Список произведений Жюля Верна. Книги жюля верна


Список произведений Жюля Верна — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Краткий список произведений Жюля Верна

Романы

  1. 1863 — Пять недель на воздушном шаре. Путешествие и открытия трех англичан в Африке.
  2. 1864 — Путешествие к центру Земли.
  3. 1865 — Путешествие и приключения капитана Гаттераса.
  4. 1865 — С Земли на Луну прямым путём за 97 часов 20 минут.
  5. 1867 — Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света.
  6. 1869 — Вокруг Луны.
  7. 1869 — Двадцать тысяч льё под водой. Кругосветное путешествие под волнами океана.
  8. 1870 — Плавающий город.
  9. 1872 — Приключения трёх русских и трёх англичан в Южной Африке.
  10. 1872 — Вокруг света за восемьдесят дней.
  11. 1873 — В стране мехов.
  12. 1874 — Таинственный остров.
  13. 1875 — Ченслер. Дневник пассажира Ж.-Р. Казаллона.
  14. 1876 — Михаил Строгов. Москва — Иркутск.
  15. 1877 — Гектор Сервадак. Путешествия и приключения в околосолнечном мире.
  16. 1877 — Черная Индия.
  17. 1878 — Пятнадцатилетний капитан.
  18. 1879 — Пятьсот миллионов бегумы. (соавт. Андре Лори)
  19. 1879 — Треволнения одного китайца в Китае.
  20. 1880 — Паровой дом. Путешествие по Северной Индии.
  21. 1881 — Жангада. Восемьсот льё по Амазонке.
  22. 1882 — Школа Робинзонов.
  23. 1882 — Зеленый луч.
  24. 1883 — Упрямец Керабан.
  25. 1884 — Южная Звезда. (соавт. Андре Лори)
  26. 1884 — Архипелаг в огне.
  27. 1885 — Найденыш с погибшей «Цинтии». (соавт. Андре Лори)
  28. 1885 — Матиас Шандор.
  29. 1886 — Лотерейный билет № 9672.
  30. 1886 — Робур-Завоеватель.
  31. 1887 — Север против Юга.
  32. 1887 — Дорога во Францию.
  33. 1888 — Два года каникул.
  34. 1889 — Семья без имени.
  35. 1889 — Вверх дном.
  36. 1890 — Цезарь Каскабель.
  37. 1891 — Миссис Бреникен.
  38. 1892 — Замок в Карпатах.
  39. 1892 — Клодиус Бомбарнак. Записная книжка репортера об открытии большой Трансазиатской магистрали (Из России в Пекин).
  40. 1893 — Малыш.
  41. 1894 — Удивительные приключения дядюшки Антифера.
  42. 1895 — Плавучий остров.
  43. 1896 — Флаг родины.
  44. 1896 — Кловис Дардантор.
  45. 1897 — Ледяной сфинкс.
  46. 1898 — Великолепная Ориноко.
  47. 1899 — Завещание чудака.
  48. 1900 — Вторая родина.
  49. 1901 — Деревня в воздухе.
  50. 1901 — Истории Жана-Мари Кабидулена.
  51. 1902 — Братья Кип.
  52. 1903 — Путешествие стипендиатов.
  53. 1904 — Драма в Лифляндии.
  54. 1904 — Властелин мира.
  55. 1905 — Вторжение моря.
  56. 1905 — Маяк на краю света.
  57. 1906 — Золотой вулкан.
  58. 1907 — Агентство Томпсон и К°.
  59. 1908 — В погоне за метеором.
  60. 1908 — Дунайский лоцман.
  61. 1909 — Кораблекрушение «Джонатана».
  62. 1910 — Тайна Вильгельма Шторица.
  63. 1914 — Необыкновенные приключения экспедиции Барсака.

