Текст книги "Чудовище (Страшно красив)". Страшно красив книга


Читать Чудовище (Страшно красив) - Флинн Алекс - Страница 1

Алекс Флинн

Чудовище

Мой дочери Катрине, которая наконец-то стала достаточно взрослой, чтобы прочитать одну из моих книг!

Начинать что-то новое всегда трудно. И потому я хочу поблагодарить тех, кто помогал мне и укреплял меня во мнении, что мой замысел — не безумная затея. Я благодарю Джойс Суини (и многочисленных членов ее «пятничной группы»), Марджетту Гирлинг, Джорджа Николсона, Фиби Йи, Кэтрин Ондер, Савину Ким и Антонию Маркит.

Особая благодарность — моей дочери Мередит за то, что слушала разные варианты сказки «Красавица и Чудовище» и не сетовала на отсутствие картинок.

Мистер Андерсон: Добро пожаловать на первую встречу чат-группы «Нежданные изменения».

Мистер Андерсон: Кто-нибудь уже здесь? Вернее, кто-нибудь собирается заявить о своем присутствии?

К чату присоединяется Нью-Йоркское Чудовище.

Мистер Андерсон: Привет Нью-Йоркское Чудовище.

Мистер Андерсон: Эй, я же вижу, что ты здесь, Нью-Йоркское Чудовище. Желаешь представиться?

Нью-Йоркское Чудовище: Не хочу говорить 1-м. тут еще кто-нибудь есть?

Мистер Андерсон: Похоже, в нашем чате полно молчаливых участников, появившихся раньше тебя.

Нью-Йоркское Чудовище: Тогда пусть и говорят 1-ми.

Мистер Андерсон: Кто-нибудь хочет поприветствовать Нью-Йоркское Чудовище?

ДеваМолчальница: Привет, Нью-Йоркское Чудовище. Можно называть тебя просто Чудовищем?

Нью-Йоркское Чудовище: Называйте как хотите. Мне всё равно.

Мистер Андерсон: Спасибо, что говоришь с нами, Молчальница… прости за невольную шутку. А ты у нас кто?

ДеваМолчальница: Русалка. Еще маленькая. Русалочка.

Мистер Андерсон: Ты превратилась в русалку?

ДеваМолчальница: В общем-то, я и сейчас русалка, но всерьез «обдумываю» превращение. Возможно, группа поможет мне принять, решение.

Мистер Андерсон: Как раз об этом мы сегодня и будем говорить — об опыте превращения. О том, как каждый из вас стал тем, кем сейчас является.

Лягушан: ты сам превратился, Анди?

Мистер Андерсон: Я? Нет. Но я организовал эту группу, чтобы всем вам помочь.

Нью-Йоркское Чудовище: Дева Молчальница, ты девушка? То есть ты женщина или рыба? Вроде бы русалки — морские девы.

Лягушан: Как ты мжеш нм помчъ кгда ты не знаешь, что эт ткое?

Мистер Андерсон: Лягушан, я тщательно изучил твой случай. Я написал трактат «Об особенностях превращения, основанного на истинной любви». В своих изысканиях я опирался на труды братьев Гримм

[1]

, Лепринс де Бомон

[2]

, Аксакова

[3]

, Квиллер-Куча

[4]

и Уолта Диснея.

Нью-Йоркское Чудовище: Ты откуда, Молчальница?

ДеваМолчальница: Уверена, ты отлично разбираешься в этих делах, Анди. Очень любезно с твоей стороны создать эту группу :)

Мистер Андерсон: Спасибо, Молчальница.

ДеваМолчальница: Чудовище, я из Дании. Точнее, из Атлантического океана, близ датских берегов.

Нью-Йоркское Чудовище: Из Дании?

Лягушан: Прстите за впрос, но тяжело нбрирать слва перепнчатми лпми.

ДеваМолчальница: Дания находится в Европе.

Лягушан: Я хотел сказать ЛАПАМИ.

Мистер Андерсон: Понятно, Лягушан. Думаю, вам, парни, и тебе, девушка, будет о чем поговорить в этом чате.

К чату присоединяется Медведочеловек.

Медведочеловек: Хочу поговорить о тех двух девчонках, которых видел.

Нью-Йоркское Чудовище: Я знаю, где Дания. После того, как меня прокляли, мне хватает времени для учебы, поскольку другой жизни у меня нет.

Мистер Андерсон: Ты это хорошо подметил, Нью-Йоркское Чудовище. Мы обсудим и изменения жизни, вызванные превращением.

Нью-Йоркское Чудовище: А там холодно, Молчальница?

ДеваМолчальница: Да, холодно:) Но под водой тепло.

Нью-Йоркское Чудовище: Ты одна, Молчальница?

Медведочеловек: Эти 2 девчонки — 1 зовут Розочка

[5]

и она реально горячая-яяяя!!!!

ДеваМолчальница: В общем-то, одна. Я понимаю, куда ты клонишь, Чудовище.

Лягушан: Мне труднее всего ест мух.

Медведочеловек: А другую звать Беляночкой.

ДеваМолчальница: Я одна, но есть парень… моряк…

Медведочеловек: Только не перепутайте, есть похожая, но ту звать Белоснежкой. Она другая сестра Розочки. Тихая, тоже хорошенькая.

Лягушан: Не люблю мух.

НьюЙоркскоеЧудовище: Молчальница, дело в том, что я ищу девушку… девушку, которая смогла бы меня полюбить.

ДеваМолчальница: Я польщена, Чудовище, но я люблю другого. Юношу с корабля. Я спасла его, когда он тонул.

МистерАндерсон: Мы можем не говорить все разом?

НьюЙоркскоеЧудовище: Обычно нам не с кем поговорить.

Лягушан: Одноко бть лягшкой кгда на смом деле ты дргой.

МистерАндерсон: Японимаювашичувства.Новсетакинамнужновысказыватьсяпоочередно,чтобынесбиласьосновнаянитьбеседы.Этонашпервыйчат.Ядумал,мыпоговоримотом,какдошлидожизнитакой…яимеюввидупревращение.

Лягушан: Как дшли — рассрдили ведьму.

Нью-Йоркское Чудовище: Точно.

ДеваМолчальница: Я никого не сердила. Я приняла условия Морской Ведьмы: мой голос в обмен на человеческие ноги. Потому я стала Молчальницей.

Нью-Йоркское Чудовище: Но ты ловко набираешь слова, Молчальница.

ДеваМолчальница: Спасибо, Чудовище. У меня ведь пальцы, а не когти.

Медведочеловек: Ха-ха-ха!

Мистер Андерсон: Чудовище, почему бы тебе не рассказать нам о своем превращении?

Нью-Йоркское Чудовище: Настроения нет.

Мистер Андерсон: Но ведь ты среди друзей, Чудовище.

Медведочеловек: Давай, рассказывай! Мне тоже хочется поговорить о тех 2 девчонках.

Нью-Йоркское Чудовище: Принц, ты знаком даже с 2 девушками??? А где ты находишься???

Мистер Андерсон: Чудовище, у нас тут не служба знакомств.

Нью-Йоркское Чудовище: Конечно, службу знакомств найти легко. Но трудно познакомиться с девушкой, когда у тебя облик Чубакки

[6]

! А мне нужно с кем-то познакомиться, чтобы снять проклятие.

