Джеймс Кори «Пробуждение левиафана». Левиафана книга


(ВОДА) КНИГА ЛЕВИАФАНА. Сатанинская библия

(ВОДА) КНИГА ЛЕВИАФАНА

Бушующее море

Несмотря на протесты людей, так или иначе отрицающих значение слов, вершины эмоционального экстаза или яростные приступы мучений могут быть достигнуты посредством речевого общения. Если магическая церемония подразумевает максимальную обостренность всех чувств, нужные звуки смогут оказать здесь весомую помощь. Несомненно верно, что “действие говорит громче слов”, но слова — это памятники мысли.

Самый заметный недостаток напечатанных заклинаний прошлого — бедность эмоций, которые должны присутствовать при их прочтении. Старый маг, знакомый автору этих строк, однажды произносивший сочиненное им заклинание большого личного значения в свете своих магических устремлений, просто-напросто не смог подыскать нужных слов в момент кульминации ритуала, незадолго до его успешного завершения. Осознавая необходимость дальнейшей подпитки своего эмоционального состояния, он быстро сымпровизировал и прочел первые пришедшие ему на ум слова — несколько четверостиший из поэмы Рэдъярда Киплинга! И с этими словами, с помощью последнего вливания адреналина он завершил принесшую успех церемонию!

Последующие заклинания сочинены, дабы служить воззваниями уверенности, а не опасениями скулящего щенка. По этой причине они лишены поверхностных дароподношений и пустой благотворительности. Левиафан, великий Дракон из Водной Бездны, возносит свой рык подобно бушующему морю, и эти заклинания — его приговоры.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

religion.wikireading.ru

Скотт Вестерфельд «Левиафан»

На первый взгляд, в придуманной Вестерфельдом истории нет ничего необычного. Главными героями романа являются два разнополых подростка, в начале книги находящиеся на диаметрально противоположных позициях. Юный Алек, сын Франца-Фердинанда, предается безделью в замке своего отца, а не менее молодая Дэрин выдает себя за мальчишку и стремится просочиться в ряды английского воздушного флота. Затем Алек лишается родителей, на него начинается охота, и в сопровождении горстки верных людей парню приходится спасаться бегством в направлении ближайшей нейтральной территории, то есть Швейцарии. Дэрин же в составе экипажа одного из крупнейших королевских кораблей, «Левиафана», с секретной миссией направляется в Константинополь, и путь этот пролегает через Швейцарские Альпы... Дальше, понятное дело, сюжетные линии обоих героев переплетутся, появятся первые робкие намеки на зарождение любовной линии, но все это будет в следующих частях трилогии, пока же мы только приглядываемся к персонажам и их возможностям.

Особенно привлекает в героях то, что Вестерфельд действительно изображает их подростками, лишенными какого-либо серьезного жизненного опыта и способными на разнообразные смелые, благородные, безрассудные и порой предсказуемые поступки. Столкновение со взрослой жизнью не проходит бесследно для обоих, но с Алеком жизнь обошлась наиболее сурово. Последовавшие за смертью родителей испытания существенно закаляют характер юного принца, поэтому его эволюция по ходу книги наиболее заметна. Из второстепенных персонажей самыми красочными получились своеобразные наставники героев — граф Фольгер и доктор Нора Барлоу, но обоих людей в споре за приз зрительских симпатий легко обставляет сумчатый волк Тацца.

Сюжет романа оригинальностью не блещет. Поскольку «Левиафан» является первой частью трилогии, львиную долю книги автор тратит на знакомство читателей с миром и расстановку всех действующих лиц на стартовые позиции. При этом Скотт не забывает разбавлять повествование разнообразными событиями и приключениями, однако их количество со временем начинает утомлять. К тому же, многие авторские ходы оказываются пусть и логичными, но предсказуемыми. Впрочем, в затянувшемся введении есть и свои плюсы. По многим признакам, мир — это самое лучшее, что получилось у Вестерфельда. Смешав воедино вымысел и реальность, Скотт создал вселенную, которая очень похожа на нашу и в то же время сильно от нее отличается. Баланс, расстановка сил, лидеры и правящая верхушка остались неизменными, однако облик старушки Европы при ближайшем рассмотрении изменился довольно сильно. После того, как Чарльз Дарвин открыл ДНК, в странах Антанты невиданное развитие получила генная инженерия, и улицы Британии, Франции и России заполонили толпы генномодифицированных животных. Австро-Венгрия и Германия же, в свою очередь, добились огромных успехов в машиностроении, создав целые армии цеппелинов и разнообразных бронированных шагоходов. Таким образом, оба противоборствующих блока начали движение в диаметрально противоположных направлениях, но в итоге пришли к началу войны в том же составе.

При этом Скотт старается достаточно подробно, но и без лишнего углубления в технические детали, рассказывать о чудесах и диковинках своего мира. Порой кажется, что автор сильно увлекается устройством отдельных животных и машин в ущерб общей картине, не объясняя, например, откуда немцы качают нефть в количествах, необходимых для содержания такой армии шагоходов. Но для подростковой литературы, на мой взгляд, достоверность и эволюция характеров героев куда важнее нарисованной картинки мира. Тем более, что чередуя вымысел с реальностью и упоминая различные малоизвестные факты, Вестерфельд порождает желание теснее познакомиться с историей прошлого века.