Повести, рассказы, сказки

  1. 1851 — Драма в Мексике.
  2. 1851 — Драма в воздухе.
  3. 1852 — Мартин Пас.
  4. 1854 — Мастер Захариус.
  5. 1855 — Зимовка во льдах.
  6. 1864 — Граф де Шантален.
  7. 1865 — Прорвавшие блокаду.
  8. 1872 — Причуда доктора Окса.
  9. 1875 — Идеальный город (Амьен в 2000 году).
  10. 1879 — Мятежники с «Баунти».
  11. 1881 — Десять часов на охоте.
  12. 1885 — Фритт-Флакк.
  13. 1887 — Хиль Бралтар.
  14. 1888 — Экспресс будущего.
  15. 1889 — Один день американского журналиста в 2889 году.
  16. 1891 — Приключения семьи Ратон. Философская сказка.
  17. 1893 — Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль (на французском).
  18. 1910 — Судьба Жана Морена.
  19. 1910 — Блеф. Американские нравы.
  20. 1910 — Вечный Адам.

Документальные очерки, статьи, географические и научные произведения

  1. 1851 — Научная загадка / фр. Enigme scientifique.
  2. 1852 — Моя хроника. Научный обзор (реферат) / фр. Chronique du mois. Revue scientifique: Encore un navire aérien, Tissus incombustibles, Machines à labourer.
  3. 1857 — Подводный локомотив / фр. Locomotive sous-marine.
  4. 1863 — По поводу «Гиганта».
  5. 1864 — Эдгар По и его сочинения.
  6. 1864 — Иллюстрированная география Франции и её колоний. С предисловием Теофиля Лавайе / фр. Géographie illustrée de la France et de ses colonies. Pré-cédée d'une étude sur la géographie générale de la France, par Théophile Lavallée.
  7. 1867 — Отчёт о поездке вокруг Атлантического океана на борту Great-Eastern / фр. Report of the trip across the Atlantic onboard of the Great-Eastern.
  8. 1870 — фр. De Paris au Rhin.
  9. 1873 — Двадцать четыре минуты на воздушном шаре.
  10. 1873 — Меридианы и календарь / фр. Les Méridiens et le Calendrier.
  11. 1876 — фр. Note pour l'affaire J. Verne contre Pont Jest.
  12. 1880 — История великих путешествий и великих путешественников: Серия "Открытие Земли" в издании 1993-1994 годов:
    1. Проклятое золото.
    2. Конкистадоры и миссионеры.
    3. Загадки Тихого океана.
    4. За убегающим горизонтом.
  13. 1883 — Кристофор Колумб / фр. Chistophe Colombe.
  14. 1891 — Воспоминания детства и юности.
  15. 1988 — фр. Y a-t-il obligation morale pour la France d'intervenir dans les affaires de la Pologne?
  16. 2000 — Заметки о деле Ж. Верна против Пон Жеста / фр. Note pour l'affaire J. Verne contre Pont Jest.

Посмертные (оригинальные) авторские рукописи

  1. 1985 — Moeurs americains. Le Humbug.
  2. 1985 — Тайна Вильгельма Шторица (Невидимка, Невидимая невеста, Секрет Шторица).
  3. 1986 — В погоне за метеором(Болид).
  4. 1987 — В Магеллании (На краю света).
  5. 1988 — Прекрасный желтый Дунай.
  6. 1988 — Pierre-Jean.
  7. 1989 — Золотой вулкан (Клондайк).
  8. 1989 — Путешествие в Англию и Шотландию (Путешествие вспять).
  9. 1991 — Жедедья Жаме или история одного наследства.
  10. 1991 — Осада Рима.
  11. 1991 — Женитьба г-на Ансельма де Тийоля.
  12. 1991 — Сан Карлос.
  13. 1991 — Священник в 1835 году (Священник в 1839 году. изд.1992).
  14. 1991 — Дядюшка Робинзон.
  15. 1991 — Edom.
  16. 1993 — Ознакомительная поездка.
  17. 1994 — Париж в ХХ веке.
  18. 1999 — Маяк на краю света. Оригинальная версия.
  19. 2003 — Веселые неприятности трех путешественников в Скандинавии.

