Top Secret: после прочтения съесть! Съедобные книги


НЕОБЫЧНЫЕ ТОРТЫ-КНИГИ | ARTотека еды

Многим знакомы дополнительные удовольствия, которые получаешь от чтения печатных книг: касание к тиснению обложки, разделение листов, местами склеившихся, как кленовая завязь, вдыхание запаха свежей типографской краски, осенний шорох перелистываемых страниц и пр. Электронные версии книг бесплотны и призрачно-холодны. Казалось бы, альтернатив нет. Но два таких разных искусства, как литература и кулинария, объединившись, привносят в наш чувственно-ассоциативный мир новые ощущения.

Не дума­ем, что англий­ский фило­соф XVI- XVII века и родо­на­чаль­ник англий­ско­го мате­ри­а­лиз­ма Фрэ́нсис Бэ́кон (1561 —1626), гово­ря о том, что «неко­то­рые кни­ги доста­точ­но про­сто попро­бо­вать, дру­гие хочет­ся про­гло­тить одним махом, а есть такие, кото­рые при­хо­дит­ся дол­го раз­же­вы­вать и пере­ва­ри­вать», под­ра­зу­ме­вал это в пря­мом смыс­ле. Но реаль­ность все­гда опе­ре­жа­ет любые фан­та­зии. И кон­ди­тер­ское искус­ство под­твер­жда­ет это.3D-шедев­ры кон­ди­тер­ско­го искус­ства в виде книг — вот, что ста­но­вить­ся все более мод­ным трен­дом в фуд-арте. С таки­ми тем­па­ми, с кото­ры­ми появ­ля­ют­ся эти насто­я­щие про­из­ве­де­ния искус­ства, ско­ро мож­но будет откры­вать все­мир­ные кон­ди­тер­ские биб­лио­те­ки, мини­а­тюр­ный макет кото­рой уже изго­то­ви­ли из теста, шоко­ла­да и цука­тов 🙂 .

Опре­де­лен­но, в каж­дой шут­ке есть доля прав­ды. Ведь в мире уже еже­год­но про­хо­дят меж­ду­на­род­ные фести­ва­ли кон­ди­тер­ско­го искус­ства, под назва­ни­ем «Съе­доб­ные кни­ги» (Edible book festivalе). Один из пер­вых таких фести­ва­лей -The International Edible Book Festival-был ини­ци­и­ро­ван еще в 1999 году, биб­лио­те­ка­рем Джу­дит Хофф­берг и худож­ни­цей Беат­рис Коро. Про­во­дил­ся он в честь авто­ра зна­ме­ни­то­го гастро­но­ми­че­ско­го тру­да «Физио­ло­гия вку­са» (1825) Жана Анте­ля Бри­лья-Сава­ре­на.Неред­ко фести­ва­ли кон­ди­тер­ско­го искус­ства про­во­дят­ся в поме­ще­ни­ях извест­ных пуб­лич­ных биб­лио­тек, вро­де уни­вер­си­тет­ской биб­лио­те­ки Вис­кон­син-Мэди­со­на (Wisconsin Madison Libraries), Дуб­лин­ской наци­о­наль­ной и даже в залах Биб­лио­те­ки Кон­грес­са. С 2003 года еже­год­ные фести­ва­ли съе­доб­ных книг про­во­дит обще­ство Kerrytown BookFest и про­чие неком­мер­че­ские орга­ни­за­ции.В кон­курс­ном жюри фести­ва­лей, оце­ни­ва­ю­щем кре­а­тив­ность и… вкус! «лите­ра­тур­но­го объ­ек­та», участ­ву­ют извест­ные фуд-кри­ти­ки, пова­ра, редак­то­ра жур­на­лов, пред­ста­ви­те­ли обра­зо­ва­ния и куль­ту­ры. А сре­ди участ­ни­ков – кро­ме авто­ров работ – изда­те­ли, пере­плет­чи­ки, иллю­стра­то­ры книг, писа­те­ли, буки­ни­сты и мно­гие дру­гие твор­че­ские люди, свя­зан­ные с книж­ным миром. Конеч­но, цен­тром вни­ма­ния посе­ти­те­лей выста­вок и фести­ва­лей «съе­доб­ных книг» ста­но­вят­ся про­из­ве­де­ния кон­ди­тер­ско­го искус­ства, каж­дое из кото­рых по фор­ме или содер­жа­нию напо­ми­на­ет какое-либо лите­ра­тур­ное про­из­ве­де­ние.

