редактор книги. Редактор книги


Как редактировать свою первую книгу

Не так давно на Simple + Beyond Мария Фариса делилась премудростями охоты на музу и рекомендациями о том, как  начать писать. А сегодня мы хотим предложить вам детальное руководство по редактированию большого художественного произведения. Ведь мы уверены — среди наших читателей есть великое множество талантливых начинающих сочинителей. Следуя подобранным в этой статье советам от экспертов в мире издательского дела и успешных писателей, вы сможете сделать процесс совершенствования вашего «первенца» максимально быстрым и эффективным.

Что понадобится

  • Распечатанная копия вашего будущего бестселлера
  • Тетрадь или блокнот
  • Ручки (карандаши для редактирования не подойдут, так как  постоянное стирание заметок резинкой в конечном итоге протрёт в рукописи страшные дыры)
  • Стикеры 
  • Творческая атмосфера
  • Бездонный мешок терпения

Процесс 

1.    Сделайте глубокий вдох и придерживайтесь сдержанного темпа 

Создатель проекта NaNoWriMo и автор книги «Литературный марафон. Как написать книгу за 30 дней» Крис Бэйти советует подождать не менее двух недель после того, как слово «Конец» было начертано вашей измождённой рукой. И только тогда, когда вы почувствуете, что перестали жить внутри созданной вами литературной вселенной, включайте вашего внутреннего редактора и приступайте к критическому чтению манускрипта. Бэйти также подчёркивает, что в среднем на совершенствование рукописи у автора уходит один год, и аккуратная правка не терпит спешки. 

https://www.instagram.com/rae.delbianco/

2.    Определите цель 

На начальном этапе процесса очень важно понять, чего вы хотите достичь, закончив свое произведение: просвещать, развлекать, соблазнять, вдохновлять, заставлять задуматься, переносить из реальности в мир фантастики и т.д. Чтобы чётко определить шаги на пути к достижению поставленной цели, в блокноте запишите:

  • Жанр и список похожих книг и их авторов 
  • Целевую аудиторию (постарайтесь представить и описать как можно более ярко, кто ваши читатели, сколько им лет, чем они занимаются, где бывают, о чём мечтают и что любят) 
  • Главную тему вашего произведения, используя не более 15 слов. Это может быть что-то совсем простое, как «победа добра над злом», или посложнее, например, «кризис экзистенциализма и поиск себя; сохранение человечности в жестоких условиях выживания». Чтобы потренироваться в развитии данного навыка, почитайте лаконично-короткие и точные описания к фильмам и сериалам на сайтах вроде Netflix.
  • Траекторию движения сюжетной линии для протагониста, используя не более одной строки. Например: «Гадкий утёнок превращается в прекрасного лебедя», или «После долгих лет лишений мальчик-сирота обретает семью».
  • Аннотацию к вашей книге, используя не более одного абзаца. Здесь на помощь придут короткие резюме к уже изданным книгам в вашем жанре, которые вы можете найти как в собственной домашней библиотеке, так и на сайтах мировых и российских литературных издательств, таких как Harper Collins или ЭКСМО.

3.    Разберите текст до основания 

Чтобы отдельные части книги при необходимости было легко перемещать внутри текста, не скрепляйте и не сшивайте свой первый черновик. Начните с анализа разделов. На стикере запишите краткое содержание, список героев, географических мест и общий тон главы и прикрепите стикер на первой странице каждой. Помните, что все отдельные главы должны содержать в себе конфликт, чтобы поддерживать интерес читателя.

Во время редактирования текста вы можете сверяться со следующим чек-листом:

  • Сюжет захватывает и отличается свежестью и оригинальностью 
  • Литературный мир хорошо построен и выглядит реалистичным 
  • Сложные и многогранные герои вызывают у читателя сильные чувства 
  • Конфликт присутствует в каждой главе 
  • Способ и стиль повествования соответствуют жанру
  • Манера речи и тон героев соответствуют их возрасту, социальному положению, личностным особенностям 
  • Все сцены соответствуют сюжетной линии  и не замедляют развитие действий 
  • Между диалогами и описаниями существует баланс 
  • В тексте отсутствуют логические и фактические ошибки

https://www.instagram.com/rae.delbianco/

4.    Сбросьте балласт  

После того, как вы прочли черновик первый раз, в блокноте составьте подробный список проблем вашей рукописи. Любой состоявшийся писатель скажет вам, что первый черновик книги всегда ужасен, так что не волнуйтесь, если на первых порах проблем окажется много. Это скорее свидетельствует о том, что вы на верном пути.

Вот пример типичных ошибок, которые стоит избегать, чтобы усовершенствовать сюжетную линию и отточить стиль манускрипта: 

  • Неловкие вступления/переходы
  • Длинные, запутанные предложения 
  • Излишняя драматизация 
  • Перенаселение героями 

Важный момент — во время работы с главами ни в коем случае не стоит удалять сцены или даже отдельные предложения из вашего текста. Создайте на компьютере файл «Неизданное» и сохраняйте в нём избыточный материал. Ведь всё, что не вошло в первую книгу, впоследствии может стать вдохновением и сырьем для ваших будущих работ.