Мистер Андерсон: Тебе нужна и сетевая поддержка, поэтому я и организовал этот чат.

ДеваМолчальница: Пожалуйста, Чудовище, поговори с нами, ты в кругу друзей.

Нью-Йоркское Чудовище: Хорошо, поговорю. Во-первых, вам надо знать: я чудовище.

Лягушан: Отсда твй ник.

Мистер Андерсон: Воздержись от насмешек, Лягушан.

Нью-Йоркское Чудовище: Да нет, всё нормально. Было время, когда я спокойно мог сказать о толстой девчонке: «Она чудовище». Но я — чудовище в другом смысле. Я зверь. Шерсть, когти, всё такое. Внешне я совершеннейший зверь, внутри по-прежнему остаюсь человеком.

Медведочеловек: В самую точку.

Нью-Йоркское Чудовище: Мне по-настоящему тяжело. Когда я был человеком, я не был чудовищем или уродиной. Я был… красавчик. Крутой богатый парень. В школе все искали моей дружбы. Меня там избрали принцем.

Медведочеловек: Избрали? Принцем?

Лягушан: Принцев не выбрают… я бл прнцем кгда-то.

Нью-Йоркское Чудовище: Это долгая история.

online-knigi.com

Чудовище (Страшно красив) - Алекс Флинн

  • Просмотров: 4785

    Игрушка олигарха (СИ)

    Альмира Рай

    Он давний друг семьи. Мужчина, чей взгляд я не могу выдержать и десяти секунд. Я кожей ощущаю…

  • Просмотров: 4776

    Всё, что было, было не зря (СИ)

    Александра Дема

    Очнуться однажды утром неожиданно глубоко и прочно беременной в незнакомом месте, обзавестись в…

  • Просмотров: 3810

    Соблазн двойной, без сахара (СИ)

    Тальяна Орлова

    Брутальная романтика, или два зайца под один выстрел. Да, черт возьми, мне нужна эта работа! Один…

  • Просмотров: 3102

    Невеста из мести (СИ)

    Елена Счастная

    В королевстве Азурхил великое событие: рано овдовевший правитель ищет себе новую жену. Со всех…

  • Просмотров: 2967

    Вдруг, как в сказке (СИ)

    Александра Дема

    Очнуться однажды глубоко и прочно беременной в незнакомом месте – это ли не счастье? Особенно, если…

  • Просмотров: 2915

    Он рядом (СИ)

    Фора Клевер

    Утро добрым не бывает… В моем случае оно стало просто ужасным! А всему виной он — лучший друг…

  • Просмотров: 2719

    Твои грязные правила (СИ)

    Виолетта Роман

    Я не хотела, но он заставил... Искусный манипулятор, ему плевать на жизни других. Я думала, что…

  • Просмотров: 2623

    Графиня поневоле (СИ)

    Янина Веселова

    Все мы ищем любовь, а если она ждет нас в другом мире? Но ведь игра стоит свеч, не так ли?…

  • Просмотров: 2512

    Между двух огней или попаданка планеты Пандора (СИ)

    Anastasia Orazdyrdieva

    Я обычная девушка учусь на втором курсе юрфака . Живу вполне обычно, но однажды все пошло не так…

  • Просмотров: 2449

    Хищник цвета ночи (СИ)

    Татьяна Серганова

    Мой начальник красив, умен, обворожителен. А еще Ник Н’Ери хищник, привыкший получать то, что…

  • Просмотров: 2069

    Невеста из проклятого рода 2

    Кристи Кострова

    Проклятие снято, и моя магия свободна. Однако появилась новая проблема: стихии выдали меня замуж,…

  • Просмотров: 2062

    Уютная, родная, сводная (СИ)

    Наталия Романова

    Всё смешалось в голове, перепуталось, прошлое и настоящее, о будущем Марк не думал. Воспоминания о…

  • Просмотров: 1932

    Брачная охота на ректора магической академии (СИ)

    Ксюра Невестина

    Продали замуж за чудовище? Предала подруга? Улечу в академию магии! Хочу быть другой девушкой,…

  • Просмотров: 1798

    Черная кошка для генерала (СИ)

    Валентина Елисеева

    Что делать, если вас оболгали, крупно скомпрометировали, а теперь принудительно волокут к алтарю…

  • Просмотров: 1639

    Брачная охота на главу тайной канцелярии (СИ)

    Ксюра Невестина

    Ошибка ангела смерти? Переезд в магмир? По моим правилам! Хочу быть аристократкой, сверхсильным…

  • Просмотров: 1538

    Оборотень по объявлению. Альфа ищет пару (СИ)

    Наталья Буланова

    Станислав Суворов, альфа стаи волков, уверен – он легко найдет девушку, которая, как показали…

  • Просмотров: 1509

    Пламенное сердце (ЛП)

    Джоанна Блэйк

    Я тушу пожары всю свою жизнь. Я чертовски хорош в этом. Я известен своей храбростью, мужеством и…

  • Просмотров: 1440

    Василиса Прекрасная (СИ)

    Светлана Суббота

    Говорят, что Время отлично лечит. В принципе да, но прайс у него - поражающий, такой что волосы…

  • Просмотров: 1395

    Книга правил (ЛП)

    Блэквуд Дженифер

    Несколько правил, которые должны быть нарушены.Руководство по выживанию второго помощника Старр…

  • Просмотров: 1305

    Орхидея для демона (СИ)

    Наталья Буланова

    Что может быть проще для двух ведьм, чем приготовить зелье? Да раз плюнуть! А вот доставить его до…

  • Просмотров: 1209

    Академия Межрасовых отношений. Дри Ада (СИ)

    Светлана Рыськова

    Когда я убежала из дома и поступила в Академию Межрасовых отношений, то расслабилась, считая, что…

  • Просмотров: 1117

    Демон и Фиалка (СИ)

    Оксана Северная

    Он – демон высшего ранга. Сильный, могущественный – сослан на землю в наказание за попытку смещения…

  • Просмотров: 1096

    Три страшных дня из жизни ректора (СИ)

    Наталья Косухина

    Вы умница, красавица, ком… э-э-э… студентка магической академии! Вы жаждете учиться и… Не жаждете?…

  • Просмотров: 1049

    Белая королева для Наследника костей (СИ)

    Айя Субботина

    Я была единственной обласканной дочерью Короля Северных просторов. Мой брак был сговорен, и я…

  • Просмотров: 1043

    Милашка (ЛП)

    Алекса Райли

    Мила проработала моделью всю свою жизнь. Рано начавшая свою карьеру, она всегда была в центре…

  • Просмотров: 984

    Прелюдия (ЛП)

    Оден Дар

    Я думала, что у меня есть все. Пока не вернулся он – Джулиан Кейн, друг моего детства. В последнюю…

  • Просмотров: 908

    Живая Академия. Печать Рока (СИ)

    Марина Весенняя

    Потерять за один день все богатства, вылететь из элитной академии и умудриться избежать…

  • Просмотров: 861

    Наследница Тумана. Академия при Храме всех богов (СИ)

    Мстислава Черная

    Никогда не спрашивайте Варю Лаппа, как размножаются боги. Все её неприятности начались именно с…

  • itexts.net

    Читать книгу Страшно красив

    Алекс Флинн Чудовище

    Я — чудовище. Животное. Не то, чтобы волк или медведь, горилла или собака, но ужасное неведомое прямоходящее создание — существо с клыками и когтями, полностью покрытое шерстью. Я — монстр.

