БЛОГ ANDY GOLDRED: отзывы, рецензии, эксклюзив. Жизнь адель книга


Повесть «На грани или жизнь Адель...» – читать онлайн

-папа, не надо! – кричит всхлипывая девочка, дрожа от страха под ударами.    

 

Мужчина решительными шагами прошел в кресло упав в него. Его черные глаза сверкали ненавистью, направлены в сторону согнувшеся комочка сидящим за стулом, который служил столом. На полу разброшены листы, детские прописи с кривым почерком мокрые от слез местами, некоторые строки расплылись в синие безобразные пятна.    

– я сказал, пиши правильно, криворукое существо! – подлетел словно коршун к трехлетней дочери мужчина, вновь удар по рукам словно ток прошелся по телу девочки.    

   

 

Утро. 6:30.    

 

Девушка подскочила на кровати в холодном поту. Адель просидела 10 минут не шелохнувшись с места, вспоминая обрывки сна, тряхнув головой откинула грустные отголоски прошлого, пошла принимать душ.    

 

–Адель, сколько можно собираться, Господи, как же я терпеть не могу таких медлительных людей – доносился недовольный голос бабушки с кухни. Уже с коридора было слышно, как доносился запах завтрака. Девушка уже заранее знала сценарий утра, который каждый день практически одинаково начинался. Грустно вздохнув Адель посмотрела последний раз в зеркало, вытирая свое лицо и поплелась нехотя на кухню.    

– Как же мне надоело каждый день вставать и готовить тебе завтрак -, ага, начало для скандала уже заготовлено -пронеслось в голову девушки.    

– тебя никто не заставляет вставать каждый день рано и заниматься этим – спокойно ответила Адель, отпив глоток теплого чая. Ей всегда с трудом доставалось это спокойствие перед этой женщиной, она была для Адель совсем чужой, даже учитывая тот факт, что она была матерью ее матушки.  

– так ты ни на что не способна, вся в своего отца, руки из задницы да и только. Лодырь- копия папаши. – брызжа слюной кричит бабушка. Адель противно, ей противно​ находиться рядом с ней и в этом доме, где ее никогда не ждут. Проглотив очередную порцию колкостей, ушла прочь собираться на учебу. Она училась на втором курсе в училище, нельзя сказать, что ей нежеланно направление профессии, но в то же время она явно не горела желанием. Собравшись наконец она вышла на улицу, дорога к учебному заведению не была слишком долгой, что одновременно радовало и огорчало девушку. Люди вокруг взывали интерес в какой-то степени у неё. Ей нравилось всегда наблюдать. Девушка хватая свежий воздух ртом понимала, что ее ждет новый будничный день, но она ждала совсем не это продолжая шагать по привычной аллее вдоль дороги под музыку Египта.  

yapishu.net

Жюли Маро "Синий - самый тёплый цвет"

Этот пост предназначен для аудитории, достигшей 18 лет и старше — ограничение 18+. Если вам не исполнилось 18 лет — просьба не читать эту запись. Спасибо!

Фильм «Жизнь Адель» наделал много шума как за границей, так и у нас в России — история любви двух девушек не оставила равнодушными ни жюри Канского кинофестиваля, ни депутата Милонова. По мотивам книги французская певица Mylene Farmer написала песню «Elle a dit» для альбома «Monkey me» (2012).

О фильме я узнал еще летом 2013 года, а посмотрел, когда прокат в России почти завершился. «Жизнь Адель» длится ровно три часа. Предыдущие творения Абелатифа Кешиша я еще не смотрел, хотя название «Кус-кус и Барабулька» на слуху. Не могу сказать, что фильм меня чем-то поразил или сильно понравился. Длинные сцены лесбийского секса, длинные сцены поедания пасты. Я незнаком с художественным языком режиссёра. Возможно, в этом вся его фишка. Но этот пост не про фильм, а про книгу. Книгу, которая легла в основу сюжета фильма «Жизнь Адель». Как всегда помогла википедия — там написано, что фильм снят по мотивам графического романа Жюли Маро «Синий — самый тёплый цвет» (Julie Maroh «Le bleu est une couleur chaude»).

Мне сразу стало интересно, что же это такое — «графический роман» ? Оказалось, что это просто очень длинный комикс. Обычно комиксы печатают на 10-20 страниц, а в книге их оказалось 160! Почти все иллюстрации выполнены в серо-коричневых тонах. Синий цвет занимает особое место в книге — это цвет любви для Клементины, главной героини романа. Когда Клементина познакомилась с любовью всей своей жизни Эммой, у той была короткая стрижка и волосы синего цвета. Синий цвет символизирует любовь и надежду в этой книге. Синего цвета волосы Эммы, синяя одежда у первого парня Клементины. Личный дневник тоже синего цвета. Когда проходит любовь — Эмма меняет цвет волос.

В книге, как и в фильме, есть эротические сцены. Содержание книги в фильме, в целом, повторяется. Книга более жёсткая и прозаичная, нежели фильм. Режиссёр вложил в фильм несколько иной смысл, нежели романе. Кешиш изменил имя главной героини и судьбу. Клементина умирает, Адель остаётся жить. Роман начинается с того, что после похорон Эмма приезжает домой к Клементине, чтобы прочесть её дневник, и далее идёт ретроспектива событий. В фильме же показана жизнь Адель в реальном времени с момента встречи с Эммой и до их окончательного расставания.