Резюме: Если вам от семи до пятнадцати лет или же у вас есть дети в данной возрастной категории, то «Левиафан» должен был появиться в вашей библиотеке еще месяц назад. Идеальное оформление, богатый иллюстративный материал, симпатичные персонажи и увлекательный мир способны влюбить в себя любого подростка, в особенности увлекающегося историей. Кроме того, книга способна прийтись по вкусу поклонникам стимпанка, альтернативной истории и военного дела.

fantlab.ru

Джеймс Кори «Пробуждение левиафана» | Книги

Человечество осваивает Солнечную систему, но покинуть её границы технологии ещё не позволяют, и люди вынуждены жить в относительной тесноте. Тем временем кто-то находит протомолекулу, которая явно создана разумными существами и обладает поразительными свойствами. Открытие способно изменить ход истории, но те, кому оно попало в руки, не собираются делиться им с прочими людьми и, чтобы сохранить тайну, готовы убить миллионы. Однако нескольким свидетелям удаётся избежать расправы…

James S. A. CoreyLeviathan WakesРоманЖанр: детективная космическая операГод издания на языке оригинала: 2011Переводчик: Г. СоловьёваИздательство: «Фантастика Книжный Клуб», 2013448 стр., 3000 экз.Похожие произведения:Ричард Морган «Видоизменённый углерод»фильм «Миссия «Серенити»« (2005)серия игр Dead Space (2008-2013)

Чтобы убедиться в том, насколько беспочвенны слухи о смерти научной фантастики, достаточно взглянуть на номинационные списки любой западной премии вроде «Хьюго». Причём в последние годы на самые престижные фантастические награды зачастую претендуют не только многоопытные мэтры, но и писатели нового поколения. Постепенно яркие фантастические новинки последних лет добираются и до России. Тон здесь задала серия «Сны разума», но почин «Астрели» уже торопятся поддержать другие отечественные издатели. В частности, весьма любопытную линейку готовит издательство «Фантастика Книжный Клуб», которое обещает выпустить обласканные западной критикой романы «Квантовый вор» Ханну Райаниеми и «Вера» Джона Лава. А открыло эту серию научной фантастики «Пробуждение Левиафана» Джеймса Кори.

Правда, двух авторов, скрывающихся под псевдонимом Кори, новичками в фантастике можно назвать лишь формально. У одного из них, Дэниела Абрахама, на счету уже с десяток весьма недурных романов, преимущественно в жанре фэнтези, — три из них успели выйти и на русском. Второй соавтор, Тай Френк, прежде книг не писал, но известен как ассистент Джорджа Мартина, а это, без сомнения, отличная школа для начинающего фантаста.

«Пробуждение Левиафана» пытается прикинуться то романом-катастрофой, то серьёзной научной фантастикой, то военно-политическим триллером, и почти всегда ему это удаётся

Главных героев, от лица которых идёт повествование, у романа столько же — двое, и протагонистов Френк и Абрахам по-братски поделили между собой. Первый взял на себя капитана Джима Холдена, который, родись он в другую эпоху, наверняка стал бы рыцарем без страха и упрёка. После гибели своего корабля Джим объявляет настоящий крестовый поход против виновников. До поры линия за авторством Френка — это чистокровная приключенческая космоопера в духе «Миссии “Серенити”», особое очарование которой придаёт донкихотство героя, не просто неуместное, но и весьма опасное в эпоху космических перелётов и информационных технологий.

Герой Абрахама — полная противоположность Джиму. Потёртый жизнью, усталый и циничный сыщик Миллер, который неохотно соглашается отыскать пропавшую дочь одного богача, но затем пускается по следу девушки, как хорошая борзая. В главах Миллера роман меняется до неузнаваемости, превращаясь в самый настоящий нуардетектив.

Когда же во второй половине книги обе сюжетные линии переплетаются воедино, в сюжет начинают проникать и элементы других жанров. «Пробуждение Левиафана» пытается прикинуться то романом-катастрофой, то серьёзной научной фантастикой, то военно-политическим триллером, то хоррором, и почти всегда ему это удаётся. Разве что в качестве ужастика книга смотрится не очень убедительно. Когда авторы напускают на героев монстров, кажется, что эти сцены перекочевали в роман из какой-то второсортной киношной страшилки.

Итог: Этот роман — не для тех, кто ищет в фантастике оригинальные идеи или смелые интеллектуальные эксперименты. Наоборот, почти все образы, приёмы и сюжетные ходы, которые используют соавторы, где-то да встречались, но, смешав их в неожиданных пропорциях, писатели предложили нам весьма аппетитный и самобытный коктейль. К тому же Абрахам и Френк рассказывают увлекательную историю, попутно закладывая фундамент, который даёт циклу шанс вырасти в нечто гораздо большее.

Среди далёких звёзд

В нынешнем году издательство Del Rey запускает новую книжную серию по мотивам «Звёздных войн», действие которой развернётся в эпоху оригинальной трилогии. Все три автора, которые будут трудиться над книгами из цикла Empire and Rebellion («Империя и восстание»), в далёкой галактике новички, зато отлично зарекомендовали себя собственными романами. Первую книгу, посвящённую принцессе Лее, пишет Марта Уэллс, неплохо проявившая себя на ниве классического фэнтези, а за ней последуют один из ярчайших авторов городского фэнтези Кевин Хирн с книгой о Люке и Джеймс Кори с историей о Хане Соло. Настолько мощного пополнения в авторском коллективе книжных «Звёздных войн» не было уже давно.

— Знаю, о чём вы думаете. Что мы мечтаем о величии. Рвёмся к власти.— А это не так? — спросил Холден.— Конечно, рвёмся, — отрезал Дрезден. — Но вы мелко мыслите. Построить величайшую в истории империю — всё равно, что построить самый большой муравейник. Это мелочь. Где-то там существует цивилизация, которая два миллиарда лет назад создала протомолекулу и забросила её к нам. Уже в то время они были богами. Чем они стали за эти два миллиарда лет прогресса?