 5.    «Слушайте» свою рукопись и поощряйте конструктивную критику

Читайте своё творение вслух, просите читать вам друзей и родных, а также пользуйтесь голосовой компьютерной программой. После прослушивания текста вам будет намного легче уловить стилистические и логические ошибки. И обязательно покажите манускрипт не только маме, но и знакомым, которых увлекает литература в вашем жанре, способных дать вам полноценный, честный и, если нужно, подбадривающий отзыв. 

6.    Стремитесь к совершенству 

Писатель Дэвид Генри Стерри и его жена, литературный агент Ариэль Экстут, в своей книге «The Essential Guide to Getting Your Book Published» призывают убедится, что ваш манускрипт не содержит грамматических ошибок. Эти «Книжные доктора» напоминают начинающим писателям о том, что сумасшедший мир литературы уже совсем не тот, что был когда-то — у издателей совершенно нет времени на обработку текстов. Следовательно, прежде чем начинать брать штурмом литературных агентов и королей печати, убедитесь, что ваша рукопись безупречна. 

Удачи! Верьте в себя и свои истории, и они непременно оживут в руках читателей! 

simplebeyond.com

редактор книги - это... Что такое редактор книги?

 редактор книги n

gener. der Bearbeiter eines Buches

Универсальный русско-немецкий словарь. Академик.ру. 2011.

  • редактор издания
  • редактор межпрограммных связей

Смотреть что такое "редактор книги" в других словарях:

  • РЕДАКТОР — (фр. от лат. redactus, происш. от redigere). Распорядитель, руководитель литературной части издания. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕДАКТОР лицо, заведующее изданием газеты, журнала, к. н.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • РЕДАКТОР — муж. рша жен., франц. распорядитель изданья, книги или газеты, журнала; заведующий изложеньем бумаг, докладов, отчетов. Издатель книги, хозяин, на чьи деньги она издается; редактор, распорядчик, заведующий более письменной частью. ров, что лично… …   Толковый словарь Даля

  • редактор — а, м. redacteur, > нем. Redaktor. 1. Тот, кто обрабатывает и готовит текст к печати или оформляет издание. Технический редактор. Художественный редактор. БАС 1. Называть себя в печатных выступлениях мы имеют право только президенты, редакторы… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • КНИГИ — Книга есть способ существования сериалов вне телевидения. Леонард Луис Левинсон Книги делятся на две половины: те, которых никто не читает, и те, которых никто не должен читать. Генри Луис Менкен В книгах мы жадно читаем о том, на что не обращаем …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Редактор (профессия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Редактор. Тот, кто составляет содержание издания (книги, журнала, газеты и т. п.). Литературный редактор Художественный редактор Редактор фильма Ведущий редактор, ответственный редактор …   Википедия

  • РЕДАКТОР И РЕДАКТУРА — Редактор: сотрудник газеты, который отделяет зерна от плевел и отдает плевелы в печать. Элберт Хаббард Редактор это специалист, который, плохо зная, что такое хорошо, хорошо знает, что такое плохо. Евгений Сазонов Телеграфный столб это хорошо… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Редактор — 1. Лит. работник, профессионально занимающийся редактированием. Любопытно, что в англ. изд. терминологии различают редакторов по их специализации (свидетельство дальнейшего разделения труда) на такие категории: а) готовящие рукопись к печати… …   Издательский словарь-справочник

  • Редактор — У этого термина существуют и другие значения, см. Редактор (значения). Редактор  тот, кто занимается редактированием (составляет, проверяет и исправляет содержание) издания (книги, журнала, газеты и т. п.). Редактор занимается не… …   Википедия

  • Редактор — I м. 1. Тот, кто руководит изданием (книги, журнала, газеты и т.п.), определяет его направление и содержание. 2. Тот, кто подвергает обработке, редактированию чью либо рукопись и готовит её к печати. II м. 1. Программа, обеспечивающая процесс… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • редактор — а; м. 1. Тот, кто редактирует (1 зн.) какой л. текст. Литературный р. Технический р. Художественный р. Быть редактором чьих л. рассказов, воспоминаний. 2. Руководитель издания (книги, журнала, газеты и т.п.), утверждающий его содержание. Главный… …   Энциклопедический словарь

  • редактор — а; м. см. тж. редакторша, редакторский 1) тот, кто редактирует 1) какой л. текст. Литературный реда/ктор. Технический реда/ктор. Художественный реда/ктор …   Словарь многих выражений

universal_ru_de.academic.ru

Персональный сайт - Главная

Редактирование электронных и бумажных книг.

"Свежий глаз" книжного редактора

 

1. Как стать писателем?