    Вы думаете, что я рассказываю вам сказки? Не угадали. Место — Нью-Йорк. Время — сейчас. Не изуродован, не искалечен болезнью. И я останусь таким навсегда — уродом — если не сниму заклятие.

    Да, заклятие, на меня его наложила ведьма из моего класса по английскому. Почему она превратила меня в чудовище, скрывающееся днем и крадущееся ночью? Я расскажу. Я расскажу вам, как я был Кайлом Кингсбери, парнем, которым мечтал бы стать каждый из вас, у которого были деньги, совершенная красота и совершенная жизнь. А потом я расскажу вам, как я стал совершенным чудовищем.

    Перевод выполнен специально для сайта

    Ответственный редактор: Ирина Iika Маликова

    Корректор: Евгения littleeeoyre Безрукова

    Огромное спасибо большой и дружной команде переводчиков и редакторов, потрудившихся над переводом данной книги!

    Примечание автора

    Для моей дочери Кэтрин, которая, наконец, стала достаточно взрослой, чтобы прочитать одну из моих книг! Пробовать что-то новое трудно. Я бы хотела поблагодарить за помощь, а также за то, что убеждали меня, что это не было очередной сумасшедшей идеей, следующих людей: Джойс Суини (и многих членов её Пятничной группы), Мариетту Джирлин, Джорджа Николсона, Фиби Йе, Кэтрин Ондер, Савину Ким и Антонию Маркит.

    Особенная благодарность моей дочери Мередит за прослушивание многочисленных версий «Красавицы и Чудовища», зачастую без картинок.

    Пролог

    (перевод: Юлия gazelle Рогачева)

    Мистер Андерсон: Добро пожаловать на первое заседание чата группы Внезапных перемен.

    Мистер Андерсон: Есть здесь кто-нибудь? Или следует сказать: кто признается, что он здесь?

    Чудовище Нью-Йорка вошёл в чат.

    Мистер Андерсон: Привет, Чудовище Нью-Йорка.

    Мистер Андерсон: Ау! Я вижу, что ты здесь, Чудовище Нью-Йорка. Не хочешь представиться?

    Чудовище Нью-Йорка: Не хочу говорить первым… Ещё кто-нибудь есть?

    Мистер Андерсон: Да, похоже, у нас много молчаливых наблюдателей, которые вошли в чат до тебя.

    Чудовище Нью-Йорка: Тогда пусть и говорят первыми.

    Мистер Андерсон: Кто-нибудь ещё хочет пообщаться с ЧудовищемНью-Йорка?

    Молчунья: Привет, Чудовище Нью-Йорка. Можно звать тебя Чудовищем?

    Чудовище Нью-Йорка: Всё равно. Это неважно.

    Мистер Андерсон: Спасибо, что высказалась, Молчунья — пардон за каламбур. Ты создание какого рода?

    Молчунья: Русалка. Просто маленькая.

    Мистер Андерсон: Ты превратилась в русалку?

    Молчунья: Вообще-то, я и сейчас русалка, но я ПОДУМЫВАЮ о превращении. Мне показалось, что это группа могла помочь мне принять решение.

    Мистер Андерсон: Именно об этом мы и собираемся поговорить сегодня вечером — об опыте превращения, как вы стали тем, кем являетесь.

    Лягушонок: Т был преврщен, Энди?

    Мистер Андерсон: Вообще-то нет. Но я создал этот чат, чтобы помочь всем вам.

    Чудовище Нью-Йорка: Молчунья, ты девушка? Я имею в виду, ты… эээ… рыба женского рода, то есть, русалка?

    Лягушонок: Кк ты мжшь пмчь нам, кгда ты не зншь, какво это.

    Молчунья: Чудовище, да. Я подумываю стать человеческой девушкой.

    Мистер Андерсон: Лягушонок, я изучал ситуации, подобные вашим. Довольно тщательно. Я писал диссертацию по Воздействию превращений на истинную любовь, основываясь на работах Братьев Гримм, ЛеПринс де Бомон, Аксакова, Квиллер-Коуча, и Уолта Диснея…

    Чудовище Нью-Йорка: Где обитаешь, Молчунья?

    Молчунья: Я уверена, что ты очень компетентен, Энди. Здорово, что ты создал этот чат))

    Мистер Андерсон: Спасибо, Молчунья.

    Молчунья: Чудовище, в Дании. На самом деле, в Атлантическом океане, рядом с Данией.

    . .

    Чудовище Нью-Йорка: Дания?

    Лягушонок: Прсти чт спрашваю но трудно

    www.bookol.ru

    Флин, Алекс - Страшно красив

    роман / пер. с англ. И. Иванова. – М.: Эксмо, 2011.. – 368 с.скачать цифровую версию книги Флин, Алекс - Страшно красив

    Алекс Флинн – американская писательница юношеских романов. В пятилетнем возрасте, не без подсказки со стороны матери, она начала задумываться о литературной карьере. Однако, все ее школьные стихи и рассказы отправлялись в журналы, которые отказывались их печатать. В 7 лет Алекс успела собрать коллекцию извещений с отказами от публикаций. Она изучала оперное искусство в Университете Майами, после чего училась в юридической школе и занималась юридической практикой 10 лет, прежде чем полностью посвятить себя писательской карьере. На сегодняшний день опубликованы семь её книг. Роман А. Флинн «Страшно красив» - это потрясающая своей красотой современная интерпретация нестареющей сказки «Красавица и чудовище». Книга произвела настоящий фурор в литературном мире Америки и, несомненно, станет прекрасным подарком для романтиков всего мира. Успех книги подкрепил ее кинематографический вариант – фильм американского режиссера Дэниэла Барнса с Алексом Петтифером в роли Кайла Кингсбери. Попытка перенести сюжет старой-старой сказки "Красавица и чудовище" в антураж современного города оказалась на редкость удачной. Из фэнтезийных элементов осталась только ведьма и волшебное зеркало. Получилась очень трогательная история об одиночестве молодых людей, а хэппи-энд, положенный по сюжету, выглядит вполне естественным. Действие книги разворачивается в Нью-Йорке. Мерцающий неоновыми огнями город-мечта стал одиночной камерой для главного героя книги — Кайла Кингсона. Невероятно успешный красавец из богатой семьи, Кайл с юных лет был самовлюбленным эгоистом и брал от жизни лишь самое лучшее, не особо задумываясь о том, как именно он это делает. Но однажды пришла пора платить по счетам. На школьном балу Кайл подшутил над некрасивой толстушкой Кендрой. Весьма неосмотрительно с его стороны — ведь та оказалась настоящей ведьмой! Кендра прокляла его, пожелав, чтобы Кайл стал таким же уродливым внешне, как и внутри. Так красавчик Кайл превратился в Нью-Йоркское Чудовище, при виде которого шарахались все, кто только мог, даже его собственная девушка и отец. Единственный способ избавиться от страшного проклятья - добиться хоть чей-нибудь любви в ограниченный отрезок времени.