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

www.mirf.ru

Левиафан читать онлайн - Онлайн Библиотека ReadMe.Club

Кое-что из черной папки комиссара ГошаПротокол осмотра места преступления, совершенного вечером 15 марта 1878 года в особняке лорда Литтлби на рю де Гренель (7 округ города Парижа)[Фрагмент]№1 — труп дворецкого Этьена Деларю 48 лет,№2 — труп экономки Лоры Бернар 54 лет,№3 — труп личного лакея хозяина Марселя Пру 28 лет,№4 — труп сына дворецкого Люка Деларю,№5 — труп горничной Арлетт Фош 19 лет,№6 — труп внучки экономки Анн-Мари Бернар 6 лет,№7 — труп охранника Жана Лессажа 42 лет, умершего в больнице Сен Лазар утром 16 марта, не приходя в сознание,№8 — труп охранника Патрика Труа-Бра 29 лет,№9 — труп привратника Жана Карпантье 40 лет.Тела, обозначенные под №№1-6, расположены в сидячих позах вокруг большого кухонного стола, причем №№1-3 застыли, уронив голову на скрещенные руки, №4 сложил под щекой ладони, №5 откинулась на спинку стула, а №6 сидит на коленях у №2. Лица у №№1-6 спокойные, без малейших признаков страха или страдания. В то же время №№7-9, как видно по схеме, лежат поодаль от стола. №7 держит в руке свисток, однако никто из соседей минувшим вечером свиста не слышал. У №8 и №9 на лицах застыло выражение ужаса или, во всяком случае, крайнего изумления (фотографические снимки будут представлены к завтрашнему утру). Следы борьбы отсутствуют. Повреждения на телах при беглом осмотре также не обнаружены. Причину смерти без вскрытия установить невозможно. По признакам трупного окоченения судебно-медицинский врач мэтр Берном установил, что смерть наступила в разное время, между 10 часами вечера (№6) и 6 часами утра, а №7, как уже было доложено, умер позднее, в больнице. Не дожидаясь результатов медицинской экспертизы, осмелюсь предположить, что все жертвы были подвергнуты воздействию сильнодействующего яда с быстрым усыпляющим эффектом, а время остановки сердца зависело то ли от полученной дозы яда, то ли от физической крепости каждого из отравленных.Входная дверь особняка прикрыта, но не заперта. Однако на окне оранжереи (пункт 8 на схеме 1) наличествуют явственные следы взлома: стекло разбито, под окном на узкой полоске разрыхленной земли виден неотчетливый след мужского ботинка с подошвой в 26 сантиметров, острым носком и подкованным каблуком (фотографические снимки будут представлены). Вероятно, преступник проник в дом через сад, причем уже после того, как слуги были отравлены и погрузились в сон — иначе они непременно услышали бы звон разбитого стекла. В то же время непонятно, зачем преступнику после того, как слуги были обезврежены, понадобилось лезть через сад — ведь он мог спокойно пройти внутрь дома из буфетной. Так или иначе, преступник поднялся из оранжереи на второй этаж, где расположены личные покои лорда Литтлби (см. схему 2). Как видно по схеме, в левой части второго этажа всего два помещения: зал, где размещена коллекция индийских раритетов, и непосредственно примыкающая к залу спальня хозяина. Тело лорда Литтлби обозначено на схеме 2 под Но 10 (см. также контурный рисунок). Лорд Литтлби одет в домашнюю куртку и суконные панталоны, правая ступня обмотана толстым слоем бинта. Судя по первичному осмотру тела, смерть наступила в результате необычайно сильного удара тяжелым продолговатым предметом в теменную область. Удар нанесен спереди. Ковер на несколько метров вокруг забрызган кровью и мозговым веществом. Забрызгана также разбитая стеклянная витрина, в которой, судя по табличке, прежде находилась статуэтка индийского бога Шивы (надпись на табличке:«Бангалор, 2-ая пол. XVII в., золото») Фоном для исчезнувшего изваяния служили расписные индийские платки, один из которых также отсутствует.Из отчета доктора Бернема о результатах патолого-анатомического исследования трупов, доставленных с рю де Гренель…Однако, если причина смерти лорда Литтлби (труп №10) ясна и необычным здесь можно счесть лишь силу удара, расколовшего черепную коробку на семь фрагментов, то с №№1-9 картина была менее очевидна и потребовала не только вскрытия, но и химико-лабораторного исследования. Задачу до некоторой степени облегчил тот факт, что Ж.Лесаж (№7) в момент первичного осмотра был еще жив, и по некоторым характерным признакам (булавочные зрачки, замедленное дыхание, холодная липкая кожа, покраснение губ и мочек) можно было предположить отравление морфием. К сожалению, вовремя первичного осмотра на месте преступления мы исходили из казавшейся очевидной версии перорального принятия яда и посему тщательно осмотрели только полость рта и глотку погибших. Когда ничего патологического найти не удалось, экспертиза зашла в тупик. Лишь при исследовании в морге у каждого из девяти покойников обнаружился едва заметный след инъекции на внутреннем сгибе левого локтя. Хоть это и выходит из сферы моей компетенции, позволю себе с достаточной долей уверенности предположить, что уколы сделаны лицом, имеющим немалый опыт процедур подобного рода. К такому выводу меня привели два обстоятельства:1) инъекции сделаны исключительно аккуратно, ни у кого из осматриваемых не осталось видимой глазу гематомы;2) нормальный срок впадения в состояние наркотического забытья составляет три минуты, а это значим, что все девять уколов были сделаны именно в данный интервал. Либо операторов было несколько (что маловероятно), либо один, но обладающий поистине поразительной сноровкой — даже если предположить, что он заранее приготовил по снаряженному шприцу на каждого. В самом деле, трудно представить, что человек в здравом рассудке подставит руку для укола, если на его глазах кто-то уже потерял сознание от этой процедуры. Мой ассистент мэтр Жоли, правда, считает, что все эти люди могли находиться в состоянии гипнотического транса, но за многолетнюю работу мне ни с чем похожим сталкиваться не приходилось. Обращаю также внимание г-на комиссара на то, что №№7-9 лежали на полу в позах, выражавших явное смятение. Полагаю, что эти трое получили инъекции последними (или же обладали повышенной сопротивляемостью) и перед тем, как потерять сознание, поняли, что с их товарищами происходит нечто подозрительное. Лабораторный анализ показал, что каждая из жертв получила дозу морфия, примерно втрое превышающую летальную. Судя по состоянию трупа девочки (№6), которая должна была скончаться первой, инъекции были сделаны между 9 и 10 часами вечера 15 марта.