      

Авто­ры кон­ди­тер­ских шедев­ров не пред­ла­га­ют «грызть гра­нит нау­ки», а дают воз­мож­ность отве­дать аппе­тит­ные, визу­аль­но потря­са­ю­щие созда­ния «души и рук чело­ве­че­ских». Несо­мнен­но, это допол­ни­тель­ное воз­дей­ствие на чув­ствен­ный мир чело­ве­ка, кото­рый надол­го сохра­нит ассо­ци­а­цию с опре­де­лен­ной «съе­ден­ной» кни­гой и, воз­мож­но, подвиг­нет дегу­ста­то­ра на ее про­чте­ние. Ведь так устро­е­на пси­хи­ка чело­ве­ка – при­ят­ные собы­тия запо­ми­на­ют­ся луч­ше.При­ве­дем несколь­ко «неза­бы­ва­е­мых» при­ме­ров (с крат­кой справ­кой по каж­до­му из них). При этом отме­тим, что сла­до­сти часто свя­зы­ва­ют с дет­ством. Поэто­му так мно­го работ, изоб­ра­жа­ю­щих ска­зоч­ные и фан­та­сти­че­ские про­из­ве­де­ния в лите­ра­ту­ре и кино.

Сот­ни тор­тов-шедев­ров, к при­ме­ру, были созда­ны под впе­чат­ле­ни­ем серии книг о девуш­ке-сыщи­це Нэн­си Дрю (Nancy Drew). Кни­ги этой серии изда­ва­лись под псев­до­ни­мом Кэро­лайн Кин, за кото­рым скры­вал­ся аме­ри­кан­ский писа­тель дет­ской худо­же­ствен­ной лите­ра­ту­ры Эдвард Л. Стрейт­май­ер (Edward L. Stratemeyer, 1862 — 1930). Он был одним из самых пло­до­ви­тых писа­те­лей в мире, напи­сав свы­ше 1300 книг, и про­дав более 500 мил­ли­о­нов экзем­пля­ров. Вот лишь один при­мер из мно­же­ства тор­тов на эту книж­ную тему. Допол­ни­тель­ные бал­лы от жюри автор полу­чил за реаль­но све­тив­ший «кон­ди­тер­ский» фона­рик 🙂 .

 

Еще один «серий­ный» 🙂  торт был создан по моти­вам цик­ла фэн­те­зий­ных книг «Хро­ни­ки Нар­нии», напи­сан­ных Клай­вом Стэй­пл­зом Лью­и­сом. Серия о вол­шеб­ной стране Нар­ния поль­зо­ва­лась огром­ной попу­ляр­но­стью. Еще лет десять назад было про­да­но более 100 мил­ли­о­нов экзем­пля­ров книг на 41 язы­ке.Гастро­но­ми­че­ская тема в сказ­ках К.С. Лью­и­са о Нар­нии про­пи­са­на вполне подроб­но и явля­ет­ся неотъ­ем­ле­мой частью сюже­та. Дума­ем, чита­те­ли Хро­ник не раз меч­та­ли побы­вать на пиру в Кэр-Пара­ва­ле или на обе­де в доми­ке Боб­ров. (вме­сте с  десят­ка­ми дико­вин­ных трак­ти­ров и забе­га­ло­вок, кото­рые посе­щал гур­ман Макс Фрай).

В Хро­ни­ках суще­ству­ют два спе­ц­и­з­да­ния – «Кни­га нар­ний­ских рецеп­тов» и, вышед­шая поз­же «Неофи­ци­аль­ная Кни­га нар­ний­ских рецеп­тов». К суще­ству­ю­щим необыч­ным кули­нар­ным кни­гам теперь мож­но доба­вит кни­гу в виде шоко­лад­но­го тор­та.

