Книга "Часовщик (СИ)" автора Макаров Пётр Александрович - Скачать бесплатно, читать онлайн. Книги часовщик


Часовщик читать онлайн, Кортес Родриго

Час первый

Возбужденная толпа вывернула из-за угла, и Томазо положил руку на эфес — рев становился все более угрожающим.

— Бей его!

Томазо прищурился. По залитой солнцем, раскаленной брусчатке волокли привязанного за ноги к ослице мальчишку лет пятнадцати.

— За что его?

Томазо обернулся; из дверей храма осторожно выглядывал падре Ансельмо — глаза испуганы, рот приоткрыт.

— Не знаю, святой отец. Наверное, вор.

— Прости его, Господи, — торопливо перекрестился Ансельмо; он и сам был ненамного старше преступника.

Рокочущая толпа протекла мимо них, и стало ясно, что это баски. Именно они дважды в год привозили на ярмарку сырое железо, и полный ремесленников город оживал — до следующего завоза.

— Хотя… откуда здесь воры? — вдруг засомневался падре. — Два года служу, а тюрьма как стояла пустой, так и стоит.

Исповедник четырех обетов[1] Томазо Хирон ничего на это не сказал и лишь проводил окровавленное тело затуманившимся взглядом. Именно так, за ноги, со съехавшей до горла бурой от пыли и крови рубахой волокли его самого — в далеком Гоа. И если бы не братья…

— Свинца ему в глотку залить! — взвизгнули из уходящей толпы.

Томазо мгновенно покрылся испариной, — так свежи оказались его собственные воспоминания. Он тогда спасся чудом.

Нет, поначалу, когда португальские моряки обнаружили в Индии огромную христианскую общину, Ватикан исполнился ликования: найти опору в Гоа, самом сердце азиатского рая, — о такой удаче можно было только мечтать. И лишь когда люди Ордена ступили на Малабарское побережье, стало ясно, сколь трудным будет путь к единению. Здешние христиане, яро убежденные, что их общину основал сам апостол Фома, тяжко заблуждались в ключевых принципах веры.

Пользуясь оказанным радушным приемом, братья внедрились во все структуры общины, изучили храмовые библиотеки и пришли в ужас. Мало того зла, что индийские христиане-кнанайя были потомками беглых евреев, они оказались еще и верными учениками египетских греков. Старые астрономические таблицы, свитки с указами Птолемеев, труды отцов-ересиархов — все буквально кричало о том, что именно здесь, в Индии, недорезанные донатисты[2] спрятали остатки еретической Александрийской библиотеки.

Работа по исправлению незаконной религиозной традиции предстояла долгая и кропотливая. Но англичане уже появились у берегов Гоа, угрожая перехватить инициативу, а потому Ватикан ждать не мог. Папа распорядился немедленно взять епископаты Индии в свои руки, принудительно ввести в них латинские обряды, а истребление еретических Писаний и ненужных летописей поручить Святой Инквизиции. И рай превратился в ад.

Исповедник четырех обетов поежился. Отпор последовал незамедлительно, и, боже, как же их били! Его так не били с того самого дня, когда, совсем еще неопытным щенком, размазывая по лицу кровь и слезы, Томазо понял, что его таки приняли в Орден.

Толпа завернула за угол, и рев начал отдаляться. Однако спокойнее не стало. Из каждого дома, из каждой лавки, из каждой мастерской выбегали все новые и новые люди, и все они отправлялись вслед за разъяренной толпой басков — на центральную площадь.

— Что произошло? — ухватил за шиворот чумазого мастерового Томазо.

— Не знаю, ваша милость, — хлопнул глазами тот. — У нас такого отродясь не было.

Томазо отпустил его, прикрыл шпагу плащом и решил, что идти на площадь, невзирая на жару, придется.

Уже когда его повалили наземь и начали бить, Бруно с недоумением осознал, что жить ему от силы четверть часа. Баски не прощали обид, а уж за своих стояли стеной. Так что, когда полгода назад Бруно убил старшину баскских купцов Иньиго, он сам подписал себе смертный приговор. И это было странно: Бруно совершенно точно знал, что у него иная судьба.

Поскольку баски кричали на своем, Бруно так и не понял ни кто его выдал, ни что именно с ним собираются делать. А потом его привязали за ноги к ослице, к толпе начали присоединяться горожане, и до Бруно стало доходить, сколь трудно ему придется умирать.

— Свинца ему в глотку залить! — орали вокруг. — Чтоб неповадно было!..

И задыхающийся от боли Бруно уже не успевал прикрываться от ударов.

— Постойте! Это же Бруно! Подмастерье дяди Олафа!

Бруно с трудом приоткрыл залитые липкой кровью глаза. Но так и не понял, кто из горожан его опознал.

— За что вы его?!

Баски разъяренно загомонили на своем варварском языке.

— За что тебя?..

Бруно сосредоточился. Это был непростой вопрос.

Собственно, все началось, когда старшина баскских купцов Иньиго решил, что пора поднимать цену сырого железа. Для Бруно и его приемного отца Олафа по прозвищу Гугенот это означало потерю ремесла: свои запасы железа они израсходовали на храмовые куранты. А по новым ценам пополнить запасы невозможно — даже если изрядно задержавший оплату курантов падре Ансельмо наконец-то отдаст долг.

— Бруно! — прозвенело в мерцающей тьме. — Ты еще жив?! За что тебя?!

— Я убил… — прохрипел подмастерье.

Его снова одолел приступ удушья, а потому голос вышел чужой, а слова — неразборчивыми. Он и сам бы не понял, что сказал, если бы эти слова часовым боем не звучали в его голове шесть месяцев подряд.

