостью со всеми справился, а самого царя отдал на съедение его же коням. Кровожадные животные были доставлены Эрисфею, а тот приказал отвести их в лес, где коней уничтожили дикие звери.

Пояс Ипполиты

У Эврисфея росла дочь Адмета, которая прослышала о том, что где-то на свете властвуют женщины – бесстрашные амазонки. У них есть стрелы и боевые кони, они не боятся никакого врага, а все потому, что у их предводительницы Ипполите есть кожаный пояс, в котором сокрыта сила. Тогда Эврисфей приказал древнегреческому герою добыть для него этот волшебный пояс. 9 подвиг Геракла тоже завершился успехом:

  1. Прибыл он со своими товарищами к амазонкам, а их царица объявила незваным гостям бой.
  2. Но была среди женщин красавица Антиопа, которая сразу полюбила героя. Ночью она украла у Ипполиты пояс и отнесла его в палатку к мужчинам.
  3. Так амазонки были побеждены, и пояс был доставлен Эврисфею. Однако его дочь вернула волшебный дар богам.

Пояс Ипполиты

Стадо Гериона

10 подвиг Геракла. Наказал Эврисфей своему подчиненному добыть волшебных коров пурпурного цвета, которые пас великан Герион с тремя головами. Добраться до нужного острова ему помог Гелиос-Солнце на лодке. Справился герой и с огромным псом, и с пастухами, и с самим великаном Герионом. Однако самое сложное было впереди – доставить все стадо в Микены.

Некоторые коровы сбегали, другие были захвачены в плен, а однажды все стадо исчезло, напугавшись облака оводов, посланных богиней Герой. Помогла Ехидна – наполовину девушка, наполовину змея – но в обмен на то, что герой станет ей супругом на ночь и поможет зачать троих детей. По наставлению Геракла, тот из них, кто сможет согнуть его лук и подпоясаться так же, как и отец, будет править этими землями. Таким сыном стал Скиф. Стадо было приведено в Микены – коров принесли в жертву Гере.

Коровы Гериона

Яблоки Гесперид

11 подвиг Геракла. Эврисфей старел и боялся потерять власть. Тогда наказал он добыть золотые яблочки, которые дарили молодость. Отправился герой в путь, дошел до морского старца Нерея и попросил его помочь. Старец хотел обмануть, обратившись:

  • рыбой,
  • ручейком,
  • змеей,
  • огнем,
  • чайкой.

Однако герой все равно оказывался проворнее. Нерей сдался, указал путь и даже помог перебраться на другой берег моря. Встретился на пути Атлант, который держал небосвод и согласился помочь путнику добыть золотые яблоки, но если на время он встанет на его место. Атлант хотел оставить героя под тяжестью свода, но тот его перехитрил: пообещал дать золотую шкуру, а когда Атлант поднял небосвод, то покинул его. Вернулся он в Микены, но Эврисфей даже смотреть на золотые яблоки не захотел, и тогда их забрала Афина.

Яблоки Гесперид

Укрощение Кербера

12 подвиг Геракла. Когда Эврисфей наказал герою пойти в царство мертвых и принести ему пса Кербера с тремя головами, охранявшего преисподнюю, то герой согласился, но с условием, что после этого получит свободу. На пути повстречался вестник Зевса – Гермес, который пообещал быть проводником, показал путнику царство мертвых: реку забвения, Сизифа, бесконечно поднимавшего гигантский камень на вершину горы, который срывался вниз, обезумевшего от жажды Тантала, который стоял почти полностью в воде, но никак не мог напиться.

Похищение Цербера

Аид согласился отдать герою Цербера, но только если он сможет его взять голыми руками. Условие было выполнено и пес приведен к Эврисфею. Тот испугался и отпустил подчиненного восвояси – так его служба у царя закончилась.

Подвиги Геракла. «Скотный двор царя Авгия»

 

Подвиги Геракла. Яблоки Гесперид

Вывод

Сложные задания Еврисфей приготовил для Геракла краткое содержание их мы изложили. Каждый подвиг впоследствии превратился в миф, который передавался из уст в уста. Величайший герой Греции представляет интерес и сегодня. Про подвиги Геракла сняты мультипликационные и художественные фильмы.

uchim.guru

Читать онлайн книгу Двенадцать подвигов Геракла

Соавторы: Всеволод Успенский

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

Назад к карточке книги

Лев Васильевич Успенский, Всеволод Васильевич УспенскийДвенадцать подвигов Геракла

В этой книге собраны легенды глубокой древности.

Сложены они древними греками ещё в те далёкие времена, когда люди только начинали изучать окружающий их мир, только приступали к его исследованию и объяснению.

Соединяя правду и вымысел, придумывали они и рассказывали удивительные истории. Так сложилось множество преданий о богах, героях и фантастических существах – преданий , наивно объясняющих устройство мира и судьбы людей. Эти предания мы называем греческим словом «мифы».

Бесконечно давно, две с половиной тысячи лет тому назад, греческие дети, сидя на тёплом песке у городских ворот или на каменных плитах храмов, слушали, как нараспев, пощипывая в лад струны тихой кифары, слепые певцы-рапсоды начинали эти удивительные повествования:

СЛУШАЙТЕ, ДОБРЫЕ ЛЮДИ, ПРО ТО, ЧТО СВЕРШИЛОСЬ КОГДА-ТО!..

РОЖДЕНИЕ ГЕРАКЛА

За несколько лет до того времени, как в шумном Иолке вероломно овладел царским престолом коварный Пелий, дивные дела совершились на другом конце греческой земли – там, где среди гор и долин Арголиды лежал древний город Микены.

Жила в этом городе в те дни девушка, по имени Алкмена.

Она была так прекрасна, что, встретив её на своём пути, люди останавливались и в безмолвном удивлении смотрели ей вслед.

Она была столь умна, что самые мудрые старцы порою вопрошали её и дивились её разумным ответам.

Она была так добра, что пугливые голуби из храма Афродиты, не дичась, опускались, чтобы ворковать у неё на плечах, а соловей Филомела пел по ночам свои звонкие песни у самой стены её дома.

И, слыша, как он поёт среди розовых кустов и виноградных лоз, люди говорили друг другу: «Смотрите! Сам Филомела славит красоту Алкмены и удивляется ей!»

Беззаботно росла Алкмена в отеческом доме и даже не думала, что ей придётся когда-нибудь покинуть его. Но судьба судила иначе…

Однажды в городские ворота Микен въехала запылённая колесница. Высокий воин в блестящих доспехах правил четвёркой усталых коней. Это отважный Амфитрион, брат аргосского царя Сфенёла, приехал в Микены искать себе счастья.

Услышав грохот колёс и храп коней, Алкмена вышла на крыльцо своего дома. Солнце садилось в этот миг. Червонным золотом рассыпались его лучи по волосам прекрасной девушки, пурпуровым блеском окутали её всю. И как только Амфитрион увидел её на крыльце у двери, он забыл всё на свете.

– Куда я поеду дальше и зачем? – сказал он сам себе.– Вот передо мной стоит моё счастье.

Не прошло и нескольких дней, как Амфитрион отправился к отцу Алкмены и стал просить его выдать дочку за него замуж. Узнав, кто такой этот молодой воин, старик не стал возражать ему.

Весело и шумно отпраздновали микенцы брачный пир, а потом Амфитрион посадил жену на пышно украшенную колесницу и увёз её из Микен. Но они не поехали в родной город Амфитриона – Аргос: туда ему нельзя было возвращаться.

Не так давно на охоте он нечаянно убил копьём своего племянника Электрия, сына старого царя Сфенела. Разгневанный Сфенел прогнал брата из своих владений и запретил приближаться к аргосским стенам. Он горько оплакивал погибшего сына и молил богов, чтобы они послали ему ещё одного ребёнка. Но боги оставались глухи к его мольбам.

Вот почему Амфитрион и Алкмена поселились не в Аргосе, а в Фйвах, где был царём дядя Амфитриона, Креонт.

Тихо текла их жизнь. Одно только огорчало Алкмену: муж её был таким страстным охотником, что ради погони за дикими зверями на целые дни оставлял молодую жену дома.

Каждый вечер выходила она к воротам дворца, чтобы дождаться нагруженных добычей слуг и утомлённого охотой мужа. Каждый вечер закатное солнце, как бывало в Микенах, снова одевало её в свои пурпуровые одежды. Тут однажды на пороге дворца освещённую алым светом зари Алкмену увидел могучий Зевс, самый сильный из всех греческих богов, и, увидев, полюбил её с первого взгляда.

Зевс был не только могуч, но также хитёр и коварен.

Хотя у него была уже жена, гордая богиня Гера, он захотел взять и Алкмену себе в жёны. Однако сколько ни являлся он ей в сонных видениях, как ни уговаривал разлюбить Амфитриона, всё было тщетно.

Тогда коварный бог задумал покорить её лукавым обманом. Он сделал так, что вся дичь из всех лесов Греции сбежалась в те фиванские долины, где в то время охотился Амфитрион. Тщетно убивал неистовый охотник рогатых оленей, клыкастых кабанов, легконогих коз: их с каждым часом становилось вокруг него всё больше и больше. Слуги звали своего хозяина домой, а он никак не мог оторваться от любимого развлечения и день за днём, неделю за неделей охотился, забираясь всё дальше в глубь лесных дебрей. Тем временем сам Зевс превратился в человека, как две капли воды похожего на Амфитриона, вскочил на его колесницу и поехал в фиванский дворец.

Услышав знакомое цоканье копыт и звон доспехов, Алкмена выбежала на крыльцо, радуясь тому, что увидит наконец долгожданного мужа. Чудесное сходство обмануло её. Она доверчиво бросилась на шею лживому богу и, называя милым своим Амфитрионом, повела его в дом. Так при помощи волшебства и обмана Зевс стал мужем прекрасной Алкмены, пока настоящий Амфитрион охотился за зверями далеко от своего дворца.

Прошло немало времени, и у Алкмены и Зевса должен был родиться сын. И вот однажды ночью, когда Алкмена мирно спала, вернулся настоящий Амфитрион. Увидев его поутру, она ничуть не удивилась этому: ведь она была уверена, что муж её давно дома. Вот почему этот обман, придуманный Зевсом, остался нераскрытым. Повелитель же богов, удалясь из фиванского дворца, возвратился в своё заоблачное жилище на высокой горе Олимп. Зная, что у старшего брата Амфитриона, аргосского царя Сфенёла, нет детей, он задумал сделать своего сына наследником Сфенела и, когда он родится, отдать ему Аргосское царство.

Узнав об этом, сильно разгневалась ревнивая богиня Гера, первая жена Зевса. Она возненавидела Алкмену великой ненавистью. Ни за что не хотела она, чтобы сын этой Алкмены стал аргосским царём.

Задумав погубить мальчика, как только он появится на свет, Гера тайно явилась к Сфенелу и пообещала, что у него родится сын Эврисфёй.

Ничего не ведая про это, Зевс созвал всех богов на совет и сказал:

– Выслушайте меня, богини и боги. В первый день полнолуния, когда луна станет совсем круглой, родится на свет мальчик. Он будет царствовать в Аргосе. Не подумайте сделать ему что-нибудь дурное!

Услышав такие слова, Гера спросила с хитрой улыбкой:

– А если в этот день родятся сразу два мальчика, кто будет тогда царём?

– Тот, кто родится первым,– ответил Зевс. Ведь он был уверен, что первым родится Геракл. Он ничего не знал об Эврисфее, будущем сыне Сфенела.

Но Гера улыбнулась ещё хитрей и сказала:

– Великий Зевс, ты часто даёшь обещания, о которых потом забываешь. Поклянись перед всеми богами, что царём Аргоса будет тот мальчик, который родится первым в день полнолуния.

Зевс охотно поклялся. Тогда Гера не стала терять времени даром. Она позвала богиню безумия и глупости Ату и приказала украсть у Зевса память. Как только Зевс потерял память, он забыл об Алкмене и о ребёнке, который должен был родиться у неё.

Вот почему случилось так, что сын Зевса Геракл ещё до своего рождения потерял отца. Но зато он нашёл в Амфитрионе доброго и заботливого отчима.

Между тем наступил день полнолуния. Гера набросила на себя чёрную одежду, чтобы её никто не узнал, и полетела в Аргос. Там она сделала так, что сын аргосского царя Эврисфей родился на целый час раньше, чем сын Алкмены Геракл.