Автор, закончив рукопись, может, конечно, просто отправить её литературному агенту или издателю. Но это путь опытных известных авторов, поднаторевших в самостоятельном редактировании, а малоизвестному или только-только начинающему автору очень важно произвести первое благоприятное впечатление. Издательства хотят получать рукописи в таком "отполированном" виде, чтобы на редактирование и корректуру самим тратить усилий как можно меньше. На одном только сайте Proza.ru 155 тысяч российских авторов выложили три миллиона сто тысяч своих произведений, чьих строк ещё не касалась рука редактора. Не удивительно, что каждый издательский редактор ежедневно получает "самотёком" сотни произведений, поэтому читает - и то по диагонали - от силы несколько первых страниц рукописи, аннотацию и страничку с биографией автора – всё. Редакторы и литературные агенты просто негодуют, когда попадаются рукописи, изобилующие ошибками. Качественная же рукопись откроет двери буквально в любое издательство.

 

2. Независимый редактор, фриланс-редактор для начинающих авторов

Чем независимый редактор отличаются от работающего в издательстве? Последний работает от имени издателя, бесплатно для автора, и неизбежно правит рукопись на свой вкус, ориентируясь при этом на стандарты и требования своего издателя, а не на чаяния автора. Независимый же редактор подряжается работать за вознаграждение от автора, при этом характер и объём редактирования зависит только от авторской воли.

Независимый редактор – это первый квалифицированный и при этом бесстрастный, безжалостный читатель, "свежий глаз". Фриланс-редактор не связан специфическими требованиями и заморочками, которые есть в каждом издательстве, поэтому он укажет автору на все недочёты и промахи в рукописи, исходя из высших художественных требований, а не из текущей коньюктуры. Под правила и коньюктуру, принятые в конкретном издательстве, рукопись автора неизбежно будет подстраивать уже штатный редактор.

 

3. Редактор и автор

Обычно благодаря критике, замечаниям и подсказкам независимого редактора навыки писательского труда у начинающего автора развиваются очень быстро, и автор ощущает себя гораздо увереннее перед лицом грядущих перипетий в издательстве. Общаясь с независимым редактором, автор узнает много нового и полезного, окунётся в творческую литературную "кухню", избавится от непреодолимой лени, а главное – получит объективное мнение о своём творении и профессиональные советы по улучшению его качества.

Работа независимого редактора совсем не гарантирует, что рукопись будет опубликована, но она повысит конкурентоспособность книги на издательском рынке. Автор не обязательно должен соглашаться с фриланс-редактором, особенно если чувствует, что тот не до конца понял авторский замысел. А вот с издательскими редакторами автору соглашаться придётся, иначе рукопись отвергнут.

 

4. Редактирование электронных книг

Практика издания электронных книг за счёт авторов расширяется во всём мире. Новые издательские технологии явили к жизни миллионы новых авторов. Но эти авторы, привыкшие писать в интернете и в сотовых телефонах - по беспечности или по неразумению - зачастую экономят на редактуре и корректуре. В результате они публикуют произведения позорного качества, с сотнями и тысячами ошибок и всякого рода ляпов и несуразностей, настоящий эпистолярный мусор, дискредитирующий всё книжное дело, культуру в целом и, конечно, собственное имя. 

Если же вы собиратесь издать за свой счёт качественную электронную книгу, не уступающую бумажной, то наша редактура будет достаточной и окончательной, а издатель только отформатирует и издаст вашу книгу, не вмешиваясь в содержание. Наша редакционная группа охотно редактирует самиздатовские электронные книги наравне с книгами бумажными - обращайтесь.

 

 

 

book-editing.narod.ru

Программы для создания ePub и Алгоритм работы - Мастер-класс - Статьи - Каталог статей

автор публикации

Прежде чем начинать что-то делать я предлагаю попробовать ответить (для себя) на несколько вопросов.

Ключевое слово – "Зачем?"

– Зачем делать качественную обложку для электронной книги, если Вы и так знаете, что внутри – отличный текст сильного автора?

– Зачем делать электронную книгу, если "отличный текст" можно прочитать и в виде файла txt (plain text)??

– Зачем раскладывать на столе тарелки, если яичницу можно есть напрямую со сковородки, а селёдку можно порезать и на газете?

Это вступление я написал для того, чтобы подвести читающих к основной мысли, зачем написаны многие статьи на этом сайте.

Электронных книг, сделанных кое-как – уже очень много. Давайте попробуем сразу делать качественно. Сначала перечислю необходимый (рекомендованный) софт. Этот список предлагается на основе личного опыта, сформирован методом неоднократных проб и ошибок. Да, сейчас я могу произносить фразу "это просто". После прочтения очень большого объёма руководств и публикаций на англоязычных ресурсах, после многократных сборок и переделок книг. У читателей всегда должен быть выбор: последовать моим рекомендациям или искать свой оптимальный подход. Пусть вас не смущает, что в итоге создание базового форматирования книги ePub покажется слишком простой задачей. Подводных камней достаточно много. Сложную задачу "создать качественную книгу" следует разбивать на небольшие этапы и методично решать проблемы по мере возникновения.