Как и большинство комиксов, графический роман «Синий — самый тёплый цвет» полностью состоит из незамысловатых диалогов. В фильме удалось перевести историю из социально-бытовой плоскости, где главенствуют мнение окружающих, гомофобия и страх осуждения, в мир чувственности, где все проблемы даны лишь штрихами. Если в книге историю мы видим глазами Эммы, то в фильме — глазами Клементины-Адель.

В итоге, смысл книги и фильма разнятся. Книга о том, что мы начинаем ценить что-то, когда теряем (Эмма простила Клементину, но уже было поздно). Фильм же рассказывает о любви как о болезни. Прошло много времени с момента расставания Адель и Эммы, Эмма начала новую жизнь, но Адель не смогла разлюбить, избавиться от своей любви. Адель, в отличие от Клементины, не погибает, она обречена мучаться от своей неразделенной любви, терзаться мыслями о своем проступке. Фильм получился трагичнее по смыслу, хотя в нём никто не умер (по крайней мере в кадре).

Могу сказать точно, что книга «Синий — самый тёплый цвет» и фильм «Жизнь Адель» не пропагандируют нетрадиционные отношения. История довольно печальная, думаю, мало кто хотел бы оказаться на месте героев и столкнуться с непониманием родителей и друзей, с непониманием самого себя.

Читали роман ? Смотрели фильм ? Оставляйте свои комментарии внизу, подискутируем. Не забывайте подписываться на обновления моего блога с помощью Bloglovin’ или просто добавьте в «Избранное» 🙂 Приятного чтения!

PS: о том, где, как и за сколько я приобрел книгу, можно прочитать здесь: Опыт заказа на read.ru

Похожее

www.andygoldred.com

Жизнь Адель — Википедия

«Жизнь Аде́ль»[1] (фр. La vie d'Adèle — Chapitres 1 et 2, дословно — «Жизнь Аде́ли: Гла́вы 1 и 2») — французская мелодрама режиссёра Абделатифа Кешиша, основанная на графическом романе Жюли Маро «Синий — самый тёплый цвет» (фр. Le Bleu est une couleur chaude)[2]. Обладатель «Золотой пальмовой ветви» 66-го Каннского международного кинофестиваля (впервые награду за лучший фильм наряду с режиссёром получили и исполнительницы главных ролей)[3].

Летом после фестиваля режиссёр работал над прокатной монтажной версией фильма (в Каннах демонстрировался рабочий вариант)[4]. Национальный и международный прокат «Жизни Адель» начался осенью 2013 года, во Франции картина стартовала с первой строчки бокс-офиса — за премьерный уикенд её посмотрели более 260 тысяч зрителей[5]. Кинотеатральной версией фильма продолжительностью около трёх часов Кешиш не ограничился и анонсировал «финальный монтаж», который на 40 минут длиннее, также режиссёр не исключил съёмки сиквела[6].

Сюжет

Глава первая

Адель (Адель Экзаркопулос) — среднестатистическая французская старшеклассница. Она живёт в пригороде Лилля и каждый день едва успевает на утренний автобус до лицея. В школе Адель проявляет интерес к литературе и языкам. Показан урок французской литературы, на котором обсуждается роман «Жизнь Марианны» Пьера Мариво. На Адель книга производит сильное впечатление.

После занятий подруги Адели обращают её внимание, что она явно вызывает симпатию у парня из старшего класса, Тома́ (Жереми Лаэрт). Адели он тоже нравится. На следующее утро они случайно встречаются в автобусе и договариваются встретиться после занятий. По дороге на свидание Адель обращает внимание на девушку, волосы которой окрашены в синий цвет. Свидание с Тома из уличного кафе переходит в кино. Вернувшись домой, Адель пребывает в растерянности, понимая, что с Тома у неё нет ничего общего и что, хоть он и добрый парень, к нему её тянет гораздо меньше, чем к незнакомке с синими волосами.

На следующий день в лицее Адель избегает Тома и расспросов навязчивых подруг об их свидании. Когда Тома просит её объясниться, она целует его и проводит с ним ночь. После этого Адель в полном смятении понимает, что она не может быть с Тома́. Она бросает Тома и чтобы отвлечься, идёт с другом-геем в ночной гей-клуб, где снова встречает девушку с синими волосами, Эмму (Леа Сейду). Эмма — студентка университета факультета искусств.

На следующее утро Эмма ждёт Адель у выхода из школы. Девушки гуляют по набережной, рассказывают друг другу о себе и, хоть они мало в чём похожи, они сильно друг другу нравятся. Одно появление Эммы у лицея Адели приводит к шквалу эмоций со стороны одноклассников. При следующей встрече подруги Адели ведут себя агрессивно, возникает ссора по поводу сексуальной ориентации Адели.

Адель проводит всё больше времени с Эммой. Их влечение переходит в бурную страсть. Девушки знакомятся с родителями друг друга, причём Эмма представляет Адель как свою девушку, а Эмму консервативные родители Адели считают подругой, помогающей с экзаменом по философии. Эмма неплохо рисует, и Адель становится её главной музой.

Несмотря на сильное влечение друг к другу, девушки очень разные. У Адели чёткий жизненный план и план педагогической карьеры, который она с успехом реализует. Эмма пытается реализовать себя как художница, что намного сложнее. На вечеринках, куда приходят друзья Эммы из мира искусства, Адели скучно. Кроме того, она замечает, что Эмма воркует с беременной гостьей по имени Лиз, а несколькими днями позже проводит ночь у неё.

Глава вторая

Проходит несколько лет. Эмма с головой уходит в творческие заботы. Адель — воспитательница в детсаду. Эмма живёт открыто, Адель скрывает свою связь с Эммой.