Драматические произведения (пьесы)

  1. 1850 —Прервавшаяся соломинка//Les Pailles rompues.
  2. 1852 —Замки в Калифорнии, или Камень, который катится, не сбивается.// Les Châteaux en Californie ou Pierre qui roule n'amasse pas mousse.
  3. 1853 —Игра в жмурки.//Le Colin-Maillard.
  4. 1855 —Товарищи Майорейна.//Les Compagnons de la Marjolaine.
  5. 1860 —Отель Ауберг и Арденс.//L'Auberge des Ardennes.
  6. 1861 — Одиннадцать дней осады.
  7. 1873 —Племянник Америки или два Племени.//Un neveu d'Amérique ou Les Deux Frontignac.
  8. 1879 — Вокруг света за восемьдесят дней. Драма в 5 д. (В соавт. с А. Деннери.)
  9. 1879 — Дети капитана Гранта. Драма в 12 картинах. (В соавт. с А. Деннери.)
  10. 1880 — Михаил Строгов. Спектакль-феерия в 5 д. и 16 картинах. (В соавт. с А. Деннери.)
  11. 1974 — Мона Лиза.
  12. 1981 — Monsieur de Chimpanzé.
  13. 1981 — Voyage à travers l'impossible.
  14. 1988 — Kéraban-le-têtu.
  15. 1991 — Alexandre VI - 1503.
  16. 1991 — La Conspiration des poudres.
  17. 1991 — Le Quart d'heure de Rabelais.
  18. 1991 — Don Galaor.
  19. 1991 — Le Coq de bruyère.
  20. 1991 — Un Drame sous Louis XV (dite egalement Un drame sous la Regence).
  21. 1991 — Abd'allah.
  22. 1991 — La Mille et deuxième nuit.
  23. 1991 — Quridine et Quiridinerit.
  24. 1991 — Une promenade en mer.
  25. 1991 — De Charybde en Scylla.
  26. 1991 — La Guimard.
  27. 1991 — Au bord de l'Adour.
  28. 1991 — La Tour de Montlhéry.
  29. 1991 — Les Heureux du jour.
  30. 1991 — Guerre au tyrans.
  31. 1991 — Les Sabines.
  32. 1991 — Le Pôle Nord.
  33. 1991 — Fragment of the second act of a comedy with at least three acts.

Напишите отзыв о статье "Список произведений Жюля Верна"

Примечания

  • Ко всем драматическим произведениям указаны даты первых публикаций.
  • Неопубликованные произведения в список не вошли.
  • Произведения, переведённые на русский язык, указаны в русской транскрипции.

Литература

  • Произведения Жюля Верна (библиография) // Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году. — М.: Ладомир, 1994. — Т. 1. — С. 491-494. — 496 с. — (Неизвестный Жюль Верн). — 130 000 экз. — ISBN 5-86218-126-1.

Ссылки

  • [www.jules-verne.ru/ Российский сайт о Жюль Верне — книги, фильмография, библиография, карты романов, форум]
  • [jv.gilead.org.il/biblio/ Volker Dehs, Jean-Michel Margot & Zvi Har’El. The Complete Jules Verne Bibliography] (англ.)
  • [www.jules-verne.net Centre International Jules Verne] (фр.)

Отрывок, характеризующий Список произведений Жюля Верна

Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат. Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом. – Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера. – Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он. Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье. – Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер. – Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером. – C'est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre, [Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь,] – сказал офицер. И вслед за тем повернулся к Пьеру: – Parlez vous francais vous? [Говоришь ли по французски?] Пьер оглядывался вокруг себя налившимися кровью глазами и не отвечал. Вероятно, лицо его показалось очень страшно, потому что офицер что то шепотом сказал, и еще четыре улана отделились от команды и стали по обеим сторонам Пьера. – Parlez vous francais? – повторил ему вопрос офицер, держась вдали от него. – Faites venir l'interprete. [Позовите переводчика.] – Из за рядов выехал маленький человечек в штатском русском платье. Пьер по одеянию и говору его тотчас же узнал в нем француза одного из московских магазинов. – Il n'a pas l'air d'un homme du peuple, [Он не похож на простолюдина,] – сказал переводчик, оглядев Пьера. – Oh, oh! ca m'a bien l'air d'un des incendiaires, – смазал офицер. – Demandez lui ce qu'il est? [О, о! он очень похож на поджигателя. Спросите его, кто он?] – прибавил он. – Ти кто? – спросил переводчик. – Ти должно отвечать начальство, – сказал он. – Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер. – Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!] Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед. – Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба. – Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер. Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас. – Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами. Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.