       

Если в при­ве­ден­ном при­ме­ре торт посвя­щал­ся про­из­ве­де­нию, то сле­ду­ю­щий, оче­вид­но, создан имен­но в честь само­го писа­те­ля.Роальд Даль (Roald Dahl, 1916–1990) — англий­ский писа­тель нор­веж­ско­го про­ис­хож­де­ния, автор рома­нов, ска­зок и новелл. Его рас­ска­зы зна­ме­ни­ты сво­и­ми неожи­дан­ны­ми кон­цов­ка­ми, а дет­ские кни­ги — отсут­стви­ем сен­ти­мен­таль­но­сти, и часто — чёр­ным юмо­ром. Даль с дет­ства был страст­ным слад­ко­еж­кой. Он шутил, что «золо­той век» начал­ся для него в трид­ца­тых годах, когда мир уви­дел дебют шоко­лад­ных батон­чи­ков Rolo и Mars Bar (чтоб не путать с гла­зу­ри­ро­ван­ным «Мар­сом», про­из­во­ди­мым в это вре­мя в Бри­та­нии, — в США кон­ди­тер­ское изде­лие дол­гое вре­мя носи­ло имя «Марс Бар»). Но лич­ным фаво­ри­том Даля оста­вал­ся набор из четы­рёх шоко­лад­ных батон­чи­ков с хру­стя­щей начин­кой «Kit-Kat». До сво­ей смер­ти в 1990 году, Даль не пере­ста­нет съе­дать, по край­ней мере, один ком­плект Kит-Кэта каж­дый день. Посте­пен­но, из их сереб­ря­ных обер­ток он сле­пил гигант­ский шар, кото­рый и сего­дня могут уви­деть посе­ти­те­ли дома Даля. Там же хра­нит­ся и его, един­ствен­ный в сво­ем роде, “рецепт” сло­е­но­го шоко­лад­но­го пиро­га. Писа­тель-слад­ко­еж­ка попро­сту рас­кла­ды­вал сло­я­ми десят­ки рас­кры­тых упа­ко­вок «Kit-Kat», меж­ду ними зали­вал взби­тые слив­ки и замо­ра­жи­вал все это в моро­зил­ке .

В целях само­по­зна­ния, совре­мен­ным взрос­лым реко­мен­ду­ет­ся читать его «Матиль­ду» (1988) — повест­во­ва­ние о гени­аль­ном ребен­ке, кото­ро­го роди­те­ли, заня­тые толь­ко собой, счи­та­ют тупи­цей и «голов­ной болью». Не на про­бле­ме «отцов и детей», а на про­бле­ме отсут­ствия люб­ви и вни­ма­ния, делал акцент писа­тель. И зна­е­те, еще чет­верть века назад дети это оце­ни­ли — за нее, как за наи­бо­лее попу­ляр­ную дет­скую кни­гу 1999 года про­го­ло­со­ва­ло 15 000 детей в воз­расте от семи до один­на­дца­ти лет.

    

Кон­ди­тер­ской люб­ви ока­за­лись покор­ны не толь­ко все воз­рас­ты, но и все лите­ра­тур­ные жан­ры. Слад­ко­му «рен­де­рин­гу» под­дал­ся супер­по­пу­ляр­ный комикс, нари­со­ван­ный аме­ри­кан­ским худож­ни­ком Бил­лом Уот­тер­со­ном. Комикс пуб­ли­ко­вал­ся с 1985 по 1995 год, и на пике попу­ляр­но­сти его пер­со­на­жей мож­но было най­ти в тыся­чах газе­тах по все­му миру. На сего­дняш­ний момент напе­ча­та­но око­ло 30 мил­ли­о­нов книг-сбор­ни­ков, а ссыл­ки и упо­ми­на­ния о фан­та­зе­ре Кель­вине и его дру­ге-тиг­рен­ке Хобб­се до сих пор неред­ко встре­ча­ют­ся в аме­ри­кан­ской куль­ту­ре.Тоже про­изо­шло и с про­из­ве­де­ни­я­ми аме­ри­кан­ско­го кари­ка­ту­ри­ста и писа­те­ля Джеф­фа Кин­ни (Jeffrey “Jeff” Kinney; 1971). Выста­воч­ный торт изоб­ра­жа­ет его бест­сел­лер «Днев­ник сла­ба­ка» (Diary of a Wimpy Kid).По моти­вам кни­ги в 2010 году был снят одно­имен­ный фильм, а затем ещё два про­дол­же­ния.