Десять жизней за золотого божка!Кошмарное злодеяние в фешенебельном кварталеСегодня, 16 марта, весь Париж только и говорит. что о леденящем кровь преступлении, нарушившем чинное спокойствие аристократичной рю де Гренель. Корреспондент «Ревю паризъен» поспешил на место трагедий и готов удовлетворить законное любопытство наших читателей.Итак, сегодня утром почтальон Жак Ле-Шьен, как обычно, в начале восьмого позвонил в дверь элегантного двухэтажного особняка, принадлежащего известному британскому коллекционеру лорду Литтлби. Когда привратник Карпантье, всегда лично принимающий почту для его сиятельства, не отворил, г-н Ле-Щьен удивился и, заметив, что входная дверь приоткрыта, вошел в прихожую. Минуту спустя 70-летний ветеран почтового ведомства с диким воплем выбежал обратно на улицу. Прибывшая по вызову полиция обнаружила в доме настоящее царство Аида — семеро слуг и двое детей (11-летний сын дворецкого и 6-летняя внучка экономки) — спали вечным сном.Прибывшая полиция поднялась на второй этаж и нашла там хозяина дома, лорда Литтлби. Он плавал в луже крови, убитый в том самом хранилище, где содержалась его прославленная коллекция восточных редкостей. 55-летний англичанин был хорошо известен в высшем обществе нашей столицы. Он слыл человеком эксцентричным и нелюдимым, однако ученые-археологи и востоковеды почитали лорда Литтлби истинным знатоком индийской истории. Неоднократные попытки дирекции Лувра выкупить у лорда отдельные экземпляры его пестрой коллекции отвергались с негодованием. Покойный особенно дорожил уникальной золотой статуэткой Шивы, которая оценивается знающими людьми по меньшей мере в полмиллиона франков. Человек мнительный и подозрительный, лорд Литтлби очень боялся грабителей, и в хранилище денно и нощно дежурили двое вооруженных охранников.Непонятно, почему охранники покинули свой пост и спустились на первый этаж. Непонятно, к какой неведомой силе прибег преступник, чтобы без малейшего сопротивления подчинить своей воле всех обитателей дома (полиция подозревает, что использован какой-то быстродействующий яд). Однако ясно, что самого хозяина злодей, застать дома не ожидал — его дьявольские расчеты были явно нарушены. Должно быть, именно этим следует объяснить звериную жестокость, с которой был умерщвлен почтенный коллекционер. Похоже, что с места преступления убийца скрылся в панике. Во всяком случае, он прихватил только статуэтку да один из расписных индийских платков, выставленных в той же витрине. Платок, видимо, понадобился, чтобы завернуть золотого Шиву — иначе блеск изваяния мог бы привлечь внимание кого-то из поздних прохожих. Прочие ценности (а их в коллекции немало) остались нетронутыми. Ваш корреспондент установил, что лорд Литтлби вчера оказался дома случайно, по роковому стечению обстоятельств. Он должен был вечером уехать на воды, однако из-за внезапного приступа подагры остался дома — себе на погибель.Кощунственный размах и циничность массового убийства на рю де Гренель поражают воображение. Какое пренебрежение к человеческим жизням! Какая чудовищная жестокость! И ради чего — ради золотого истукана, который теперь и продать-то невозможно! При переплавке же Шива превратится в обычный двухкилограммовый слиток золота. Двести грамм желтого металла — вот цена, которую преступник дал. Каждой из десяти загубленных душ. О tempora, o mores! — воскликнем мы вслед за Цицероном.Однако есть основания полагать, что неслыханное злодеяние не останется безнаказанным. Опытнейший из сыщиков парижской префектуры Гюстав Гош, которому поручено расследование, доверительно сообщил вашему корреспонденту, что полиция располагает некоей важной уликой. Комиссар абсолютно уверен, что возмездие будет скорым. На наш вопрос, не совершено ли преступление кем-либо из профессиональных грабителей, г-н Гош лукаво улыбнулся в свои седые усы и загадочно ответил: «Нет, сынок, тут ниточка тянется в хорошее общество». Больше вашему покорному слуге не удалось вытянуть из него ни единого слова.Ж. дю РуаВот это улов!Золотой Шива найден! «Преступление века»на рю де Гренель — дело рук сумасшедшего!Вчера, 17 марта, в шестом часу пополудни, 13-летний Пьер Б., удивший рыбу у Моста Инвалидов, так прочно зацепился крючком за дно, что был вынужден лезть в холодную воду. («Что я, дурак, настоящий английский крючок бросать?» — сказал юный рыбак нашему репортеру.) Доблесть Пьера была вознаграждена: крючок зацепился не за какую-нибудь вульгарную корягу, а за увесистый предмет, наполовину ушедший в ил. Извлеченный из воды, предмет засиял неземным блеском, ослепив изумленного рыболова. Отец Пьера, отставной сержант и ветеран Седана, догадался, что это и есть знаменитый золотой Шива, из-за которого позавчера убили десять человек, и доставил находку в префектуру.Как это понимать? Преступник, не остановившийся перед хладнокровным и изощренным убийством стольких людей, почему-то не пожелал воспользоваться трофеем своей чудовищной предприимчивости!Следствие и публика поставлены в тупик. Публика, кажется, склонна считать, что в убийце запоздало пробудилась совесть, и он, ужаснувшись содеянного, бросил золотого истукана в реку. Многие даже полагают, что злодей и сам утопился где-нибудь неподалеку. Полиция же менее романтична и находит в непоследовательности действий преступника явные признаки безумия.Узнаем ли мы когда-нибудь истинную подоплеку этой кошмарной, непостижимой истории?АЛЬБОМ ПАРИЖСКИХ КРАСАВИЦСерия из 20 фотографических карточек высылается наложенным платежом за 3 фр. 99 сант., включая стоимость пересылки. Уникальное предложение! Торопитесь — тираж ограничен. Париж, рю Койпель, типография «Пату и сын»