Когда оба мальчика уже лежали в своих колыбельках, один в Аргосе, а другой в Фивах, Гера вернулась на гору Олимп, в жилище богов, и приказала богине глупцов Ате возвратить Зевсу память. Потом она созвала всех богов и богинь и сказала:

– Выслушай меня, отец Зевс, а вы, боги, будьте свидетелями. Сегодня, в день полнолуния, первым родился на свет Эфрисфей – сын аргосского царя Сфенела. Помните ли вы всё, что сказал Зевс? Теперь Эврисфей и будет царём над Аргосом, а маленький Геракл должен ему подчиняться во всём!

Услышав это, Зевс пришёл в страшную ярость.

Он сразу же догадался, что его одурачила Ата – Глупость. Схватив богиню глупцов за рыжие волосы, он сбросил её вниз с Олимпа. С тех пор Ата не смеет вернуться в жилище богов. Зато она вечно трётся среди людей. И если кто-нибудь из вас захочет сделать глупость, пусть он спросит себя: уж не проделки ли это большеротой и длинноухой рыжей Аты?

КАК ГЕРАКЛ ЗАДУШИЛ ЗМЕЙ

Наказав Ату, Зевс сделал только первую половину дела. Поэтому он сейчас же повернулся к богам и сказал:

– Слушайте меня, боги! Я не возьму назад моей клятвы: Эврисфей будет аргосским царём. Но зато я сделаю Геракла могущественнее и сильнее всех царей на земле. Когда этот мальчик вырастет, он совершит двенадцать великих подвигов, и в награду за эти подвиги вы, боги, сделаете его бессмертным. Так решил я, Зевс. Горе тому, кто вздумает изменить моё решение.

Сказав это, Зевс грозно взглянул на Геру, но Гера подумала про себя: «Ещё неизвестно, удастся ли Гераклу совершить хоть один подвиг. Во всяком случае мы с Атой по-своему вмешаемся в его дела».

Увидев мрачное лицо Геры, Зевс задумался. Он подозвал к себе свою любимую дочь Афину и попросил её день и ночь следить, чтобы никто не сделал Гераклу какого-нибудь зла.

Между тем мальчик Геракл спокойно лежал в своей колыбели рядом с братцем Ификлом. Они родились близнецами, в один день и час, но были совсем не похожи один на другого. Геракл был сильный, здоровый мальчик. Он в первый же день так буянил в тесной люльке, что её пришлось прикрепить к полу,– иначе она опрокинулась бы. А Ификл был сонливый и слабенький, он лежал неподвижно, как все новорождённые дети.

Наступила ночь. Афина – богиня мудрости – послала к Амфитриону свою любимую сову, самую умную из всех птиц. Пушистая сова неслышно летала над колыбелью Геракла и обмахивала его мягкими крыльями. От этого ребёнок умнел с каждым часом. Но богиня Гера решила погубить его; она ни за что не хотела, чтобы сын ненавистной Алкмены сделался сильней и могуществен-

ней её любимца Эврисфея.

Как только стемнело, Гера пошла в ядовитое болото, выбрала там двух самых сильных и самых страшных змей и потихоньку принесла их к дому Амфитриона. Чтобы не вышло какой-нибудь ошибки, Гера решила убить обоих мальчиков. Одна змея должна была ужалить Геракла, а другая Ификла. Хуже всего было то, что, едва дети уснули, сова неслышно сорвалась с карниза и улетела. Ей непременно нужно было наказать крыс, которые сгрызли пряжу богини Афины.

Усталая мать близнецов Алкмена тоже заснула, оставив у колыбели, по совету мудрой совы, двенадцать рослых прислужниц. Но прислужницам скоро надоело сидеть в темноте. Одна за другой они начали дремать. Головы их опускались всё ниже и ниже. Они зевали все разом до тех пор, пока не заснули крепким сном. А змеи ползли да ползли и через широкий двор, прямо по лестнице приползли к колыбели Геракла.

Ровно в полночь маленький Геракл проснулся. Он лежал в темноте, сосал кулак и слушал во все уши, потому что был умён не по возрасту. Вдруг он услышал возню и шуршание на пороге, потом тихий свист и шипенье на полу. Любопытный мальчик приподнял голову и заглянул за край колыбели. В ту же минуту он увидел большую змеиную голову рядом со своей головой. Геракл немного испугался и откинулся назад. Тут он заметил другую змею, которая жадно тянулась к маленькому Ификлу. Тотчас же Геракл схватил змей обеими руками пониже голов и стал их душить изо всех сил. Змей шипели, как вода на углях, и молотили хвостами о каменный пол, но мальчик держал их крепко и всё сильнее сжимал кулаки. Шум разбудил ленивых прислужниц. Увидя змей, они, растрёпанные и неодетые, бросились вон, стали громко кричать и звать на помощь. Их вопли перебудили всех в доме. Люди забегали с факелами, по комнатам заметались тени. Размахивая мечами, прибежали кадмейские воины, стоявшие на страже у ворот дворца. Сверкая золотыми доспехами, вбежал в дом перепуганный шумом Амфитрион.

При свете факелов все столпились у колыбельки. Но маленький Геракл уже крепко спал, зажав в кулаках задушенных змей; они болтались теперь, как две верёвки, по сторонам колыбельки. При виде такого чуда и Амфитрион, и кадмейские воины, и все двенадцать ленивых прислужниц стали пятиться от колыбели, качая головами и шёпотом переговариваясь друг с другом. Так они были удивлены.

Все они решили, что, значит, сами боги заботятся о Геракле, раз они наградили новорождённого мальчика такой удивительной силой. Людям нечего бояться за его судьбу.

Но это было большой ошибкой.

КАК ГЕРАКЛ ВЫРОС И ПОЧЕМУ ОН УБИЛ СВОЕГО УЧИТЕЛЯ ЛИНА

На другой день Амфитрион призвал к себе прорицателя Тирезия, который умел предсказывать будущее. Как только старец Тирезий взглянул на Геракла, он сразу же понял, что перед ним лежит не простой ребёнок, а сын великого Зевса. Тирезий предсказал Амфитриону, что, когда Геракл вырастет, он не только победит всех зверей и людей, но поможет и самим богам справиться со страшными сторукими гигантами, которые живут на краю земли. Тирезий посоветовал Амфитриону как можно лучше беречь и воспитывать мальчика.

Амфитрион считал Геракла своим сыном и любил его ещё больше, чем Ификла. Поэтому, как только мальчик подрос, он пригласил ему в учителя самых знаменитых воинов и мудрецов. Искусный Эфрйт, который никогда не делал промахов, научил Геракла стрелять из лука, Автолйк показал ему, как ловчее бороться с другими мальчиками, великий герой Кастор учил его рубить мечом и бросать копьё, а сам Амфитрион постоянно брал его на свою колесницу и давал ему править четвёркою горячих коней.

Скоро Геракл стал искуснее и сильнее не только всех своих сверстников, но и многих взрослых людей.

Он был так силён и велик, что, играя с другими мальчиками в семь камешков, в мяч и в лапту, никогда не умел рассчитывать свои силы. Вместо камешков он клал на ладонь большие булыжники и подкидывал их столь высоко, что все дети бросались от него врассыпную, боясь, как бы камни не проломили им голову. А мячом Геракл бил так крепко, что мальчики падали кувырком. Тут-то с Гераклом и случилось несчастье.

Строгий Лин обучал его всем наукам и искусству играть на большой семиструнной кифаре. Науками Геракл занимался охотно, но игра на кифаре ему не давалась, потому что струны он рвал всякий раз, как только касался их пальцами. Это очень сердило строгого учителя Лина, и как-то раз он больно прибил Геракла. Геракл обиделся. Он изо всей силы швырнул прочь от себя кифару и нечаянно задел ею Лина. Как всегда, он забыл о своей необыкновенной силе. Кифара коснулась учителя самым краешком, но убила его наповал.

Узнав об этом, Амфитрион испугался, как бы Геракл, обладая такой страшной силой, не натворил ещё каких-нибудь бед и не покалечил бы маленького Ификла или других городских детей. Посоветовавшись с Тирезием, он решил на время отправить Геракла за город и поручил ему пасти свои стада на киферонских горных лугах.

Надо мной крутые скалы, Подо мной, внизу, река.

Облака бегут, как овцы, Овцы, точно облака.

Травы ломкие, склоняясь К почве высохшей, звенят

Под ногами тонкорунных, Звонко блеющих ягнят…

Козлоногий Пан, живущий В золотой лесной тени!

Ты овец моих от волка Сбереги и сохрани.

Пусть, когда бегут напиться Тёплым вечером к ручью,

Их упругие копытца Не наткнутся на змею…

Пусть играют, пусть дерутся, Но потом, к исходу дня,

Пусть все вместе соберутся На лужайке вкруг меня!

БОГИНЯ ГЕРА ПОРАЖАЕТ ГЕРАКЛА БЕЗУМИЕМ

Прошло много лет. Геракл вырос и возмужал. Он стал сильным и смелым юношей, могучим бойцом, отважным защитником своей родины.

Однажды, когда он отправился на охоту, соседний царь Эргин напал в его отсутствие на Фивы. Он подчинил себе фиванцев и заставил их платить ему непосильную дань.

Но Геракл, как только вернулся домой с охоты, собрал вместе со своим братом Ификлом большой отряд храбрецов, ударил с ним на войско Эргина, убил его в яростной битве и освободил родину от врагов.

В награду за это фиванский царь Креонт отдал Гераклу в жёны свою дочь, красавицу Мегару. Радостной была эта свадьба, и шумным был весёлый брачный пир. Сами боги спустились с Олимпа и пировали вместе с Гераклом. Один из младших сыновей великого Зевса, неутомимый Гермес, вестник богов, который всюду летает в своих крылатых сандалиях, подарил герою прекрасный меч. Бог света и радости Аполлон дал ему лук с золотыми стрелами. Искусный Гефест своими руками сковал ему панцирь, а богиня Афина облекла его в дорогую одежду, которую выткала для него сама. Только злобная Гера ничего не подарила Гераклу: она по-прежнему ненавидела и Геракла и его мать Алкмену.

Геракл и Мегара счастливо зажили во дворце Креонта. Скоро у них родилось двое детей. Но Гера, которая в это время опять стала женой Зевса, завидовала их счастью. Она постоянно ссорилась с Зевсом, и ей было досадно, что многие люди на земле живут дружнее, чем боги на Олимпе.

Однажды дети играли у ног Геракла на шкуре льва. Им нравилось рассматривать огромные львиные лапы и засовывать кулачонки в оскаленную пасть. Геракл любовался детьми. Светлый огонь мирно горел в очаге. Вдруг легонько скрипнула дверь. Тихое пламя испуганно заметалось, раскачивая большие тени на потолке. Геракл удивлённо поднял голову: он подумал, что кто-то вошёл. Но он никого не увидел.

А это богиня Ата, никем не замеченная, прокралась в дом. Тихонечко подойдя к Гераклу сзади, она накинула ему на глаза волшебную невидимую повязку, одурманила его разум и свела героя с ума.

Так сделала Ата по приказанию Геры, и вот обезумевшему Гераклу стало казаться, что львиная шкура, лежавшая у его ног, вдруг ожила, а дети превратились в ужасных двуглавых чудовищ.

Дико вращая налившимися кровью глазами, Геракл вскочил с места, с рёвом набросился на детей и убил их одного за другим. Затем он начал метаться по дому, крушить и ломать всё, что попадалось ему под руку. Напрасно Мегара и прибежавший на шум Ификл старались его успокоить. Он погнался за ними и до тех пор гонял их по всему дому, пока они не выскочили на улицу. Тут повязка безумия упала с его глаз, и бешенство сразу прошло. Геракл остановился, удивлённо оглядываясь вокруг. Он никак не мог понять, почему жена и брат убегают от него со всех ног. Задумчивый, он вернулся домой, стараясь вспомнить, что такое с ним было, но как только увидел трупы своих детей, чуть опять не сошёл с ума от горя и отчаянья. Закрыв лицо руками, он выбежал вон, боясь оглянуться на свой разорённый дом, и бежал до тех пор, пока не настала ночь. Ему было так тяжело и горько, что он решил никогда не возвращаться домой и пошёл в другой город, к своему другу Феспию.

Феспий, сын Архегона, был мудрым человеком и добрым товарищем. Сильно опечаленный несчастьем, которое случилось с его

другом, он не стал понапрасну укорять его и огорчать бесполезными причитаниями. Он сделал лучше.