И все же вовсе не подъем цен сам по себе стал причиной, по которой он устранил Иньиго. Старшина иноземных купцов посягнул на самое святое: филигранно выверенный ход лучших из лучших когда-либо виденных подмастерьем часов. А даже сам Бруно — лучший часовщик во всей Божьей вселенной, а возможно, и Некто Больший — использовал свои права на подобное вмешательство с огромной осторожностью.

Бессменный председатель городского суда Мади аль-Мехмед изучал показания каталонского гвардейца, похитившего молодую рабыню сеньора Франсиско Сиснероса, когда прибежал его сын Амир, приехавший на каникулы из Гранады студент медицинского факультета.

— Отец! Отец! Там Бруно убивают! Нашего соседа!

— Где? — не понял Мади.

— На площади!

Судья тряхнул головой.

— На центральной площади? Возле магистрата?

— Да! — выпалил Амир. — Самосуд!

Судья яростно пыхнул в бороду и вскочил. Последний самосуд произошел в его городе сорок шесть лет назад, когда он был еще совсем юным альгуасилом. Мастера цеха часовщиков отрубили пальцы и выжгли глаза португальцу, вызнавшему секрет удивительной точности здешних курантов; они лгали не более чем на четверть часа в сутки.

Мади отнял пострадавшего как раз перед тем, как тому предстояло усечение языка, начал дознание и тут же оказался в юридическом тупике.

— Мы не преступили закона, — уперлись ремесленники. — Цех имеет право на месть.

И это было чистой правдой. Арагонские законы позволяли отомстить чужаку за нанесенный ущерб — малефиций.

— Но я же ничего не успел сделать! — задыхаясь от боли, рыдал изувеченный португалец. — Я только смотрел! Кому я причинил вред?!

И это тоже было правдой. Да, португалец определенно посягнул на интересы цеха, но нанес ли он вред? Ведь ни вывезти секрет, ни построить часы с его использованием он так и не успел.

— Отец! Быстрее! — заторопил его Амир. — Убьют ведь!

Мади схватил шпагу, выскочил во двор здания суда и махнул рукой двум крепким альгуасилам:

— За мной!

Все четверо выбежали на улицу, промчались два квартала и врезались в гудящую, словно пчелиный рой, толпу.

— Прекратить самосуд!

— Посторонись!

— Дайте дорогу!

Горожане, узнав судью, почтительно расступались, и только баски так и гомонили на своем варварском языке, а там, в самом центре площади, уже вился дымок.

— Свинца ему в глотку!

Альгуасилы утроили напор и, расчищая дорогу судье, обнажили шпаги и отбросили самых упрямых смутьянов прочь.

— В сторону, дикари! Судья идет!

— Это он?

Мади сделал последние два шага и присел. На булыжниках мостовой лежал именно Бруно, приемный сын и весьма толковый подмастерье его соседа-часовщика.

— Что случилось, Бруно?

Парень прио ...

knigogid.ru

Читать Часовщик - Кортес Родриго - Страница 1

Родриго Кортес

Часовщик

Час первый

Возбужденная толпа вывернула из-за угла, и Томазо положил руку на эфес — рев становился все более угрожающим.

— Бей его!

Томазо прищурился. По залитой солнцем, раскаленной брусчатке волокли привязанного за ноги к ослице мальчишку лет пятнадцати.

— За что его?

Томазо обернулся; из дверей храма осторожно выглядывал падре Ансельмо — глаза испуганы, рот приоткрыт.

— Не знаю, святой отец. Наверное, вор.

— Прости его, Господи, — торопливо перекрестился Ансельмо; он и сам был ненамного старше преступника.

Рокочущая толпа протекла мимо них, и стало ясно, что это баски. Именно они дважды в год привозили на ярмарку сырое железо, и полный ремесленников город оживал — до следующего завоза.

— Хотя… откуда здесь воры? — вдруг засомневался падре. — Два года служу, а тюрьма как стояла пустой, так и стоит.

Исповедник четырех обетов 1 Томазо Хирон ничего на это не сказал и лишь проводил окровавленное тело затуманившимся взглядом. Именно так, за ноги, со съехавшей до горла бурой от пыли и крови рубахой волокли его самого — в далеком Гоа. И если бы не братья…

— Свинца ему в глотку залить! — взвизгнули из уходящей толпы.

Томазо мгновенно покрылся испариной, — так свежи оказались его собственные воспоминания. Он тогда спасся чудом.

Нет, поначалу, когда португальские моряки обнаружили в Индии огромную христианскую общину, Ватикан исполнился ликования: найти опору в Гоа, самом сердце азиатского рая, — о такой удаче можно было только мечтать. И лишь когда люди Ордена ступили на Малабарское побережье, стало ясно, сколь трудным будет путь к единению. Здешние христиане, яро убежденные, что их общину основал сам апостол Фома, тяжко заблуждались в ключевых принципах веры.

Пользуясь оказанным радушным приемом, братья внедрились во все структуры общины, изучили храмовые библиотеки и пришли в ужас. Мало того зла, что индийские христиане-кнанайя были потомками беглых евреев, они оказались еще и верными учениками египетских греков. Старые астрономические таблицы, свитки с указами Птолемеев, труды отцов-ересиархов — все буквально кричало о том, что именно здесь, в Индии, недорезанные донатисты 2 спрятали остатки еретической Александрийской библиотеки.

Работа по исправлению незаконной религиозной традиции предстояла долгая и кропотливая. Но англичане уже появились у берегов Гоа, угрожая перехватить инициативу, а потому Ватикан ждать не мог. Папа распорядился немедленно взять епископаты Индии в свои руки, принудительно ввести в них латинские обряды, а истребление еретических Писаний и ненужных летописей поручить Святой Инквизиции. И рай превратился в ад.

Исповедник четырех обетов поежился. Отпор последовал незамедлительно, и, боже, как же их били! Его так не били с того самого дня, когда, совсем еще неопытным щенком, размазывая по лицу кровь и слезы, Томазо понял, что его таки приняли в Орден.