    Приходите к нам в библиотеку, чтобы бесплатно читать бумажную книгу Флин, Алекс Страшно красив. Также у нас вы можете получить индивидуальный логин-пароль для доступа к электронной библиотеке ЛитРес, чтобы читать цифровую книгу Страшно красив бесплатно на любом мобильном устройстве

    kroncbs.ru

    Читать онлайн книгу Чудовище (Страшно красив)

    сообщить о нарушении

    Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)

    Назад к карточке книги

    Алекс ФлиннЧудовище

    Мой дочери Катрине, которая наконец-то стала достаточно взрослой, чтобы прочитать одну из моих книг!

    Начинать что-то новое всегда трудно. И потому я хочу поблагодарить тех, кто помогал мне и укреплял меня во мнении, что мой замысел – не безумная затея. Я благодарю Джойс Суини (и многочисленных членов ее «пятничной группы»), Марджетту Гирлинг, Джорджа Николсона, Фиби Йи, Кэтрин Ондер, Савину Ким и Антонию Маркит.

    Особая благодарность – моей дочери Мередит за то, что слушала разные варианты сказки «Красавица и Чудовище» и не сетовала на отсутствие картинок.

    Мистер Андерсон: Добро пожаловать на первую встречу чат-группы «Нежданные изменения».

    Мистер Андерсон: Кто-нибудь уже здесь? Вернее, кто-нибудь собирается заявить о своем присутствии?

    К чату присоединяется Нью-Йоркское Чудовище.

    Мистер Андерсон: Привет Нью-Йоркское Чудовище.

    Мистер Андерсон: Эй, я же вижу, что ты здесь, Нью-Йоркское Чудовище. Желаешь представиться?

    Нью-Йоркское Чудовище: Не хочу говорить 1-м. тут еще кто-нибудь есть?

    Мистер Андерсон: Похоже, в нашем чате полно молчаливых участников, появившихся раньше тебя.

    Нью-Йоркское Чудовище: Тогда пусть и говорят 1-ми.

    Мистер Андерсон: Кто-нибудь хочет поприветствовать Нью-Йоркское Чудовище?

    ДеваМолчальница: Привет, Нью-Йоркское Чудовище. Можно называть тебя просто Чудовищем?

    Нью-Йоркское Чудовище: Называйте как хотите. Мне всё равно.

    Мистер Андерсон: Спасибо, что говоришь с нами, Молчальница… прости за невольную шутку. А ты у нас кто?

    ДеваМолчальница: Русалка. Еще маленькая. Русалочка.

    Мистер Андерсон: Ты превратилась в русалку?

    ДеваМолчальница: В общем-то, я и сейчас русалка, но всерьез «обдумываю» превращение. Возможно, группа поможет мне принять, решение.

    Мистер Андерсон: Как раз об этом мы сегодня и будем говорить – об опыте превращения. О том, как каждый из вас стал тем, кем сейчас является.

    Лягушан: ты сам превратился, Анди?

    Мистер Андерсон: Я? Нет. Но я организовал эту группу, чтобы всем вам помочь.

    Нью-Йоркское Чудовище: Дева Молчальница, ты девушка? То есть ты женщина или рыба? Вроде бы русалки – морские девы.

    Лягушан: Как ты мжеш нм помчъ кгда ты не знаешь, что эт ткое?

    Мистер Андерсон: Лягушан, я тщательно изучил твой случай. Я написал трактат «Об особенностях превращения, основанного на истинной любви». В своих изысканиях я опирался на труды братьев Гримм

    [Закрыть], Лепринс де Бомон

    [Закрыть], Аксакова

    [Закрыть], Квиллер-Куча

    [Закрыть]и Уолта Диснея.

    Нью-Йоркское Чудовище: Ты откуда, Молчальница?

    ДеваМолчальница: Уверена, ты отлично разбираешься в этих делах, Анди. Очень любезно с твоей стороны создать эту группу :)

    Мистер Андерсон: Спасибо, Молчальница.

    ДеваМолчальница: Чудовище, я из Дании. Точнее, из Атлантического океана, близ датских берегов.

    Нью-Йоркское Чудовище: Из Дании?

    Лягушан: Прстите за впрос, но тяжело нбрирать слва перепнчатми лпми.

    ДеваМолчальница: Дания находится в Европе.

    Лягушан: Я хотел сказать ЛАПАМИ.

    Мистер Андерсон: Понятно, Лягушан. Думаю, вам, парни, и тебе, девушка, будет о чем поговорить в этом чате.

    К чату присоединяется Медведочеловек.

    Медведочеловек : Хочу поговорить о тех двух девчонках, которых видел.

    Нью-Йоркское Чудовище: Я знаю, где Дания. После того, как меня прокляли, мне хватает времени для учебы, поскольку другой жизни у меня нет.

    Мистер Андерсон: Ты это хорошо подметил, Нью-Йоркское Чудовище. Мы обсудим и изменения жизни, вызванные превращением.

    Нью-Йоркское Чудовище: А там холодно, Молчальница?

    ДеваМолчальница: Да, холодно:) Но под водой тепло.

    Нью-Йоркское Чудовище: Ты одна, Молчальница?

    Медведочеловек: Эти 2 девчонки – 1 зовут Розочка

    [Закрыть] и она реально горячая-яяяя!!!!

    ДеваМолчальница: В общем-то, одна. Я понимаю, куда ты клонишь, Чудовище.

    Лягушан: Мне труднее всего ест мух.

    Медведочеловек: А другую звать Беляночкой.

    ДеваМолчальница: Я одна, но есть парень… моряк…

    Медведочеловек: Только не перепутайте, есть похожая, но ту звать Белоснежкой. Она другая сестра Розочки. Тихая, тоже хорошенькая.

    Лягушан: Не люблю мух.

    НьюЙоркскоеЧудовище: Молчальница, дело в том, что я ищу девушку… девушку, которая смогла бы меня полюбить.

    ДеваМолчальница: Я польщена, Чудовище, но я люблю другого. Юношу с корабля. Я спасла его, когда он тонул.

    МистерАндерсон: Мы можем не говорить все разом?

    НьюЙоркскоеЧудовище: Обычно нам не с кем поговорить.

    Лягушан: Одноко бть лягшкой кгда на смом деле ты дргой.

    МистерАндерсон: Японимаювашичувства.Новсетакинамнужновысказыватьсяпоочередно,чтобынесбиласьосновнаянитьбеседы.Этонашпервыйчат.Ядумал,мыпоговоримотом,какдошлидожизнитакой…яимеюввидупревращение.

    Лягушан: Как дшли – рассрдили ведьму.

    Нью-Йоркское Чудовище: Точно.

    ДеваМолчальница: Я никого не сердила. Я приняла условия Морской Ведьмы: мой голос в обмен на человеческие ноги. Потому я стала Молчальницей.

    Нью-Йоркское Чудовище: Но ты ловко набираешь слова, Молчальница.

    ДеваМолчальница: Спасибо, Чудовище. У меня ведь пальцы, а не когти.

    Медведочеловек: Ха-ха-ха!

    Мистер Андерсон: Чудовище, почему бы тебе не рассказать нам о своем превращении?

    Нью-Йоркское Чудовище: Настроения нет.

    Мистер Андерсон: Но ведь ты среди друзей, Чудовище.

    Медведочеловек: Давай, рассказывай! Мне тоже хочется поговорить о тех 2 девчонках.

    Нью-Йоркское Чудовище: Принц, ты знаком даже с 2 девушками??? А где ты находишься???

    Мистер Андерсон: Чудовище, у нас тут не служба знакомств.