– Выслушай меня, Геракл!– сказал он.– Только слабые вздыхают о том, что уже свершилось, да плачут о невозвратном. Тот же, кто крепок душой, стремится загладить прошлое благими деяниями в будущем. И ты можешь сделать это.

Вчера, когда я проходил по городскому рынку близ храма Артемиды, я увидел толпу юношей; они, горячась, обсуждали какие-то вести. Я прислушался к их речам и узнал о славных замыслах. В далёком Иолке Язон, сын Эсона, собирает могучую дружину, чтобы плыть за Золотым Руном, за сокровищем Эолйдов, Фрикса и Геллы. Мышцы твои крепки, Геракл, взор твой ясен. Послушайся меня: ступай в Иолк, к Язону. Много подвигов совершит он на своём пути, и, если ты вместе с ним прославишь добрыми делами своё имя, боги простят тебе твой проступок…

Так и сделал Геракл. Через узкий Истмийский перешеек, через холмистую Беотию и прибрежную Локриду, минуя семивратные Фивы, пробрался он в славный город аргонавтов и отплыл вместе с ними в далёкий путь.

Покорно подчинялся он в дороге юному Язону, хотя сам был старше и сильнее его. Безропотно грёб он тяжёлым веслом на борту быстролётного «Арго».

Но боги предназначили ему судьбу, отличную от судьбы аргонавтов. Когда однажды, сойдя на берег маленького островка, он углубился в лес, чтобы по приказу Язона заменить сломанное весло новым, в чаще деревьев встретил его лукавый и быстроногий Гермес, юноша с птичьими крылышками на круглой шапке и с другой парой крыльев на задниках лёгких сандалий.

– Брат мой Геракл!-сказал он ему.– Выслушай повеленье отца нашего Зевса. Оставь сейчас же славных аргонавтов: их подвиги слишком легки для тебя. Иди в Аргос. Там царствует твой соперник Эврисфей, тот, что родился на краткий час раньше, чем ты. Стань слугой презренного труса Эврисфея. Делай всё, что он повелит тебе, всё, что могучему прикажет ничтожный. Когда же ты выполнишь весь тяжёлый урок, всемогущие боги, я думаю, даруют тебе прощенье…

Назад к карточке книги "Двенадцать подвигов Геракла"

itexts.net

"Двенадцать подвигов Геракла": краткое содержание

Две нимфы (Порочность и Добродетель) предложили нашему герою, когда он был еще юным, выбор между приятной, легкой жизнью или тяжелой, но славной и полной подвигов, и Геракл выбрал последнее. Одно из первых испытаний устроил ему король Феспий, который хотел, чтобы герой убил льва на горе Киферон. В качестве награды король предложил ему оплодотворить каждую из его 50 дочерей, что Геракл осуществил за одну ночь (иногда это упоминается как 13-й подвиг).

Позже герой женился на Мегаре. Богиня Гера наслала на него припадок сумасшествия, в результате чего Геракл убил Мегару и своих детей. Наш герой пошел к дельфийскому оракулу, чтобы узнать свою судьбу. Оракулом управляла Гера, о чем он не догадывался. Следуя полученному предсказанию, герой отправился служить королю Эврисфею, в течение 12 лет выполняя любое его поручение. На этой службе было одержано множество побед, их описание собрано в книге "Двенадцать подвигов Геракла", миф это или правда, каждый читатель вправе решить сам. Подвиги принесли герою большую славу и известность. Ведь, подумать только, Геракла знают и помнят до сих пор, спустя множество тысячелетий!

Кратко двенадцать подвигов Геракла будут описаны ниже.

Подвиг 1. Немейский Лев

Первое задание, данное Гераклу Эврисфеем (двоюродным братом героя) - убить Немейского Льва и принести его шкуру. Считалось, что Лев был потомком Тифона и Ехидны. Он контролировал земли вокруг Немеи и имел настолько толстую шкуру, что она была непробиваема никаким оружием. Когда Геракл первый раз попытался убить зверя, любое его оружие (лук и стрелы, клуб из оливкового дерева, который он вытащил прямо из-под земли, и бронзовый меч) оказалось неэффективным. Наконец, герой отбросил оружие, напал на Льва голыми руками и задушил его (в некоторых версиях он сломал Льву челюсть).

Геракл уже было разуверился в том, что сможет выполнить задание, поскольку не мог снять шкуру со зверя. Однако ему помогла богиня Афина, сказав, что самым лучшим инструментом для этого являются когти самого животного. Двенадцать подвигов Геракла были совершены не без помощи шкуры Немейского Льва, которая использовалась в целях защиты.

Подвиг 2. Лернейская Гидра

Вторым подвигом было уничтожение Лернейской Гидры, морского существа с множеством голов и ядовитым дыханием. Голов у чудовища было так много, что древний художник, рисуя на вазе, не смог изобразить их все. Прибыв на болото в районе озера Лерна, Геракл закрыл рот и нос тканью, чтобы защитить их от ядовитых испарений. Затем он выстрелил раскаленными стрелами в логово чудовища, чтобы привлечь его внимание. Геракл напал на Гидру с серпом. Но, как только он отрезал ей голову, обнаружил, что на ее месте выросли еще две головы. Тогда наш герой позвал своего племянника, Иолая, на помощь. Иолай (возможно, вдохновленный Афиной) предложил использовать горящие головешки после того, как они отрубят Гидре голову. Собственная ядовитая кровь животного была таким образом использована, чтобы сжечь головы, и они не могли снова вырасти. Когда Эврисфей узнал, что Гераклу помогает племянник, он заявил, что подвиг ему не засчитывается.

Подвиг 3. Керинейская Лань

Эврисфей был очень возмущен тем, что Геракл сумел избежать смерти, выполняя два предыдущих задания, поэтому он решил потратить больше времени на обдумывание третьего испытания, которое непременно должно принести гибель герою. Третье задание не было связано с убийством зверя, так как Эврисфей подумал, что Геракл может справиться даже с самыми грозными противниками. Король отправил его захватить в плен Керинейскую Лань.

Об этом животном ходили слухи, что она бегает настолько быстро, что может обогнать полет любой стрелы. Геракл заметил Лань по золотому блеску ее рогов. Он преследовал ее в течение года на просторах Греции, Фракии, Истрии, Гипербореи. Наш герой поймал Лань, когда она выбилась из сил и не могла продолжать бежать. Эврисфей дал Гераклу это сложное задание еще и потому, что надеялся вызвать этим гнев богини Артемиды за осквернение священного животного. Когда герой возвращался с Ланью, он столкнулся с Артемидой и Аполлоном. Он попросил богиню о прощении, объяснив свой поступок тем, что должен был поймать животное, чтобы искупить свою вину, но обещал вернуть его. Артемида простила Геракла. Но, прибыв с Ланью ко двору, он узнал, что животное должно остаться в королевском зверинце. Геракл знал, что он должен вернуть Лань, как было обещано Артемиде, поэтому согласился отдать ее только при условии, чтобы сам Эврисфей вышел и забрал животное. Король вышел, и в тот момент, когда наш герой передавал Лань королю, она сбежала.

Подвиг 4. Эриманфский Вепрь

Двенадцать подвигов Геракла продолжает четвертый - захват в плен Эриманфского Вепря. По пути к месту совершения подвига герой навестил Фола, доброго и гостеприимного кентавра. Геракл пообедал с ним, а затем попросил вина. У Фола был только один кувшин, подарок Диониса, но герой убедил его открыть вино. Запах напитка привлек других кентавров, которые захмелели от неразбавленного вина и атаковали. Геракл выстрелил в них своими ядовитыми стрелами, заставив оставшихся в живых отступить к пещере Хирона.

Фол, заинтересовавшийся стрелами, взял одну и уронил себе на ногу. Стрела поразила также Хирона, который был бессмертным. Геракл спросил Хирона о том, как поймать Вепря. Тот ответил, что нужно загнать его в глубокий снег. Боль Хирона, вызванная раной от стрелы, была настолько сильна, что он добровольно отказался от бессмертия. Следуя его совету, Геракл поймал Вепря и принес его королю. Эврисфей так испугался грозного вида животного, что залез в свой ночной горшок и попросил Геракла избавиться от зверя. Двенадцать подвигов Геракла, картинки и описание следующих подвигов смотрите ниже.

Подвиг 5. Авгиевы конюшни

Рассказ "Двенадцать подвигов Геракла" продолжается очищением Авгиевых конюшен в один день. Эврисфей дал герою такое задание, чтобы унизить его в глазах людей, ведь предыдущие подвиги прославили Геракла. Обитатели конюшен были подарком богов, а потому никогда не болели и не умирали, очистить их считалось невозможным. Однако нашему герою это удалось, он придумал изменить русла рек Алфей и Пеней, которые и вымыли всю грязь.

Авгий был разгневан, потому что пообещал Гераклу десятую часть своего крупного рогатого скота, если работа будет выполнена в течение суток. Он отказался выполнить свое обещание. Геракл убил его после того, как выполнил задание, и передал управление королевством сыну Авгия, Филею.

Подвиг 6. Стимфалийские птицы

"Двенадцать подвигов Геракла" автор продолжает следующим подвигом. Эврисфей приказал Гераклу убить птиц, питающихся людьми. Они были питомцами Ареса и вынуждены были улететь в Стимфалию, чтобы избежать преследования стаи волков. Эти птицы быстро размножились, захватив сельскую местность и уничтожив урожай местных сельскохозяйственных культур и плодовых деревьев. Лес, в котором они обитали, был очень темным и густым. Афина и Гефест помогли Гераклу, выковав огромные медные трещотки, которые напугали летящих птиц и помогли герою сбить их стрелами. Оставшиеся в живых Стимфалийские птицы никогда больше не возвращались в Грецию.

Подвиг 7. Критский бык

Седьмой задачей Геракла было отправиться на остров Крит, где местный король Минос разрешил ему забрать быка, так как он сеял хаос на острове. Геракл победил быка и отправил его обратно в Афины. Эврисфей хотел принести быка в жертву богине Гере, которая продолжала гневаться на героя. Она отказалась принять такой дар, поскольку он был добыт в результате победы Геракла. Бык был освобожден и отправился блуждать в окрестностях Марафона. Согласно другой версии, он был убит у этого города.

Подвиг 8. Кони Диомеда

Геракл должен был украсть коней. В разных вариантах книг "Двенадцать подвигов Геракла" названия подвигов немного варьируются, а также несколько изменяется сюжет. Например, согласно одной из версий, герой взял с собой своего друга Абдера и других мужчин. Они украли коней и были преследуемы Диомедом и его помощниками. Геракл не знал, что кони были людоедами, и их невозможно было приручить. Он оставил Абдера присмотреть за ними, а сам отправился бороться с Диомедом. Абдер был съеден животными. В отместку Геракл скормил Диомеда его собственным лошадям.

Согласно другому варианту, герой собрал животных на возвышенности полуострова и быстро выкопал траншею, наполнив ее водой, таким образом, образовав остров. Когда прибыл Диомед, Геракл убил его топором, использовавшемся при создании траншеи, и скормил лошадям его тело. Трапеза сделала лошадей более спокойными, и герой воспользовался этим, чтобы завязать им рты и отправить к Эврисфею. Затем кони были освобождены и стали бродить в окрестностях Аргоса, успокоившись навсегда. Двенадцать подвигов Геракла картинки древних художников изображают весьма живописно.

Подвиг 9. Пояс Ипполиты

Девятым заданием Геракла было получить по просьбе Адметы, дочери Эврисфея, пояс Ипполиты, царицы амазонок. Пояс был подарком Ареса, бога войны. Так герой попал на землю амазонок, известного племени женщин-воительниц, живших на берегу реки Фермодонт, которая текла через северо-восток Малой Азии и впадала в Черное море.

По одной легенде, чтобы сохранить своих мужчин, оставить их дома, амазонки перебили руки и ноги младенцев мужского пола, сделав их непригодными для войны. По другой легенде, они перебили всех младенцев мужского пола. Левая грудь амазонок была либо открыта, либо отрезана, чтобы не мешала им использовать лук или бросать копья.

Ипполита была настолько очарована мускулами и львиной шкурой героя, что сама отдала ему пояс без боя. Но Гера, продолжавшая следить за Гераклом, приняла облик амазонки и распространила среди них слух о том, что Геракл хочет похитить королеву. Амазонки бросились на врага. В последовавшей за этим битве герой убил Ипполиту и получил пояс. Затем он и его товарищи победили амазонок и вернулись с трофеем.