Толпа завернула за угол, и рев начал отдаляться. Однако спокойнее не стало. Из каждого дома, из каждой лавки, из каждой мастерской выбегали все новые и новые люди, и все они отправлялись вслед за разъяренной толпой басков — на центральную площадь.

— Что произошло? — ухватил за шиворот чумазого мастерового Томазо.

— Не знаю, ваша милость, — хлопнул глазами тот. — У нас такого отродясь не было.

Томазо отпустил его, прикрыл шпагу плащом и решил, что идти на площадь, невзирая на жару, придется.

Уже когда его повалили наземь и начали бить, Бруно с недоумением осознал, что жить ему от силы четверть часа. Баски не прощали обид, а уж за своих стояли стеной. Так что, когда полгода назад Бруно убил старшину баскских купцов Иньиго, он сам подписал себе смертный приговор. И это было странно: Бруно совершенно точно знал, что у него иная судьба.

Поскольку баски кричали на своем, Бруно так и не понял ни кто его выдал, ни что именно с ним собираются делать. А потом его привязали за ноги к ослице, к толпе начали присоединяться горожане, и до Бруно стало доходить, сколь трудно ему придется умирать.

— Свинца ему в глотку залить! — орали вокруг. — Чтоб неповадно было!..

И задыхающийся от боли Бруно уже не успевал прикрываться от ударов.

— Постойте! Это же Бруно! Подмастерье дяди Олафа!

Бруно с трудом приоткрыл залитые липкой кровью глаза. Но так и не понял, кто из горожан его опознал.

— За что вы его?!

Баски разъяренно загомонили на своем варварском языке.

— За что тебя?..

Бруно сосредоточился. Это был непростой вопрос.

Собственно, все началось, когда старшина баскских купцов Иньиго решил, что пора поднимать цену сырого железа. Для Бруно и его приемного отца Олафа по прозвищу Гугенот это означало потерю ремесла: свои запасы железа они израсходовали на храмовые куранты. А по новым ценам пополнить запасы невозможно — даже если изрядно задержавший оплату курантов падре Ансельмо наконец-то отдаст долг.

— Бруно! — прозвенело в мерцающей тьме. — Ты еще жив?! За что тебя?!

— Я убил… — прохрипел подмастерье.

Его снова одолел приступ удушья, а потому голос вышел чужой, а слова — неразборчивыми. Он и сам бы не понял, что сказал, если бы эти слова часовым боем не звучали в его голове шесть месяцев подряд.

И все же вовсе не подъем цен сам по себе стал причиной, по которой он устранил Иньиго. Старшина иноземных купцов посягнул на самое святое: филигранно выверенный ход лучших из лучших когда-либо виденных подмастерьем часов. А даже сам Бруно — лучший часовщик во всей Божьей вселенной, а возможно, и Некто Больший — использовал свои права на подобное вмешательство с огромной осторожностью.

Бессменный председатель городского суда Мади аль-Мехмед изучал показания каталонского гвардейца, похитившего молодую рабыню сеньора Франсиско Сиснероса, когда прибежал его сын Амир, приехавший на каникулы из Гранады студент медицинского факультета.

— Отец! Отец! Там Бруно убивают! Нашего соседа!

— Где? — не понял Мади.

— На площади!

Судья тряхнул головой.

— На центральной площади? Возле магистрата?

— Да! — выпалил Амир. — Самосуд!

Судья яростно пыхнул в бороду и вскочил. Последний самосуд произошел в его городе сорок шесть лет назад, когда он был еще совсем юным альгуасилом. Мастера цеха часовщиков отрубили пальцы и выжгли глаза португальцу, вызнавшему секрет удивительной точности здешних курантов; они лгали не более чем на четверть часа в сутки.

Мади отнял пострадавшего как раз перед тем, как тому предстояло усечение языка, начал дознание и тут же оказался в юридическом тупике.

— Мы не преступили закона, — уперлись ремесленники. — Цех имеет право на месть.

И это было чистой правдой. Арагонские законы позволяли отомстить чужаку за нанесенный ущерб — малефиций.

— Но я же ничего не успел сделать! — задыхаясь от боли, рыдал изувеченный португалец. — Я только смотрел! Кому я причинил вред?!

И это тоже было правдой. Да, португалец определенно посягнул на интересы цеха, но нанес ли он вред? Ведь ни вывезти секрет, ни построить часы с его использованием он так и не успел.

— Отец! Быстрее! — заторопил его Амир. — Убьют ведь!

Мади схватил шпагу, выскочил во двор здания суда и махнул рукой двум крепким альгуасилам:

— За мной!

Все четверо выбежали на улицу, промчались два квартала и врезались в гудящую, словно пчелиный рой, толпу.

— Прекратить самосуд!

— Посторонись!

— Дайте дорогу!

Горожане, узнав судью, почтительно расступались, и только баски так и гомонили на своем варварском языке, а там, в самом центре площади, уже вился дымок.

— Свинца ему в глотку!

Альгуасилы утроили напор и, расчищая дорогу судье, обнажили шпаги и отбросили самых упрямых смутьянов прочь.

online-knigi.com

Cкачать книгу Часовщик Пётр Александрович Макаров бесплатно без регистрации или читать онлайн