Einstein cite

( Если не можешь объяснить что-то просто, значит самне слишком хорошо это понимаешь. Альберт Эйнштейн )

Текстовые редакторы:

Microsoft Office (Word) (платная программа) или свободное ПО –

 Open Office – (и в  его составе текстовый редактор Writer) http://www.openoffice.org/ru/

и расширение к нему Writer2epub

http://lukesblog.it/wiki/index.php?title=Main_Page (описание)

страница для загрузки:

http://lukesblog.it/ebooks/ebook-tools/writer2epub/    http://writer2epub.it/en/download/

 Notepad++ (уточните на сайте последнюю версию программы)

http://notepad-plus-plus.org/  Страница загрузки http://notepad-plus-plus.org/download/v6.6.7.html

SynWrite  A free text and source code editor (Windows) Бесплатный редактор кода и текстов. Здесь можно редактировать CSS, html, txt и др.http://www.uvviewsoft.com/synwrite/

––––––––––*

 

Sigil редактирование ePub, проверка валидации, возможность просмотра книги (в ней проводится практически всё редактирование и дошлифовка книги).  Я рекомендую версию 0.7.3  (отличия от самой последней версии минимальные, но более старая версия для меня оказалась удобнее).

http://code.google.com/p/sigil/  На данный момент (начало 2014) основной автор программы остановил работу над улучшением редактора, что не мешает пользоваться этой замечательной программой.

  http://sigil-ebook.com/

Отдельно загрузил в облако копию версии 0.7.3  ссылка

 Calibre  конвертер в другие форматы, редактирование метаданных,  встроен универсальный вьювер для многих форматов электронных книг. К данной программе следует относиться сдержанно (многие вообще советуют держаться от неё подальше). В январе 2014 версия 1.20 уже имеет встроенный редактор формата ePub, azw3. (ремарка: не стоит слишком доверять возможностям и рекомендациям утилит редактора, это пока очень "сыро"...)

http://calibre-ebook.com/

 doPDF (не совсем по теме – для конвертации Word в PDF) (я не пользуюсь, т.к. хватает возможностей Open Office)

http://www.dopdf.com/ru/

 

Просмотр и редактирование  изображений

 = FastStone Image  Viewer  http://www.faststone.org/FSViewerDownload.htm

 = Picasa http://picasa.google.com/  (поддержка прекращена, увы)

 = Paint.net http://paintnet.ru/download/

  = QIP Shot Программа создания скриншотов, записи видео экрана. (несомненно пригодится любому!)

http://qip.ru/download_qipshot

 ––––––––––

После создания электронной книги необходимо посмотреть, что же получилось.

Программы для просмотра 

(рекомендуется просматривать книгу в разных программах для сравнения)

 Azardi  (Для пользователей Mac OS, Linux, Windows)

 http://azardi.infogridpacific.com/azardi-download.html

 Cool Reader 3 http://sourceforge.net/projects/crengine/   (Windows) или проще скачать версию 3.0.56-42 по ссылке http://www.softportal.com/software-3843-cool-reader.html  (здесь проще ориентироваться)

 Epub Reader – дополнение для Mozilla Firefox (на 09.2018 не работает)

  https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/epubreader/

 Universal Viewer (универсальный вьювер) http://www.uvviewsoft.com/download.htm

Adobe Digital Editions (Windows, Mac) (уже свежая версия)

https://www.adobe.com/ru/solutions/ebook/digital-editions/download.html

 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

Дополнительно я рекомендую сразу скачать на свой компьютер программу для редактирования книг формата fb2 – FictionBookEditor. Даже если прямо сейчас вы не думаете о разных форматах книг.

https://code.google.com/p/fictionbookeditor/downloads/list

Пользователям Windows Vista и Windows 7 нужно дополнительно установить пакет MSXML 4.0 перед установкой FBE. Последнюю версию (SP3) можно скачать отсюда: http://download.microsoft.com/download/A/2/D/A2D8587D-0027-4217-9DAD-38AFDB0A177E/msxml.msi MSXML 6.0 не годится, нужна именно четвертая версия.Копия программы в облаке: ссылка

 

В  конце списка приведу несколько алгоритмов действий, которые опробованы мной и дают тот результат, который меня устраивает. Здесь описана последовательность действий. Все тонкости смотрите в отдельных публикациях.

workflow – рабочий процесс, организация рабочего процесса,  схема работы, поток операций, последовательность выполняемых действий.

 

 Этап 1. Отбор и подготовка текстовой (основной) части книги.

Это можно делать в редакторах Word или Writer.  Если текст копируется из сети, желательно "очистить форматирование", привести всё к единому стилю, выравнивание по левому краю. Избавиться от лишних пробелов, от лишних пустых строк. В редакторах есть кнопка ¶ (pilcrow или знак абзаца) для показа непечатаемых символов, обязательно воспользуйтесь.

Названия отдельных частей (проза) или отдельных стихотворений (поэзия) должно быть отделено от основного текста одной пустой строкой. Проверить файл на опечатки, ошибки (работа редактора и корректора). Сохраните основной файл и сделайте копию, которую желательно сохранить в отдельную папку (резервное копирование на случай любых непредвиденных сбоев). Я настоятельно рекомендую подготавливать только "чистый текст", без иллюстраций (!). Там, где планируются иллюстрации – вставить текстовые пометки pic001, pic003 и т.п. Желательно первые опыты проводить на тестовой книге с небольшим количеством текста.