readme.club

Дэниел Абрахам, Тай Френк «Пробуждение Левиафана»

«Пробуждение левиафана» представляет из себя причудливое смешение разнообразных стилей. Пролог книги, в котором мы знакомимся с той самой Джули, которую потом так долго будет искать Миллер, — это самый настоящий ужастик. Молодая девушка, как и весь экипаж ее корабля, попадают в плен к таинственным людям, Джули на целую неделю сажают в одиночную камеру, а когда она оттуда выбирается, то не находит на борту ни одной живой души. Медленно она обыскивает палубу за палубой, пока не попадает в машинное отделение, где ее ожидает самое страшное... Дальше действие перескакивает на борт грузовоза «Кентербери», и здесь нас ожидает самая настоящая космическая опера — сражения в открытом космосе, гонки на высоких скоростях при еще больших нагрузках, перестрелки, схватки двух крупнейших (и единственных) военных флотов в системе и многое-многое другое. А когда на страницах произведения появляется Джозеф Алоизио Миллер, вместе с ним приходит ни с чем не сравнимый аромат настоящего крутого детектива. А стоит только героям начать рассуждать об эволюции обитателей Пояса, нагрузках при высоких скоростях и принципах работы двигателей Эпштейна, как читателей посещает ощущение, что перед ними самая настоящая твердая научная фантастика. Все эти жанры свободно перемешиваются в книге, один перетекает в другой, и на выходе получается потрясающий, притягательный и очень вкусный коктейль. Джеймс Кори не зря в своем интервью говорил, что ему тесно работать в границах одного жанра, и поэтому он хотел соединить в рамках «Левиафана» столь разные составляющие.

Не знаю, какова в конечном результате роль каждого из соавторов, но одно могу сразу сказать совершенно точно — «Пробуждение левиафана» на голову сильнее «Пути дракона». Если события в «Пути» развивались медленно и очень долго, то сюжет в «Пробуждении» берет с места в карьер, если герои сольной книги Абрахама были скучными и пресными, то персонажи «Левиафана» самобытны, колоритны и интересны. Обе романа являются всего лишь первыми частями в запланированных трилогиях, но если в «Пути» все самые интересные события случаются или под конец книги или и вовсе запланированы на следующие части, то «Пробуждение» — полностью самобытная книга, которая, в принципе, в продолжении и не нуждается.

Главные герои книги, капитан Холден и детектив Миллер, настолько непохожие друг на друга личности, что более разных людей и представить себе сложно. Холден еще сравнительно молод, он уроженец Земли, служил во флоте Объединенных наций, он честный, открытый, добродушный и наивный человек. Он из той породы людей, которых окружающие готовы назвать святыми. Холден всегда пытается спасти каждого, кто нуждается в помощи, он верит в человеческую честность, ум и силу духа, а еще он верит, что каждый самостоятельно способен докопаться до правды, если только сообщить ему всю имеющуюся в наличии информацию. Поэтому Холден, оказавшись в начале самой смертоносной войны в человеческой истории, регулярно старается сообщать о своих наблюдениях всей Солнечной системе, которая, к полному удивлению Джеймса, использует его сведения исключительно для эскалации конфликта.

Миллер же родился и вырос на Церере. Он никогда не видел открытого неба над головой, крайне редко покидал узкие коридоры космической станции и еще реже задумывался о том, чтобы сменить обстановку. Всю свою сознательную жизнь Миллер проработал копом, но ничего хорошего так и не добился. Жена ушла, Миллер регулярно напивается, напарником его служит землянин, ненавидимый большинством обитателей Пояса, в будущем нет никаких светлых перспектив, кроме пенсии или увольнения. А еще Миллер довольно циничен, скептичен и не верит в торжество человеческого разума. Тем не менее, в нем еще осталось определенное благородство, а также желание докопаться до сути вещей.

Контраст между двумя протагонистами становится даже ярче, когда им приходится работать в паре. Они абсолютно разные, вряд ли даже способны полностью понять друг друга или даже подружиться, но тем не менее общее свойство обоих героев, упрямство, сулит им не одну неприятность на пути к финалу произведения.