Подвиг 10. Стадо Гериона

Геракл должен был поехать в Эритею, чтобы получить стадо Гериона. По пути туда он пересек Ливийскую пустыню и был настолько раздосадован жарой, что запустил стрелу в Солнце. Светило было восхищено его подвигами и дало ему золотую ладью, которую оно использовало каждую ночь, чтобы переплывать море с запада на восток. Геракл на ладье добрался до Эритеи. Как только он ступил на эту землю, он столкнулся с двуглавой собакой, Орфом. Одним ударом наш герой убил сторожевого пса. Пастух пришел на помощь Орфу, но Геракл разделался с ним точно так же.

Услышав шум, Герион сам вышел к герою с тремя щитами, тремя копьями и тремя шлемами. Он преследовал Геракла на реке Антемус, но пал жертвой стрелы, смоченной в ядовитой крови Лернейской Гидры. Стрела была пущена с такой силой, что герой пробил ею лоб Гериона. Стадо было отправлено к Эврисфею.

Чтобы насолить Гераклу, Гера послала овода, который жалил животных, заставляя их разбегаться. Герою потребовался год, чтобы собрать стадо. Затем Гера устроила потоп, подняв уровень реки настолько, чтобы Геракл вместе со стадом не смог ее пересечь. Тогда наш герой набросал в воду камней и сделал уровень воды ниже. Эврисфей принес стадо в жертву богине Гере.

Подвиг 11. Яблоки Гесперид

Эврисфей не засчитал Гераклу два подвига, так как они были совершены с помощью других или подкупом, поэтому назначил герою два дополнительных задания. Первым из них было украсть яблоки из сада Гесперид. Геракл сначала поймал Нерея, бога, принявшего форму морской волны, и спросил его о том, где расположен сад. Затем он обманул Атласа, пообещав тому несколько золотых яблок, если он согласится подержать ненадолго небо. Когда герой вернулся, Атлас решил, что не хотел бы держать больше небо, и предложил доставить яблоки сам. Геракл снова обманул его, согласившись занять его место при условии, что тот подержит ненадолго небо, чтобы герой смог поправить плащ. Атлас согласился, а Геракл ушел и больше не вернулся.

На обратном пути нашему герою пришлось пережить немало приключений. В Ливии он встретил великана Антея, сына Геи и Посейдона, который любил сражаться со своими гостями до изнеможения, а затем убивать их. Когда они боролись, Геракл понял, что сила гиганта и его энергия возобновляются каждый раз, когда он падает на землю, поскольку Земля была его матерью. Тогда герой поднял гиганта высоко в воздух и раздавил его руками.

Прибыв в Кавказские горы, он повстречался с титаном Прометеем, который был прикован к скале на 30000 лет. Сжалившись над ним, Геракл убил орла, пирующего печенью титана каждый день все эти годы. Потом он направился к раненому кентавру Хирону, см. подвиг 4 ("Двенадцать подвигов Геракла", краткое содержание), который умолял его освободить от боли.

Когда герой, наконец, принес золотые яблоки Эврисфею, царь тут же отдал ему плоды обратно, так как они принадлежали Гере и не могли оставаться за пределами сада. Геракл передал их Афине, которая вернула яблоки на место.

Подвиг 12. Укрощение Цербера

Замыкает двенадцать подвигов Геракла укрощение Цербера из подземного царства Аида. Аид был богом мертвых и повелителем подземного мира. Герой отправился сначала на Элевсин, чтобы быть посвященным в Элевсинские мистерии и иметь возможность входить в преисподнюю и возвращаться оттуда живым, а заодно и чтобы снять с себя вину за убийство кентавров. Афина и Гермес помогли ему найти вход в поземный мир.

Геракл прошел мимо Харона, перевозчика теней, с помощью Гермеса. В аду он освободил Тезея, но когда попытался освободить своего друга Пирифоя, началось землетрясение, и герой вынужден был оставить его в подземном мире. Оба друга были заключены в тюрьму за то, что попытались похитить Персефону, жену Аида, и с помощью магии были прикованы к камню. Магические чары были настолько сильны, что, когда Геракл освободил Тезея, часть его бедер осталась на камне.

Герой предстал перед престолом Аиды и Персефоны и попросил разрешения взять Цербера. Боги согласились, но при условии, что он не причинит ему вреда. По одной версии, Персефона дала свое согласие потому, что Геракл был ее братом. Затем наш герой повез пса Эврисфею, пройдя через пещеру у входа в Пелопоннес. Когда он вернулся с Цербером во дворец, Эврисфей так испугался грозного зверя, что прыгнул в большой сосуд, чтобы спастись от него. Из слюны собаки, упавшей на землю, выросли первые ядовитые растения, в том числе аконит.

Вы прочли "Двенадцать подвигов Геракла", краткое содержание. Этим подвигам посвящена целая книга. Сборник "Двенадцать подвигов Геракла" Кун составил, собрав воедино все подвиги героя. Другой вариант предложил русский писатель. В книге "Двенадцать подвигов Геракла" Успенский изложил свое видение не менее интересно.

Кинематограф также не остался в стороне от этих захватывающих мифов. Фильм "Двенадцать подвигов Геракла" существует во множестве вариантов в разных странах мира, есть даже сериалы, посвященные этим событиям.

fb.ru

Книга Подвиги Геракла. Аргонавты читать онлайн бесплатно, автор Николай Кун на Fictionbook

© ООО «Издательство «Эксмо», 2018

* * *

Введение

Николай Альбертович Кун – известный историк советского периода. Не одно поколение учителей – историков, филологов – изучало историю и литературу Древней Греции, Рима по книгам Н. А. Куна.

Эта книга являет собой систематический пересказ греческих мифов, которые объединяются под уже закрепившимся в литературе и истории названием «древнегреческая мифология».

Мифы (от греч. mýthos – предание, сказание) Древней Греции складывались постепенно, в течение очень длительного времени, передаваясь из поколения в поколение в устной форме странствующими певцами-аэдами, т. к. письменности тогда ещё не было.

Мифы древних греков можно разделить на два вида: героические (в сказочной форме передающие реальные исторические события) и этиологические (в которых объясняются те или иные названия и причины возникновения народных обычаев и обрядов).

Сюжеты героических мифов складывались на протяжении многих веков, отражая исторические этапы развития общества – от изобретения человеком орудий труда и приручения домашних животных до реальных исторических событий (сказание о Троянской войне), – подлинность которых подтверждается современными археологическими раскопками.

Благоприятные социальные и природные условия, в которых развивался греческий народ и его культура, богатая фантазия и эмоциональная восприимчивость вызвали к жизни исключительное множество масштабных по форме и прекрасных по содержанию поэтических мифов. Многие крылатые выражения греческой мифологии давно вошли в обиход культурного человека и получили широкое распространение на правах пословиц, поговорок и афоризмов: «нить Ариадны», «авгиевы конюшни», «ахиллесова пята», «сизифов труд», «танталовы муки», «троянский конь», «красив как Аполлон», «силён как Геракл» и т. д.

Главными персонажами мифов были боги и герои. Через их поступки эллины (древние греки) передавали свои представления об устройстве мира, о природе, о человеческом обществе в целом. На основе древних легенд и мифов были созданы древнегреческими поэтами: Гомером (предположительно жил между XII и VII вв. до н. э.) эпические поэмы «Илиада» и «Одиссея»; Гесиодом (VIII–VII вв. до н. э.) – «Теогония», «Труды и дни»; Еврипидом (V в. до н. э.) – «Андромаха», «Гекуба», «Медея», «Геракл»; древнеримскими поэтами Овидием (I в. до н. э.) – «Метаморфозы»; Вергилием (I в. до н. э.) – «Энеида».

Мифические сказания о жизни и подвигах героев изложены автором по мотивам поэмы Гесиода «Труды и дни». Герои – это дети смертных людей и бессмертных богов, наделённые сверхъестественной мощью и смелостью. Герои-вожди – люди, но живут и совершают свои поступки под «присмотром» Олимпа. Ведь даже могучего титана Прометея жестоко наказал Зевс, когда тот, восстав против богов, похитил с Олимпа и принес людям огонь. Прикованный к скале, Прометей испытывал нечеловеческие муки от орла, клевавшего его печень. Никто не смеет нарушать волю богов и выдавать их тайны!

В первой части этой книги описаны двенадцать подвигов величайшего героя древнегреческого эпоса Геракла.

Вторая часть книги – «Аргонавты» – это пересказ поэмы Аполлония Родосского «Аргонавтика» о походе героев во главе с Ясоном на корабле «Арго» в Колхиду за золотым руном, которое охранял дракон.

В настоящем виде книга Н. А. Куна – это своеобразные поэтические народные сказания, пришедшие к нам из глубины веков. Созданные мифами образы и отображённые в гротескно-сказочной форме события явились основой для последующего развития не только европейской, но и мировой культуры. Древнегреческая мифология – достояние всей земной цивилизации, и нужно изучать и знать её.

Геракл

Мифы о Геракле изложены по трагедиям Софокла («Трахинянки») и Еврипида («Геракл»), а также по сказаниям, упоминаемым в «Описании Эллады» Павсания

Рождение и воспитание Геракла

В Микенах правил царь Электрион. Телебои под предводительством сыновей царя Птерелая похитили у него стада и убили его сыновей, когда те попытались отбить похищенное. Царь Электрион объявил тогда, что отдаст руку своей красавицы дочери Алкмены тому, кто вернёт ему стада и отомстит за смерть сыновей. Герою Амфитриону удалось без боя вернуть стада Электриону, так как царь телебоев Птерелай поручил охранять похищенное царю Элиды Поликсену, а тот просто отдал их Амфитриону. Так и получил он руку Алкмены. Недолго оставался Амфитрион в Микенах. Во время свадебного пира, в споре из-за стад, Амфитрион убил Электриона, и пришлось им с женой Алкменой бежать из Микен. Алкмена согласилась последовать за своим молодым мужем на чужбину, но с условием, что отомстит он сыновьям Птерелая за убийство её братьев. Поэтому, прибыв в Фивы, к царю Креонту, у которого, нашёл себе пристанище, Амфитрион, отправился с войском против телебоев. В его отсутствие Зевс, пленённый красотой Алкмены, явился к ней, приняв образ Амфитриона. Вскоре вернулся и Амфитрион. И вот от Зевса и Амфитриона должны были родиться у Алкмены два сына-близнеца.

В тот день, когда ожидалось это событие, собрались боги на высоком Олимпе, и эгидодержавный Зевс, радуясь, что скоро родится у него сын, обратился к ним:

– Выслушайте, боги и богини, что велит сказать моё сердце! Сегодня родится великий герой и будет властвовать над всеми своими родственниками, которые ведут свой род от сына моего, великого Персея.

Но жена Зевса, царственная Гера, в гневе оттого, что муж её взял себе в жёны смертную Алкмену, решила хитростью лишить власти над всеми персеидами её сына, которого возненавидела ещё до рождения. Поэтому, скрыв в глубине сердца свою хитрость, Гера сказала Зевсу:

– Ты говоришь неправду, великий громовержец! Никогда не исполнишь ты своего слова! Дай мне великую, нерушимую клятву богов, что тот, который родится сегодня первым в роде персеидов, будет повелевать своими родственниками.

Овладела разумом Зевса богиня обмана Ата, и, не подозревая хитрости Геры, громовержец дал нерушимую клятву. Тотчас покинула Гера светлый Олимп и на своей золотой колеснице понеслась в Аргос. Там ускорила она рождение сына у богоравной жены персеида Сфенела, и появился на свет в этот день в роде Персея слабый, больной ребёнок, сын Сфенела Эврисфей. Быстро вернулась Гера на светлый Олимп и сказала великому тучегонителю Зевсу:

– О, мечущий молнии Зевс-отец, выслушай меня! Сейчас родился в славном Аргосе у персеида Сфенела сын Эврисфей. Поскольку родился он первым, то и повелевать всеми потомками Персея должен он.

Опечалился великий Зевс, теперь только поняв всё коварство Геры, а на богиню обмана Ату, овладевшую его разумом, и вовсе так разгневался; что схватил её за волосы и низвергнул со светлого Олимпа. С тех пор живёт она среди людей, потому что повелитель богов и людей запретил ей являться на Олимп.