 

Дума­е­те комик­сы – это пре­дел фан­та­зии кон­ди­те­ров? Да они на них толь­ко разо­гре­ва­лись 🙂 . Как вам тор­тик, изоб­ра­жа­ю­щий  биб­лию секс-рево­лю­ции 60-х годов — кни­гу «Сек­су­аль­ные реак­ции чело­ве­ка» (Human Sexual Response), под редак­ци­ей Уилья­ма Мастер­са и Вир­джи­нии Э. Джон­сон. Кни­га была до такой сте­пе­ни шоки­ру­ю­ще откро­вен­на, что неко­то­рые иро­ни­зи­ру­ют, мол, не ясно — эта кни­га вызва­ла секс- рево­лю­цию или рево­лю­ция в секс-отно­ше­ни­ях при­ве­ла к созда­нию кни­ги. На таком фоне вся­кие тор­ты-мон­стры из фэн­те­зи о Гар­ри Поте­ре или фан­та­сти­че­ских рома­нов Жюль Вер­на блек­нут и кажут­ся весе­лы­ми игруш­ка­ми 🙂 .

  

 

Ну, и конеч­но, попу­ляр­ны тор­ты, напо­ми­на­ю­щие о миро­вой клас­си­ке худо­же­ствен­ной лите­ра­ту­ры. К при­ме­ру, на фести­ва­ле съе­доб­ной кни­ги мож­но было вку­сить сла­до­сти от «Гор­до­сти и предубеж­де­ния» или полю­бо­вать­ся изящ­ной и доволь­но доро­гой кон­ди­тер­ской мини­а­тю­рой «Эммы» — книг англий­ской рома­нист­ки Джейн О́стин. Кни­ги «Пер­вой леди» англий­ской лите­ра­ту­ры явля­ют­ся при­знан­ны­ми шедев­ра­ми и поко­ря­ют безыс­кус­ной искрен­но­стью и про­сто­той сюже­та на фоне глу­бо­ко­го пси­хо­ло­ги­че­ско­го про­ник­но­ве­ния в души геро­ев, а так же мяг­ко­го, истин­но «англий­ско­го» юмо­ра. Кажет­ся, авто­рам тор­тов уда­лось в какой-то мере это пере­дать. Рядом с ними, зако­но­мер­но «суме­реч­но» смот­рит­ся торт, посвя­щен­ный лите­ра­ту­ре аме­ри­кан­ской писа­тель­ни­цы Сте­фа­ни Мор­ган Май­ер, став­шей извест­ной бла­го­да­ря серии рома­нов «Сумер­ки». Насчи­ты­ва­ют более 85 мил­ли­о­нов экзем­пля­ров про­дан­ных книг этой серии, пере­ве­дён­ных на 37 язы­ков, вклю­чая рус­ский.

       

На фоне тор­тов, уже став­ших “клас­си­кой”, обособ­лен­но смот­рят­ся кре­а­тив­ные кон­ди­тер­ские изде­лия, вро­де ста­рин­ной шка­тул­ки, или “стек­лян­ной” кни­ги, отсы­ла­ю­щей нас к пье­се аме­ри­кан­ско­го дра­ма­тур­га и про­за­и­ка, лау­ре­а­та Пулит­це­ров­ской пре­мии — Тен­нес­си Уильям­са (Thomas Lanier “Tennessee” Williams III; 1911—1983), под назва­ни­ем «Стек­лян­ный зве­ри­нец». Во мно­гом авто­био­гра­фи­че­ская пье­са, при­нес­ла авто­ру пер­вый гром­кий успех, будучи постав­лен­ной в 1944 году в Чика­го.Вид экзо­ти­че­ских живот­ных, обле­де­нев­ших на стра­ни­цах из застыв­шей кара­ме­ли, ассо­ци­и­ру­ют­ся не толь­ко с наиме­но­ва­ни­ем пье­сы, но и вызы­ва­ют глу­бо­кие эзо­те­ри­че­ские рас­суж­де­ния.