В итоге Адель начинает тайно встречаться со своим коллегой, устав от отчуждённости Эммы. Когда Эмма об этом узнаёт, она в бешенстве выгоняет Адель, несмотря на мольбы Адели простить её и дать ей объясниться. С этого момента жизнь Адели — это работа, на которой ей удаётся улыбаться, одиночество и слёзы вечерами. Её чувства не притупляются даже через три года.

Адель наконец встречается с Эммой в кафе. Признаётся ей в любви и просит вернуться. Эмма говорит сквозь слёзы, что теперь её семья — это Лиз и её дочь, а Адель в прошлом. Окончательно осознание потери приходит к Адели на выставке Эммы, где на большинстве картин уже её новая подруга, а сама Адель в синем платье особо не привлекает внимание Эммы. Адель уходит.

Видео по теме

В ролях

Актёр Роль
Карим Саиди Кадер Кадер
Катрин Сали мать Адель
Орельен Рекуан отец Адель
Байя Реаз Мерьем Мерьем
Том Харье Пьер Пьер

Рецензии

Джастин Чанг в своей статье для журнала Variety написал, что фильм содержит «самые бурные графические сцены лесбийского секса, которые можно вспомнить на данный момент»[7]. Джордан Минтзер из The Hollywood Reporter сказал, что несмотря на трёхчасовую длительность, «[фильм] удерживал феноменальными поворотами Леи Сейду и новичка Адель Экзаркопулос, в чём присутствует чёткое, прорывное исполнение»[8]. Питер Брэдшоу из The Guardian назвал картину «искренней» и «страстной», и наградил её четырьмя из пяти звёзд[2]. Стивен Гаррет из The New York Observer сказал, что фильм был «ни чем иным, как триумфом» и является «крупной работой в пробуждении сексуальности»[9].

Автор оригинальной истории Жюли Маро менее тепло отнеслась к фильму. Она подвергла критике сцены секса в картине, сравнивая их с порнографией; она сказала: «Гетеронормативные просмеялись, потому что они не понимают этого и сочли сцены нелепыми. Геи и квиры просмеялись, потому что [сцены] не убедительны, и они сочли их нелепыми»[10]. Однако она заявила, что считает фильм «ещё одной версией… той же истории»[11].

Британский киножурнал Sight & Sound отвёл картине Кешиша 3 место в своём топ-10 лучших фильмов 2013 года[12]. Аналогичную позицию «Жизнь Адель» заняла в списке лучших киноработ года по версии французского журнала Cahiers du Cinema[13].

Награды

В гонке за «Оскар» картина участие не принимала, так как вышла в широкий американский прокат в октябре, что по правилам Академии недопустимо[14].

Награды и номинации Награда Категория Номинант Результат
Каннский кинофестиваль[15][16] Приз ФИПРЕССИ Абделатиф Кешиш Победа
«Золотая пальмовая ветвь» за лучший фильм Абделатиф Кешиш, Адель Экзаркопулос, Леа Сейду Победа
Кинофестиваль в Сан-Себастьяне Приз ФИПРЕССИ Абделатиф Кешиш Победа
Премия Европейской киноакадемии[17] «Лучший европейский фильм» Брагим Шиуа, Венсан Мараваль, Абделатиф Кешиш Номинация
«Лучшая режиссёрская работа» Абделатиф Кешиш Номинация
Премия британского независимого кино «Лучший международный независимый фильм» Победа
«Независимый дух» «Лучший международный фильм» Абделатиф Кешиш Победа
«Спутник» «Лучшая актриса» Адель Экзаркопулос Номинация
«Лучшая актриса второго плана» Леа Сейду Номинация
«Лучший фильм на иностранном языке» Номинация
Круг кинокритиков Нью-Йорка «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Национальный совет кинокритиков США «Актёрский прорыв» Адель Экзаркопулос Победа
Ассоциация кинокритиков Бостона «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Круг онлайн-кинокритиков Нью-Йорка «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
«Актёрский прорыв» Адель Экзаркопулос Победа
Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
«Лучшая актриса» Адель Экзаркопулос Победа(совместно с Кейт Бланшетт)
«Золотой глобус» «Лучший фильм на иностранном языке» Номинация
Круг кинокритиков Сан-Франциско «Лучший иностранный фильм» Победа
Круг кинокритиков Канзаса «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Общество онлайн-кинокритиков США «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Ассоциация кинокритиков Чикаго «Актёрский прорыв» Адель Экзаркопулос Победа
«Выбор критиков» «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
«Лучшая юная актриса» Адель Экзаркопулос Победа
Ассоциация кинокритиков Остина «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Общество кинокритиков Финикса «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Круг кинокритиков Флориды «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Ассоциация кинокритиков Юты «Лучшая актриса» Адель Экзаркопулос Победа
«Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Национальное общество кинокритиков США «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
BAFTA «Лучший фильм на иностранном языке» Брагим Шиуа, Венсан Мараваль, Абдулатиф Кешиш Номинация
«Сезар» «Лучший фильм» Брагим Шиуа, Венсан Мараваль, Абделатиф Кешиш Номинация
«Лучшая режиссёрская работа» Абделатиф Кешиш Номинация
«Лучшая женская роль» Леа Сейду Номинация
«Самый перспективный новичок» Адель Экзаркопулос Победа
«Лучший адаптированный сценарий» Абделатиф Кешиш, Галья Лакруа Номинация
«Лучшая операторская работа» Софьян Эль Фани Номинация
«Лучший монтаж» Камиль Тубкис, Альбертина Ластера, Жан-Мари Ленжель Номинация
«Лучший звук» Номинация
«Империя» «Лучший женский дебют» Адель Экзаркопулос Номинация