Зевс облегчил судьбу своего сына, заключив с Герой нерушимый договор, что сын его не всю свою жизнь будет находиться под властью Эврисфея, а лишь до тех пор, пока не совершит двенадцать великих подвигов по поручению Эврисфея. После не только освободится от его власти, но даже получит бессмертие. Громовержец знал, что много великих опасностей придётся преодолеть его сыну, поэтому повелел своей любимой дочери Афине Палладе ему помогать. Часто приходилось потом печалиться Зевсу, когда видел он, как сын его несёт великие труды на службе у слабого и трусливого Эврисфея, но не мог он нарушить данную Гере клятву.

В один день с сыном Сфенела родились и у Алкмены близнецы: старший – сын Зевса, названный при рождении Алкидом, и младший – сын Амфитриона, названный Ификлом. Алкид и был величайшим героем Греции, позднее названным прорицательницей пифией Гераклом. Под этим именем-прославился он, получил бессмертие и был принят в сонм светлых богов Олимпа.

 

Гера стала преследовать Геракла с самого первого дня его жизни. Узнав, что ребёнок родился и лежит, завёрнутый в пелёнки, с братом своим Ификлом, она, чтобы погубить новорождённого, послала двух змей. Была уже ночь, когда вползли они, сверкая глазами, в покой Алкмены, тихо подобрались к колыбели, где лежали близнецы, и уже хотели, обвившись вокруг тела маленького Геракла, задушить его, как проснулся сын Зевса, протянул свои ручки к змеям, схватил их за шеи и сдавил с такой силой, что те сразу испустили дух. В ужасе вскочила Алкмена со своего ложа; увидев змей в колыбели, громко закричали и другие женщины. Все бросились к колыбели Алкида. На крики женщин с обнажённым мечом прибежал Амфитрион. Окружили все колыбель и увидели необычайное чудо: маленький новорождённый Геракл держал двух громадных задушенных змей, которые ещё слабо извивались в его крошечных руках. Поражённый силой своего приёмного сына, Амфитрион призвал прорицателя Тиресия и вопросил его о судьбе новорождённого. Тогда вещий старец поведал, сколько великих подвигов совершит Геракл, и предсказал, что достигнет он в конце своей жизни бессмертия.

Узнав, какая великая слава ждет старшего сына Алкмены, Амфитрион дал ему воспитание, достойное героя. Не только о развитии силы Геракла заботился Амфитрион, но и об образовании. Его учили читать, писать, петь и играть на кифаре. Но далеко не такие успехи выказывал в науках и музыке Геракл, какие в борьбе, стрельбе из лука и умении владеть оружием. Часто приходилось учителю музыки, брату Орфея Лину, сердиться на своего ученика и даже наказывать его. Однажды во время урока Лин ударил Геракла, раздражённый его нежеланием учиться.

Рассерженный ученик схватил кифару, ударил Лина по голове, но не рассчитал силы: упал Лин замертво. Призвали юного Геракла в суд. Тогда сказал сын Алкмены в своё оправдание:

– Справедливейший из судей Радаманф говорил, что всякий, кого ударят, может ответить ударом на удар. Чем же виноват я?

Оправдали судьи Геракла, но отчим его Амфитрион, опасаясь, как бы не случилось ещё чего-нибудь подобного, послал его в леса Киферона пасти стада.

Геракл в Фивах

Вырос на вольном воздухе Киферона Геракл и стал могучим юношей: ростом на целую голову выше всех, с силой нечеловеческой. С первого взгляда можно было узнать в нём сына Зевса, особенно по глазам, которые излучали необычайный, божественный свет. Не было равных Гераклу в ловкости: что в военных упражнениях, что в стрельбе из лука, что в метании копья. В совсем ещё отроческом возрасте Геракл убил грозного киферонского льва, обитавшего высоко в горах, и, сняв с него шкуру, накинул, как плащ, на свои могучие плечи. Лапами он связал её у себя на груди, а голова льва служила ему теперь шлемом. Из вырванного с корнями в Немейской роще твёрдого, как железо, ясеня Геракл сделал себе огромную палицу. Меч ему подарил Гермес, лук и стрелы – Аполлон, золотой щит выковал Гефест, а одежду соткала сама Афина.

Возмужав, Геракл убил во время битвы Эргина, царя Орхомена, которому Фивы платили ежегодно большую дань, и наложил на минийский город дань вдвое большую той, что платили Фивы. За этот подвиг царь Фив Креонт отдал Гераклу в жёны свою дочь Мегару, а боги послали ему трёх прекрасных сыновей.

Счастливо жил Геракл в семивратных Фивах, но великая богиня Гера по-прежнему пылала ненавистью к сыну Зевса, поэтому наслала на него ужасную болезнь. Лишился разума великий герой, безумие овладело им. В припадке неистовства Геракл убил всех своих детей и детей своего брата Ификла. Когда же прошёл припадок, глубокая скорбь овладела Гераклом. Очистившись от скверны совершённого им невольного убийства, он покинул Фивы и отправился в священные Дельфы вопросить бога Аполлона, что ему делать. Аполлон повелел Гераклу отправиться на родину его предков, в Тиринф, и двенадцать лет служить Эврисфею. Устами пифии сын Латоны предсказал Гераклу, что получит он бессмертие, если исполнит по повелению Эврисфея двенадцать великих подвигов.

Геракл на службе у Эврисфея

Геракл поселился в Тиринфе и стал слугой слабого трусливого Эврисфея, который так боялся могучего героя, что не пускал его в Микены, а все приказания передавал ему в Тиринф через своего вестника Копрея.

Немейский лев (первый подвиг)

Гераклу недолго пришлось ждать первого поручения царя Эврисфея: скоро передали ему, что до́лжно убить немейского льва. Этот лев, порождённый Тифоном и Ехидной, был чудовищной величины, жил около города Немея и опустошал все окрестности. Геракл смело отправился на опасный подвиг. Прибыв в Немею, тотчас пошёл он на поиски логовища льва и ближе к полудню достиг подножия гор. Нигде не видно было ни одной живой души: ни пастухов, ни земледельцев. Всё живое бежало из этих мест в страхе перед ужасным львом. Долго искал Геракл по лесистым склонам гор и в ущельях логовище льва, и наконец, когда уже солнце стало склоняться к западу, нашёл. Оно находилось в громадной пещере, имевшей два выхода. Геракл завалил один из них громадными камнями, скрылся за ними и стал ждать льва. Совсем к вечеру, когда уже надвигались сумерки, показался чудовищный лев с длинной косматой гривой. Натянул тетиву своего лука Геракл и пустил в него одну за другой три стрелы, но отскочили стрелы от твёрдой как сталь шкуры. Грозно зарычал лев, и раскатился его рев, подобно грому, по горам. Озираясь во все стороны, лев стоял в ущелье и искал горящими яростью глазами того, кто осмелился пустить в него стрелы. Вот увидел он Геракла и громадным прыжком бросился на героя, и громовым ударом обрушилась палица на голову льва. Упал он на землю, оглушённый страшным ударом. Геракл бросился на него, обхватил своими могучими руками и задушил. Взвалив убитого льва на плечи, вернулся герой в Немею, принёс жертву Зевсу и учредил в честь своего первого подвига немейские игры. Когда Геракл принёс свою добычу в Микены, Эврисфей побледнел от страха, взглянув на чудовищного льва. Царь Микен понял, какой нечеловеческой силой обладает Геракл, и запретил ему даже приближаться к воротам города; когда же герой приносил доказательства своих подвигов, Эврисфей с ужасом смотрел на них с высоких микенских стен.

Лернейская гидра (второй подвиг)

После первого подвига Эврисфей послал Геракла убить лернейскую гидру. Это было чудовище с телом змеи и девятью головами дракона. Как и немейский лев, гидра была порождена Тифоном и Ехидной. Жила гидра в болоте около города Лерна и, выползая из своего логовища, уничтожала целые стада и опустошала окрестности. Борьба с девятиголовой гидрой представляла собой опасность потому, что одна из голов её была бессмертна. Отправился в путь к Лерне Геракл с сыном Ификла Иолаем. Прибыв к болоту, Геракл оставил Иолая с колесницей в близлежащей роще, а сам отправился искать гидру и вскоре нашёл в пещере неподалёку. Раскалив докрасна свои стрелы, стал Геракл одну за другой пускать их в чудовище. В ярость привели гидру стрелы Геракла. Она выползла, извиваясь покрытым блестящей чешуёй телом, из мрака пещеры, грозно поднялась на своём громадном хвосте и хотела уже броситься на героя, но наступил ей сын Зевса ногой на туловище и придавил к земле. Своим хвостом обвившись вокруг ног Геракла, силилась свалить его гидра, но как непоколебимая скала стоял герой и взмахами своей тяжёлой палицы одну за другой сбивал головы гидры. Как вихрь, свистела в воздухе палица; слетали головы, но сама гидра всё-таки оставалась живой. Тут Геракл заметил, что у чудовища на месте каждой сбитой головы вырастают две новых. Явилась гидре и помощь. Из болота выполз чудовищный рак и впился своими клешнями Гераклу в ногу. Тогда герой призвал на помощь своего друга Иолая, и тот убил чудовищного рака, зажёг часть ближней рощи и горящими стволами деревьев стал прижигать гидре шеи, с которых Геракл сбивал своей палицей головы. Новые головы наконец-то перестали вырастать, и всё слабее и слабее сопротивлялась гидра сыну Зевса. Наконец и бессмертная голова слетела у гидры. Чудовище было побеждено и рухнуло мёртвым на землю. Глубоко зарыл бессмертную голову гидры победитель Геракл и навалил на неё громадную скалу, чтобы не могла она опять выйти на свет. Затем рассёк великий герой тело гидры и погрузил в её ядовитую желчь свои стрелы. С тех пор раны от стрел Геракла стали смертельными. С великим торжеством вернулся он в Тиринф, а там ждало его уже новое поручение Эврисфея.

Стимфалийские птицы (третий подвиг)

Эврисфей поручил Гераклу перебить стимфалийских птиц. Чуть не в пустыню обратили эти птицы все окрестности аркадского города Стимфала. Они нападали и на животных, и на людей и разрывали их своими медными когтями и клювами. Но страшнее всего были перья этих птиц: из твёрдой бронзы, они могли убивать подобно стрелам. Помочь Гераклу выполнить это поручение Эврисфея пришла воительница Афина Паллада. Она дала Гераклу два медных тимпана, которые выковал бог Гефест, велела встать на высоком холме у того леса, где гнездились стимфалийские птицы, и ударить в тимпаны, а когда птицы взлетят – перестрелять их из лука. Так и сделал Геракл: взойдя на холм, ударил в тимпаны, и поднялся такой оглушительный звон, что птицы громадной стаей взлетели над лесом и стали в панике кружиться над ним, дождём В стоявшего на холме Геракла они не попадали. Схватил свой лук герой и стал разить птиц смертоносными стрелами. В страхе взвились за облака стимфалийские птицы и скрылись с глаз. Улетели они далеко за пределы Греции, на берега Эвксинского Понта, и больше никогда не возвращались в окрестности Стимфала. Так исполнил Геракл это поручение Эврисфея и вернулся в Тиринф, но тотчас же пришлось ему отправиться на ещё более трудный подвиг.

Керинейская лань (четвертый подвиг)

Эврисфей знал, что в Аркадии обитает чудесная керинейская лань, посланная богиней Артемидой в наказание людям. Лань эта опустошала поля, и Гераклу предстояло поймать её и живой доставить в Микены. Животное было необычайно красиво: с золотыми рогами и медными ногами – и, подобно ветру, носилось по горам и долинам Аркадии, не зная усталости. Целый год преследовал Геракл керинейскую лань. Она неслась через горы, через равнины, прыгала через пропасти, переплывала реки, всё дальше и дальше на север, но не отставал герой, бежал за ней, не упуская из виду. Наконец достиг Геракл в погоне за ланью Крайнего Севера – страны гипербореев и истоков Истра. Здесь лань остановилась, но едва попытался герой её схватить, ускользнула она и стрелой понеслась обратно на юг. Опять началась погоня, и только в Аркадии Гераклу удалось настигнуть лань. Даже после столь долгой погони не потеряла она сил. Отчаявшись ее поймать, прибег герой к своим не знающим промаха стрелам и ранил златорогую лань стрелой в ногу. Только тогда удалось поймать строптивое животное. Геракл взвалил беглянку на плечи и собрался уже нести в Микены, как предстала перед ним разгневанная Артемида.

 

– Разве не знал ты, Геракл, что лань эта моя? Зачем оскорбил ты меня, ранив мою любимицу? Разве не знаешь, что не прощаю я обиды? Или думаешь, что ты могущественнее богов-олимпийцев?