Категории

  • Самомотивация
  • Книги, которые стоит прочитать до 30
  • 8 лучших книг для перезагрузки мозгов
  • а так же...
    • 10 книг в жанре Хоррор (10)
    • 10 книг для влюбленных в горы (10)
    • 10 книг о душевнобольных (10)
    • 10 книг по тайм-менеджменту (10)
    • 10 книг про вампиров и прочую нечисть (10)
    • 10 книг про животных (10)
    • 10 книг про путешествия во времени (10)
    • 10 книг с лучшей экранизацией (9)
    • 10 книг с неожиданным финалом (10)
    • 10 книг, вдохновивших на написание музыки (9)
    • 10 книг, которые должна прочитать каждая девушка (10)
    • 10 книг, которые заставят Вас улыбнуться (9)
    • 10 книг, основанных на реальных событиях (10)
    • 10 книг, от которых хочется жить (10)
    • 10 книг, с которыми классно поваляться на пляже (9)
    • 10 лучших книг-антиутопий (8)
    • 15 книг о Любви (14)
    • 15 книг о необычных детях (15)
    • 15 книг о путешествиях (14)
    • 15 книг про пришельцев (15)

sanctuarium.ru

Читать книгу Часовщик »Кортес Родриго »Библиотека книг

РОДРИГО КОРТЕС

ЧАСОВЩИК

Аннотация

Во всем Арагоне, во всей Кастилии нет часовщика искуснее Бруно Гугенота. Он настолько преуспел в своем мастерстве, что дерзнул бросить вызов самому Создателю, решив взять и повернуть ход времени. И немудрено, время действительно неспокойное: повсюду рыщут шпионы, вынюхивая очередного еретика, чтобы оттащить его на костер.Время, считает Бруно, течет в какието совсем уж мрачные дебри… Надо чутьчуть подправить: поменять шестерни, затянуть пружину, перевести стрелки… И вот уже пошло другое время — полегче, повеселее…Но, увы, не менее кровожадное, чем прежнее. И Бруно предстоит очень скоро убедиться в этом…

Час первый

Возбужденная толпа вывернула изза угла, и Томазо положил руку на эфес — рев становился все более угрожающим.— Бей его!Томазо прищурился. По залитой солнцем, раскаленной брусчатке волокли привязанного за ноги к ослице мальчишку лет пятнадцати.— За что его?Томазо обернулся; из дверей храма осторожно выглядывал падре Ансельмо — глаза испуганы, рот приоткрыт.— Не знаю, святой отец. Наверное, вор.— Прости его, Господи, — торопливо перекрестился Ансельмо; он и сам был ненамного старше преступника.Рокочущая толпа протекла мимо них, и стало ясно, что это баски. Именно они дважды в год привозили на ярмарку сырое железо, и полный ремесленников город оживал — до следующего завоза.— Хотя… откуда здесь воры? — вдруг засомневался падре. — Два года служу, а тюрьма как стояла пустой, так и стоит.Исповедник четырех обетов 1 Томазо Хирон ничего на это не сказал и лишь проводил окровавленное тело затуманившимся взглядом. Именно так, за ноги, со съехавшей до горла бурой от пыли и крови рубахой волокли его самого — в далеком Гоа. И если бы не братья…— Свинца ему в глотку залить! — взвизгнули из уходящей толпы.Томазо мгновенно покрылся испариной, — так свежи оказались его собственные воспоминания. Он тогда спасся чудом.Нет, поначалу, когда португальские моряки обнаружили в Индии огромную христианскую общину, Ватикан исполнился ликования: найти опору в Гоа, самом сердце азиатского рая, — о такой удаче можно было только мечтать. И лишь когда люди Ордена ступили на Малабарское побережье, стало ясно, сколь трудным будет путь к единению. Здешние христиане, яро убежденные, что их общину основал сам апостол Фома, тяжко заблуждались в ключевых принципах веры.Пользуясь оказанным радушным приемом, братья внедрились во все структуры общины, изучили храмовые библиотеки и пришли в ужас. Мало того зла, что индийские христианекнанайя были потомками беглых евреев, они оказались еще и верными учениками египетских греков. Старые астрономические таблицы, свитки с указами Птолемеев, труды отцовересиархов — все буквально кричало о том, что именно здесь, в Индии, недорезанные донатисты 2 спрятали остатки еретической Александрийской библиотеки.

Работа по исправлению незаконной религиозной традиции предстояла долгая и кропотливая. Но англичане уже появились у берегов Гоа, угрожая перехватить инициативу, а потому Ватикан ждать не мог. Папа распорядился немедленно взять епископаты Индии в свои руки, принудительно ввести в них латинские обряды, а истребление еретических Писаний и ненужных летописей поручить Святой Инквизиции. И рай превратился в ад.Исповедник четырех обетов поежился. Отпор последовал незамедлительно, и, боже, как же их били! Его так не били с того самого дня, когда, совсем еще неопытным щенком, размазывая по лицу кровь и слезы, Томазо понял, что его таки приняли в Орден.Толпа завернула за угол, и рев начал отдаляться. Однако спокойнее не стало. Из каждого дома, из каждой лавки, из каждой мастерской выбегали все новые и новые люди, и все они отправлялись вслед за разъяренной толпой басков — на центральную площадь.— Что произошло? — ухватил за шиворот чумазого мастерового Томазо.— Не знаю, ваша милость, — хлопнул глазами тот. — У нас такого отродясь не было.Томазо отпустил его, прикрыл шпагу плащом и решил, что идти на площадь, невзирая на жару, придется.Уже когда его повалили наземь и начали бить, Бруно с недоумением осознал, что жить ему от силы четверть часа. Баски не прощали обид, а уж за своих стояли стеной. Так что, когда полгода назад Бруно убил старшину баскских купцов Иньиго, он сам подписал себе смертный приговор. И это было странно: Бруно совершенно точно знал, что у него иная судьба.Поскольку баски кричали на своем, Бруно так и не понял ни кто его выдал, ни что именно с ним собираются делать. А потом его привязали за ноги к ослице, к толпе начали присоединяться горожане, и до Бруно стало доходить, сколь трудно ему придется умирать.— Свинца ему в глотку залить! — орали вокруг. — Чтоб неповадно было!..И задыхающийся от боли Бруно уже не успевал прикрываться от ударов.— Постойте! Это же Бруно! Подмастерье дяди Олафа!Бруно с трудом приоткрыл залитые липкой кровью глаза. Но так и не понял, кто из горожан его опознал.— За что вы его?!Баски разъяренно загомонили на своем варварском языке.— За что тебя?..Бруно сосредоточился. Это был непростой вопрос.Собственно, все началось, когда старшина баскских купцов Иньиго решил, что пора поднимать цену сырого железа. Для Бруно и его приемного отца Олафа по прозвищу Гугенот это означало потерю ремесла: свои запасы железа они израсходовали на храмовые куранты. А по новым ценам пополнить запасы невозможно — даже если изрядно задержавший оплату курантов падре Ансельмо наконецто отдаст долг.— Бруно! — прозвенело в мерцающей тьме. — Ты еще жив?! За что тебя?!— Я убил… — прохрипел подмастерье.Его снова одолел приступ удушья, а потому голос вышел чужой, а слова — неразборчивыми. Он и сам бы не понял, что сказал, если бы эти слова часовым боем не звучали в его голове шесть месяцев подряд.И все же вовсе не подъем цен сам по себе стал причиной, по которой он устранил Иньиго. Старшина иноземных купцов посягнул на самое святое: филигранно выверенный ход лучших из лучших когдалибо виденных подмастерьем часов. А даже сам Бруно — лучший часовщик во всей Божьей вселенной, а возможно, и Некто Больший — использовал свои права на подобное вмешательство с огромной осторожностью.