 

 Этап 2. Конвертирование текста в формат epub может проводиться несколькими  способами, опишу здесь только четыре.  (Примечание 1: использование конвертеров приводит к несколько усложненному коду и усложнённому файлу CSS.) (Примечание 2: возможно, давать слишком большое количество вариантов – является ошибочным подходом, избыточной информацией. Я пользуюсь способом 04 и рекомендую только его.)

 Способ 01.

В Open Office – открыть документ doc или docx и пересохранить его в формате odt.

Выделить все Заголовки (рекомендуется за основу взять Заголовок 2).

С помощью расширения Writer2epub – конвертируем в ePub (потребуется заполнить данные по книге – Автор, название, язык (ru), Дата.  Поставить галочку – без обложки.)

writer2epub_screenshot

По нажатию кнопки происходит конвертация. Ошибки могут случаться, если Вы пытались работать не с чистым текстовым файлом, а со вставленными иллюстрациями.

Дальнейшая доработка в программе Sigil. Вот там уже вставлять иллюстрации, обложку, необходимые ссылки.

 

Способ 02.

Подготовленный документ конвертируется онлайн-конвертером, например, здесь:

http://ebook.online-convert.com/ru/convert-to-epub

При просмотре можно вычислить, что на сайте конвертация производится программой Calibre. Преимущество – от пользователя требуются минимальные усилия, почти никаких настроек. Дальнейшая доработка в программе Sigil. (Некоторые разработчики советуют конвертировать Word – RTF – ePub.)

 Способ 03.

Конвертация с  помощью той же самой программы Calibre  на своём компьютере. Доработка в программе Sigil. (Многие авторы рекомендуют держаться подальше от Calibre или использовать крайне осторожно.)

 

Способ 04.

Тактика "выжженной земли". Весь текст книги копируется и вставляется в текстовый редактор Notepad++. Файл сохранить в  формате txt.

Снова выделить весь текст в  Notepad++, скопировать и вставить в редактор Sigil (в  режиме book-view – просмотр книги). Для начала просмотрите код пустой страницы. На рисунке ниже показано то, что я использую в заготовке:

Если внутри <body></body> будет только код пустой строки <p>&nbsp;</p>, то скопированный текст прекрасно впишется на страничку, каждый абзац будет внутри тега <p>. (Попробуйте на небольшом отрывке текста).   

При таком подходе получается наиболее простое и внятное форматирование  и с очень простым кодом (code-view). Я рекомендую именно этот способ (!), хотя он и кажется более трудоёмким. Большинство последних изданных мной книг собраны именно этим способом. (На данный момент я не могу сказать, способ найден лично мной (в процессе многих проб и ошибок) или я где-то прочитал, что copy-paste из Notepad++ в Sigil может дать "чистый код" в книге. Какая теперь разница, способ отлично работает.)

На самом деле, этого уже достаточно. В следующем абзаце описаны дополнительные возможности Notepad++, но только для информации.

В редакторе Notepad++ возможно текст пересохранить в файл html. Вставить текст в Notepad++, далее выбрать TextFX > TextFX HTML Tidy > Tidy, который добавит необходимую информацию в раздел Head и заключит вставленный текст между тегами <body></body>. Плагин WebEdit позволяет легко добавить простейшие теги к различным частям текста. Функция найти и заменить позволяет расставить теги <p> и </p> во всём тексте. Регулярное выражение (RegEx) выглядит так: Найти: ^(.+)$  Заменить на: <p>\1</p>.  Далее сохранить документ как HTML. Этот файл можно вставить в Sigil либо конвертировать в ePub онлайн-конвертером или программой Calibre.

 

 Этап  3. Доработка книги в редакторе ePub Sigil.

Общая рекомендация – в редакторе пока нет автосохранения. Делайте это регулярно вручную.  Внимательно изучите все кнопки на панели программы. (Я пользуюсь исключительно английским интерфейсом, мне так удобнее и можно быть уверенным в точности терминов). Не рекомендуется вручную править файлы content.opf и toc.ncx. (точнее, это можно делать аккуратно, понимая, что делаешь. Например, в эти файлы вставляется, при необходимости, новый сгенерированный номер uuid. Подробнее в статье Tips and Tricks Советы и хитрости по формату ePub).

Просмотреть весь текст. Если ранее не выделялись заголовки – проставить их (выделить текст заголовка и нажать кнопки h2 либо h3, и иногда h4. Подробно описано здесь.

Переключиться в режим просмотра кода. С помощью автозамены (Find & Replace "найти и заменить") заменить теги для пустой строки с <p><br/></p>  и  <p></p> на <p>&nbsp;</p>

Обычно автозамену для пустых строк я запускаю в самом конце работы (это правило для себя я вывел опытным путём, вы можете делать, как вам удобнее).