С благоговением склонился Геракл перед прекрасной богиней:

– О, великая дочь Латоны, не вини ты меня! Никогда не оскорблял я бессмертных богов, живущих на светлом Олимпе; всегда чтил я небожителей богатыми жертвами и никогда не считал себя равным им, хотя и сам я сын громовержца Зевса. Не по своей воле преследовал я твою лань, а по повелению Эврисфея, которому сами боги повелели мне служить.

Артемида простила Геракла, и великий сын громовержца Зевса принёс керинейскую лань живой в Микены и отдал Эврисфею.

Эриманфский кабан и битва с кентаврами (пятый подвиг)

После охоты на медноногую лань, продолжавшейся целый год, недолго отдыхал Геракл. Эврисфей опять дал ему поручение: убить эриманфского кабана, обладавшего чудовищной силой. Жил тот на горе Эриманф, опустошал окрестности города Псофиса. Не давал он пощады и людям, убивал их своими огромными клыками. Геракл отправился к горе Эриманф и по дороге навестил мудрого кентавра Фола. С почётом принял Фол великого сына Зевса и, решив устроить для него пир, открыл большой сосуд с вином, чтобы угостить получше героя. И так далеко разнеслось благоухание дивного вина, что учуяли его и другие кентавры. Страшно рассердились они на Фола за то, что открыл сосуд. Вино принадлежало не только ему одному, а было достоянием всех кентавров. Вот бросились они к жилищу Фола и застали их с Гераклом врасплох, когда они весело пировали, украсив головы венками из плюща. Только не испугался кентавров Геракл: быстро вскочил со своего ложа и стал бросать в нападавших громадные дымящиеся головни. Кентавры обратились в бегство, а Геракл стал разить их своими ядовитыми стрелами и так преследовал до самой Малеи. Там укрылись беглицы Хирона, мудрейшего из кентавров, с которым был дружен герой. Следом за ними в пещеру ворвался и Геракл, в гневе натянул тетиву лука, сверкнула в воздухе стрела и вонзилась кому-то в колено. Только не врага поразил Геракл, а своего друга Хирона. Великая скорбь охватила героя, когда увидал он, кого ранил. Бросился Геракл промывать и перевязывать рану друга, но всё было бесполезно: рана от стрелы, отравленной желчью гидры, неизлечима. Понял Хирон, что грозит ему мучительная смерть, и чтобы не страдать от раны, впоследствии добровольно сошёл в мрачное царство Аида.

В глубокой печали Геракл покинул Хирона и продолжил путь к Эриманфу. Там, в самой чаще леса, нашёл он грозного кабана и выгнал громким криком из логова. Долго преследовал кабана герой, пока, наконец, не загнал в глубокий снег на самой вершине горы. Кабан увяз в сугробе, Геракл бросился на него, связал и понёс в Микены. Когда Эврисфей увидал огромное чудовище, то от страха спрятался в огромный бронзовый сосуд.

Скотный двор царя Авгия (шестой подвиг)

Вскоре Эврисфей дал новое поручение Гераклу: очистить от навоза весь скотный двор Авгия, царя Элиды, сына лучезарного Гелиоса. Бог солнца дал своему сыну неисчислимые богатства, и особенно многочисленны были стада. Среди его стад было триста быков с белыми как снег ногами, двести быков были красные, как сидонский пурпур, двенадцать быков, посвящённые богу Гелиосу, были белые, как лебеди, а один бык, отличавшийся необыкновенной красотой, сиял подобно звезде. Геракл предложил Авгию очистить в один день весь его громадный скотный двор, если тот отдаст ему десятую часть своих стад. Авгий согласился, поскольку не верил, что всего за день возможно выполнить такую работу. Геракл же сломал с двух противоположных сторон стену, окружавшую скотный двор, и отвёл в него воду двух рек, Алфея и Пенея. Вода в один день унесла весь навоз со скотного двора, и Геракл опять сложил стены. Когда герой пришёл к Авгию требовать награды, гордый царь не отдал ему обещанной десятой части стад, и пришлось Гераклу вернуться в Тиринф ни с чем.

Страшно отомстил великий герой царю Элиды. Через несколько лет, уже освободившись от службы у Эврисфея, Геракл вторгся с большим войском в Элиду, победил в кровопролитной битве Авгия и убил своей смертоносной стрелой. После победы собрал Геракл войско и всю богатую добычу у города Писы, принёс жертвы олимпийским богам и учредил олимпийские игры, которые и справлялись с тех пор всеми греками каждые четыре года на священной равнине, обсаженной самим Гераклом посвящёнными богине Афине Палладе оливами.

Геракл отомстил и всем союзникам Авгия. Особенно же поплатился царь Пилоса Нелей. Геракл, придя с войском к Пилосу, взял город и убил Нелея и одиннадцать его сыновей. Не спасся и сын Нелея Периклимен, которому дал властитель моря Посейдон дар обращаться в льва, змею и пчелу. Геракл убил его, когда, обратившись в пчелу, Периклимен сел на одну из лошадей, запряжённых в колесницу Геракла. Один лишь сын Нелея Нестор остался в живых и впоследствии прославился среди греков своими подвигами и своей великой мудростью.

Критский бык (седьмой подвиг)

Чтобы выполнить седьмое поручение Эврисфея: привести в Микены критского быка, – Гераклу пришлось покинуть Грецию и отправиться на остров Крит. Этого быка царю Крита Миносу, сыну Европы, послал колебатель земли Посейдон, чтобы тот принёс быка ему в жертву. Но жалко стало Миносу приносить в жертву такого прекрасного быка, и он оставил его в своём стаде, а в жертву Посейдону принёс одного из своих быков. Посейдон разгневался на Миноса и наслал на вышедшего из моря быка бешенство. По всему острову носился бык и уничтожал всё на своём пути, пока его не поймал и не укротил великий герой Геракл. Сел он на широкую спину быка и, переплыв на нём через море с Крита на Пелопоннес, привёл в Микены. Эврисфей же побоялся оставить быка Посейдона в своём стаде и отпустил на волю. Почуяв опять свободу, понёсся бешеный бык через весь Пелопоннес на север и, наконец, прибежал в Аттику, на Марафонское поле, где его и убил великий афинский герой Тесей.

Кони Диомеда (восьмой подвиг)

После укрощения критского быка Гераклу по поручению Эврисфея пришлось отправиться во Фракию, к царю бистонов Диомеду, у которого были дивной красоты и силы кони. Их держали прикованными железными цепями в стойлах, так как никакие путы справиться не могли. Царь Диомед кормил своих коней человеческим мясом: бросал им на съедение всех чужеземцев, которые, гонимые бурей, заходили в его город. К этому-то фракийскому царю и явился со своими спутниками Геракл. Завладев конями Диомеда, повёл он их на свой корабль, но на берегу настиг Геракла сам Диомед с воинственными бистонами. Поручив охрану коней своему любимому Абдеру, сыну Гермеса, Геракл вступил в бой с Диомедом. Хоть и немного было спутников у Геракла, но всё же побеждён был Диомед и пал в битве. Только вот растерзали дикие кони его любимца Абдера. Геракл устроил ему пышные похороны, насыпал высокий холм на его могиле, а неподалёку основал город и назвал в его честь Абдерой. Коней же Диомеда Геракл привёл к Эврисфею, но тот велел выпустить их на волю. Убежали кони в горы Ликейона, покрытые густым лесом, и были там растерзаны дикими зверями.

1. У римлян – Геркулес. Величайший герой; первоначально считался солнечным богом, разившим своими не знавшими промаха стрелами всё тёмное и злое; богом, исцеляющим и посылающим болезни. Он имел много общего с богом Аполлоном. Но Геракл – бог и герой, которого чтили не только греки; подобных героев-богов мы знаем много. Из них особенно интересен вавилонский Гильгамеш и финикийский Мелькарт, сказания о которых оказали влияние на мифы о Геракле. Эти герои ходили на край света, совершали великие подвиги и страдали подобно Гераклу. Поэты всех времён постоянно обращались к мифам о Геракле: их внимание привлекали подвиги и страдания, которые выпали на его долю. В звёздную ночь мы можем видеть Геракла (под его римским названием) на небе, а рядом с ним – созвездие Гидры, той чудовищной многоголовой гидры, которую убил Геракл.2. Один из древнейших городов Греции, находился в Арголиде на Пелопоннесе.3. Племя, жившее на западе центральной Греции, в Акарнании.4. Область на северо-западе Пелопоннеса.5. Город в Арголиде, на северо-востоке Пелопоннеса.6. Общегреческое празднество, происходившее каждые два года в Немейской долине в Арголиде; справлялись игры в честь Зевса в середине лета. Во время игр, продолжавшихся несколько дней, состязались в беге, борьбе, кулачном бою, метании диска и копья, а также в беге колесниц. Во время игр объявлялся мир во всей стране.7. Город в Арголиде, на берегу Арголийского залива.8. Так называли греки Чёрное море.9. Современный Дунай; греки, плохо зная географию, думали, что Дунай берёт своё начало на крайнем севере земли.10. Гора и город с тем же названием в Аркадии на Пелопоннесе (там же и Псофис).11. Область на северо-западе Пелопоннеса.12. Важнейшее из общегреческих празднеств, во время которого объявлялся во всей стране мир. За несколько месяцев до игр по всей Греции и греческим колониям рассылались послы, приглашавшие на игры в Олимпию. Игры справлялись раз в четыре года. На них происходили состязания в беге, борьбе, кулачном бою, метании диска и копья, а также в беге колесниц. Победители на играх получали в награду оливковый венок и пользовались великим почётом. Греки вели летосчисление по олимпийским играм, считая первыми происходившие в 776 г. до н. э. Существовали олимпийские игры до 393 г. н. э., до того как были запрещены императором Феодосием как несовместимые с христианством. Через 30 лет император Феодосий II сжёг храм Зевса в Олимпии и все роскошные здания, украшавшие то место, где происходили олимпийские игры. Они обратились в развалины и постепенно были занесены песком реки Алфей. Только раскопки, производившиеся на месте Олимпии в XIX в., главным образом с 1875-го по 1881 г., дали нам возможность получить точное представление о былой Олимпии и об олимпийских играх.13. Горы на Пелопоннесе.

fictionbook.ru

Двенадцать подвигов Геракла - Лев Успенский

  • Просмотров: 3570

    Чудовища не ошибаются (СИ)

    Эви Эрос

    Трудно жить и работать, когда твой сексуальный босс — чудовище с девизом «Я не прощаю ошибок». А уж…

  • Просмотров: 3537

    Аукцион (СИ)

    Ольга Коробкова

    Кира работает в благотворительном фонде и содержит сестру. Им приходится очень сложно. И тут…

  • Просмотров: 3134

    Лилия для герцога (СИ)

    Светлана Казакова

    Воспитанницы обители нередко выходят замуж за незнакомцев, не имеющих возможности посвататься к…

  • Просмотров: 2946

    Покорность не для меня (СИ)

    Виктория Свободина

    Там, где я теперь вынужденно живу, ужасно плохо обстоят дела с правами женщин. Жен себе здесь…

  • Просмотров: 2840

    Научи меня любить (СИ)

    Кира Стрельникова

    Лилия - хрупкий, нежный цветок с тонким ароматом. Лиля - хрупкая, нежная девушка с мечтой в любовь…

  • Просмотров: 2436

    Игрушка олигарха (СИ)

    Альмира Рай

    Он давний друг семьи. Мужчина, чей взгляд я не могу выдержать и десяти секунд. Я кожей ощущаю…

  • Просмотров: 2362

    АН-2 (СИ)

    Мария Боталова

    Невесты для шиагов — лишь собственность без права голоса. Шиаги для невест — те, кому нельзя не…

  • Просмотров: 2252

    Строптивица для лэрда (СИ)

    Франциска Вудворт

    До чего же я люблю сказки… Злодей наказан, главные герои влюблены и женятся. Эх! В реальности же…

  • Просмотров: 2184

    Тиран моей мечты (СИ)

    Эви Эрос

    Я никогда не мечтала о начальнике-тиране. Что же я, сама себе враг? Но жизнь вносит свои коррективы…

  • Просмотров: 1888

    Наследница проклятого мира (СИ)

    Виктория Свободина

    Отправляясь в увлекательную экспедицию вместе со своим любимым парнем, я никак не ожидала, что она…

  • Просмотров: 1888

    Домовая в опале, или Рецепт счастливого брака (СИ)