Второстепенные герои, такие как напарник Миллера Дмитрий Хэвлок или члены команды Холдена Наоми, Амос и Алекс Камал, смотрятся менее проработанными, но от того не менее колоритными. Абрахам и Фрэнк вообще уделили большое внимание проработке характеров персонажей — в отношениях героев не чувствуется фальши, диалоги выглядят жизненными, а психология жителей пояса и уроженцев внутренних планет существенно отличается друг от друга.

Окружающий героев мир проработан ничуть не хуже характеров основных действующих лиц. Авторы достаточно подробно описывают положение дел в Поясе и внутренних планетах, рассказывают про историю отношений Марса и Земли, рассказывают о том, как обитатели Пояса приспосабливались к жизни в условиях пониженной гравитации, как теперь очень легко отличить Belter'а (попробуй тут найди русский аналог) от землянина или марсианина. Мир в «Пробуждении Левиафана» не просто фон, на котором действуют герои романа, нет, это настоящий, живой и постоянно изменяющийся под влиянием происходящих событий. И если мир «Пути дракона» оставил меня равнодушным, но мир «Левиафана» заставил полюбить себя и жаждать новых встреч.

Интрига начинает закручиваться практически с самого начала. И если Миллер в своих первых главах еще какое-то время раскачивается, то Холден сразу же попадает в водоворот событий. Миллер же получает небольшую передышку, за время которой сюжет успевает получить несколько крючков, на которые потом будет вешаться целая картина, но как только действие с головой поглотит и Миллера, его линия будет играть в книге очень важную роль.

Авторы постоянно подбрасывают читателям все новые и новые сюрпризы, неожиданные повороты сюжета и новые трактовки ранее случившимся событиям. Поначалу общая картина не выстраивается из разрозненных элементов, но как только из отдельных элементов начинает собираться мозаика, от масштабов происходящего поневоле захватывает дух. И пусть в конце романа большинство сюжетных линий подходят к логическому концу — Абрахам и Фрэнк оставили неплохой задел на необязательное, в принципе, но неминуемое продолжение.

Резюме: «Пробуждение левиафана» — просто поразительная книга, одна из лучших вещей, прочитанных мною за год. Причудливый коктейль из твердой научной фантастики, космооперы, нуара и хоррора, населенный глубоко прописанными и симпатичными героями. Отлично проработанный мир, лихо закрученная интрига, увлекательный сюжет, логическая завершенность и неизбежное продолжение. В этом романе есть все, за что стоит любить книги. И заметьте, я ведь ни сказал ни слова о тошнотворных зомби, которых в свое время так хвалил Мартин в своем блоге.

fantlab.ru

Левиафан - это... Что такое Левиафан?

Левиафа́н (ивр. לִוְיָתָן‎ (чит. ливьята́н) — «скрученный, свитый») — чудовищный морской змей, упоминаемый в Ветхом Завете, иногда отождествляемый с сатаной[источник не указан 16 дней], в современном иврите — кит.

Некоторые креационисты считают, что описание левиафана соответствует описанию плезиозавра или другой крупной рептилии[1].

Происхождение

В угаритском мифологическом цикле Левиафан (Латану) — многоголовое[2] морское чудовище, спутник бога моря Йамму, вместе с последним поверженный Баалом[3].

Египтяне в древности говорили, что их страну с юга и востока охраняют непроходимые пустыни, с севера — мощные крепости, а западную границу (Нил) сторожат крокодилы. По мнению Бориса Шарова, их древние евреи могли иметь в виду, описывая Левиафана. А в дальнейшем, чтобы объяснить простому крестьянину, что есть вещи пострашнее засухи или наводнения, преувеличивали в десятки и сотни раз размер, мощь и силу зверя и приравняли его к Геенне огненной.[4]

В Библии

В Книге Иова Левиафан подробно описан и назван царём (Иов.40:20—41:26). Согласно Книге Псалмов, Бог поразит его в голову и отдаст в пищу «людям пустыни» (Пс.73:14). В некоторых местах Ветхого Завета он упоминается как живой (Иов.3:8 и Пс.103:26).

Можешь ли ты удою вытащить левиафана и веревкою схватить за язык его? вденешь ли кольцо в ноздри его? проколешь ли иглою челюсть его? будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко? сделает ли он договор с тобою, и возьмешь ли его навсегда себе в рабы? станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих? будут ли продавать его товарищи ловли, разделят ли его между Хананейскими купцами? можешь ли пронзить кожу его копьём и голову его рыбачьею острогою? Клади на него руку твою, и помни о борьбе: вперёд не будешь.

Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его? Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем? Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом всё Моё. Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их. Кто может открыть верх одежды его, кто подойдёт к двойным челюстям его? Кто может отворить двери лица его? круг зубов его — ужас; крепкие щиты его — великолепие; они скреплены как бы твёрдою печатью; один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними; один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются. От его чихания показывается свет; глаза у него как ресницы зари; из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры; из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла. Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя. На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас. Мясистые части тела его сплочены между собою твёрдо, не дрогнут. Сердце его твёрдо, как камень, и жёстко, как нижний жернов. Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса. Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копьё, ни дротик, ни латы. Железо он считает за солому, медь — за гнилое дерево. Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву. Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеётся. Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи. Он кипятит пучину, как котёл, и море претворяет в кипящую мазь; оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою. Нет на земле подобного ему; он сотворён бесстрашным; на всё высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.

Влияние на культуру

  • Левиафан — первоначальное название одного из крупнейших кораблей XIX века, британского парохода «Грейт Истерн».
  • HMS Leviathan — британские военные корабли под названием «Левиафан».
  • Левиафан — аттракцион (разновидность «американских горок»), открываемый в канадском парке развлечений Canada’s Wonderland в 2012 году; высота — 93 м, скорость — до 148 км/ч)[5].