Примечания

Ссылки

wiki2.red

Жизнь Адель — Википедия (с комментариями)

1939—1959<tr><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row">1960—1979</th><td></div></td></tr><tr><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row">1980—1999</th><td></div></td></tr><tr><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row">2000—2014</th><td></div></td></tr><tr><td colspan="2"></td></tr><tr><td colspan="2">С 1964 по 1974 год премия не вручалась, она была заменена вручением «Гран-при».</td></tr></table></td></tr></table>

Отрывок, характеризующий Жизнь Адель

О той партии пленных, в которой был Пьер, во время всего своего движения от Москвы, не было от французского начальства никакого нового распоряжения. Партия эта 22 го октября находилась уже не с теми войсками и обозами, с которыми она вышла из Москвы. Половина обоза с сухарями, который шел за ними первые переходы, была отбита казаками, другая половина уехала вперед; пеших кавалеристов, которые шли впереди, не было ни одного больше; они все исчезли. Артиллерия, которая первые переходы виднелась впереди, заменилась теперь огромным обозом маршала Жюно, конвоируемого вестфальцами. Сзади пленных ехал обоз кавалерийских вещей. От Вязьмы французские войска, прежде шедшие тремя колоннами, шли теперь одной кучей. Те признаки беспорядка, которые заметил Пьер на первом привале из Москвы, теперь дошли до последней степени. Дорога, по которой они шли, с обеих сторон была уложена мертвыми лошадьми; оборванные люди, отсталые от разных команд, беспрестанно переменяясь, то присоединялись, то опять отставали от шедшей колонны. Несколько раз во время похода бывали фальшивые тревоги, и солдаты конвоя поднимали ружья, стреляли и бежали стремглав, давя друг друга, но потом опять собирались и бранили друг друга за напрасный страх. Эти три сборища, шедшие вместе, – кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, – все еще составляли что то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло. В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу. Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними. В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны. Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева. С Каратаевым, на третий день выхода из Москвы, сделалась та лихорадка, от которой он лежал в московском гошпитале, и по мере того как Каратаев ослабевал, Пьер отдалялся от него. Пьер не знал отчего, но, с тех пор как Каратаев стал слабеть, Пьер должен был делать усилие над собой, чтобы подойти к нему. И подходя к нему и слушая те тихие стоны, с которыми Каратаев обыкновенно на привалах ложился, и чувствуя усилившийся теперь запах, который издавал от себя Каратаев, Пьер отходил от него подальше и не думал о нем. В плену, в балагане, Пьер узнал не умом, а всем существом своим, жизнью, что человек сотворен для счастья, что счастье в нем самом, в удовлетворении естественных человеческих потребностей, и что все несчастье происходит не от недостатка, а от излишка; но теперь, в эти последние три недели похода, он узнал еще новую, утешительную истину – он узнал, что на свете нет ничего страшного. Он узнал, что так как нет положения, в котором бы человек был счастлив и вполне свободен, так и нет положения, в котором бы он был бы несчастлив и несвободен. Он узнал, что есть граница страданий и граница свободы и что эта граница очень близка; что тот человек, который страдал оттого, что в розовой постели его завернулся один листок, точно так же страдал, как страдал он теперь, засыпая на голой, сырой земле, остужая одну сторону и пригревая другую; что, когда он, бывало, надевал свои бальные узкие башмаки, он точно так же страдал, как теперь, когда он шел уже босой совсем (обувь его давно растрепалась), ногами, покрытыми болячками. Он узнал, что, когда он, как ему казалось, по собственной своей воле женился на своей жене, он был не более свободен, чем теперь, когда его запирали на ночь в конюшню. Из всего того, что потом и он называл страданием, но которое он тогда почти не чувствовал, главное были босые, стертые, заструпелые ноги. (Лошадиное мясо было вкусно и питательно, селитренный букет пороха, употребляемого вместо соли, был даже приятен, холода большого не было, и днем на ходу всегда бывало жарко, а ночью были костры; вши, евшие тело, приятно согревали.) Одно было тяжело в первое время – это ноги. Во второй день перехода, осмотрев у костра свои болячки, Пьер думал невозможным ступить на них; но когда все поднялись, он пошел, прихрамывая, и потом, когда разогрелся, пошел без боли, хотя к вечеру страшнее еще было смотреть на ноги. Но он не смотрел на них и думал о другом. Теперь только Пьер понял всю силу жизненности человека и спасительную силу перемещения внимания, вложенную в человека, подобную тому спасительному клапану в паровиках, который выпускает лишний пар, как только плотность его превышает известную норму. Он не видал и не слыхал, как пристреливали отсталых пленных, хотя более сотни из них уже погибли таким образом. Он не думал о Каратаеве, который слабел с каждым днем и, очевидно, скоро должен был подвергнуться той же участи. Еще менее Пьер думал о себе. Чем труднее становилось его положение, чем страшнее была будущность, тем независимее от того положения, в котором он находился, приходили ему радостные и успокоительные мысли, воспоминания и представления.