    Анна Ковальди

    Он может выбрать любую. Магиня-огневка, сильнейшая ведьма, да хоть демоница со стажем! Но…

  • Просмотров: 1854

    И небо в подарок (СИ)

    Оксана Гринберга

    Меня ничего не держало в собственном мире, да и в новом - лишь обещание данное отцу, Королевский…

  • Просмотров: 1841

    Всё, что было, было не зря (СИ)

    Александра Дема

    Очнуться однажды утром неожиданно глубоко и прочно беременной в незнакомом месте, обзавестись в…

  • Просмотров: 1667

    Тьма твоих глаз (СИ)

    Альмира Рай

    Где-то далеко-далеко, скорее всего, даже не в этой Вселенной, грустил… король драконов. А где-то…

  • Просмотров: 1554

    Тайны мглы (СИ)

    Виктория Свободина

    Я родилась человеком. Только прожила совсем недолго. Мне было двадцать лет, когда в мой…

  • Просмотров: 1483

    Моя (чужая) невеста (СИ)

    Светлана Казакова

    Участь младшей дочери опального рода — до замужества жить вдали от семьи в холодном Приграничье под…

  • Просмотров: 1386

    Пока не нагрянет любовь

    Ирина Ирсс

    Один нежеланный поцелуй может перевернуть весь твой мир с ног на голову, особенно если узнается,…

  • Просмотров: 1359

    Графиня поневоле (СИ)

    Янина Веселова

    Все мы ищем любовь, а если она ждет нас в другом мире? Но ведь игра стоит свеч, не так ли?…

  • Просмотров: 1165

    Соседи через стенку (СИ)

    Елена Рейн

    Сборник романтических историй серии книг "Только моя": 1. "СОСЕДИ ЧЕРЕЗ СТЕНКУ" Наше первое…

  • Просмотров: 1107

    Свадебный салон, или Потусторонним вход воспрещен (СИ)

    Мамлеева Наталья

    Я выхожу замуж! В другом мире. В одной простыне! И жених еще такой ехидный попался, хотя сам не в…

  • Просмотров: 981

    Помощница лорда-архивариуса (СИ)

    Варвара Корсарова

    Своим могуществом Аквилийская империя обязана теургам, которые сумели заключить пакт с существами…

  • Просмотров: 978

    Он рядом (СИ)

    Фора Клевер

    Утро добрым не бывает… В моем случае оно стало просто ужасным! А всему виной он — лучший друг…

  • Просмотров: 924

    Ш - 2 (СИ)

    Екатерина Азарова

    Я думала, что если избавлюсь от Алекса, моя жизнь кардинально изменится. Примерно так все и…

  • Просмотров: 837

    Деревенская сага. На круги своя, или под властью желания (СИ)

    Степанида Воск

    Расул — молод, сексуален, богат. Он устал от шума большого города и жаждет новых впечатлений.…

  • Просмотров: 767

    Соблазн двойной, без сахара (СИ)

    Тальяна Орлова

    Брутальная романтика, или два зайца под один выстрел. Да, черт возьми, мне нужна эта работа! Один…

  • Просмотров: 753

    Книга правил (ЛП)

    Блэквуд Дженифер

    Несколько правил, которые должны быть нарушены.Руководство по выживанию второго помощника Старр…

  • Просмотров: 710

    Мой снежный князь (СИ)

    Франциска Вудворт

    Вы никогда не задумывались, насколько наша жизнь полна неожиданностей? Вроде бы все идет своим…

  • Просмотров: 648

    Черная кошка для генерала (СИ)

    Валентина Елисеева

    Что делать, если вас оболгали, крупно скомпрометировали, а теперь принудительно волокут к алтарю…

  • itexts.net

    Читать онлайн электронную книгу Подвиги Геракла The labours of Hercules - Пролог бесплатно и без регистрации!

    В квартире Эркюля Пуаро все было очень современно.

    Дверные и оконные ручки и шпингалеты сверкали хромом, а кресла, хотя и отменно мягкие, отличались строгостью форм.

    В одном из этих кресел чинно восседал — аккуратно расположившись точно в центре — Эркюль Пуаро. Напротив него, в другом кресле, сидел профессор Бертон из колледжа Всех скорбящих Оксфордского университета[1]Имеется в виду научно-исследовательский колледж Оксфордского университета, основанный в 1438 году., с наслаждением потягивая «Шато Мутон-Ротшильд» из запасов Пуаро. Кому-кому, а профессору Бертону аккуратность была совершенно несвойственна. Пухлый, с румяной добродушной физиономией под копной седых волос, он то и дело басовито похохатывал и имел обыкновение посыпать все вокруг пеплом: никакие пепельницы, которые ему старательно подсовывал Пуаро, не помогали.

    — Скажите на милость, — приставал он к Пуаро, — почему Геракл?

    — Вы имеете в виду имя, данное мне при крещении?

    — Ну, для крестного имени оно, пожалуй, чересчур языческое, — последовал ответ, — но я не о том. С чего вдруг такая экзотика? Отцовская фантазия? Материнский каприз? Семейная традиция? Ведь если я не ошибаюсь — память у меня не та, что прежде, — у вас был еще брат по имени Ахилл?

    Пуаро, напрягшись, вспомнил историю появления на свет Ахилла Пуаро[2]В романе «Большая четверка» Пуаро, чтобы ввести в заблуждение преступников, выдает себя за собственного брата-близнеца.. Даже не верится, что все это было на самом деле…

    — Был, но недолго, — любезно пояснил он.

    Профессор Бертон тактично сменил тему.

    — Людям следовало бы более тщательно выбирать детям имена, — заявил он, размышляя вслух. — Вот одну из моих крестниц назвали Бланш[3]Белянка (фр.). — а она черна, как цыганка! Другую окрестили Дердре, в честь Скорбной Дердре[4]Имеется в виду героиня ирландских легенд, умершая от горя. — веселее человека я в жизни не видел! А уж Пейшенс[5]Терпение (англ.). — ее бы Нетерпением назвать, и дело с концом! А Диана[6] Диана — в древкеримской мифологии, богиня луны и растительности, позже отождествленная с древнегреческой богиней Артемидой, богиней-охотницей, дочерью Зевса. — ну, Диана… — Старый античник содрогнулся. — В ней уже двенадцать стоунов[7]Более 76 кг., а девочке всего пятнадцать! Родители говорят, что это детская пухлость, но мне так что-то не кажется. Ничего себе Диана! Они хотели назвать ее Еленой, но тут уж я стал стеной. Елена Прекрасная при таких-то папе с мамой! Да и бабушка у нее, если на то пошло, далеко не красавица. Я едва голос не сорвал, пытаясь их уговорить на Марту или Кэтрин, но куда там! Чудаки эти родители…Пухлое лицо профессора сморщилось от смеха.

    Пуаро испытующе смотрел на него.

    — Представляю себе одну фантастическую беседу…

    Сидят ваша матушка и покойная миссис Холмс, шьют или вяжут всякие распашонки и советуются:

    — Ахилл, Геракл, Шерлок, Майкрофт…

    Восторг собеседника нимало не тронул Пуаро.

    — Насколько я понимаю, вы намекаете, что я своим внешним видом не слишком напоминаю Геракла?

    Профессор Бертон окинул взглядом маленькую аккуратную фигурку Пуаро, затянутую в полосатые брюки, и черный пиджак, и щегольской галстук-бабочку, не упустив ни лакированных ботинок, ни яйцевидной головы, ни огромных усов.

    — По правде сказать, Пуаро, нисколько не напоминаете. Думаю, — добавил Бертон, — вам не довелось изучать классические языки?

    — Не довелось.

    — А жаль. Вы много потеряли. Будь моя воля, их бы изучал каждый.

    — Eh bien[8]Что ж (фр.). , я прекрасно обошелся без них, — пожал плечами Пуаро.

    — Обошелся! Подумать только! Дело же совсем не в этом. Классическое образование — не лестница к немедленному успеху, это же не заочные бухгалтерские курсы!

    Тут речь идет не о работе, а о досуге. Сами посудите. С годами все больше хочется отойти от дел, пожить в свое удовольствие — и что вы будете делать в свободное время?

    У Пуаро уже был готов ответ.

    — Я собираюсь всерьез заняться разведением кабачков.

    — Кабачков? — ошеломленно пробормотал Бертон. — Этой пресной водянистой гадости?

    — В том-то и дело, — воодушевился Пуаро. — Им вовсе не обязательно быть пресными.

    — Ну да — если их посыпать сыром или луком или полить белым соусом…

    — Нет-нет, я говорю о другом. Я попробую исправить вкус самих кабачков. Им можно придать такой букет…полуприкрыв глаза, облизнулся Пуаро.

    — О чем вы, дружище, это же не кларет. — При слове «букет» профессор Бертон вспомнил о своем бокале и, смакуя, прихлебнул из него. — Прекрасное вино, давно такого не пробовал. — Он одобрительно покачал головой. — Но насчет кабачков — это ведь была шутка? Вы же не собираетесь, — на лице профессора отразился ужас, — согнувшись в три погибели, вилами разбрасывать на грядках навоз или подкармливать эти ваши кабачки с помощью шерстяных жгутов, смоченных в какой-то дряни?

    — Похоже, вы настоящий специалист по кабачкам, — удивился Пуаро.

    — Видел, как над ними колдуют садовники, когда ездил за город. Нет, Пуаро, я серьезно, ну что это за хобби! То ли дело, — голос профессора стал мягким и вкрадчивым, — кресло у камина в длинной комнате с низкими потолками, уставленной книгами, — непременно в длинной, никоим образом не квадратной. На столе перед вами бокал портвейна, а в руках — открытая книга. Время отступает, когда вы читаете. — Он звучно что-то продекламировал и тут же перевел:

    Кормщик таким же искусством по бурному черному понту

    Легкий правит корабль, игралищс буйного ветра… [9]"Илиада», песнь 23, ст. 316—317 (Перед. Н.Гнедича).

    — Правда, истинный дух греческого оригинала вы все равно не ощутите.

    В своем воодушевлении он, казалось, забыл о Пуаро.

    А тот, глядя на него, вдруг почувствовал что-то вроде угрызений совести. Быть может, он и впрямь лишил себя чего-то важного, неведомого духовного богатства? Горечь и досада овладели им. Да, давным-давно надо было заняться классическими языками… Теперь, увы, уже не наверстать…

    Его грустные размышления прервал профессор Бертон:

    — Вы что, в самом деле собрались на покой?

    — Да.

    — Не выйдет, — хмыкнул Бертон.

    — Уверяю вас…

    — Ничего у вас, старина, не выйдет. Вы чересчур любите свою работу.

    — Я уже все подготовил. Еще несколько дел — не первых попавшихся, а особо интересных — и с работой будет покончено.

    — Все так говорят, — усмехнулся профессор. — Ну, еще парочка дел, ну, еще одно — и так далее. Это как прощальный вечер примадонны, Пуаро.

    Хмыкнув, он медленно поднялся — добрый седовласый гном.

    — Вы — не Геракл, — пояснил он. — Тот совершал подвиги по необходимости, а вы — из любви к искусству. Вот увидите, через год все будет по-прежнему, а кабачки, — его слегка передернуло, — так и останутся пресными.

    Откланявшись, профессор Бертон удалился из строгой квадратной комнаты и из нашего рассказа. Единственное, что осталось от него — это брошенная им идея, ибо после его ухода Эркюль Пуаро медленно, как зачарованный, опустился в кресло и пробормотал:

    — Подвиги Геракла… Mais oui, c'est une idea, ca…[10]А что, это мысль (фр.).

    Весь следующий день Пуаро внимательнейшим образом изучал толстенный том в роскошном переплете из телячьей кожи и кучу книг потоньше, справляясь время от времени с машинописными листками, подаваемыми его секретаршей, мисс Лемон. Та, не проявив ни малейшего любопытства (не такова была мисс Лемон, чтобы задавать лишние вопросы!), с обычной своей исполнительностью предоставила Пуаро всю требуемую информацию о Геракле.

    Эркюль Пуаро с головой окунулся в бурное море античных штудий о «Геракле, знаменитом герое, причисленном после смерти к сонму богов»[11]Согласно древнегреческим мифам сын громовержца Зевса и земной женщины Алкмены Геракл в наказание за убийство был отдан в рабство слабовольному и трусливому царю Эврисфею и, чтобы освободиться, должен был совершить 12 подвигов. После смерти Геракл был причислен к сонму богов.. Плаванье вышло очень утомительным. Несколько часов не вставал Пуаро из-за стола, делая пометки, морща лоб, заглядывая в разные издания и листочки мисс Лемон. Наконец он откинулся на спинку кресла и покачал головой. Вчерашнего радужного настроения как не бывало. Ну и народ!