В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга. У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры. Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом. Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого. – On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.] – L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!] – On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.] Слово angine повторялось с большим удовольствием. – Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.] – Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.] – Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна. Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.

wiki-org.ru

Список произведений Жюля Верна - это... Что такое Список произведений Жюля Верна?

 Список произведений Жюля Верна

Краткий список произведений Жюля Верна

Обложка оригинального издания «Необыкновенных путешествий» Собрание сочинений в 12 томах. СССР, 1954
  1. 1863 — Пять недель на воздушном шаре. Путешествие и открытия трех англичан в Африке.
  2. 1864 — Путешествие к центру Земли.
  3. 1865 — Путешествия и приключения капитана Гаттераса.
  4. 1865 — С Земли на Луну прямым путём за 97 часов 20 минут.
  5. 1867 — Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света.
  6. 1869 — Вокруг Луны.
  7. 1869 — Двадцать тысяч лье под водой. Кругосветное путешествие под волнами океана.
  8. 1870 — Плавающий город.
  9. 1872 — Приключения трёх русских и трёх англичан в Южной Африке.
  10. 1872 — Вокруг света за восемьдесят дней.
  11. 1873 — В стране мехов.
  12. 1874 — Таинственный остров.
  13. 1875 — Ченслер. Дневник пассажира Ж.-Р. Казаллона.
  14. 1876 — Михаил Строгов. Москва — Иркутск.
  15. 1877 — Гектор Сервадак. Путешествия и приключения в около солнечном мире.
  16. 1877 — Черная Индия.
  17. 1878 — Пятнадцатилетний капитан.
  18. 1879 — Пятьсот миллионов бегумы.
  19. 1879 — Треволнения одного китайца в Китае.
  20. 1880 — Паровой дом. Путешествие по Северной Индии.
  21. 1881 — Жангада. Восемьсот лье по Амазонке.
  22. 1882 — Школа Робинзонов.
  23. 1882 — Зеленый луч.
  24. 1883 — Упрямец Керабан.
  25. 1884 — Южная Звезда. Страна алмазов.
  26. 1884 — Архипелаг в огне.
  27. 1885 — Найденыш с погибшей «Цинтии». (соавт. Андре Лори)
  28. 1885 — Матиас Шандор.
  29. 1886 — Лотерейный билет № 9672.
  30. 1886 — Робур-Завоеватель.
  31. 1887 — Север против Юга.
  32. 1887 — Дорога во Францию.
  33. 1888 — Два года каникул.
  34. 1889 — Семья без имени.
  35. 1889 — Вверх дном.
  36. 1890 — Цезарь Каскабель.
  37. 1891 — Миссис Бреникен.
  38. 1892 — Замок в Карпатах.
  39. 1892 — Клодиус Бомбарнак. Записная книжка репортера об открытии большой Трансазиатской магистрали (Из России в Пекин).
  40. 1893 — Малыш.
  41. 1894 — Удивительные приключения дядюшки Антифера.
  42. 1895 — Плавучий остров.
  43. 1896 — Флаг родины.
  44. 1896 — Кловис Дардантор.
  45. 1897 — Ледяной сфинкс.
  46. 1898 — Великолепная Ориноко.
  47. 1899 — Завещание чудака.
  48. 1900 — Вторая родина.
  49. 1901 — Деревня в воздухе.
  50. 1901 — Истории Жана-Мари Кабидулена.
  51. 1902 — Братья Кип.
  52. 1903 — Путешествие стипендиатов.
  53. 1904 — Драма в Лифляндии.
  54. 1904 — Властелин мира.
  55. 1905 — Вторжение моря.
  56. 1905 — Маяк на краю света.
  57. 1906 — Золотой вулкан.
  58. 1907 — Агентство Томпсон и Ko.
  59. 1908 — В погоне за метеором.
  60. 1908 — Дунайский лоцман.
  61. 1909 — Кораблекрушение «Джонатана».
  62. 1910 — Тайна Вильгельма Шторица.
  63. 1914 — Необыкновенные приключения экспедиции Барсака.