Бессменный председатель городского суда Мади альМехмед изучал показания каталонского гвардейца, похитившего молодую рабыню сеньора Франсиско Сиснероса, когда прибежал его сын Амир, приехавший на каникулы из Гранады студент медицинского факультета.— Отец! Отец! Там Бруно убивают! Нашего соседа!— Где? — не понял Мади.— На площади!Судья тряхнул головой.— На центральной площади? Возле магистрата?— Да! — выпалил Амир. — Самосуд!Судья яростно пыхнул в бороду и вскочил. Последний самосуд произошел в его городе сорок шесть лет назад, когда он был еще совсем юным альгуасилом. Мастера цеха часовщиков отрубили пальцы и выжгли глаза португальцу, вызнавшему секрет удивительной точности здешних курантов; они лгали не более чем на четверть часа в сутки.Мади отнял пострадавшего как раз перед тем, как тому предстояло усечение языка, начал дознание и тут же оказался в юридическом тупике.— Мы не преступили закона, — уперлись ремесленники. — Цех имеет право на месть.И это было чистой правдой. Арагонские законы позволяли отомстить чужаку за нанесенный ущерб — малефиций.— Но я же ничего не успел сделать! — задыхаясь от боли, рыдал изувеченный португалец. — Я только смотрел! Кому я причинил вред?!И это тоже было правдой. Да, португалец определенно посягнул на интересы цеха, но нанес ли он вред? Ведь ни вывезти секрет, ни построить часы с его использованием он так и не успел.— Отец! Быстрее! — заторопил его Амир. — Убьют ведь!Мади схватил шпагу, выскочил во двор здания суда и махнул рукой двум крепким альгуасилам:— За мной!Все четверо выбежали на улицу, промчались два квартала и врезались в гудящую, словно пчелиный рой, толпу.— Прекратить самосуд!— Посторонись!— Дайте дорогу!Горожане, узнав судью, почтительно расступались, и только баски так и гомонили на своем варварском языке, а там, в самом центре площади, уже вился дымок.— Свинца ему в глотку!Альгуасилы утроили напор и, расчищая дорогу судье, обнажили шпаги и отбросили самых упрямых смутьянов прочь.— В сторону, дикари! Судья идет!— Это он?Мади сделал последние два шага и присел. На булыжниках мостовой лежал именно Бруно, приемный сын и весьма толковый подмастерье его соседачасовщика.— Что случилось, Бруно?Парень приоткрыл один глаз, попытался чтото сказать, но лишь выпустил кровавый пузырь.— Говори же! — потряс его за плечо Мади.— Часы… — выдавил подмастерье. — Мои часы…Ни на что большее сил у парнишки уже не было.

Поначалу Бруно хотел сказать об Иньиго, но в последний миг понял, что это было бы неправдой. Ибо все дело заключалось в часах — единственном, что у него было…— Мои часы…Подмастерье и приемный сын часовщика, Бруно был бастардом, рожденным, судя по всему, в расположенном близ города женском монастыре. И об этом его позоре знал каждый.Нет, на него не показывали пальцами — сказывался авторитет приемного отца, лучшего, пожалуй, часовщика в городе. Но вот эту мгновенно образующуюся вокруг пустоту — в лавке, в церкви, на сходке цеха — Бруно ощущал столько, сколько себя помнил. Его не хлопали по плечу, не приглашали разбить руки спорящих, ему даже не смотрели в глаза.Помог Олаф. Приехавший откудато с севера мастер был прозван Гугенотом за равнодушие к службам и священникам. Он понимал, что найденный им на детском кладбище монастыря бастард никогда не будет признан равным в среде хороших католиков, а потому сразу же подсунул ему лучшую игрушку и лучшего товарища в мире — часы.— У честного мастера и часы не врут, — часто и с удовольствием повторял он, — а кто знает ремесло, тот знает жизнь.Олаф приучил сына к ремеслу почти с пеленок. Уже в три года Бруно целыми днями сидел рядом с приемным отцом в башне городских курантов, разглядывая, как массивные клепаные шестерни с явно слышимым хрустом двигают одна другую; ощущая, как содрогается перегруженная многопудовой конструкцией дубовая рама, и с восторгом ожидая мгновения, когда окованный медью молот взведется до конца, сорвется со стопора и ударит по гулкому литому колоколу.Вообще, в пределах мастерской Олафа мальчишке дозволялось все. Уже в пять лет отец разрешал ему кроить жесть, в семь — помогать в кузне, а в девять — копаться в чертежах, и даже его не всегда уместные советы Олаф принимал с одобрительной улыбкой.— Кто знает ремесло, тот знает жизнь, — охотно повторял Бруно вслед за приемным отцом, и его жизнь была столь же прекрасной, сколь и его ремесло.Он и не представлял, сколько жестокой истины сокрыто в этих словах.