 

Уди­ви­тель­но, но изя­ще­ство и ори­ги­наль­ность съе­доб­ных объ­ек­тов в виде книг — это лишь кон­ди­тер­ские «цве­точ­ки». Ока­зы­ва­ет­ся, суще­ству­ют и «ягод­ки». С виду такие непрак­тич­ные и изне­жен­ные, они могут не толь­ко доста­вить вам насла­жде­ние, но и помочь при­го­то­вить клас­си­че­скую лаза­нью, снаб­дить ребен­ка ори­ги­наль­ным школь­ным зав­тра­ком, а то и спа­сти жизнь, ока­жись вы вдруг на необи­та­е­мом ост­ро­ве. Как-нибудь рас­ска­жем про эти их, каза­лось бы, неве­ро­ят­ные воз­мож­но­сти. А пока, в уни­сон с кон­ди­те­ра­ми, про­сто хоте­ли обра­тить ваше вни­ма­ние на про­из­ве­де­ния неко­то­рых выда­ю­щих­ся писа­те­лей и на цен­ность допол­ни­тель­ных ощу­ще­ний в жиз­ни, даже, если это все­го лишь чте­ние книг или дегу­ста­ция десер­тов.

Боль­шин­ство фото­гра­фий, исполь­зо­ван­ных в ста­тье, взя­ты с тема­ти­че­ских сай­тов  www.cakewrecks.com, www.paperandsalt.org и www.cakecentral.com

Похо­жие ста­тьи

www.art-eda.info

после прочтения съесть! / Необычная еда / Еда / МодноНемодно.ру

 

Начиная этот пост, я несколько колебалась, в каком разделе ему место :-) «Чтение» или все же «Еда»? Но так как  литературная составляющая этих книг не столь велика, отнесла я их к разряду еды.

Каждый год первого апреля во многих странах проходит Международный Фестиваль Съедобной Книги (The International Edible Book Festival). Самым популярным и масштабным является Фестиваль, проводимый в 28 штатах США.  Мастера изо всех сил стараются превзойти друг друга в мастерстве изготовления съедобной литературы.

В России Фестиваль пищу для ума и тела проходит в Екатеринбурге.

Книга из желе

Страницы этой книги изготовлены из прессованных водорослей, используемых в японской кухне

Вафельное издание :-)

Тонкие пласты теста фило после запекания создают прекрасную иллюзию древних страниц

Особняком от этого выставочного великолепия стоит съедобная кулинарная книга RealCookbook.

Книга продается в красивой подарочной упаковке

RealCookbook– особый проект немецкой студии Korefe. На каждой странице отпечатана часть рецепта лазаньи. Собственно, каждая страница и является пластиной теста для приготовления этого традиционного итальянского блюда.

RealCookbook в готовом виде :-)

Тираж RealCookbook составляет несколько десятков экземпляров. В процессе использования важно не забыть переписать рецепт на несъедобный носитель, иначе он будет навеки утерян :-)

monemo.ru

Съедобные книги - EBRAIKA

Некоторые книги достаточно просто попробовать, другие хочется проглотить одним махом, а есть такие, которые приходится долго разжевывать и переваривать.

Фрэнсис БЭКОН

Ежегодно 1 апреля во множестве стран проходит МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ СЪЕДОБНОЙ КНИГИ. Таким нетривиальным способом мир отмечает день рождения известного французского гурмана Жана-Антельма Брийя-Саварена (Jean-Anthelme Brillat-Savarin) (1755-1826), прославившегося сборником своих остроумных размышлений о еде «Physiologie du goût» («Физиология вкуса»). Кстати, в его честь назван сыр. В этом фестивале может принять участие любой желающий: как в качестве «автора», так и в качестве «читателя». Вот уж действительно можно сказать, что здесь свежие книжки разлетаются, как горячие пирожки! Один из первых таких фестивалей был инициирован еще в 1999 году, библиотекарем Джудит Хоффберг и художницей Беатрис Коро. Нередко фестивали кондитерского искусства проводятся в помещениях известных публичных библиотек, вроде университетской библиотеки Висконсин-Мэдисона, Дублинской национальной и даже в залах Библиотеки Конгресса. Суть фестиваля: Участники должны создать блюдо, инспирированное книгой, имеющей непосредственное отношение к гастрономии. Это блюдо будет съедено на вечернем банкете фестиваля, который является и конкурсом, на котором определится победитель. Какая именно книга? Не имеет значения. Можно взять любую книгу, где есть описание еды, и создать блюдо на основе описания.

Сотни тортов-шедевров, к примеру, были созданы под впечатлением серии книг о девушке-сыщице Нэнси Дрю. Книги этой серии издавались под псевдонимом Кэролайн Кин, за которым скрывался американский писатель детской художественной литературы Эдвард Л. Стрейтмайер (1862 — 1930). Он написал свыше 1300. Вот лишь один пример из множества тортов на эту книжную тему. Дополнительные баллы от жюри автор получил за реально светивший «кондитерский» фонарик.