Литература и изобразительное искусство

  • Английский философ Томас Гоббс использует образ левиафана для описания могущественного государства в своей книге «Левиафан или материя, форма и власть государства церковного и гражданского».
  • «Левиафан» — название корабля в одноимённом романе Б. Акунина.
  • «Левиафан» — литературная иллюстрированная газета, выходила в 1975—1980 гг. в Израиле. Редактор Михаил Гробман. Авторы: С. Красовицкий, Э. Лимонов, Г. Сапгир, И. Холин и др. Вышло 3 номера.
  • «Левиафан» — книжное издательство в Тель-Авиве в нач. 1990-х гг.
  • «Левиафан» — книга дневников Михаила Гробмана 1963—1971 гг. Издана «НЛО» в 2002 г. Летопись художественной жизни Москвы, более 1500 имён.
  • «Левиафан» — роман писателя Скотта Вестерфельда из одноимённого цикла книг.
  • «Левиафан» — третья книга трилогии Роберта Антона Уилсона и Роберта Ши «Иллюминатус!» («The Illuminatus! Trilogy» (англ.)).
  • Левиафан — морской дракон в книге Д. Емца «Таня Гроттер и ботинки кентавра».
  • Левиафан — один из семи Зверей (Фиолетовый) в цикле Ника Перумова «Семь Зверей Райлега».
  • В «Сатанинской Библии» Антона ЛаВея имя Левиафана носит книга 4-я «Неистовствующее море».
  • В романе «Террор» Дэна Симмонса капитан Фрэнсис Крозье периодически читает морякам загадочную «книгу Левиафана», якобы являющуюся частью Библии.
  • Левиафан — огромное существо, служащее домом для морского народа мирая в серии книг «Проклятые и изгнанные» Джеймса Клеменса.
  • Левиафаны упоминаются в книгах Джорджа Мартина из цикла «Песнь льда и пламени».
  • Левиафан — представитель фауны на планете Безбрежное Море во Вселенной Гипериона Дена Симмонса. Плотоядный хищник. Внешне напоминает современную белую акулу, хотя имеет два плавника на спине вместо одного и несколько рядов зубов. Размерами может доходить до нескольких сот метров. Тело не имеет определённого цвета и переливается всеми цветами радуги[6].
  • Левиафаном герои повести Станислава Лема «Крыса в лабиринте» называют умирающего пришельца со звёзд, в чрево которого они попали из болота.

Кинематограф и анимация

  • «Левиафан» — фильм ужасов режиссёра Дж. Косматоса.
  • Левиафан — название гигантских биомеханических живых кораблей в фантастическом сериале «На краю Вселенной».
  • Левиафан — одна из семи Сестёр Чистилища в аниме «Когда плачут чайки».
  • Левиафан — гигантский робот, созданный королём Атлантиды для защиты подводного прохода к последней на дне в мультфильме «Атлантида».
  • Левиафан — магическое имя одного из главных персонажей «Девять неизвестных», чёрного мага Артура Полякова.
  • Левиафан — Владыка Ада в кинофильме «Восставший из ада».
  • Левиафан — морское существо из мультсериала «Пираты Тёмной Воды», внешне выглядящее как морской дракон. Левиафаны передвигаются стаями, и только кожа этих существ может выдерживать Тёмную Воду.
  • Левиафаны — в сериале «Сверхъестественное» одни из самых первых существ (в данном случае монстры), которых создал Бог задолго (помимо первых четырёх Архангелов) до создания ангелов и человека. Были заключены в Чистилище. Их поглотил Кастиэль для увеличения своей силы вместе со множеством душ из Чистилища. Главные злодеи 7-го сезона. Не могут умереть, так как не имеют души.
  • Левиафан — прототип военно-морского оружия на звуковой основе в сериале «Тайны Смолвиля».
  • Левиафан — имя алхимика-афериста в аниме «Госик».
  • Левиафан — огромный монстр, живущий в воздушном океане, из одноимённой серии анимационного сериала «Небесные рыцари».

Компьютерные игры

  • Левиафаны — раса создателей Жнецов в игре Mass Effect 3.
  • Левиафан — призываемое существо, появляющееся в играх серии Final Fantasy.
  • Левиафан — один из роботов-ассасинов в игре Mortal Kombat 4.8 (MUGEN), имеющий небольшой, но очень эффективный набор комбо-ударов, позволяющий убить практически любого противника без потери крови. Отличается меньшим ростом, нежели другие роботы.
  • Левиафан — один из отрицательных персонажей игры Hard Corps: Uprising, позже доступный для игры в PSN и XBLA в виде DLC.
  • Левиафан — один из множества героев в игре DOTA[7].
  • Левиафан — мобильный защитный боевой корабль Землян в игре Descent: FreeSpace.[источник не указан 561 день]
  • Левиафан — огромное пятиместное транспортное средство с тяжёлой бронёй и малой скоростью передвижения в играх Unreal Tournament 2004 и Unreal Tournament 3.[источник не указан 561 день]
  • Левиафан — один из врагов в игре World of Warcraft: Wrath of the Lich King[8]. Фигурирует там в качестве босса. Там же фигурирует Огненный Левиафан[9] (в Ульдуаре).
  • Левиафан — боевой, летающий юнит за зергов в StarCraft2
  • Левиафан — один из врагов в онлайн-игре Герои войны и денег. Впервые появился в ивенте «Морские чудовища»[источник не указан 561 день].
  • Левиафан — крупнейший флот-улей враждебной человечеству расы тиранидов в вымышленной вселенной Warhammer 40,000.[10]
  • Левиафан — Хранительница-Фея, персонаж из игры Mega Man ZX, с которой предстоит сразится андроиду Зэро.[источник не указан 561 день]
  • Левиафан — один из противников Кратоса в игре God of War III.[источник не указан 561 день]
  • Левиафан — гигантское чудовище, представленное в качестве босса шестой главы Dead Space.
  • Левиафан — один из боссов в игре Devil may cry 3 dante's awakening special edition .