Повести, рассказы, сказки

  1. 1851 — Драма в Мексике.
  2. 1851 — Драма в воздухе.
  3. 1852 — Мартин Пас.
  4. 1854 — Мастер Захариус.
  5. 1855 — Зимовка во льдах.
  6. 1864 — Граф де Шантален.
  7. 1865 — Прорвавшие блокаду.
  8. 1872 — Причуда доктора Окса.
  9. 1875 — Идеальный город (Амьен в 2000 году).
  10. 1879 — Мятежники с «Баунти».
  11. 1881 — Десять часов на охоте.
  12. 1885 — Фритт-Флакк.
  13. 1887 — Хиль Бралтар.
  14. 1888 — Экспресс будущего.
  15. 1889 — В 2889 году.
  16. 1891 — Один день американского журналиста 2890 году.
  17. 1891 — Приключения семьи Ратон. Философская сказка.
  18. 1893 — Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль.
  19. 1910 — Судьба Жана Морена.
  20. 1910 — Блеф. Американские нравы.
  21. 1910 — Вечный Адам.

Документальные очерки, статьи, географические и научные произведения

  1. 1851 — Научная загадка / фр. Enigme scientifique.
  2. 1852 — Моя хроника. Научный обзор (реферат) / фр. Chronique du mois. Revue scientifique: Encore un navire aérien, Tissus incombustibles, Machines à labourer.
  3. 1857 — Подводный локомотив / фр. Locomotive sous-marine.
  4. 1863 — По поводу «Гиганта».
  5. 1864 — Эдгар По и его сочинения.
  6. 1864 — Иллюстрированная география Франции и её колоний. С предисловием Теофиля Лавайе / фр. Géographie illustrée de la France et de ses colonies. Pré-cédée d'une étude sur la géographie générale de la France, par Théophile Lavallée.
  7. 1867 — Отчёт о поездке вокруг Атлантического океана на борту Great-Eastern / фр. Report of the trip across the Atlantic onboard of the Great-Eastern.
  8. 1870 — фр. De Paris au Rhin.
  9. 1873 — Двадцать четыре минуты на воздушном шаре.
  10. 1873 — Меридианы и календарь / фр. Les Méridiens et le Calendrier.
  11. 1876 — фр. Note pour l'affaire J. Verne contre Pont Jest.
  12. 1880 — История великих путешествий и великих путешественников:
    1. Конкистадоры и миссионеры.
    2. За убегающим горизонтом.
  13. 1883 — Кристофор Колумб / фр. Chistophe Colombe.
  14. 1891 — Воспоминания детства и юности.
  15. 1988 — фр. Y a-t-il obligation morale pour la France d'intervenir dans les affaires de la Pologne?
  16. 2000 — Заметки о деле Ж. Верна против Пон Жеста / фр. Note pour l'affaire J. Verne contre Pont Jest.

Посмертные (оригинальные) авторские рукописи

  1. 1985 — Moeurs americains. Le Humbug.
  2. 1985 — Тайна Вильгельма Шторица (Невидимка, Невидимая невеста, Секрет Шторица).
  3. 1986 — В погоне за метеором(Болид).
  4. 1987 — В Магеллании (На краю света).
  5. 1988 — Прекрасный желтый Дунай.
  6. 1988 — Pierre-Jean.
  7. 1989 — Золотой вулкан (Клондайк).
  8. 1989 — Путешествие в Англию и Шотландию (Путешествие вспять).
  9. 1991 — Жедедья Жаме или история одного наследства.
  10. 1991 — Осада Рима.
  11. 1991 — Женитьба г-на Ансельма де Тийоля.
  12. 1991 — Сан Карлос.
  13. 1991 — Священник в 1835 году (Священник в 1839 году. изд.1992).
  14. 1991 — Дядюшка Робинзон.
  15. 1991 — Edom.
  16. 1993 — Ознакомительная поездка.
  17. 1994 — Париж в XX веке.
  18. 1999 — Маяк на краю света. Оригинальная версия.
  19. 2003 — Веселые неприятности трех путешественников в Скандинавии.