    Нью-Йоркское Чудовище: Конечно, службу знакомств найти легко. Но трудно познакомиться с девушкой, когда у тебя облик Чубакки

    [Закрыть]! А мне нужно с кем-то познакомиться, чтобы снять проклятие.

    Мистер Андерсон: Тебе нужна и сетевая поддержка, поэтому я и организовал этот чат.

    ДеваМолчальница : Пожалуйста, Чудовище, поговори с нами, ты в кругу друзей.

    Нью-Йоркское Чудовище: Хорошо, поговорю. Во-первых, вам надо знать: я чудовище.

    Лягушан : Отсда твй ник.

    Мистер Андерсон: Воздержись от насмешек, Лягушан.

    Нью-Йоркское Чудовище: Да нет, всё нормально. Было время, когда я спокойно мог сказать о толстой девчонке: «Она чудовище». Но я – чудовище в другом смысле. Я зверь. Шерсть, когти, всё такое. Внешне я совершеннейший зверь, внутри по-прежнему остаюсь человеком.

    Медведочеловек: В самую точку.

    Нью-Йоркское Чудовище: Мне по-настоящему тяжело. Когда я был человеком, я не был чудовищем или уродиной. Я был… красавчик. Крутой богатый парень. В школе все искали моей дружбы. Меня там избрали принцем.

    Медведочеловек: Избрали? Принцем?

    Лягушан: Принцев не выбрают… я бл прнцем кгда-то.

    Нью-Йоркское Чудовище: Это долгая история.

    Лягушан: Я бл прнцем.

    Мистер Андерсон: Чего-чего, а времени у нас предостаточно. Расскажи нам свою историю, Чудовище.

    Нью-Йоркское Чудовище: «вздох» Хорошо. Всё началось из-за ведьмы.

    Лягушан: Так всгда все начнатся.

    Часть перваяПринц и ведьма
    Глава 1

    Я чувствовал: все они смотрят на меня, но я к этому привык. Отец с детства учил меня держаться невозмутимо. Если ты такой, как люди нашего круга, это всегда заметно.

    До окончания девятого класса оставался месяц. Внештатный преподаватель раздавал нам бюллетени для выбора лучшей пары на весеннем балу. Обычно я считал это голосование тупым занятием.

    – Кайл, там есть твое имя, – сообщил мой дружок Трей Паркер, стиснув мне руку.

    – Велика важность.

    Я повернулся к Трею и заметил, как девчонка, сидевшая рядом (никак не запомню ее имя – не то Анна, не то Ханна), опустила глаза. Значит, всё время пялилась на меня.

    Я просмотрел бюллетень. Среди кандидатов на звание принца девятого класса значилось мое имя – Кайл Кингсбери. Были и другие, но это так, для видимости равноправия. Все шансы у меня.

    При такой внешности и отцовских деньгах со мной некому тягаться.

    Внештатник был новеньким. Жизнь еще не уничтожила его иллюзий по поводу нашей школы. Он решил: раз в школе Таттл (так называлось наше привилегированное учебное заведение) есть салат-бар и желающие могут посещать курс пекинского диалекта китайского языка – то есть раз это школа, где учатся дети из богатых нью-йоркских семей, – мы будем относиться к нему не так, как разный отстой из общедоступных школ. Бо-о-ольшая ошибка. Этот придурок вещал нам, как будет проходить экзамен. Он бы еще объявил, что к экзамену надо готовиться! Мы не впервые проскакивали эти экзамены, и потому пятьдесят минут урока потратили не на дурацкие повторения, а на то, что интереснее нам. Большинству было интереснее копаться в бюллетенях и вписывать туда свой выбор. Остальные перебрасывались эсэмэсками. Одноклассники заполняли бюллетени, поглядывая на меня. Я это видел и улыбался. Кто-то на моем месте стал бы корчить из себя скромнягу. Сидел бы с опущенной головой, глазки в пол, будто ему стыдно за свою популярность. Я в такие отстойные игры не играю. С какой стати? Глупо отрицать очевидное.

    – Там есть и мое имя, – сказал Трей, снова сжав мне руку.

    – Поосторожнее, – бросил ему я, растирая кисть после его хватки.

    – Тебе осторожность тоже не помешает, – огрызнулся Трей. – Скалишься во весь рот, будто уже принц и красуешься перед папарацци.

    – А тебе это не по вкусу?

    Я улыбнулся еще шире и махнул рукой, как это делают политики на массовых сборищах. Кто-то поймал кадр на свой мобильник. Ну вот, я же не просил. Им самим это нравится.

    – Тебе нельзя было позволять рождаться на свет, – заявил мне Трей.

    – Благодарю за откровенность.

    Я подумал, что надо проголосовать за Трея. Так, из вежливости. Трей еще потянет на среднего комика, а в остальном… Ни кожи ни рожи. Да и семья у него – ничего особенного. Его отец – врач или что-то в этом роде. Когда в школьной газете опубликуют результаты голосования, Трей будет долго чесать затылок, созерцая себя на последней строчке, а то и вообще не увидит своей фамилии.

    С другой стороны, клево получить парочку голосов от тех, кто по положению почти равен мне. Особо злить Трея не стоит. Он меня боготворит. Или заискивает передо мной, что больше похоже на правду. Настоящий друг искренне желал бы мне победы. Но настоящие друзья остались только в старых книгах. Отец с детства внушал мне другую истину:

    «Не будь простаком, Кайл, и не обманывайся на блестяшках вроде дружбы и любви. Ты каждый раз будешь убеждаться, что единственный, кто тебя по-настоящему любит, это ты сам».

    Мне было лет семь или восемь, когда я услышал от него эти слова.

    – Пап, а как же ты? – спросил я.

    – Что?

    – Ты же меня… любишь? Меня. Нас. Твою семью.

    Прежде чем ответить, он долго глядел на меня.

    – Это совсем другое, Кайл.

    Больше я никогда не спрашивал отца, любит ли он меня. Я понял: тогда, в первый раз, он сказал правду.

    Я сложил бюллетень, чтобы Трей не видел, кого я вписал. Разумеется, самого себя. Я знал, что Трей тоже впишет свое имя, но это совсем другой уровень.

    – Отвратительно! – вдруг послышалось из дальнего угла класса.

    Мы все повернулись в ту сторону.

    – Наверное, ей соплями намазали под партой, – шепнул Трей.

    – Не ты ли? – усмехнулся я.

    – Я уже не в третьем классе.

    – Отвратительно! – повторил тот же голос.

    На задней парте сидела незнакомая мне деваха, вся в черном. Видно, одна из психованных готов. Окорок в мешковатой черной одежде, какую носят лишь террористки или ведьмы. (Попутно скажу, что в Таттл формы не было и в помине. У наших предков хватает денег на шмотки от Дольче и Габбана, и все попытки ввести форму они бы восприняли как личное оскорбление.) Волосы у этой антикрасотки были выкрашены в зеленый цвет. Что ж это ее так напугало, если вопит во всю глотку? Новенькая, наверное? Странно, я даже не заметил, когда она появилась. Почти всех я знал с первого класса.

    Внештатнику не хватило мозгов игнорировать эту дуру.

    – Что же отвратительно, мисс… мисс…

    – Хилферти, – подсказала она. – Кендра Хилферти.