Баски запинались через слово, и Мади нашел переводчика среди горожан, однако понять, почему Бруно говорил о часах, так и не сумел. Никакой связи ни с какими конкретно часами не проглядывалось.— Он пришел покупать железо, — переводил горожанин. — Отобрал самое лучшее, потребовал взвесить…Мади слушал, поджав губы.— Затем они поспорили о точности весов, и баски уступили…Судья ждал.— А потом Бруно расплатился и велел погрузить железо на подводу.— Полностью расплатился? — прищурился Мади.Горожанин перевел вопрос баскам, и те, перебивая друг друга, опять загомонили.— Он дал двадцать мараведи, — пожал плечами переводчик, — столько, сколько запросили.Судья удивился. Он все еще не видел, в чем провинился Бруно.— А потом?— А потом его — ни с того ни с сего — начали бить, — развел руками переводчик. — Это я лично видел.Мади нахмурился. Баски были в этом городе чужаками и могли позволить себе самосуд лишь в одном случае — если вина подмастерья совершенно очевидна.— Господин… — тронули его за плечо.Судья повернулся. Перед ним стоял новый старшина баскских купцов — зрелый мужчина с короткой курчавой бородой, и в его руке был толстый кожаный кошель.— Господин… — повторил старшина, сунул кошель в руки судьи и чтото сказал на своем языке.«Неужели хочет откупиться?»— Он говорит, что все до единой монеты фальшивые, — удивленно перевел горожанин. — Говорит, что ему их подмастерье дал…— Фальшивые? — обомлел судья и торопливо развязал кошель.Новенькие, практически не знавшие человеческих рук мараведи полыхнули солнечным огнем. Мади осторожно достал одну и поднес к глазам. Лично он от настоящей такую монету не отличил бы.— Ты уверен? — взыскующе посмотрел он в глаза старшине.Тот дождался перевода и кивнул:— Я много монет на своем веку повидал. Эти — подделка.Мади сунул монету обратно в кошель и покосился на залитого кровью Бруно. Если все так, ему и его приемному отцу Олафу и впрямь придется испить жидкого свинца.— Приведите Олафа Гугенота, — повернулся он к вооруженным альгуасилам. — И еще… пригласите Исаака ХаКохена тоже. Скажите, Мади альМехмед со всем уважением просит его провести экспертизу.

— Приведите Олафа Гугенота, — услышал Вруно и встрепенулся, однако ни подняться, ни даже открыть глаз не сумел.Олафу он был обязан всем. Именно Олаф, по звуку определявший характер неполадки в часах, расслышал на детском кладбище неподалеку от женского монастыря слабый хрип и вытащил коекак забросанного землей ребенка. Именно Олаф нашел кормилицу и привел к страдающему приступами удушья младенцу лекарягрека Феофила. И именно Олаф назвал приемыша нездешним именем — Бруно.Это редкое для Арагона имя отбросило Бруно от сверстников еще дальше, и лишь услышанная на проповеди история рождения Иисуса помогла ему сохранить достоинство — пусть и на расстоянии от остальных. Как оказалось, мать Христа тоже была Божьей невестой, и, понятно, что дети презирали маленького Иисуса так же, как теперь — Бруно.

www.libtxt.ru

Рассказ «Сказки часовщика.» – читать онлайн

Сказки часовщика.  

 

Часы всегда имеют обратные стороны.  

Их несколько.  

Одна рассчитывает время, а другая позволяет ей это делать.  

Одна водит стрелками, а другая заставляет её это делать.  

Часы очень интересны по своей структуре.  

Они мне были всегда интересны.  

Человек, не умеющий считать время на обычных часах – взглянув на них всё равно понимал, сколько на данный момент времени.  

А точно определять его мог научиться немного позже.  

Иногда люди всю жизнь ориентируются по часам.  

Часы могут показать не только время, но и намного больше.  

Больше информации и ценностей, больше...  

Если человек является стратегом – часы ему непременно помогут и дадут совет.  

Он может рассчитать всё до малейших деталей.  

Всё, что делает человек – рассчитывает время.  

Всё подвластно времени.  

Человек работает – по времени.  

Ест – по времени, в большинстве своих случаев.  

Спит – по времени.  

Время имеет власть над всем.  

И часы это то физическое тело, с помощью которого можно практически "ощупать" время и прикоснуться к нему.  

Человек не очень ценит время.  

Опять же, не говорить за всех – талант.  

Время "летит".  

Это действительно так.  

Научиться ценить его – большой дар.  

Человек даже не задумывается, насколько оно дорого для него.  

Успевать всё делать вовремя – тоже талант, который стоит развивать.  

Время – то, что человек не ценит больше всего.  

С другой стороны – люди устанавливают время.  

Люди придумали часы, а если бы часов не было – не было б и времени в головах людей.  

Они бы его не замечали, не считали, не понимали.  

Это было бы что-либо тайное, скрытное и непонятное.  

Особенный спрос был на часы, которые давало людям невероятное восприятие иной реальности.  

Взглянуть на реальность с другой стороны – очень полезно.  

Ведь человек смотрит на реальность практически постоянно только с одной стороны.  

Со стороны так называемого "здравого" смысла.  

Со стороны реализма.  

Но, это не значит, что это адекватное восприятие.  

Человек может воспринимать всё гораздо глубже, чётче и понятливей.  

Мне помогли в этом часы одного очень неизвестного мне человека, который принёс их на ремонт.  

Как быстро он зашёл – так быстро и ушёл.  

Сидя вечером и выпивая кофе я рассматривал гнилые и заржавелые шестерёнки в часах...  