UPD: В последнее время я советую в CSS прописать

p.empty-line

{

height: 1em;

margin: 0px;

}

И пустую строку вставлять в виде <p>&nbsp;</p>

  код пустой строки

 

Сохранить файл с расширением .epub. 

Полученный файл книги состоит из одной длинной страницы с расширением html или xhtml, расположенной в папке Text. 

Добавить в книгу файл таблицы стилей (CSS), шрифты, иллюстрации и обложку (в соответствующие папки в редакторе).

Чтобы книгу можно было читать на любых устройствах (кроме Kindle), русифицированных и нет – в книгу можно (и нужно, по моему мнению) встроить шрифты с поддержкой кириллицы.

Это отдельная и не самая простая тема. Потому – ссылка на отдельную статью Встраивание шрифтов в ePub

 Сохранить файл  и сохранить его копию в резерв.

Подключение таблицы стилей к файлу подробнее описано в отдельной статье. 

О файле с занятным (или заковыристым) названием com.apple.ibooks.display-options.xml рассказано в статье "Встраивание шрифтов в ePub". (Этот файл необходим для указания устройствам от Apple, что в книгу встроены собственные шрифты.)

  Здесь мне необходимо сказать про форматирование отступов в параграфах, которое следует прописать в таблице CSS. При подготовке книг с прозой рекомендуют в характеристиках свойств параграфа указывать отступ 1em или 2em (например: p.ind {text-indent: 1em; margin-top: 0; margin-bottom: 0.2em; text-align: justify;} ). Между абзацами пустые строки не рекомендуются. Параграф без отступов (text-indent: 0;) рекомендован для форматирования поэзии, non-fiction books (документалистика, очерки, научные работы, эссе, биографии, воспоминания, техническая документация, руководства и др.).

Разбиение длинного файла html  на более короткие страницы (ориентируемся на Заголовок 2 уровня). (Прим.: да, между файлами html и xhtml есть различия, но сейчас это несущественно.) Ставится курсор в начало Заголовка и нажимается кнопка Split At Cursor. Повторять действие до тех пор, пока каждая глава (часть произведения) или каждое стихотворение будет на отдельной страничке html. Сохранить. Разбиение длинных файлов необходимо для ускорения работы программы чтения в мобильных устройствах. А для книг жанра поэзия интереснее смотрится 1 стих на страницу.

Создать новый пустой файл html и переименовать его в Cover.html или  Cover.xhtml.

Мышкой перетащить этот файл в самое начало папки Text. Это должен быть первый файл в книге. Добавить ссылку на таблицу стилей CSS в этот файл. Встроить обложку (как это делается правильно – прочитайте в отдельной статье). Кроме обложки ничего более на данной страничке быть не должно. Добавить семантику Cover. Сохранить. 

semantics2

Для файла собственно изображения обложки (jpeg или png) в папке Images также добавить семантику. (это важно!) 

semantics2

С апреля 2013 новая версия Редактора даёт возможность автоматически встроить обложку в первый файл книги (это будет svg-cover) Вполне допустимо, только помните, если иллюстрация обложки мелкая (а таких книг – море!), то при растягивании, увеличении масштаба – лажа неизбежна. Плодить аналогичные поделки? Бррр... Даже если обложка небольшая, пусть она будет чёткая.

Создать новый пустой файл html и переименовать его в Title.html или  Title.xhtml.

Титульный лист книги должен содержать имя автора, название. Отдельно можно написать пояснение – Сборник рассказов или Книга стихотворений (на Ваше усмотрение).

Указывается год издания, город и издательство или издатель. Выравнивание всех надписей может быть по центру или по левому краю – это дело вкуса (экспериментируйте).

Нужное количество пустых строк желательно сделать не вставкой тега <p>&nbsp;</p>, так как ряд программ чтения воспринимает 4 пустых строки как команду вставить разрыв страницы. Рекомендованный способ: заключить пустые строки внутрь тега <div> </div>

Вот пример:

<div>

   &nbsp;<br />

   &nbsp;<br />

   &nbsp;<br />

   &nbsp;<br />

</div>

Присвоить титульной страничке семантику Title Page. 

В нужные места книги вставить иллюстрации (как это делать правильно – в отдельной статье). Сохранить. 

Первому файлу с текстовой основной частью также присвоить семантику Text. 

Создать оглавление нажатием кнопки Generate Table of Contents. Сохранить. Нужно ли в Вашей книге содержание с кликабельными ссылками – решайте самостоятельно. В меню Tools – Table Of Contents есть пункт Create HTML Table Of Contents. Обычно в книгах стихов я этого не делаю (слишком много ссылок смотрится удручающе). Что ещё хотелось бы сказать об Оглавлении? Мне кажется логичным, чтобы оно было в начале книги.