Драматические произведения (пьесы)

  1. 1850 — Les Pailles rompues.
  2. 1852 — Les Châteaux en Californie ou Pierre qui roule n'amasse pas mousse.
  3. 1853 — Le Colin-Maillard.
  4. 1855 — Les Compagnons de la Marjolaine.
  5. 1860 — L'Auberge des Ardennes.
  6. 1861 — Одиннадцать дней осады.
  7. 1873 — Un neveu d'Amérique ou Les Deux Frontignac.
  8. 1879 — Вокруг света за восемьдесят дней. Драма в 5 д. (В соавт. с А. Деннери.)
  9. 1879 — Дети капитана Гранта. Драма в 12 картинах. (В соавт. с А. Деннери.)
  10. 1880 — Михаил Строгов. Спектакль-феерия в 5 д. и 16 картинах. (В соавт. с А. Деннери.)
  11. 1974 — Мона Лиза.
  12. 1981 — Monsieur de Chimpanzé.
  13. 1981 — Voyage à travers l'impossible.
  14. 1988 — Kéraban-le-têtu.
  15. 1991 — Alexandre VI - 1503.
  16. 1991 — La Conspiration des poudres.
  17. 1991 — Le Quart d'heure de Rabelais.
  18. 1991 — Don Galaor.
  19. 1991 — Le Coq de bruyère.
  20. 1991 — Un Drame sous Louis XV (dite egalement Un drame sous la Regence).
  21. 1991 — Abd'allah.
  22. 1991 — La Mille et deuxième nuit.
  23. 1991 — Quridine et Quiridinerit.
  24. 1991 — Une promenade en mer.
  25. 1991 — De Charybde en Scylla.
  26. 1991 — La Guimard.
  27. 1991 — Au bord de l'Adour.
  28. 1991 — La Tour de Montlhéry.
  29. 1991 — Les Heureux du jour.
  30. 1991 — Guerre au tyrans.
  31. 1991 — Les Sabines.
  32. 1991 — Le Pôle Nord.
  33. 1991 — Fragment of the second act of a comedy with at least three acts.

Примечания

  • Ко всем драматическим произведениям указаны даты первых публикаций.
  • Неопубликованные произведения в список не вошли.
  • Произведения, переведённые на русский язык, указаны в русской транскрипции.

Литература

  • Произведения Жюля Верна (библиография) // Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году. — М.: Ладомир, 1994. — Т. 1. — С. 491-494. — 496 с. — (Неизвестный Жюль Верн). — 130 000 экз. — ISBN 5-86218-126-1

Ссылки

Категории:
  • Жюль Верн
  • Библиографии авторов

Wikimedia Foundation. 2010.

  • Лотарь
  • Психрометр

Смотреть что такое "Список произведений Жюля Верна" в других словарях:

  • Краткий список произведений Жюля Верна — Содержание 1 Романы 2 Повести, рассказы, сказки …   Википедия

  • Список авторов — Список авторов, произведения которых экранизированы Здесь в справочных целях приведён список известных литературных деятелей, чьи произведения были экранизированы в кинематографе и мультипликации …   Википедия

  • Список авторов, произведения которых экранизированы — Здесь в справочных целях приведён список известных литературных деятелей, чьи произведения были экранизированы в кинематографе и мультипликации …   Википедия

  • Верн, Жюль — У этого термина существуют и другие значения, см. Верн. Жюль Верн Jules Verne …   Википедия