Еще один «серийный» торт был создан по мотивам цикла фэнтезийных книг Хроники Нарнии, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом.

На фестивале съедобной книги можно было вкусить сладости от Гордости и предубеждения или полюбоваться изящной и довольно дорогой кондитерской миниатюрой Эммы — книг английской романистки Джейн Остин.

Торт, созданный в честь писателя Роальда Даля, страстного сладкоежки, автора книги про девочку Матильду — гениальном ребенке, которого родители, занятые только собой, считают тупицей и «головной болью».

А вы говорите: День дурака!  Мы, «Мангеровцы» всеми руками голосуем за такой фестиваль! Вы с нами?

На «десерт» — несколько цитат из книги Жана-Антельма Брийя-Саварена Физиология вкуса, или трансцендентная кулинария; теоретическая, историческая и тематическая работа, посвященная кулинарии Парижа профессором, членом нескольких литературных и ученых сообществ (фр. «Physiologie du Gout, ou Meditations de Gastronomie Transcendante; ouvrage theorique, historique et a l’ordre du jour, dedie aux Gastronomes parisiens, par un Professeur, membre de plusieurs societes litteraires et savantes). Это её полное название!

  • Животные кормятся, люди едят; и только умные люди умеют есть.
  • Судьба наций зависит от способа их питания.
  • Скажи мне, что ты ешь; я скажу тебе, что ты.
  • Стол есть единственное место, где не скучно в течение первых часов.
  • Открытие нового блюда важнее для счастья человечества, чем открытие нового светила.
  • Порядок кушаний идет от тяжелых к легким.
  • Порядок напитков идет от легких к тяжелым.
  • Десерт без сыра — красавица без глаз.
  • Поваром можно сделаться, но, чтобы искусно жарить, надо родиться.
  • Ждать отсутствующего гостя долго, значит оскорблять уже присутствующих гостей.
  • Кто принимает друзей, не заботясь сам о приготовляемом для них угощении, тот не достоин иметь друзей.
Рекомендовать:Теги: жан-антельм брий-саварен, интересно знать, съедобные книги, фестивали

Похожие записи

ebraika.ru

Архивы съедобные книги - EBRAIKA

Некоторые книги достаточно просто попробовать, другие хочется проглотить одним махом, а есть такие, которые приходится долго разжевывать и переваривать.

Фрэнсис БЭКОН

Ежегодно 1 апреля во множестве стран проходит МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ СЪЕДОБНОЙ КНИГИ. Таким нетривиальным способом мир отмечает день рождения известного французского гурмана Жана-Антельма Брийя-Саварена (Jean-Anthelme Brillat-Savarin) (1755-1826), прославившегося сборником своих остроумных размышлений о еде «Physiologie du goût» («Физиология вкуса»). Кстати, в его честь назван сыр. В этом фестивале может принять участие любой желающий: как в качестве «автора», так и в качестве «читателя». Вот уж действительно можно сказать, что здесь свежие книжки разлетаются, как горячие пирожки! Один из первых таких фестивалей был инициирован еще в 1999 году, библиотекарем Джудит Хоффберг и художницей Беатрис Коро. Нередко фестивали кондитерского искусства проводятся в помещениях известных публичных библиотек, вроде университетской библиотеки Висконсин-Мэдисона, Дублинской национальной и даже в залах Библиотеки Конгресса. Суть фестиваля: Участники должны создать блюдо, инспирированное книгой, имеющей непосредственное отношение к гастрономии. Это блюдо будет съедено на вечернем банкете фестиваля, который является и конкурсом, на котором определится победитель. Какая именно книга? Не имеет значения. Можно взять любую книгу, где есть описание еды, и создать блюдо на основе описания.

Сотни тортов-шедевров, к примеру, были созданы под впечатлением серии книг о девушке-сыщице Нэнси Дрю. Книги этой серии издавались под псевдонимом Кэролайн Кин, за которым скрывался американский писатель детской художественной литературы Эдвард Л. Стрейтмайер (1862 — 1930). Он написал свыше 1300. Вот лишь один пример из множества тортов на эту книжную тему. Дополнительные баллы от жюри автор получил за реально светивший «кондитерский» фонарик.