Музыка

Имя Левиафана (англ. Leviathan) носят несколько западных метал-групп (правда, из них только некоторые могут похвастаться солидными дискографиями):

Также:

  • Leviathan — название одной из песен американской группы LEATHERMOUTH.
  • «Левиафан» — название композиции российской screamo-группы Marschak.
  • Leviathan («Левиафан») — название альбома американской прогрессив-метал/сладж-группы Mastodon.
  • Leviathan («Левиафан») — название песни датской пауэр-металической группы Iron Fire с альбома «Voyage of the Damned» (2012)
  • Leviathan («Левиафан») — песня японской metalcore-группы Crossfaith с EP «Zion» (2012)
  • Leviathan («Левиафан») — песня шотландской фолк/пауэр-метал группы Alestorm, входящая в трек-лист EP Leviathan и альбома Black Sails at Midnight.
  • Leviathan («Левиафан») — песня голландской дэт-метал группы Sinister, входящая в трек-лист альбома Diabolical Summoning.
  • Leviathan («Левиафан») — название песни британской рок-группы Impellitteri с альбома «Stand In Line» (1988).
  • Левиафан так же упоминается в одном из треков группы 25/17 («Корабль»).
  • Левиафан упоминается в одном из треков группы «Проект Увечье» («ultima thule»).

Образ Левиафана иногда также отождествляется с Ктулху из-за среды обитания и связанного с ними обоими антуража. В частности, в тексте песни группы 1349 «From The Deeps» есть такие слова:

Пробудись, Левиафан!Пробудись, Ктулху!Восстаньте! Восстаньте! Восстаньте! Восстаньте!Из глубин…

Интересные факты

При раскопках в Перу, в пустыне Ика, учёными были найдены останки древнего кашалота, который обитал в океанах предположительно около 12—13 млн. лет назад. Длина тела чудовища составляла свыше 17 метров, зубы у него были до 36 сантиметров в длину и 12 сантиметров в ширину. Существу было дано имя «Левиафан», а точнее — «Leviathan melvillei». Первая часть названия взята из Ветхого Завета, вторая же часть названия была приписана монстру в честь Германа Мелвилла — автора романа «Моби Дик» про гигантского кашалота.[11]

Примечания

  1. ↑ Ham, K., The Great Dinosaur Mystery Solved! Master Books, Green Forest, AR, pp. 43–47, 1998.
  2. ↑ KTU, 1.5, I, 3; ср. Пс. 74, 14
  3. ↑ Баал. Библейская энциклопедия
  4. ↑ Борис Шаров Библейский парк юрского периода // Тайны XX века. — 2012. — № 42 октябрь. — С. 22—23.
  5. ↑ Canada’s Wonderland
  6. ↑ «Эндимион», гл. 34.
  7. ↑ Leviathan — Tidehunter. www.dotastrategy.com
  8. ↑ Левиафан — НИП — World of Warcraft
  9. ↑ Огненный Левиафан — НИП — World of Warcraft
  10. ↑ Флот-улей Левиафан
  11. ↑ Левиафан. Морской змей или гигантский кит?

См. также

dic.academic.ru

Левиафан (книга) - Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Левиафа́н (англ. Leviathan; «скрученный, свитый»; также «кит»):

  • Левиафан — библейское морское чудовище-змей, упоминаемый в Ветхом Завете.
Зоология Литература
  • «Левиафан» — трактат английского философа Томаса Гоббса о могуществе государства; полное название «Левиафан, или материя, форма и власть государства церковного и гражданского» (1651).
  • «Книга Левиафана» — 4-я часть книги американца Антона Ла-Вея «Сатанинская Библия» (1969).
  • «Левиафан» — книга дневников Михаила Гробмана, летопись художественной жизни Москвы с более 1500 именами (1963—1971; изд. 2002).
  • «Левиафан» — последняя книга трилогии американцев Р. А. Уилсона и Роберта Ши «Иллюминатус!» (1975).
  • «Левиафан» — роман Бориса Акунина из цикла об Эрасте Фандорине (1998).
  • Левиафан — один из семи Зверей (Фиолетовый) в цикле русского писателя-фантаста Ника Перумова «Семь зверей Райлега» (2007—2011).
  • «Левиафан» — трилогия американо-австралийского писателя-фантаста Скотта Вестерфельда (2009—2012).
Фильмы
  • «» — кинофильм, 1962, Франция, реж. Леонард Кейжель.
  • «Левиафан» — кинофильм, 1989; США, Италия; реж. Джордж Косматос.
  • «Левиафан» — кинофильм, 2014, Россия, реж. Андрей Звягинцев.
Корабли
  • «Левиафан» — американский трансатлантический лайнер, бывший немецкий лайнер «Фатерлянд».
  • «Левиафан» — названия корабля «Грейт Истерн» до его продажи Great Eastern Ship Company и спуска на воду.
  • Корабли флота Великобритании:
Другое
  • «Левиафан» — газовое месторождение на шельфе Средиземного моря.
  • Leviathan — 2-й студийный альбом американской прогрессив-метал группы Mastodon, 2004.
  • «Левиафан» — одно из названий британского тяжёлого танка Mark I.

См. также[ | ]

encyclopaedia.bid