22 го числа, в полдень, Пьер шел в гору по грязной, скользкой дороге, глядя на свои ноги и на неровности пути. Изредка он взглядывал на знакомую толпу, окружающую его, и опять на свои ноги. И то и другое было одинаково свое и знакомое ему. Лиловый кривоногий Серый весело бежал стороной дороги, изредка, в доказательство своей ловкости и довольства, поджимая заднюю лапу и прыгая на трех и потом опять на всех четырех бросаясь с лаем на вороньев, которые сидели на падали. Серый был веселее и глаже, чем в Москве. Со всех сторон лежало мясо различных животных – от человеческого до лошадиного, в различных степенях разложения; и волков не подпускали шедшие люди, так что Серый мог наедаться сколько угодно. Дождик шел с утра, и казалось, что вот вот он пройдет и на небе расчистит, как вслед за непродолжительной остановкой припускал дождик еще сильнее. Напитанная дождем дорога уже не принимала в себя воды, и ручьи текли по колеям. Пьер шел, оглядываясь по сторонам, считая шаги по три, и загибал на пальцах. Обращаясь к дождю, он внутренне приговаривал: ну ка, ну ка, еще, еще наддай. Ему казалось, что он ни о чем не думает; но далеко и глубоко где то что то важное и утешительное думала его душа. Это что то было тончайшее духовное извлечение из вчерашнего его разговора с Каратаевым. Вчера, на ночном привале, озябнув у потухшего огня, Пьер встал и перешел к ближайшему, лучше горящему костру. У костра, к которому он подошел, сидел Платон, укрывшись, как ризой, с головой шинелью, и рассказывал солдатам своим спорым, приятным, но слабым, болезненным голосом знакомую Пьеру историю. Было уже за полночь. Это было то время, в которое Каратаев обыкновенно оживал от лихорадочного припадка и бывал особенно оживлен. Подойдя к костру и услыхав слабый, болезненный голос Платона и увидав его ярко освещенное огнем жалкое лицо, Пьера что то неприятно кольнуло в сердце. Он испугался своей жалости к этому человеку и хотел уйти, но другого костра не было, и Пьер, стараясь не глядеть на Платона, подсел к костру. – Что, как твое здоровье? – спросил он. – Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу. – …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой… Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью. Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу. – И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа. Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья. – Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой. Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.

– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.

Скрытые категории:

Навигация

Персональные инструменты

На других языках

</div>

wiki-org.ru

Жизнь Адель Википедия

«Жизнь Аде́ль»[1] (фр. La vie d'Adèle — Chapitres 1 et 2, дословно — «Жизнь Аде́ли: Гла́вы 1 и 2») — французская мелодрама режиссёра Абделатифа Кешиша, основанная на графическом романе Жюли Маро «Синий — самый тёплый цвет» (фр. Le Bleu est une couleur chaude)[2]. Обладатель «Золотой пальмовой ветви» 66-го Каннского международного кинофестиваля (впервые награду за лучший фильм наряду с режиссёром получили и исполнительницы главных ролей)[3].

Летом после фестиваля режиссёр работал над прокатной монтажной версией фильма (в Каннах демонстрировался рабочий вариант)[4]. Национальный и международный прокат «Жизни Адель» начался осенью 2013 года, во Франции картина стартовала с первой строчки бокс-офиса — за премьерный уикенд её посмотрели более 260 тысяч зрителей[5]. Кинотеатральной версией фильма продолжительностью около трёх часов Кешиш не ограничился и анонсировал «финальный монтаж», который на 40 минут длиннее, также режиссёр не исключил съёмки сиквела[6].

Сюжет

Глава первая

Адель (Адель Экзаркопулос) — среднестатистическая французская старшеклассница. Она живёт в пригороде Лилля и каждый день едва успевает на утренний автобус до лицея. В школе Адель проявляет интерес к литературе и языкам. Показан урок французской литературы, на котором обсуждается роман «Жизнь Марианны» Пьера Мариво. На Адель книга производит сильное впечатление.

После занятий подруги Адели обращают её внимание, что она явно вызывает симпатию у парня из старшего класса, Тома́ (Жереми Лаэрт). Адели он тоже нравится. На следующее утро они случайно встречаются в автобусе и договариваются встретиться после занятий. По дороге на свидание Адель обращает внимание на девушку, волосы которой окрашены в синий цвет. Свидание с Тома из уличного кафе переходит в кино. Вернувшись домой, Адель пребывает в растерянности, понимая, что с Тома у неё нет ничего общего и что, хоть он и добрый парень, к нему её тянет гораздо меньше, чем к незнакомке с синими волосами.

На следующий день в лицее Адель избегает Тома и расспросов навязчивых подруг об их свидании. Когда Тома просит её объясниться, она целует его и проводит с ним ночь. После этого Адель в полном смятении понимает, что она не может быть с Тома́. Она бросает Тома и чтобы отвлечься, идёт с другом-геем в ночной гей-клуб, где снова встречает девушку с синими волосами, Эмму (Леа Сейду). Эмма — студентка университета факультета искусств.

На следующее утро Эмма ждёт Адель у выхода из школы. Девушки гуляют по набережной, рассказывают друг другу о себе и, хоть они мало в чём похожи, они сильно друг другу нравятся. Одно появление Эммы у лицея Адели приводит к шквалу эмоций со стороны одноклассников. При следующей встрече подруги Адели ведут себя агрессивно, возникает ссора по поводу сексуальной ориентации Адели.

Адель проводит всё больше времени с Эммой. Их влечение переходит в бурную страсть. Девушки знакомятся с родителями друг друга, причём Эмма представляет Адель как свою девушку, а Эмму консервативные родители Адели считают подругой, помогающей с экзаменом по философии. Эмма неплохо рисует, и Адель становится её главной музой.

Несмотря на сильное влечение друг к другу, девушки очень разные. У Адели чёткий жизненный план и план педагогической карьеры, который она с успехом реализует. Эмма пытается реализовать себя как художница, что намного сложнее. На вечеринках, куда приходят друзья Эммы из мира искусства, Адели скучно. Кроме того, она замечает, что Эмма воркует с беременной гостьей по имени Лиз, а несколькими днями позже проводит ночь у неё.