Еще один «серийный» торт был создан по мотивам цикла фэнтезийных книг Хроники Нарнии, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом.

На фестивале съедобной книги можно было вкусить сладости от Гордости и предубеждения или полюбоваться изящной и довольно дорогой кондитерской миниатюрой Эммы — книг английской романистки Джейн Остин.

Торт, созданный в честь писателя Роальда Даля, страстного сладкоежки, автора книги про девочку Матильду — гениальном ребенке, которого родители, занятые только собой, считают тупицей и «головной болью».

А вы говорите: День дурака!  Мы, «Мангеровцы» всеми руками голосуем за такой фестиваль! Вы с нами?

На «десерт» — несколько цитат из книги Жана-Антельма Брийя-Саварена Физиология вкуса, или трансцендентная кулинария; теоретическая, историческая и тематическая работа, посвященная кулинарии Парижа профессором, членом нескольких литературных и ученых сообществ (фр. «Physiologie du Gout, ou Meditations de Gastronomie Transcendante; ouvrage theorique, historique et a l’ordre du jour, dedie aux Gastronomes parisiens, par un Professeur, membre de plusieurs societes litteraires et savantes). Это её полное название!

  • Животные кормятся, люди едят; и только умные люди умеют есть.
  • Судьба наций зависит от способа их питания.
  • Скажи мне, что ты ешь; я скажу тебе, что ты.
  • Стол есть единственное место, где не скучно в течение первых часов.
  • Открытие нового блюда важнее для счастья человечества, чем открытие нового светила.
  • Порядок кушаний идет от тяжелых к легким.
  • Порядок напитков идет от легких к тяжелым.
  • Десерт без сыра — красавица без глаз.
  • Поваром можно сделаться, но, чтобы искусно жарить, надо родиться.
  • Ждать отсутствующего гостя долго, значит оскорблять уже присутствующих гостей.
  • Кто принимает друзей, не заботясь сам о приготовляемом для них угощении, тот не достоин иметь друзей.
Рекомендовать:Теги: жан-антельм брий-саварен, интересно знать, съедобные книги, фестивали

Похожие записи

ebraika.ru

Съедобная поваренная книга | Креативные фотографии

Немецкое креативное агентство Korefe разработало первую и единственную съедобную поваренную книгу — The Real Cookbook.

(9 фото)

Этот специальный проект для крупного издательства посвящен производству традиционного блюда итальянской кухни под названием лазанья. Это такой слоеный пирог с начинкой из мяса, овощей и соуса внутри, запекаемый в духовке.

Вот сама книга Real Cookbook в результате ее использования и станет лазаньей, а каждая ее страница – отдельным слоем этого блюда, на которой будет выдавлена часть рецепта лазаньи.

Фактически книгу можно читать, по ней готовить и её есть.

Читайте ещё выпуски по теме — Макаронных дел мастер Сергей Пахомов, Забавные скульптуры из еды Дэна Крету, Скульптуры из масла Джима Виктора.

1.

2.

3.

4.

5.

 

1 2  Следующие 5 фото >>

creativing.net

Съедобные книги

30/08/2009 22:59     

Прочел-съел-поблевал...Действительно, логично.

30/08/2009 23:01     

31/08/2009 00:22     

30/08/2009 23:07     

Что-то тут есть - пусть вкус отвечает качеству:)

30/08/2009 23:07     

Прочел-поблевал-съел-поблевал - так точнее.

30/08/2009 23:11     

30/08/2009 23:19     

кто то другой поблевал-ты съел

30/08/2009 23:20     

Поклонник Донцовой?

30/08/2009 23:21     

30/08/2009 23:21     

ещё точнее - "высрал-прочёл-съел-высрал-прочёл-..."

Вторсырьё.

08/09/2009 03:16     

Чушь. Хочеться поблевать - блюй, тут всё зависит от вкуса и пристрастий. А съедобная бумага - заебись, вне зависимости от того, кто на ней напечатан. Кому-то Ахматову в самолёте почитать-погрызть, а кому-то и Маринину на вокзале поужинать. Или Спинозу с собой в электричку взять, дабы через шесть часов в палатке в смеси с Борхесом (он солонее) употребить внутрь, после тщательного изучения.