 Думаю, самое время перечислить разделы книги, которые надо выделить (последовательность может чуть отличаться нюансами):

Cover (страница обложки, это 1-й файл в книге),

Title Page (титульная страница),

Colophon – Выходные данные (копирайт, издательство, год выхода, место, где издано, здесь же может быть ISBN. В печатных книгах обычно эта информация приводится на обороте титульной страницы.),

Foreword (предисловие, написанное не автором),

Preface ("от автора" или "предисловие автора"),

Table Of Contents (Содержание или Оглавление),

Основная часть книги,

Notes (Примечания),

Библиография (если есть),

Об Авторе (здесь же желательна фотография, ссылки на страницы автора в сети),

Благодарности (Acknowledgements – здесь могут быть перечислены участники создания и оформления книги: дизайнер обложки, фотографы и/или художники, редактор, корректор, автор аннотации, предисловия и проч.),

Copyright Page (здесь я обычно привожу полный текст лицензии на книгу). Возможные разделы: Список иллюстраций, Back Cover (задняя обложка), Отрывки из отзывов рецензентов.

Примечание: Вопрос о частях книги дискутируемый. Я свой подход к последовательности частей могу обосновать, но вы можете этим рекомендациям не следовать.

Заполнить метаданные (выходные данные книги) – кнопка Metadata Editor. Сохранить. 

В режиме просмотра кода внимательно просмотреть каждую страницу книги, вычистить лишние пробелы (подсвеченный сиреневым цветом тег &nbsp; )

Особенно внимательно следить, чтобы в конце строки или абзаца был закрывающий тег </p> без паразитных лишних 1-2 пробелов (это выглядит вот так: &nbsp; &nbsp;</p>), иначе на странице могут появляться непредвиденные пустые строки (значимо для стихотворений с длинной строкой). 

В конце страницы рекомендуется оставлять не более 1-й пустой строки, иначе в некоторых программах чтения (при различных размерах экранов ридера) могут появляться непредвиденные пустые страницы при листании. Сейчас я не оставляю даже одну пустую строчку, но пустые странички могут появляться. Не обращайте внимания, это не ошибка, фактически пустых страниц нет, (попробуйте увеличить или уменьшить шрифт). Иногда некоторые дизайнеры вставляют в конце глав виньетку или маркируют chapter break понравившимися символами. В некоторых книгах после глав я делаю работающую ссылку для перехода к Оглавлению (HTML Toc) и вот такую маркировку: -=***=- Это можно назвать "bells and whistles" – "колокольчики и свистки", а можно – "мне так нравится".

– Зачем у слона хвост?

– Чтобы слон не заканчивался слишком внезапно.

Не стоит вставлять пустую строку перед заголовком Главы или Стихотворения. Многие программы чтения ориентируются только на Заголовок и дают page-break – разрыв страницы перед заголовком (вот такие ситуации являются "ошибкой форматирования").

Многие специалисты по созданию книг рекомендуют тестировать собранную книгу  на различных устройствах и в различных программах просмотра. Опыт показывает, что это крайне необходимо.

Мой совет: не спешите сразу после прочтения одной статьи приступать к серьёзной работе. Подводных камней достаточно много. Пролистайте и другие публикации. 

P.S.: В умах некоторых журналистов существует версия, что книгу сделать – достаточно быстрое и плёвое дело. Ну, вот публикация:

"Книжка с картинками за 10 минут" – Наталия Елманова КомпьютерПресс 09'2012 

http://www.compress.ru/article.aspx?id=23222&iid=1070

Ну, бывает всякое. Можно сляпать и быстрее ))) 

 

Заключение

Всё, что написано выше – так называемая «рыба», краткие тезисы. Подробно все описано в отдельных публикациях, где постарался не упускать мелкие важные детали. Если вы скачали Руководство по созданию книг ePub 2.0 , то читать отдельные статьи онлайн нет необходимости.

Не стоит впадать в "ересь" создания ePub для iPone или, например, iPad, каких-то других брендов. Книга должна соответствовать стандартам формата, гаджеты обновляются очень быстро (простой пример: ЛОР для носа, отдельно ЛОР для ушей и т.п. – это абсурд).

Изложенное выше – не догма, вырабатывайте свой workflow, алгоритм работы, который будет удобен вам.

 

Если необходимо сделать книгу в нескольких форматах.

Подготовка текста в doc или odt + отдельно обложка и иллюстрации.

Делаем epub: описано выше.

Для сборки fb2: epub + конвертер – доработка в FB Editor 2,66 (Другой способ – из odt экспорт в fb2  утилитой FB2Tools, вставка иллюстраций и доработка в FB Editor).

Для сборки pdf: в текст doc или odt вставляется обложка и иллюстрации, далее экспорт в pdf средствами Open Office.

 

Сборка mobi и azw3: из epub конвертация онлайн-конвертером http://ebook.online-convert.com/ru

 

Оффлайновая версия публикации в формате PDF (140×190 mm) 31с., 840 Кб:

ссылка   Зеркало

 

 

 

Список рекомендованной литературы и 

ссылки на рекомендованные ресурсы в сети. 

Увы, вынужден перенести на отдельную страничку из-за ограничений по количеству знаков на одну публикацию.