    Взять хоть этого Геракла — ничего себе герой! Здоровенный детина недалекого ума с преступными наклонностями! Пуаро он напоминал некоего Альфреда Дюрана, мясника, осужденного в 1895 году в Лионе за убийство нескольких детей — тот тоже отличался бычьей силой. Тогда защита была построена на том, что подсудимый страдал эпилепсией. В этом-то сомневаться не приходилось, многодневный спор шел о ее форме, haut mal[12]Тяжелая форма (фр.). или petit mal[13]Легкая форма (фр.). .

    Геракл, тот, похоже, страдал тяжелой формой. Нет, покачал головой Пуаро, может быть, у древних греков подобные типы и считались героями, но в современном обществе это не пройдет. Говоря откровенно, античная культура его шокировала. У всех этих богов и богинь кличек было, как у нынешних преступников, да и сами они весьма смахивали на уголовников. Пьянки, разврат, кровосмешение, насилие, грабеж, убийства, интриги — juge d'instruction note 14Следователь (фр.). с ними бы не соскучился. Ни тебе подобающей семейной жизни, ни порядка, ни системы. Даже в преступлениях ни порядка, ни системы!

    — Вот вам и Геракл! — бросил разочарованный Пуаро, вставая из-за стола, и с удовольствием осмотрелся.

    Квадратная комната с прекрасной современной квадратной мебелью — даже с прекрасным образчиком современной скульптуры в виде куба, стоящего на другом кубе и увенчанного геометрической фигурой из медной проволоки. А посреди этой сияющей чистотой комнаты — он сам.

    Пуаро посмотрел на себя в зеркало. Вот каков современный Геракл — это вам не омерзительный голый дикарь, размахивающий палицей. Нет, это безукоризненно одетый человек с великолепными усами, которых этому Гераклу и в голову бы не пришло отрастить. Отнюдь не великан, а совсем напротив…

    И все же между Эркюлем Пуаро и античным Гераклом было нечто общее. Оба они избавляли мир от всякого рода зла… Благодетели, спасатели — в глазах общества, как в древности, так и сейчас…

    Как это выразился профессор Бертон? «Вы — не Геракл»? Ну, это мы еще посмотрим, ходячее вы ископаемое… Подвиги Геракла повторятся в наше время. Блистательная задумка! Перед тем как уйти на покой, Эркюль Пуаро раскроет ровно двенадцать дел, ни больше и ни меньше, и каждое из них будет сопоставимо с тем или иным подвигом Геракла[15]Последовательность подвигов Геракла в легендах несколько отличается от их последовательности в произведении Агаты Кристи.. Да, это будет не просто забавно, но и артистично.

    Пуаро взял со стола «Словарь античности» и вновь погрузился в повествования о Геракле. Рабски следовать своему прототипу он конечно же не собирался. Никаких женщин, никакого пропитанного ядом одеяния… Подвиги и только подвиги. И первым из них, разумеется, должна стать победа над Немсйским львом.

    — Немейский лев, — повторил Пуаро, как бы прислушиваясь.

    Конечно, он не рассчитывал на то, что ему подвернется дело, где будет фигурировать самый настоящий лев.

    Вряд ли можно было надеяться, что к нему вдруг обратится дирекция зоопарка по поводу какого-нибудь недоразумения, приключившегося со львом.

    Нет, тут лев должен быть символическим. Дело должно быть сенсационным, какое-нибудь громкое дело, в котором замешана известная личность. Скажем, знаменитый преступник или светский лев. Писатель, политик, художник — а может быть, особа королевской крови?

    Последний вариант Пуаро очень бы устроил… Что ж, торопиться некуда. Он подождет — подождет того дела, которое станет первым в череде его грядущих подвигов.

    librebook.me

    О «12 подвигах Геракла» Сергея Седова

    Книга глазами автора

    По словам Сергея Седова, пересказать для детей мифы о Геракле ему предложило одно издательство, которое он предпочел прямо не называть. Но делать классический пересказ ему было неинтересно. Он посчитал, что это скучно и, по большому счету, никому не нужно. Сергей решил придумать игру, в которую были бы включены герои сюжетов о Геракле и связанные с ними события. Естественно, от традиционного возвышенного стиля рассказа при этом пришлось отказаться.

    Седов сочинил «сказку», совсем не рассчитывая, что ее будут читать как классический пересказ. Его Геракл получился не эпическим героем, а героем с душой ребенка, но сильным и находчивым. Да и все остальные персонажи книги тоже, по сути, «дети». Главный греческий бог Зевс по-детски переживает за сына, злодей Эврисфей по-детски вредничает, а Гера по-детски ревнует и пакостит.

    Как отнеслось к такому пересказу издательство-заказчик? Оно отвергло авторское решение.Зато книгу напечатали в «Самокате».

    Книга глазами издателей «Самоката»    

    Для редакции «Самоката» эта книга – редкая возможность поэкспериментировать с «неприкосновенной классикой». Мы за нее очень благодарны нашему любимому Сергею Седову: он описал приключения Геракла современным «репортажным» языком. А Таня Кормер, арт-директор «Самоката» и художник книги, взяв за основу рисунки на древнегреческих вазах, создала удивительно созвучное тексту художественное оформление книги.

    Как нам кажется, «Геракл» – это и своеобразное введение в мифологию, и развлекательное чтение, и в то же время что-то отдельное, ни на что не похожее.Детям эта книжка очень нравится, они с удовольствием ее рассматривают и читают - независимо от того, знакомы они уже с «Легендами и мифами Древней Греции» Куна или нет.

    А вот взрослые реагируют по-разному. Одни с интересом относятся к юмору Седова. Другие говорят: «Мы уже читали классику. Нам это не нужно». То есть воспринимают эту книгу как «запасной вариант» для тех, кто не смог прочесть что-то более серьезное. Как бы такие «Подвиги Геракла для чайников».

    Но мы знаем: это очень серьезная работа и писателя, и художника. Написать так, чтобы было увлекательно, но не пошло, не упрощенно, – трудно. И чтобы было смешно – тоже трудно написать.

    Книга глазами историка

    Василий Жарков, заведующий кафедрой политических и сравнительно-исторических исследований Московской высшей школы социальных и экономических наук («Шанинка») считает, что с точки зрения исторического образования книга Седова ничего не прибавляет детям. По его мнению, упрощать классическую версию мифов, изложенную Куном, снижать ее серьезность и пересказывать языком, стилизованным под «детский», было совсем не обязательно. Объяснить непонятные места из книги Куна детям могли бы и сами родители. А в качестве «помощников» подошли бы мультфильмы на эту тему.

    То есть у профессионального историка книга Седова вызвала раздражение прежде всего своим вольным обращением с исходным материалом.

    В то же время Василий Жарков готов рассматривать «12 подвигов Геракла» как новое и довольно противоречивое явление современной культуры.

    КНИГА ГЛАЗАМИ ЧИТАТЕЛЕЙ

    Даниил Гордон, 10 лет

    Главное в этой книжке – не историческое и даже не приключенческое. Главное в ней – юмористическое. Эта книжка написана ради юмора. Так ее и надо воспринимать.

    Геракл здесь, конечно, герой. Но мне кажется, что автор относится к нему совсем не так, как древние греки. Геракл смешной, всегда спокойный и слишком неуязвимый. Например, ему шею перекусили, а он живет! Или перья острые бронзовые в него летят, а ему все равно. Он только мышцы напрягает – и все.

    Такая книжка развлекает, когда скучно. Но чтобы читать ее было смешно, надо сначала взять в руки мифы.

    Я бы предложил знакомиться с мифами Древней Греции с помощью таких книг и в такой последовательности:1. К. Чуковский «Храбрый Персей»2. Н. Кун «Легенды и мифы Древней Греции»3. С. Седов «12 подвигов Геракла»

     

    Петр Бабицкий, 12 лет:

    Эта книга совсем не историческая, но ее интересно читать. И многое в ней действительно имеет отношение к древнегреческой мифологии. Но, конечно, по этой книге можно получить только очень ограниченное представление о древней мифологии. Ведь при таком пересказе теряется главное – серьезное отношение греков к своим богам и мифам.

    Прикольно, конечно, что Зевс чешет в голове. И что трусишка Эврисфей надул в штаны от страха. Но такой юмор снижает пафос мифов. Оттого что Эврисфей столько раз описался, Геракл не перестает быть героем, не перестает совершать подвиги. Но ощущение другой культуры искажается.

    Большую роль в этом играет использование живого разговорного языка.

    Однажды я познакомился с шестилетним мальчиком, который много играл в исторические компьютерные игры. Он всерьез считал, что римляне говорили на русском языке. Что-то похожее может произойти с читателем, прочитавшим «12 подвигов» – если до этого не пролистать Куна.

    А чтение мифов в изложении Куна вряд ли может быть скучным.

    Вообще мифология мало кому скучна. У нас в классе есть ребята, которые не любят читать или устают от длинных текстов. Но и среди них нет ни одного, который не увлекся бы мифами Древней Греции. Мы это с ними обсуждали.

    Тем не менее, когда я читал книгу Сергея Седова, мне хотелось узнать, что будет дальше.

    Думаю, детям сначала нужно вслух читать тексты мифов, которые им тяжело читать самим, а уже потом ради удовольствия давать книгу Сергея Седова.

    Думаю, что в четвертом-пятом классе мне это было бы смешно и интересно.

    Я бы предложил знакомиться с мифами Древней Греции с помощью таких книг и в такой последовательности:1. Н. А. Кун «Легенды и мифы Древней Греции»2. «Мифы народов мира» в двух томах (там можно картинки посмотреть и выборочно или вместе с родителями читать отдельные статьи)3. М. Л. Гаспаров «Занимательная Греция»4. С. Седов «12 подвигов Геракла»

             

    Комментарии редакции «Папмамбука»

    «12 подвигов Геракла» Сергея Седова вряд ли стоит рассматривать в ряду познавательных книг по истории, потому что написана она явно с другими задачами. Интересно, однако, от чего отталкивается Сергей Седов. У авторов «классических» пересказов древних мифов и легенд сохранялось уважительное отношение к описываемой «реальности», ее «фундаментальным законам» и действующим лицам. Сам Сергей Седов признается, что такое отношение казалось ему скучным. Вообще-то произведения в жанре «иронической сказки», в которых пародируются «классические» сюжеты, сегодня достаточно распространены. В дело идут и народные сказки, вроде «Колобка» или «Маши и Медведя», и былины (огромной популярностью у взрослых пользуются мультфильмы про Алешу Поповича и Добрыню Никитича, где образы русских богатырей поданы с глубокой иронией).

    Что же дает такое «переключение регистра»? Чем оно вызвано?

    На наш взгляд, это симптом общего изменения отношения к авторитетам в современной культуре.

    Потомками весьма импульсивных и не слишком разборчивых древнегреческих богов нередко оказывались герои-полубоги, которых беспутные родители щедро наделяли сверхчеловеческими способностями. В их могуществе многое было сродни волшебству.

    У писателя ХХI века Сергея Седова древнее волшебство оказывается «картонным», а великие герои превращаются в комических театральных персонажей. Их «всемогущество» выглядит нелепым, даже абсурдным, и вызывает только смех.

    Однако смех, как предупреждают нас философы, - это нередко «преддверие ужаса».

    За нелепым и смешным образом великого героя Геракла в художественной концепции Седова просматривается АБСОЛЮТНО НЕЗАЩИЩЕННЫЙ И ПРЕДЕЛЬНО УЯЗВИМЫЙ реальный человек.

    Подобное безжалостное «разоблачение прежних героев» переживает подросток, который больше не может относиться к взрослым как к всесильным существам, отличающимся от него самого какими-то «сверхвозможностями».

    Современный подросток оказывается один на один с миром, в котором, как и всегда в истории, действуют совершенно несоизмеримые с человеком силы (землетрясения, цунами, угрозы из космоса, ужасные техногенные катастрофы, социальные эпидемии), но уже нет могущественных и неуязвимых героев, способных им противостоять. Реальный человеческий героизм, если он существует, заключается в чем-то ином.

    Но в чем? Ответ на этот вопрос читателю придется искать за пределами веселой книги «12 подвигов Геракла».

    www.papmambook.ru