Они были такие старые, что просто завораживали.  

Очень интересно было рассматривать ржавчину и всякие вмятины.  

Я был удивлён...  

Как они могли проработать до сих пор...  

И вот, в холодный, осенний вечер я всё так же рассматривал эти механизмы, но что-то было совсем не так, как раньше.  

День, два назад всё было в полном порядке.  

Эти механизмы вводили меня в транс и сложно было уже выйти.  

Всматриваясь в них – очень хотелось перехотеть смотреть туда.  

Но, я конечно же, не мог.  

Эти часы будто вытягивали меня в другой мир...  

Хотелось просто наблюдать и быть наблюдателем.  

Они затягивали меня вглубь.  

Всё дальше и дальше...  

Пытаясь уйти от этого я никак не мог пошевелиться.  

Часы и механизмы в них были сильнее меня.  

И вот я оказался в своей комнате.  

Видя часы, которые парят в воздухе – я пошёл на кухню для того, что-бы заварить чай.  

Чай сам начал пересыпать себя в состояние чай на одного.  

Пересыпая себя в кружку я увидел, что часы зовут меня.  

Слышать я их не мог, но зато отчётливо видел левитирующие часы, которые хотели меня завести.  

Я завёлся на третьем часу.  

Они повели меня на улицу.  

Но там же и исчезли.  

Не понимая, что я делаю – я начал ломиться в свой дом.  

Обратно.  

Но дверь была заперта и не думаю, что можно было легко туда попасть.  

Пытаясь выломать дверь – я выломал средний палец на левой ноге.  

Тогда было не так страшно.  

Потому-что я мог остаться без дома.  

Окна тоже не выбивались.  

Они как-будто были забетонированы.  

Сложно было разбить...  

Но, в итоге, после долгих попыток выломать дверь ко мне всё таки явились те часы и сопроводили меня в дом.  

Но, мой дом – был не моим домом.  

Красная дорожка вела меня прямо к камину, перед которым стоял длинный стол с печеньями, чаем и стражниками – мышами.  

На улице пошёл снег, хотя была осень.  

Это было столь неожиданно.  

Резко закрылись двери за мной и меня практически швырнуло за стол.  

Из часов начали вылетать детали и появился детальный человек-часовщик.  

Такой же как я, только механический.  

Ничего не говоря он медленно, но быстро наливал чай.  

Бульканье чайника при наливании чая всё больше развивало мою жажду.  

Я пытался удержаться, но не смог.  

Резким и быстрым рывком я вырвал у механического меня чайник и налил себе 666 чашек чая.  

Это произошло очень быстро и я почти не заметил, как все 666 чайных чашек прискакали ко мне на стол.  

Механический я показывал руками на меня и пытался что-то сказать.  

Я никак не реагировал, потому-что был увлечён чаем.  

Происходило некое воссоединение чая и меня.  

Я слился с ним в одно целое.  

Выпивая уже 665-ю чашку я вспомнил, что мне пора домой...  

Не долго думая я стал собираться все чашки и уже был готов покинуть сей прекрасный дом, но что-то меня остановило...  

Куда я мог уйти из своего дома, в котором я нахожусь?  

Я был озадачен.  

С одной стороны – я зашёл в свой дом, но всё внутри было не моё...  

С другой стороны – когда я находился в этом доме – я был уверен, что это не мой дом.  

Я пытался думать, но не мог.  

Не было ничего, что могло спровоцировать меня на это.  

И здесь я понял, что механические часы ввели меня в транс, а на данный момент – эти менеахические часы являются механическим человеком, который сидел рядом со мной и пытался что-то мне сказать.  

Я сразу же подумал о том, что его можно незаметно убить, сложить все детали и вернуться обратно.  

Время застыло.  

Я мог видеть, как всё, что я могу сделать – может сделаться по моей воле...  

Время ведь остановилось...  

Не долго думая – я встал из-за стола и побежал к выходу.  

Выход был настолько длинным, что я почти-что упал и потерял сознание, но, я почти добрался до двери...  

Дверь была из карамели и печенья.  

Я почти выломал её, как кто-то схватил меня за ногу и потащил назад...  

Я не мог ни кричать, ни молчать.  

Кто-то очень охотно тащил меня под стол...  

Когда я оказался под столом – боковым зрением я увидел горящий камин и если кто-то ещё раз дёрнет меня за ноги – я сгорю...  

Так и произошло.  

Меня дёрнули и я полетел прямо в пекло каминное.  

Но, к моему счастью – я оказался на улице.  

Ничего не понимая я не видел снега.  

Но, я помню, что к тому времени, как я был в механическом, королевском домике – я видел уже сугробы снега, а он всё падал и падал.  

На улице я увидел лишь дождь...  

Ни снега ни сугробов из него я не увидел.  

Очень хотелось пойти домой.  

Так я и сделал.  

Пройдя 3 метра до моему дома я с лёгкостью открыл дверь.  

И войдя – увидел свою комнату, в истинном её виде.  

Никаких мышей, каминов и столов не было.  

Красных дорожек тоже.  

Часы всё так же лежали на столике, где я их оставил.  

Великолепное путешествие, подумал я...  

Часы я так и не починил...  

Не хотелось снова оказаться там, где я оказался, когда не хотел там оказываться.  

Оказавшись там, на самом деле – не хотелось оттуда уходить, но было слишком страшно и весело, что-бы там оставаться.  

На следующий день я принёс извинения и часы моему "клиенту".  

Который, взяв их – молча улыбнулся и ушёл...  

Мне кажется он знал, что мне даёт.  