Глава вторая

Проходит несколько лет. Эмма с головой уходит в творческие заботы. Адель — воспитательница в детсаду. Эмма живёт открыто, Адель скрывает свою связь с Эммой.

В итоге Адель начинает тайно встречаться со своим коллегой, устав от отчуждённости Эммы. Когда Эмма об этом узнаёт, она в бешенстве выгоняет Адель, несмотря на мольбы Адели простить её и дать ей объясниться. С этого момента жизнь Адели — это работа, на которой ей удаётся улыбаться, одиночество и слёзы вечерами. Её чувства не притупляются даже через три года.

Адель наконец встречается с Эммой в кафе. Признаётся ей в любви и просит вернуться. Эмма говорит сквозь слёзы, что теперь её семья — это Лиз и её дочь, а Адель в прошлом. Окончательно осознание потери приходит к Адели на выставке Эммы, где на большинстве картин уже её новая подруга, а сама Адель в синем платье особо не привлекает внимание Эммы. Адель уходит.

В ролях

Актёр Роль
Карим Саиди Кадер Кадер
Катрин Сали мать Адель
Орельен Рекуан отец Адель
Байя Реаз Мерьем Мерьем
Том Харье Пьер Пьер

Рецензии

Джастин Чанг в своей статье для журнала Variety написал, что фильм содержит «самые бурные графические сцены лесбийского секса, которые можно вспомнить на данный момент»[7]. Джордан Минтзер из The Hollywood Reporter сказал, что несмотря на трёхчасовую длительность, «[фильм] удерживал феноменальными поворотами Леи Сейду и новичка Адель Экзаркопулос, в чём присутствует чёткое, прорывное исполнение»[8]. Питер Брэдшоу из The Guardian назвал картину «искренней» и «страстной», и наградил её четырьмя из пяти звёзд[2]. Стивен Гаррет из The New York Observer сказал, что фильм был «ни чем иным, как триумфом» и является «крупной работой в пробуждении сексуальности»[9].

Автор оригинальной истории Жюли Маро менее тепло отнеслась к фильму. Она подвергла критике сцены секса в картине, сравнивая их с порнографией; она сказала: «Гетеронормативные просмеялись, потому что они не понимают этого и сочли сцены нелепыми. Геи и квиры просмеялись, потому что [сцены] не убедительны, и они сочли их нелепыми»[10]. Однако она заявила, что считает фильм «ещё одной версией… той же истории»[11].

Британский киножурнал Sight & Sound отвёл картине Кешиша 3 место в своём топ-10 лучших фильмов 2013 года[12]. Аналогичную позицию «Жизнь Адель» заняла в списке лучших киноработ года по версии французского журнала Cahiers du Cinema[13].

Награды

В гонке за «Оскар» картина участие не принимала, так как вышла в широкий американский прокат в октябре, что по правилам Академии недопустимо[14].

Награды и номинации Награда Категория Номинант Результат
Каннский кинофестиваль[15][16] Приз ФИПРЕССИ Абделатиф Кешиш Победа
«Золотая пальмовая ветвь» за лучший фильм Абделатиф Кешиш, Адель Экзаркопулос, Леа Сейду Победа
Кинофестиваль в Сан-Себастьяне Приз ФИПРЕССИ Абделатиф Кешиш Победа
Премия Европейской киноакадемии[17] «Лучший европейский фильм» Брагим Шиуа, Венсан Мараваль, Абделатиф Кешиш Номинация
«Лучшая режиссёрская работа» Абделатиф Кешиш Номинация
Премия британского независимого кино «Лучший международный независимый фильм» Победа
«Независимый дух» «Лучший международный фильм» Абделатиф Кешиш Победа
«Спутник» «Лучшая актриса» Адель Экзаркопулос Номинация
«Лучшая актриса второго плана» Леа Сейду Номинация
«Лучший фильм на иностранном языке» Номинация
Круг кинокритиков Нью-Йорка «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Национальный совет кинокритиков США «Актёрский прорыв» Адель Экзаркопулос Победа
Ассоциация кинокритиков Бостона «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Круг онлайн-кинокритиков Нью-Йорка «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
«Актёрский прорыв» Адель Экзаркопулос Победа
Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
«Лучшая актриса» Адель Экзаркопулос Победа(совместно с Кейт Бланшетт)
«Золотой глобус» «Лучший фильм на иностранном языке» Номинация
Круг кинокритиков Сан-Франциско «Лучший иностранный фильм» Победа
Круг кинокритиков Канзаса «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Общество онлайн-кинокритиков США «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Ассоциация кинокритиков Чикаго «Актёрский прорыв» Адель Экзаркопулос Победа
«Выбор критиков» «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
«Лучшая юная актриса» Адель Экзаркопулос Победа
Ассоциация кинокритиков Остина «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Общество кинокритиков Финикса «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Круг кинокритиков Флориды «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Ассоциация кинокритиков Юты «Лучшая актриса» Адель Экзаркопулос Победа
«Лучший фильм на иностранном языке» Победа
Национальное общество кинокритиков США «Лучший фильм на иностранном языке» Победа
BAFTA «Лучший фильм на иностранном языке» Брагим Шиуа, Венсан Мараваль, Абдулатиф Кешиш Номинация
«Сезар» «Лучший фильм» Брагим Шиуа, Венсан Мараваль, Абделатиф Кешиш Номинация
«Лучшая режиссёрская работа» Абделатиф Кешиш Номинация
«Лучшая женская роль» Леа Сейду Номинация
«Самый перспективный новичок» Адель Экзаркопулос Победа
«Лучший адаптированный сценарий» Абделатиф Кешиш, Галья Лакруа Номинация
«Лучшая операторская работа» Софьян Эль Фани Номинация
«Лучший монтаж» Камиль Тубкис, Альбертина Ластера, Жан-Мари Ленжель Номинация
«Лучший звук» Номинация
«Империя» «Лучший женский дебют» Адель Экзаркопулос Номинация