  • Верн, Жюль Габриэль — Жюль Верн Jules Verne Жюль Верн. Фотография Феликса Надара (1828 1905). Дата рождения: 8 февраля 1828 Место рождения: Нант, Франция Дата смерти: 24 марта …   Википедия

  • Верн, Жюль Габриель — Жюль Верн Jules Verne Жюль Верн. Фотография Феликса Надара (1828 1905). Дата рождения: 8 февраля 1828 Место рождения: Нант, Франция Дата смерти: 24 марта …   Википедия

  • Верн Жюль Габриель — Жюль Верн Jules Verne Жюль Верн. Фотография Феликса Надара (1828 1905). Дата рождения: 8 февраля 1828 Место рождения: Нант, Франция Дата смерти: 24 марта …   Википедия

  • Верн Жюль — Жюль Верн Jules Verne Жюль Верн. Фотография Феликса Надара (1828 1905). Дата рождения: 8 февраля 1828 Место рождения: Нант, Франция Дата смерти: 24 марта …   Википедия

  • Верн Ж. — Жюль Верн Jules Verne Жюль Верн. Фотография Феликса Надара (1828 1905). Дата рождения: 8 февраля 1828 Место рождения: Нант, Франция Дата смерти: 24 марта …   Википедия

  • Верн Ж. Г. — Жюль Верн Jules Verne Жюль Верн. Фотография Феликса Надара (1828 1905). Дата рождения: 8 февраля 1828 Место рождения: Нант, Франция Дата смерти: 24 марта …   Википедия

dic.academic.ru

10 лучших книг Жюля Верна

Одиннадцатилетним мальчиком Жюль Верн тайком пробирается на корабль, мечтая обойти весь свет юнгой. Но в самый последний момент его вылавливает отец и возвращает домой. «Теперь я путешествую лишь в мечтах!» - с горечью признается Жюль, однако берет себя в руки и исправно посещает школу, затем изучает юриспруденцию, готовясь в будущем принять дела отца, владеющего адвокатской конторой.

Все, что способен нарисовать в воображении человек, сумеют воплотить в жизнь другие.

Однако юриста из него так и не выходит. Жюль Верн понимает, что дело всей его жизни - сочинительство, и ничто другое. Он публикует несколько рассказов, пишет комедии...

И все-таки на смехотворные гонорары не проживешь, и молодой человек устраивается секретарем в театр «Лирик», потом идет в биржевые маклеры, но литературу не бросает, а пишет все увлеченнее. В 1863 году в свет выходит его первый роман «Пять недель на воздушном шаре», написанный на стыке жанров романа-путешествия, приключенческого и научно-фантастического романа. Наконец-то Жюль Верн нашел свою нишу, свой стиль, свой жанр - нашел в прямом смысле, как первопроходец, или даже можно сказать, изобрел его. По крайней мере, 35-летний уроженец Нанта - один из первых, кто начал сочинять истории такого рода.

Каждая ошибка - это шаг к истине.

Окрыленный первой удачей, Жюль Верн начинает писать почти каждый год по роману. Самую большую известность из них завоевали «20 000 лье под водой» (трое потерпевших кораблекрушение совершают вместе с капитаном Немо на подводной лодке «Наутилус» полное приключений кругосветное путешествие), «Вокруг Луны» (три астронавта отправляются на Луну), «Вокруг света в восемьдесят дней» (Филеас Фогг держит пари, что объедет мир за указанный срок, и выигрывает). Пробует себя Жюль Верн и в других жанрах: в романе «Михаил Строгов, курьер царя» фельдъегерь Строгов инкогнито отправляется из Москвы в Иркутск, чтобы предупредить родного брата царя Александра II о готовящемся заговоре.

Силой своего воображения Жюль Верн сумел предвосхитить многие научные открытия и технические изобретения: видеосвязь, телевидение, освоение космоса... Он подробно описал самолет, вертолет, автомобиль, факс и даже электрический стул. В честь Жюля Верна назван астероид, один из лунных кратеров, первый автоматический грузовой космический корабль, а первая в мире атомная подводная лодка получила имя «Наутилус» как дань уважения к памяти писателя.

llibre.ru