    – Кендра, вы обнаружили что-то неприятное в парте или под партой? – спросил этот идиот.

    – С партой всё в порядке. Это с нашим миром происходит что-то неладное.

    Толстая цыпочка встала, будто собиралась произносить речь.

    – Мир зашел куда-то не туда. На дворе двадцать первый век, а мир до сих пор носится с выпендрежем элит и поощряет его.

    Она помахала бюллетенем. Вокруг захихикали.

    – Это всего-навсего бюллетень бала девятиклассников, – влез в разговор Трей. – Путем голосования мы выбираем принца и принцессу бала. Наших аристократов.

    – Вот-вот, – подхватила толстуха. – А кто они такие? Почему к ним нужно относиться как к аристократам? На чем основан выбор? На одном-единственном качестве – внешней красоте.

    – По мне, неплохая основа, – бросил я Трею, причем достаточно громко. Потом встал и сказал: – Бюллетени определяют наш выбор. Каждый волен голосовать так, как хочет. Это демократический процесс.

    Вокруг меня несколько человек одобрительно вскинули руки с выставленными вверх большими пальцами. Анна (или Ханна) что-то прокричала. Однако другие, кому повезло с родителями, но не повезло с физиономией, молчали.

    Толстуха сделала несколько шагов ко мне.

    – Демократический процесс? – насмешливо переспросила она. – Да они же овцы, бегущие вместе со стадом. Они голосуют за так называемых популярных личностей, потому что так проще. Они выбирают поверхностную красоту, которая бросается в глаза: светлые волосы, голубые глаза. – Она в упор смотрела на меня. – А вот то, что другой может быть смелее, сильнее, умнее, увидеть непросто. Нужно захотеть это увидеть.

    Чертов кусок сала! Ее слова меня рассердили.

    – Умные найдут способ улучшить собственную внешность. Ты могла бы сбросить вес, сделать пластическую операцию, убрать с лица веснушки и отбелить зубы. – Я нарочно сказал «ты». Пусть в следующий раз думает, прежде чем разевать свою пасть. – Мой отец – большой человек в индустрии теленовостей. Он говорит, что нормальным людям противно смотреть на уродов.

    – И ты тоже так думаешь? – спросила Кендра, изогнув черные брови. – Уж не прикажешь ли нам измениться, чтобы соответствовать твоим меркам, Кайл Кингсбери?

    Я невольно вздрогнул, услышав от нее свое имя. Уверен, раньше я никогда не видел эту толстую дебилку. Но она меня знала. Меня все знают. Возможно, это и подсказало мне ответ.

    – Да! – крикнул я. – Да. Я тоже так думаю. И я знаю, что это правда.

    Кендра подошла ко мне. Ее длинный нос загибался крючком. Светло-зеленые глаза пылали гневом.

    – Тогда моли всех богов, Кайл, чтобы самому не стать уродом. Ты уже урод, но внутри, что гораздо важнее внешности. А если ты потеряешь спою смазливую внешность, сомневаюсь, что тебе хватит ума и смелости вернуть ее назад. Кайл Кингсбери, ты чудовище.

    Чудовище. Слово из другого времени и места. Оно сразу напомнило мне сказки. Я ощутил странное покалывание в кистях рук, будто огонь ее глаз опалил мне кожу. Усилием воли я отбросил это ощущение.

    Глава 2

    – Эта штучка, косящая под готов, на английском оторвалась по полной, – сказал я Трею, когда мы переодевались для урока физкультуры.

    – Да уж, если тебя зацепило, – ответил он.

    – Когда десять лет подряд смотришь на уродливую физиономию вроде твоей, уже ничто не цепляет.

    – Ладно. А почему ты до сих пор сам не свой? Есть другая причина?

    – Представь себе, есть.

    Трей угадал. Когда толстуха посоветовала мне молить всех богов о том, чтобы не стать уродом, когда метнула в меня молнии своих зеленых глаз… мне показалось, что она знает про меня всё. Например, как я плакал, когда мама исчезала из дому, и боялся, что больше ее не увижу (однажды так и случилось). Нет, это мое воображение. Ничего подобного толстуха не знала и знать не могла.

    – Другая так другая, – согласился покладистый Трей.

    – В общем, она меня действительно напугала, – признался я. – Страшно, что такие люди существуют.

    – Да. Надо, чтобы кто-то познакомил эту леди с правилами поведения в нашей школе.

    Трей был совершенно прав. Я пытался вести себя так, будто мне плевать на выборы принца бала и всё такое, но мне было не плевать. Бал мог стать днем моего триумфа. И дернуло же эту чертову ведьму влезть со своей проповедью!

    Мысленно я только так ее и называл – ведьма. В иной ситуации я бы употребил иное слово и рифму

    [Закрыть]. Но взгляд этих зеленых глаз (такого оттенка зеленого я еще не видел) заставлял меня думать именно о ведьме. Это слово очень ей подходило.

    Придя в спортзал, я снова увидел ведьму. Мы бегали по дорожке вокруг поля, но толстуха сидела на скамейке верхнего яруса, почти под самой стеклянной крышей. Она была всё в том же мешковатом платье. Под стать ей была и погода за окном. Небо хмурилось, готовое пролиться дождем.

    «Ее нужно проучить», – подумал я. Как она говорила? «Ты уже урод, но только внутри, что гораздо важнее внешности… Ты чудовище».

    Какая чушь! Если с самого начала не указать ей ее место, потом будет хуже. Хочет учиться здесь, пусть усвоит наши правила. А не нравится – пусть сваливает.

    И вдруг я понял, как я ее проучу.

    Я прибавил темп. Тренер велел нам пробежать пять кругов. Обычно я не особо напрягался. К чему? Закончишь раньше времени, тренер еще что-нибудь придумает. Я играл в двух школьных командах, но уроки физкультуры были обязательны для всех. Но тренер – тоже человек, к нему можно найти подход. Он любит, когда его уважают. Нужно посмотреть на него с уважением. Это помогает тренеру вспомнить, сколько денег отвалил мой отец на развитие школьного спорта. И тогда у правил появляются исключения.

    Но даже в медленном темпе я закончил пробежку раньше всех остальных. Считая себя свободным, я двинулся к скамейке, на которой сидела ведьма. На коленях у нее что-то лежало. Наверное, наладонник.

    – Кингсбери! – Крикнул мне тренер. – Если ты закончил пробежку, в оставшееся время можешь покидать мяч в корзину.

    – Конечно, тренер.

    Я повернулся и сделал шаг в сторону поля, но тут же остановился и скорчил гримасу.

    – Тренер, мне что-то ногу свело. Можно я ее помассирую? Не хочется осложнений перед соревнованиями.

    Добавим к этому почтительный взгляд.

    – Ладно, иди на скамейку, – засмеялся тренер, – ты и так на целую голову опережаешь других.

    Сработало!

    – Спасибо за вашу оценку!

    Он снова засмеялся. Покидать мяч я еще успею.

    Я добросовестно прихрамывал, пока тренер не повернулся ко мне спиной. Тогда я мигом добрался до скамейки, где сидела ведьма, и принялся массировать ноги.

    – А ты умеешь играть на тщеславии взрослых, – сказала ведьма.

    – Научился, – с улыбкой ответил я.