Примечания

Ссылки

wikiredia.ru

Рецензия на фильм «Жизнь Адель»

Час знойной «нетрадиционной» мелодрамы, десять минут жаркого секса и два часа всяческого занудства

Старшеклассница Адель (Адель Экзаркопулос) заводит роман с привлекательным парнем, но не чувствует себя удовлетворенной. Напротив, случайный поцелуй с девушкой сильно ее заводит. Когда Адель вместе со своим другом-геем приходит в «нетрадиционный клуб», она знакомится с синеволосой Эммой (Леа Сейду), студенткой-художницей из Института изящных искусств. Девушки влюбляются друг в друга с первого взгляда и вскоре начинают вместе спать, а со временем и вместе жить. Однако Адель не чувствует себя своей среди богемных друзей Эммы, а Эмма не может понять, почему ее возлюбленная работает учителем чистописания, а не пытается стать писателем.

Кадр из фильма "Жизнь Адель"

Жюли Маро начала рисовать комикс «Синий – самый теплый цвет» в 2004 году, когда ей было 19 лет. Она потратила пять лет на создание 160-страничного произведения

Шумные западные восторги по поводу «Жизни Адель» и врученную создателям картины «Золотую пальмовую ветвь» Каннского фестиваля в России можно интерпретировать двояко. Можно решить, что это новый шедевр мирового кино и безупречная постановка на актуальную тему, а можно счесть, что западная богема пошла на поводу у гей-лобби и раздула слона из обычной мелодрамки, которую никто бы не заметил, если бы Эмму звали Филипп. Истина, как обычно, находится посредине. «Жизнь Адель» – не простая мелодрама, но это и не шедевр. Прежде всего, потому что «Жизнь» страдает от тяжелой формы «синдрома Соляриса».

Кадр из фильма «Жизнь Адель»

После того как фильм получил главный приз Канн, Леа Сейду и Абделатиф Кешиш публично поссорились. Актриса заявила, что чувствовала себя как проститутка, когда снималась в секс-сценах картины, а Кешиш ответил, что всемирно известные звезды не вправе жаловаться на то, что они соглашаются делать на съемочных площадках

Что это за синдром? Это когда писатель сочиняет книгу об одном, а экранизатор снимает кино о совсем другом, порой полностью противоположном. В случае «Жизни Адель» загвоздка оказалась в том, что режиссер Абделатиф Кешиш и художница Жюли Маро, нарисовавшая положенный в основу картины комикс (ну хорошо, «графический роман») «Синий – самый теплый цвет», по-разному смотрят на европейское общество. «Белая» лесбиянка Маро считает, что в Западной Европе сильна гомофобия, а французский араб-натурал Кешиш полагает, что гомофобия практически побеждена, а вот классовые противоречия еще ого-го! Соответственно Маро придумала комикс о том, как женский роман разрушается под давлением гомофобии, а Кешиш выбросил половину сюжетных поворотов повествования (например, ключевую сцену, в которой отец отказывается от героини и выгоняет ее из дома) и заметно ослабил сохраненные в фильмы гомофобные сцены. Затем режиссер заполнил образовавшиеся пустоты многочисленными обедами, демонстрирующими социальное неравенство между Адель, которая питается шаурмой и макаронами, и Эммой, которая поглощает устрицы и вино. Также в ход идут разговоры об искусстве («Эгона Шиле знаешь? Не знаешь? Отдыхаешь!»), о профессиях («Школьная учительница? А я – актер!») и прочие порой неочевидные способы, которыми современная элита отделяет себя от плебеев.

Кадр из фильма «Жизнь Адель»

Если бы «Жизнь Адель» изначально создавалась в расчете на демонстрацию классовых преград, Кешиш мог бы создать безупречное кино. Но он перекорежил повествование на совсем иную тему, и «Жизнь» походит на кирпичный дом, который после попадания бомбы кое-как отремонтировали панелями. Явно затянутое, едва драматичное (вплоть до кульминационных сцен, в которых фильм просыпается и «зажигает») кино с провисающими сюжетными линиями и внезапно появляющимися и исчезающими второстепенными персонажами… «Жизнь» доносит заложенные в нее режиссером идеи, но делает это так неуклюже, что хочется плакать.

Почему «плакать», а не «безразлично махнуть рукой»? Потому что у «Жизни» превосходная сердцевина – роман Адель и Эммы. Когда девушки вместе (на лавочке, в постели, в ресторане – где угодно), фильм превращается в мощный, страстный и откровенный портрет зарождающегося, расцветающего и умирающего чувства. Продолжительные и почти порнографические секс-сцены картины наделали немало шума, но они абсолютно уместны, хотя и, что греха таить, некомфортны для зрителей с Y-хромосомой. Такая любовь была бы неполна без такого секса. Будь «Жизнь» составлена из одних лишь сцен убедительнейшего дуэта Экзаркопулос и Сейду, у нас не было бы к ней претензий. Но таких эпизодов в фильме – чуть больше часа. А все остальное – обеды, фуршеты, споры о Шиле и Климте, школьные сцены Адель-школьницы и Адель-учительницы, ни к чему не привязанная демонстрация против «буржуев»… Одним словом – шлак. Почти два часа шлака.