_________________________________________

Короткая ссылка на данную страницу: http://goo.gl/tSeJv

 

 

Мастер-класс по изданию книги формата ePub (Оглавление)

 

eknigi.info

Что Делает Редактор Книги?

Что Делает Редактор Книги?

 

Редакторы книги ответственны за один из самых важных шагов в книгоиздании. Они берут рукопись и превращают это в полированный продукт, готовый быть напечатанным. Это требует многих вещей редактора, поскольку есть несколько аспектов редактирования, которые входят в производство готовой к рынку книги.

, Когда большинство людей говорит о работе редактора книги, они обычно говорят о редактировании копии, или проверке текста для правописания и грамматических ошибок. Копия, редактирующая также, проверяет на разделы книги, которые находятся в противоречии, или говорят две разных вещи. В книге беллетристики, например, у главного героя могут быть зеленые глаза, но в одной главе, автор по ошибке печатает это, у характера есть карие глаза. Редактор поймал бы ту ошибку, и фиксировать это. Редактирование копии может также вовлечь удостоверение, что книга течет, проверяя на правильное использование слова, и улучшая общее чувство рукописи.

Редактор книги может также быть ответственным за некоторые большего количества технических аспектов получения книги, готовой к печати. Например, редактора можно попросить проверить факты всюду по книге для точности. Редактор книги может соединить индекс, найденный позади многих книг научной литературы, облегчающих для читателей получить доступ к информации, которую они ищут. Дизайн страницы, устанавливая шрифт, размер текста, и позицию любых иллюстраций, является также чем-то, за что редактор книги ответственен.

Редактирование разрешений - другая работа, выполненная редакторами книги. Это вовлекает замечание везде в книгу, где автор использовал чью-либо работу, такую как часть песни, стихотворения, или другого материала, и получения надлежащего разрешения использовать это. Техническое редактирование, которое обычно используется в книгах с практическими рекомендациями, гарантирует, что у читателя будет все, что он или она должен завершить задачи. Технический редактор книги удостоверяется, что инструкции представлены в пути, который делает их легкими понять. Это может также вовлечь предлагающие усовершенствования дизайна и расположения книги.

Есть большая работа, которая входит в превращение новой рукописи в готовую к рынку книгу. Обычно несколько редакторов, или редактирующих команд, работают над каждой книгой, в зависимости от того, какой длины и сложный книга. Роман фантастического рассказа может только потребовать одного или двух редакторов, работающих над этим, в то время как сложный учебник колледжа может потребовать нескольких команд редактирования. Редакторы работают в тесном контакте с автором книги, и процесс может часто быть долог и напряжен, но в конце, у автора есть книга, которая готова подчиниться издателю для окончания и печати.

 

 

 

 

[<< Назад ] [Вперед >> ]

businessinfo-2.narod.ru

Редакторы — FictionBook

Материал из FictionBook

English

Редактор Fiction Book Editor 2.0
Описание программы Стандарт Данные программы
FBE20.jpg Программа для создания/редактирования документов формата FB2

Постоянно развивается новые версии скачивать здесь.

FB 2.0

Ограничения:

Нет

Разработчик: Litres.ru

Версия: 2.0 / 06.03.2008

Лицензия: Freeware

Платформа: Windows

Сайт разработчика: web-site
Редактор FBTools
Описание программы Стандарт Данные программы
Fbe.jpg Пакет программ для облегчения работы с книгами в Windows. В него входят следующие компоненты: 1) Валидатор FB2 документов; 2) Редактор FB2 документов; 3) Провайдер информации об FB2 документах в Проводнике (позволяет просматривать авторов, название, жанр и прочую информацию прямо в проводнике, не открывая файл).

FB 2.0

Ограничения:

Нет

Разработчик: Михаил Мацнев

Версия: 2.0 / 30.01.2005

Лицензия: Freeware

Платформа: Windows

Сайт разработчика: web-site
Редактор Fiction Book Editor (FBE) клон от Pilgrim
Описание программы Стандарт Данные программы
Fbe.jpg Доработка FictionBook Editor с целью увеличения функциональности и доведения до версии FB 2.1.

FB 2.1

Ограничения:

Не будет

Разработчик: Pilgrim

Версия: 2.0 / 25.03.2007

Лицензия: Freeware

Платформа: Windows

Сайт разработчика: web-site
Редактор BookDesigner, FBD
Описание программы Стандарт Данные программы
Fbd.jpg Бесплатная программа для подготовки электронных текстов почти во всех распостраненных форматах (lit, prc, pdb, rb, klm, fb2,html,rtf, doc). На входе так же принимает практически все (txt, html, doc, rtf, prc, pdb, rb, klm, fb2, fb1). Для тех, кто готовит fb2 книги, рекомендуется использовать вместо Book Designer программу Fiction Book Designer - это клон Book Designer, предназначенный для изготовления fb2-книг.

FB 2.0

Ограничения:

Нет

Разработчик: Валерий Войцехович

Версия: 1.0 / 05.12.2005

Лицензия: Freeware

Платформа: Windows

Сайт разработчика: web-site

www.fictionbook.org