    На коленях у ведьмы лежал вовсе не портативный компьютер, а старинное зеркало с ручкой. Такое же, как в мультике «Белоснежка». Заметив мой взгляд, она быстро спрятала зеркало в рюкзак.

    – Зачем тебе зеркало? – спросил я.

    Вообще странно, что такая уродливая особа любит смотреться в зеркало. Да еще в такое большое и тяжелое. Это и для красавицы было бы странно.

    Она пропустила мимо ушей мой вопрос.

    – Как твоя нога? – спросила ведьма.

    – Что?

    Я застыл на месте. Откуда она знает про ногу? Наверное услышала мой разговор с тренером. Здесь всегда всё хорошо слышно.

    – Да нога в порядке. Маленькая хитрость. На самом деле я пришел поговорить с тобой.

    – Чем я заслужила такую честь? – удивленно вскинула брови ведьма.

    – Я бы не сказал, что это честь. Я просто… думал.

    – Должно быть, для тебя это тяжкое занятие.

    – Я думал о том, что ты сказала в классе. И решил, что ты права.

    – Неужели?

    Ведьма несколько раз моргнула, как крыса, вылезшая из темной норы на свет.

    – Я не шучу. Мы часто судим о людях по внешнему облику. Кто-то вроде меня считает так: я красивее многих, и потому жизнь у меня легче, чем…

    – Чем у таких, как я? – подсказала ведьма.

    Я пожал плечами.

    – Я не имел в виду тебя. Мой отец – а он действительно большая шишка в телевизионном бизнесе – знает, насколько важна внешность. В его мире ты теряешь работу, если теряешь красоту.

    – И тебе это кажется правильным?

    – Я как-то не задумывался. Но я знаю, что далеко не всегда можно изменить то, с чем родился.

    – Интересно, – сказала она.

    Я улыбнулся ей так, как улыбался девчонкам, которые мне нравились. Я даже подсел поближе, хотя меня воротило от ее соседства.

    – Ты и сама очень интересная.

    – «Интересная» в смысле «странная»?

    – Странная в хорошем смысле. Почему бы нет?

    – Довольно честно.

    Она взглянула на часы, будто куда-то спешила, хотя мы, как крысы, до конца урока были заперты в этом чертовом спортзале.

    – И ты пришел сюда, чтобы сказать мне об этом?

    Ведьма!

    – Не совсем так. Я думал над твоими словами и пришел к выводу, что мне нужно… немного расширить горизонты.

    Это была отцовская фраза. Он всегда говорил, что мне необходимо расширить горизонты. То есть больше работать. Вот что скрывалось за этими красивыми словами.

    – Расширить горизонты? – переспросила ведьма.

    – Ну да. Познакомиться с другими людьми.

    – Уродливыми?

    – Почему уродливыми? Интересными. Познакомиться с такими людьми, каких я прежде не встречал.

    – Вроде меня?

    – Совершенно верно. Вот я и подумал: не согласишься ли ты пойти со мной на бал? На следующей неделе. Мы бы неплохо провели там время.

    Она смотрела на меня. Казалось, зелень ее глаз вот-вот вскипит и выплеснется прямо на ее костлявый нос. Потом ведьма улыбнулась. Странной, таинственной улыбкой.

    – Да. Да. Я хочу пойти с тобой на бал.

    Еще бы она не хотела!

    Назад к карточке книги "Чудовище (Страшно красив)"

    itexts.net

    Страшно красив (fb2) | Либрусек

    Алекс Флинн Переводчик: TwilightRussia Страшно красив [Чудовище] 641K, 156 с.

    Добавлена: 19.08.2010

    Аннотация

    Книга «Страшно красив» (Beastly) Алекса Флинна - романтическая и вместе с тем мистическая история о всепобеждающей силе настоящей любви, которая разрушает все проклятия. Сказка о красавице и чудовище на современный манер.

    Кайл, сын богатых родителей, считает себя королем Манхэттена. Самовлюбленный красавец привык к обожанию и восхищению окружающих его девушек. Однако судьба над Кайлом жестоко пошутила. В одночасье он лишился привлекательности, и это положило конец роскошной и пустой жизни. Чтобы вернуть свою прежнюю внешность, у парня есть всего год.

    Впечатления о книге:  