30/08/2009 23:17     

%3C%6F%62%6A%65%63%74%20%77%69%64%74%68%3D%22%34%32%35%22%20%68%65%69%67%68%74%3D%22%33%34%34%22%3E %20%20%20%20%3C%70%61%72%61%6D%20%6E%61%6D%65%3D%22%6D%6F%76%69%65%22%20%76%61%6C%75%65%3D%22%68%74%74%70%3A%2F%2F%77%77%77%2E%79%6F%75%74%75%62%65%2E%63%6F%6D%2F%76%2F%4F%52%48%41%36%32%56%77%70%34%4D%26%61%6D%70%3B%68%6C%3D%72%75%26%61%6D%70%3B%66%73%3D%31%26%61%6D%70%3B%72%65%6C%3D%30%22%3E%3C%2F%70%61%72%61%6D%3E %20%20%20%20 %20%20%20%20%3C%65%6D%62%65%64%20%73%72%63%3D%22%68%74%74%70%3A%2F%2F%77%77%77%2E%79%6F%75%74%75%62%65%2E%63%6F%6D%2F%76%2F%4F%52%48%41%36%32%56%77%70%34%4D%26%61%6D%70%3B%68%6C%3D%72%75%26%61%6D%70%3B%66%73%3D%31%26%61%6D%70%3B%72%65%6C%3D%30%22%20%74%79%70%65%3D%22%61%70%70%6C%69%63%61%74%69%6F%6E%2F%78%2D%73%68%6F%63%6B%77%61%76%65%2D%66%6C%61%73%68%22%20%77%69%64%74%68%3D%22%34%32%35%22%20%68%65%69%67%68%74%3D%22%33%34%34%22%20%20%20%61%6C%6C%6F%77%53%63%72%69%70%74%41%63%63%65%73%73%3D%22%6E%65%76%65%72%22%3E%3C%2F%65%6D%62%65%64%3E %3C%2F%6F%62%6A%65%63%74%3E %20%20%20%20

30/08/2009 23:29     

некоторые писатели очень логично просятся на туалетную бумагу. прочитал -- использовал

а со съесть, мне кажется, сложнее. не все же читают книги быстро, тут надо что-то такое, что долго не портится, в т.ч. от юзанияопять же, если у книги будет какой-то срок годности, тоже неудобно получается. не успеваешь дочитать никак, и съесть хочется, и интересно, чем там кончилось. стрессы лишние.

30/08/2009 23:35     

газеты на туалетной бумане есть:)

30/08/2009 23:48     

и реклама вроде где-то. но почему бы не печатать там донцову..?

31/08/2009 01:15     

А вообще, пока прочтёшь, уйма микробов насобирается на этой книге. Так что есть придётся, разве что, предварительно отварив. ;)

30/08/2009 23:44     

Говно несъедобно.

31/08/2009 00:18     

да, подтереться логічней))

Re31/08/2009 00:49     

Ага, как в том анекдоте про двух мышей, догрызающих кинопленку: "А книга была вкуснее..."

Возможно, это будет следующий ход книгоиздателей, чтобы составить конкуренцию электронным книгам.

31/08/2009 01:04     

А из какого материала их можно было бы делать? А вкус в соответствии с содержанием или просто так? На тостах уже печатают текст (выжиганием), возможно прогресс доберётся и до более тонких материалов.

31/08/2009 01:12     

открыл - поблевал - понял, что открыл не то - отдал собаке.

www.ljpoisk.ru

Книга "Съедобные цветы и редкие пряности"

Последние комментарии

 
 

Съедобные цветы и редкие пряности

Автор: Октябрьская Т. А., Разинова Л. Б. Жанр: Ботаника, Кулинария Язык: русский Год: 2006 Издатель: Ид мсп ISBN: 5-7578-0309-6 Статус: Закончена Добавил: Admin 12 Июл 14 Проверил: Admin 12 Июл 14 Формат:  DJVU (1570 Kb)  PDF (6770 Kb)

Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

Немногие цветоводы знают, что милые сердцу цветочки не только украшают нашу жизнь и умиляют взор, но и могут быть использованы как приправа, придающая блюдам пикантный вкус и аромат. О некоторых из таких растений, а также о редких и декоративных пряностях расскажет эта книга

Объявления

Где купить?

Нравится книга? Поделись с друзьями!

Похожие книги

Комментарии к книге "Съедобные цветы и редкие пряности"

Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться
 

 

2011 - 2018

www.rulit.me