Смотрите в кино с 7 ноября.

Оставайтесь с нами на связи и получайте свежие рецензии, подборки и новости о кино первыми!

Яндекс Дзен | Instagram | Telegram | Твиттер

www.film.ru

Жизнь Адель — Википедия РУ

Глава первая

Адель (Адель Экзаркопулос) — среднестатистическая французская старшеклассница. Она живёт в пригороде Лилля и каждый день едва успевает на утренний автобус до лицея. В школе Адель проявляет интерес к литературе и языкам. Показан урок французской литературы, на котором обсуждается роман «Жизнь Марианны» Пьера Мариво. На Адель книга производит сильное впечатление.

После занятий подруги Адели обращают её внимание, что она явно вызывает симпатию у парня из старшего класса, Тома́ (Жереми Лаэрт). Адели он тоже нравится. На следующее утро они случайно встречаются в автобусе и договариваются встретиться после занятий. По дороге на свидание Адель обращает внимание на девушку, волосы которой окрашены в синий цвет. Свидание с Тома из уличного кафе переходит в кино. Вернувшись домой, Адель пребывает в растерянности, понимая, что с Тома у неё нет ничего общего и что, хоть он и добрый парень, к нему её тянет гораздо меньше, чем к незнакомке с синими волосами.

На следующий день в лицее Адель избегает Тома и расспросов навязчивых подруг об их свидании. Когда Тома просит её объясниться, она целует его и проводит с ним ночь. После этого Адель в полном смятении понимает, что она не может быть с Тома́. Она бросает Тома и чтобы отвлечься, идёт с другом-геем в ночной гей-клуб, где снова встречает девушку с синими волосами, Эмму (Леа Сейду). Эмма — студентка университета факультета искусств.

На следующее утро Эмма ждёт Адель у выхода из школы. Девушки гуляют по набережной, рассказывают друг другу о себе и, хоть они мало в чём похожи, они сильно друг другу нравятся. Одно появление Эммы у лицея Адели приводит к шквалу эмоций со стороны одноклассников. При следующей встрече подруги Адели ведут себя агрессивно, возникает ссора по поводу сексуальной ориентации Адели.

Адель проводит всё больше времени с Эммой. Их влечение переходит в бурную страсть. Девушки знакомятся с родителями друг друга, причём Эмма представляет Адель как свою девушку, а Эмму консервативные родители Адели считают подругой, помогающей с экзаменом по философии. Эмма неплохо рисует, и Адель становится её главной музой.

Несмотря на сильное влечение друг к другу, девушки очень разные. У Адели чёткий жизненный план и план педагогической карьеры, который она с успехом реализует. Эмма пытается реализовать себя как художница, что намного сложнее. На вечеринках, куда приходят друзья Эммы из мира искусства, Адели скучно. Кроме того, она замечает, что Эмма воркует с беременной гостьей по имени Лиз, а несколькими днями позже проводит ночь у неё.

Глава вторая

Проходит несколько лет. Эмма с головой уходит в творческие заботы. Адель — воспитательница в детсаду. Эмма живёт открыто, Адель скрывает свою связь с Эммой.

В итоге Адель начинает тайно встречаться со своим коллегой, устав от отчуждённости Эммы. Когда Эмма об этом узнаёт, она в бешенстве выгоняет Адель, несмотря на мольбы Адели простить её и дать ей объясниться. С этого момента жизнь Адели — это работа, на которой ей удаётся улыбаться, одиночество и слёзы вечерами. Её чувства не притупляются даже через три года.

Адель наконец встречается с Эммой в кафе. Признаётся ей в любви и просит вернуться. Эмма говорит сквозь слёзы, что теперь её семья — это Лиз и её дочь, а Адель в прошлом. Окончательно осознание потери приходит к Адели на выставке Эммы, где на большинстве картин уже её новая подруга, а сама Адель в синем платье особо не привлекает внимание Эммы. Адель уходит.

Джастин Чанг в своей статье для журнала Variety написал, что фильм содержит «самые бурные графические сцены лесбийского секса, которые можно вспомнить на данный момент»[7]. Джордан Минтзер из The Hollywood Reporter сказал, что несмотря на трёхчасовую длительность, «[фильм] удерживал феноменальными поворотами Леи Сейду и новичка Адель Экзаркопулос, в чём присутствует чёткое, прорывное исполнение»[8]. Питер Брэдшоу из The Guardian назвал картину «искренней» и «страстной», и наградил её четырьмя из пяти звёзд[2]. Стивен Гаррет из The New York Observer сказал, что фильм был «ни чем иным, как триумфом» и является «крупной работой в пробуждении сексуальности»[9].

Автор оригинальной истории Жюли Маро менее тепло отнеслась к фильму. Она подвергла критике сцены секса в картине, сравнивая их с порнографией; она сказала: «Гетеронормативные просмеялись, потому что они не понимают этого и сочли сцены нелепыми. Геи и квиры просмеялись, потому что [сцены] не убедительны, и они сочли их нелепыми»[10]. Однако она заявила, что считает фильм «ещё одной версией… той же истории»[11].

Британский киножурнал Sight & Sound отвёл картине Кешиша 3 место в своём топ-10 лучших фильмов 2013 года[12]. Аналогичную позицию «Жизнь Адель» заняла в списке лучших киноработ года по версии французского журнала Cahiers du Cinema[13].

http-wikipediya.ru