Но, если бы он не давал мне то, что я получил – я бы не смог вернуть ему то, что я отдал.  

yapishu.net

Книга "Часовщик (СИ)" автора Макаров Пётр Александрович

Последние комментарии

 
 

Часовщик (СИ)

Автор: Макаров Пётр Александрович Жанр: Альтернативная история Язык: русский Страниц: 67 Издатель: Самиздат Статус: Закончена Добавил: Admin 21 Сен 16 Проверил: Admin 21 Сен 16 Формат:  FB2 (354 Kb)  

Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

Попаденец во времена Василия III. После недолгих мытарств с прогрессорством, решил забить и просто сидеть в избушке и делать часы, очень хорошие часы.

Объявления

Где купить?

Нравится книга? Поделись с друзьями!

Похожие книги

Комментарии к книге "Часовщик (СИ)"

Комментарий не найдено
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться
 

www.rulit.me

Аудиосериал «Часовщик» (Артем Каргин) серия книг в правильном порядке: 11 книг

Аудиосериал «Часовщик»

Серия «Аудиосериал «Часовщик»» автора Артем Каргин список книг по порядку.

Переключить стиль отображения :

Аудиокнига

Часовщик. Серии 05-08

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик»

ВНИМАНИЕ! Предлагаем вам приобрести Подписку на следующие 4 серии от Часовщика. Подписка позволит вам получать новые серии даром! Они будут бесплатно добавлены в вашу подписку одновременно с их выходом в продажу по отдельности. При этом цена Подписки будет увеличиваться по мере добавления новых се…

Аудиокнига

Часовщик. Серии 01-04

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик»

ВНИМАНИЕ! Предлагаем вам приобрести Подписку на первые 4 серии от Часовщика. Подписка позволит вам получать новые серии даром! Они будут бесплатно добавлены в вашу подписку одновременно с их выходом в продажу по отдельности. При этом цена Подписки будет увеличиваться по мере добавления новых серий…

Аудиокнига

Часовщик. Рассказ «История второго шанса»

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик»

"Добрый вечер и добро пожаловать в мою мастерскую. Я часовщик, и я непревзойденный мастер своего дела. Ко мне приходят люди со всего мира. И часто, принося мне свои часы, они приносят и свои истории. Истории из своей жизни или жизни своих знакомых. Некоторые из них достаточно обыденные, но д…

Книга #1 (2015)

Аудиокнига

Часовщик. 1-я серия. Рассказы «История второго шанса», «Синий клевер», «Две стороны»

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик», книга #1

"Добрый вечер и добро пожаловать в мою мастерскую. Я часовщик, и я непревзойденный мастер своего дела. Ко мне приходят люди со всего мира. И часто, принося мне свои часы, они приносят и свои истории. Истории из своей жизни или жизни своих знакомых. Некоторые из них достаточно обыденные, но д…

Книга #2 (2015)

Аудиокнига

Часовщик. 2-я серия. Рассказ «Демон внутри»

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик», книга #2

"Добрый вечер и добро пожаловать в мою мастерскую. Я часовщик, и я непревзойденный мастер своего дела. Ко мне приходят люди со всего мира. И часто, принося мне свои часы, они приносят и свои истории. Истории из своей жизни или жизни своих знакомых. Некоторые из них достаточно обыденные, но д…

Книга #3 (2015)

Аудиокнига

Часовщик. 3-я серия. Рассказ «Багровая жажда»

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик», книга #3

"Добрый вечер и добро пожаловать в мою мастерскую. Я часовщик, и я непревзойденный мастер своего дела. Ко мне приходят люди со всего мира. И часто, принося мне свои часы, они приносят и свои истории. Истории из своей жизни или жизни своих знакомых. Некоторые из них достаточно обыденные, но д…

Книга #4 (2015)

Аудиокнига

Часовщик. 4-я серия. Рассказ «Бунт программ»

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик», книга #4

"Добрый вечер и добро пожаловать в мою мастерскую. Я часовщик, и я непревзойденный мастер своего дела. Ко мне приходят люди со всего мира. И часто, принося мне свои часы, они приносят и свои истории. Истории из своей жизни или жизни своих знакомых. Некоторые из них достаточно обыденные, но д…

Книга #5 (2015)

Аудиокнига

Часовщик. 5-я серия. Рассказы «Фиолетовый волк», «Дубликаты», «Французский поцелуй»

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик», книга #5

"Добрый вечер и добро пожаловать в мою мастерскую. Я часовщик, и я непревзойденный мастер своего дела. Ко мне приходят люди со всего мира. И часто, принося мне свои часы, они приносят и свои истории. Истории из своей жизни или жизни своих знакомых. Некоторые из них достаточно обыденные, но д…

Книга #6 (2015)

Аудиокнига

Часовщик. 6-я серия. Рассказ «Забракованный»

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик», книга #6

"Добрый вечер и добро пожаловать в мою мастерскую. Я часовщик, и я непревзойденный мастер своего дела. Ко мне приходят люди со всего мира. И часто, принося мне свои часы, они приносят и свои истории. Истории из своей жизни или жизни своих знакомых. Некоторые из них достаточно обыденные, но д…

Книга #7 (2015)

Аудиокнига

Часовщик. 7-я серия. Рассказ «Безликий»

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик», книга #7

"Добрый вечер и добро пожаловать в мою мастерскую. Я часовщик, и я непревзойденный мастер своего дела. Ко мне приходят люди со всего мира. И часто, принося мне свои часы, они приносят и свои истории. Истории из своей жизни или жизни своих знакомых. Некоторые из них достаточно обыденные, но д…

Книга #8 (2015)

Аудиокнига

Часовщик. 8-я серия. Рассказ «Память»

Артем Каргин

Рассказы

Аудиосериал «Часовщик», книга #8

"Добрый вечер и добро пожаловать в мою мастерскую. Я часовщик, и я непревзойденный мастер своего дела. Ко мне приходят люди со всего мира. И часто, принося мне свои часы, они приносят и свои истории. Истории из своей жизни или жизни своих знакомых. Некоторые из них достаточно обыденные, но д…

bookash.pro