    Djezelle про Флинн: Страшно красив [Чудовище] (Любовная фантастика) 25 08 Алекс Флинн одна из первых попала и поднялась на волне «Сказочных историй». Книга, несомненно, порадует любителей сказок и таких любимых и родных диснеевских мультиков. «Чудовище» - это пересказ старой сказки на новый лад с легким намеком (и только намеком) на секс. Чудовище здесь – избалованный, наглый, циничный юноша, а спасительница юная стеснительная девушка, которая обожает читать. Персонажи. Кайл – изначально циничный и избалованный сын популярного телеведущего, плейбой и наглец. Звезда школы, мечта девушек и т.д. по списку. За неумение ценить внутренний мир людей превращен ведьмой в чудовище. Надо признать ДО превращения мне он нравился больше, но виной тому то, что персонажа ПОСЛЕ превращения не раскрыли. Это выглядело так плохой мальчик-превращение в чудовище-сразу же хороший мальчик. Линда – стеснительная, миловидная девушка, которая любит читать. Даже сказать больше нечего про нее. Скучная героиня. Всегда удивлялась, чем такие девушки цепляют в книгах героев (в жизни то, как раз наоборот), если честно складывалось мнение, что героиня просто подвернулась под руки нашему Чудовищу. Итак, поначалу книга действительно стоящая и цепляет. Читая, то и дело представляешь, как это можно повернуть и развернуть дальше, и как можно раскрыть эту сказку заново и по-новому. Середина озадачивает. Все как то медленно, зыбко и примитивно. Конец – как и ожидалось любовь, осознание героем его ошибок и т.д. НО… как то преподнесено это не особо интересно, честно. Вывод. Читать книгу можно, и даже нужно, если вы любите сказки и философское чтиво, скоротать время поможет, но на много не рассчитывайте. Слишком много слащавости (что я не люблю), но сейчас многие именно это в книгах и ищут. Это сказка, и не надо от нее ожидать много.Оценка: хорошо
    Bris про Флинн: Страшно красив [Чудовище] (Любовная фантастика) 23 08 Замечательное произведение. Такое милое, доброе и наивное. Это те качества, которые сейчас редко встретишь не только в книгах, но и в людях тоже. Да, здесь избитый предсказуемый сюжет, да, здесь мало психологии, но так и должно быть! Это же сказка, красивая история любви, а не детектив и не учебник по психологии личностных отношений. Что ни говорите, а мою душу Чудовище тронуло.Оценка: хорошо
    mafulechka про Флинн: Страшно красив [Чудовище] (Любовная фантастика) 31 03 А мне книга безумно понравилась!!! Очень легкая и воздушная. После неё остается ощущение покоя и умиротворения, а главное - добавляет оптимизма в жизнь. Это же сказка, а не триллер Стась Санти!!! Лично меня триллеры, блокбастеры, боевики и прочая ерунда притомили, и такая книга для разнообразия в "меню" более, чем подходит. После неё хочеться верить в доброе и светлое, разве не именно этого нам так не хватает в жизни. Меньше агрессии и капельку любви и внимания, глядишь разводов было бы меньше. И ещё хотела добавить на счет "вечной любви" и прочего - это не пафосно! Повествование идет от первого лица и это личные переживания героя, но это же не говорит о том, что он всем подряд их рассказывает и показывает. И, между прочим, наши дорогие мужчины ради любви способны на великие свершения. Сколько сумасбродств совершают они и в наше время, вот только всё меньше и меньше к сожелению, но мы женщины ждем и надеемся, не на луну с неба, конечно, но знаки внимания и слова любви слышать всегда приятно! P.S. И, кстати, мой мужчина не стесняется лишний раз продемонстрировать свою любовь и сказать о ней, хотя он романы и мелодрамы не читаеи и считает их чисто женской прерогативой. Он просто любящий МУЖЧИНА! И не нужно стесняться проявлять свои чувства любимому человеку! И пусть со мною будут не согласны...
    BelleRose про Флинн: Страшно красив [Чудовище] (Любовная фантастика) 11 02 Оч. мило. В том смысле, что могу найти миллион недостатков в данном произведении, но не буду))) Кроме что - детсадовский возраст главных героев. Если бы им было хотя бы 18-20 лет, то воспринималось бы все серьезнее (учитывая жанр, разумеется). Радует одно - судя по трейлеру - в экранизации именно так и поступили.
    Po1ett про Флинн: Страшно красив [Чудовище] (Любовная фантастика) 11 11 Такая милая книжка. Я не согласна с тем, что автору "чужда" психология. Герои получились очень живыми и настоящими. Сначала, я решила, что перевод ужасен, но потом текст выровнялся (так что не пугайтесь сразу). И юмора здесь хватает. Особенно понравились персонажи чата - забавные, милые, со своими "сказочными" проблемами, и при этом чатятся, как вполне реальные люди. Да и главный герои не подкачал со своей ироничной манерой изложения. Хотя, конечно, некоторые моменты не лишены сопливого пафоса девчачьего чтива, вроде "я буду любить тебя вечно" и всё такое...но всё же это очень хорошая, добрая книжка. И главная идея здесь есть, и вообще. Так что читайте, не верьте тому отзыву внизу, а то я тоже сначала подумала, что это глуповатое чтиво для любительниц "она повалилась в его объятья, и он унёс её в закат". PS И не надо сюда приплетать вампира Эдгара с новолуниями, сумерками, "триллерами"...Оценка: хорошо
    Стась Санти про Флинн: Страшно красив [Чудовище] (Любовная фантастика) 04 11 не плохо, но и не хорошо. Язык скуден, слово "психология", кажется, автору чуждо, а слово "описание" вызывает у Флинн идиосинкразию. Сюжет банален, хоть и мил, было несколько мест, в которых я к своему удивлению хлюпнула носом, да-да розовые сопли в клиновом сиропе, услада для девичьей души. Из достоинств быстрота и легкость чтения (точнее и грубее невчитываемость) и то что глав герой сменил пол, кажется это единственное оригинальное решение автора. Нельзя похвалить даже юмор ибо его здесь очень трудно найти, единсвенное у ГГ бывают удачные моменты самоиронии. ГГ вообще не плох, если бы он больше походил на существо с планеты земля, у которого привычная землянам логика, все было бы прекрасно. Еще очень понравился чат в котором общаются некторые герои, но задумка хоть и хорошо весьма топорна. Вообще создается такое ощущение, что тема ведьм и коловства бесконечно чужда Алекс Флинни, некакой тебе мистики, накаких ритальных расчленений на алтаре, а уж быт и нравы ведьмовской общины, заставили меня плакать. И вообще коловство смотрится убого. Вобщем книжица на вечер, если вам не на что потратить время или не хочется глубоких мыслей. Главное пережить манеру изложения автора (хотя это может быть и манера изложения переводчика, но я пологаю, что все-таки автора) Единственная надежда на достойную экранизацию романа, он так и просится на экран, ибо что еще с ним делать непонятно. А ведь здесь мог быть триллер.

    25 оценок, от 5 до 1, среднее 3.6

    Прочитавшие эту книги читали:

    lib.rus.ec

    Страшно красив, сюжет

    Русское названиеСтрашно красив
    Оригинальное названиеBeastly
    Жанрфэнтези мелодрама
    РежиссёрДэниел Барнц
    ПродюсерСьюзан КартсонисМайкл ФлиннРоз Вайсберг
    СценаристАлекс Флинн (роман)Дэниел Барнц (сценарий)
    АктёрыАлекс ПеттиферВанесса ХадженсМэри-Кейт Олсен
    ОператорМэнди Уолкер
    КомпозиторМарсело Зарвос
    КомпанияCBS FilmsAlliance Films
    Бюджет17 млн $
    Сборы38 млн $
    СтранаСША
    Время95 мин.
    Языканглийский
    Год2011
    imdb_id1152398

    «Страшно красив» (enBeastly) — американский фильм в жанре романтической сказки 2011 года, снятой по мотивам одноименного романа Алекс Флинн, являющегося пересказом классической французской сказки о Красавице и чудовище, действие которой перенесено в современный Нью-Йорк. Режиссёр и сценарист фильма — Дэниэл Барнц. В главных ролях снялись Алекс Петтифер и Ванесса Хадженс. Релиз фильма в России состоялся 11 августа 2011 года.

    Права на книгу Алекс Флинн были куплены «CBS» и «Alliance Films» ещё в декабре 2007 года, выход экранизации планировался в конце 2008 года, но из-за забастовки гильдии сценаристов производство картины было приостановлено. Предполагалось, что картина выйдет в прокат 30 июля 2010 года Но премьера была передвинута на 18 марта 2011 года, чтобы избежать конкуренции с фильмом «Двойная жизнь Чарли Сан-Клауда», в котором главную роль играет Зак Эфрон, но в январе 2011 года было принято решение назначить премьеру на 4 марта 2011 года.

    Теглайны фильма: «Кто он на самом деле…» (enIt’s what’s underneath) и «Любовь не может быть уродливой» (enLove is never ugly).

    Русскоязычный дублированный трейлер к фильму "Страшно красив". Ожидается в: Октябрь 2011. Режиссер: Дэниэл Барнс. В ролях: Мэри-Кейт Олсен, Лиза Гей Хэмилтон...Все видео

    Сюжет

    Действие разворачивается в современном Манхеттене. Молодой студент Кайл Кингсон (Алекс Петтифер) очень красив внешне, но уродлив внутри. Ему «посчастливилось» обидеть волшебницу Кендру (Мэри-Кейт Олсен), которая накладывает на него проклятье. Чтобы его снять, он должен найти свою любовь. И этой любовью становится девушка Линди Тэйлор (Ванесса Хадженс). Но дело осложняется тем, что она тоже должна его полюбить. И у него есть всего год, чтобы добиться её любви. За этот год Кайл понимает, что его отец не хочет его больше видеть, ибо сын стал уродом; понимает, что в нём есть добро и сочувствие к близким. Завоёвывая любовь Линди, он изменяется внутри, и встретив Кендру, просит, чтобы она помогла не только ему вернуть красоту, но и Уиллу (слепому учителю Кайла) вернуть зрение, а Золе (прислуге) помочь воссоединиться с семьёй. Кендра отвечает, что все его пожелания она исполнит, если Линди полюбит Кайла. Кайл добивается своего — Линди признаётся ему в любви. И сразу же он обретает своё прежнее лицо, к Уиллу возвращается зрение, а к Золе — семья.

    www.cultin.ru